1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 Kisah penderitaan wanita di zaman Musa as 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,619 Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam 3 00:00:12,619 --> 00:00:16,620 Semoga shalawat dan shalawat tercurah kepada para nabi dan rasul yang paling mulia 4 00:00:16,620 --> 00:00:18,620 Nabi kita Muhammad 5 00:00:18,620 --> 00:00:21,620 Dan kepada seluruh keluarga dan sahabatnya 6 00:00:21,620 --> 00:00:22,620 Dan setelahnya 7 00:00:22,620 --> 00:00:27,030 Tuhan menciptakan perempuan untuk menjadi tempat tinggal laki-laki 8 00:00:27,030 --> 00:00:32,030 Ibu kami Hawa adalah tempat tinggal ayah kami Adam, saw 9 00:00:32,030 --> 00:00:35,030 Biarkan perumahan ini tercapai 10 00:00:35,030 --> 00:00:39,030 Tuhan menempatkan cinta dan belas kasihan di hati pria dan wanita 11 00:00:39,030 --> 00:00:41,030 Dari segi hukum yang pertama 12 00:00:41,030 --> 00:00:45,030 Yang merupakan salah satu tanda keagungan Tuhan 13 00:00:45,030 --> 00:00:48,030 Anda perlu bermeditasi dan berpikir 14 00:00:48,030 --> 00:00:50,130 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 15 00:00:50,130 --> 00:00:58,130 Di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya adalah Dia menciptakan untuk kamu jodoh dari jenis kamu sendiri 16 00:00:58,130 --> 00:01:01,130 Agar kamu dapat tinggal di dalamnya 17 00:01:01,130 --> 00:01:06,129 Dan Dia jadikan di antara kamu kasih sayang dan rahmat 18 00:01:06,129 --> 00:01:14,260 Sesungguhnya di dalamnya terdapat tanda-tanda bagi orang-orang yang berpikir 19 00:01:14,260 --> 00:01:18,150 Thalabi, semoga Tuhan mengasihaninya, kata 20 00:01:18,150 --> 00:01:20,150 Pria itu tidak memikirkan apa pun 21 00:01:20,150 --> 00:01:25,150 Dia memberi istrinya persetujuan yang baik 22 00:01:25,150 --> 00:01:28,150 Karena Allah SWT berfirman: 23 00:01:28,150 --> 00:01:35,150 Di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya adalah Dia menciptakan untuk kamu pasangan-pasangan dari jenis kamu sendiri agar kamu mendapat ketenangan pada diri mereka 24 00:01:35,150 --> 00:01:39,379 Dan Dia jadikan di antara kamu kasih sayang dan rahmat 25 00:01:39,379 --> 00:01:43,379 Hanya perempuan yang ditunjuk dalam kapasitas ini 26 00:01:43,379 --> 00:01:49,379 Oleh karena itu, seorang laki-laki menelantarkan orang tuanya, anak-anaknya, dan orang-orang yang berada di bawahnya karena isterinya 27 00:01:49,379 --> 00:01:52,379 Jadi tidak ada yang peduli dengan siapa pun 28 00:01:52,379 --> 00:01:55,379 Seperti kepedulian wanita yang baik terhadap suaminya 29 00:01:55,379 --> 00:01:58,379 Dalam belas kasihnya untuk dia dan keluarganya 30 00:01:58,379 --> 00:02:02,379 Rumah pria itu dan visinya hampir tidak terpenuhi 31 00:02:02,379 --> 00:02:05,379 Kecuali lautan yang lembut dan penuh kasih sayang 32 00:02:05,379 --> 00:02:07,379 Sah dan suci 33 00:02:07,379 --> 00:02:11,379 Kalau tidak, urusannya akan terganggu dan alasan kegembiraannya akan terganggu 34 00:02:11,379 --> 00:02:16,460 Wanita ini, segera setelah dia membuat akad nikah dengannya 35 00:02:16,460 --> 00:02:21,460 Dia menerima pria aneh ini dengan utuh dan bahagia 36 00:02:22,460 --> 00:02:27,460 Sejak hari pertama, Anda merasakan hubungan emosional yang kuat dengannya 37 00:02:27,460 --> 00:02:29,460 Meski hal itu diucapkan pada pria itu 38 00:02:29,460 --> 00:02:34,460 Saya tidak bisa membuat hubungan ini dalam satu malam 39 00:02:34,460 --> 00:02:40,879 Lalu rasa kasihan inilah yang dirasakan pria di dalam hatinya terhadap wanita tersebut 40 00:02:40,879 --> 00:02:44,879 Jika dia ditanya, “Bagaimana kamu menemukannya di hatimu sejak malam pertama?” 41 00:02:44,879 --> 00:02:48,069 Dia tidak bisa menjawab 42 00:02:48,069 --> 00:02:52,069 Jadi keluarga terbentuk dan komunitas terbentuk 43 00:02:52,069 --> 00:02:55,069 Dan orang-orang hidup dalam hubungan ini 44 00:02:55,069 --> 00:02:59,069 Sejak Tuhan menciptakan ayah kita Adam dan ibu kita Hawa 45 00:02:59,069 --> 00:03:04,199 Itu akan tetap ada sampai Tuhan mewarisi bumi dan penghuninya 46 00:03:04,199 --> 00:03:07,199 Namun sepanjang sejarah manusia 47 00:03:07,199 --> 00:03:10,199 Ada kalanya perempuan ditindas 48 00:03:10,199 --> 00:03:12,199 Dan mengurangi nilainya 49 00:03:12,199 --> 00:03:14,199 Dia sangat menderita 50 00:03:14,199 --> 00:03:19,199 Karena jauhnya manusia dari agama Allah yang diturunkan-Nya kepada para rasul-Nya 51 00:03:19,199 --> 00:03:23,199 Orang-orang menciptakan adat istiadat dan tradisi untuk diri mereka sendiri 52 00:03:23,199 --> 00:03:26,199 Dibangun berdasarkan keinginan, ketidaktahuan dan takhayul 53 00:03:26,199 --> 00:03:29,199 Sebaliknya, mereka menyembah selain Tuhan Yang Maha Esa 54 00:03:29,199 --> 00:03:36,199 Mereka membuat undang-undang bagi diri mereka sendiri, yang untuknya Allah tidak menurunkan otoritas apa pun 55 00:03:36,199 --> 00:03:40,490 Dan hakikat peraturan perundang-undangan yang dibuat manusia untuk dirinya sendiri 56 00:03:40,490 --> 00:03:46,490 Ini memperhitungkan kepentingan orang-orang yang memiliki kekuasaan dan pengaruh dalam masyarakat pada posisinya 57 00:03:46,490 --> 00:03:51,490 Hal ini mau tidak mau akan menimbulkan lemahnya ketidakadilan di masyarakat 58 00:03:51,490 --> 00:03:56,520 Tidak ada undang-undang di dunia ini yang dibuat sendiri oleh manusia 59 00:03:56,520 --> 00:04:00,520 Dia memberi setiap orang haknya dan mencapai kepentingan mereka 60 00:04:00,520 --> 00:04:06,520 Sebab siapapun yang menetapkan peraturan perundang-undangan memperhitungkan dirinya sendiri, pengaruhnya, kepentingannya, dan orang-orang yang bersamanya 61 00:04:06,520 --> 00:04:08,520 Dia tidak peduli dengan orang lain 62 00:04:08,520 --> 00:04:15,580 Perlu dicatat bahwa terdapat lebih dari satu ketidakadilan dalam peraturan perundang-undangan manusia sepanjang sejarah sebelum Islam 63 00:04:15,580 --> 00:04:19,579 Dan di zaman kita ini, setelah kita berpaling dari hukum Allah 64 00:04:19,579 --> 00:04:23,579 Komitmen kami terhadap hukum positif dan perjanjian internasional 65 00:04:23,579 --> 00:04:27,579 Menurutku, yang paling tidak adil adalah perempuan 66 00:04:27,579 --> 00:04:31,899 Di Yunani, perempuan dianggap sebagai hal yang sangat dibenci 67 00:04:31,899 --> 00:04:35,899 Dia diperbudak dan tidak punya hak atas apa pun 68 00:04:35,899 --> 00:04:37,899 Dijual dan dibeli 69 00:04:37,899 --> 00:04:40,939 Saat aku memberontak melawan kenyataan ini 70 00:04:40,939 --> 00:04:44,939 Ini telah menjadi klise di setiap lembah dan klub 71 00:04:44,939 --> 00:04:46,939 Dia bergaul dengan laki-laki 72 00:04:46,939 --> 00:04:49,939 Mereka mengambil apa yang paling berharga baginya 73 00:04:49,939 --> 00:04:54,029 Kemudian mereka meninggalkannya untuk menjalani rasa sakitnya sendirian 74 00:04:54,029 --> 00:04:56,029 Adapun orang Romawi 75 00:04:56,029 --> 00:04:58,029 Dia milik ayahnya 76 00:04:58,029 --> 00:05:01,029 Dia tidak punya hak untuk membuang apa yang dimilikinya 77 00:05:01,029 --> 00:05:04,029 Ketika dia memberontak terhadap situasinya 78 00:05:04,029 --> 00:05:07,029 Mereka memberinya hak untuk menjual dirinya sendiri 79 00:05:07,029 --> 00:05:10,029 Untuk siapa dia ingin setelah kematian ayahnya 80 00:05:10,029 --> 00:05:12,029 Dan jika Anda menikah 81 00:05:12,029 --> 00:05:15,029 Seluruh hak menjadi suaminya 82 00:05:15,029 --> 00:05:18,220 Dia tidak punya hak atas apa pun 83 00:05:18,220 --> 00:05:19,220 Adapun orang India 84 00:05:19,220 --> 00:05:22,220 Mereka tidak melihat perempuan mempunyai hak untuk hidup 85 00:05:22,220 --> 00:05:24,220 Setelah kematian suaminya 86 00:05:24,220 --> 00:05:28,220 Dia akan dibakar bersamanya setelah kematiannya saat dia masih hidup 87 00:05:28,220 --> 00:05:32,639 Dia adalah makhluk terburuk yang mereka miliki di muka bumi 88 00:05:32,639 --> 00:05:35,639 Dan orang-orang Yahudi tidak memutarbalikkan Taurat 89 00:05:35,639 --> 00:05:38,639 Mereka berangkat untuk membenci wanita 90 00:05:38,639 --> 00:05:40,639 Dan cegah dia untuk mewarisi 91 00:05:40,639 --> 00:05:42,639 Mereka menganggapnya sebagai sebuah kutukan 92 00:05:42,639 --> 00:05:45,639 Karena dia merayu ayah Adam 93 00:05:45,639 --> 00:05:47,829 Dan aku membawanya keluar dari surga 94 00:05:47,829 --> 00:05:49,829 Namun jika dia sedang menstruasi 95 00:05:49,829 --> 00:05:51,829 Mereka menganggapnya tidak suci 96 00:05:51,829 --> 00:05:53,829 Dan semuanya tercemar 97 00:05:53,829 --> 00:05:55,829 Dia menyentuhnya dengan tangannya 98 00:05:55,829 --> 00:05:57,829 Mereka meninggalkannya sepenuhnya 99 00:05:57,829 --> 00:05:59,829 Mereka tidak bertemu dengannya 100 00:06:00,829 --> 00:06:02,899 Atau dalam satu waktu terburu-buru 101 00:06:02,899 --> 00:06:04,899 Orang Kristen sama seperti orang Yahudi 102 00:06:04,899 --> 00:06:06,899 Ketika mereka memutarbalikkan agamanya 103 00:06:06,899 --> 00:06:08,899 Mereka menghina wanita itu 104 00:06:08,899 --> 00:06:10,899 Mereka menganggapnya sebagai pintu setan 105 00:06:10,899 --> 00:06:12,899 Untuk godaan dan rayuan 106 00:06:12,899 --> 00:06:14,899 Mereka mendiskusikannya di salah satu konferensi mereka 107 00:06:14,899 --> 00:06:16,899 Topik wanita 108 00:06:16,899 --> 00:06:19,899 Apakah dia manusia atau bukan manusia? 109 00:06:19,899 --> 00:06:22,060 Dan bangsa Arab pada masa pra-Islam 110 00:06:22,060 --> 00:06:24,060 Mereka menguburnya hidup-hidup 111 00:06:24,060 --> 00:06:26,060 Takut akan rasa malu 112 00:06:26,060 --> 00:06:29,060 Dan barangsiapa yang tinggal di antara wanita-wanita yang belum mempunyai anak 113 00:06:29,060 --> 00:06:31,060 Dia tidak punya hak untuk menikah 114 00:06:31,060 --> 00:06:33,060 Tidak ada warisan, tidak ada kebebasan 115 00:06:33,060 --> 00:06:35,060 Dan dia juga merasa pesimisme 116 00:06:35,060 --> 00:06:37,060 Sejak kelahirannya 117 00:06:37,060 --> 00:06:39,250 Adapun yang disebut 118 00:06:39,250 --> 00:06:41,250 dalam peradaban Barat kontemporer 119 00:06:41,250 --> 00:06:43,250 Yang terjadi setelahnya 120 00:06:43,250 --> 00:06:45,250 Revolusi Perancis 121 00:06:45,250 --> 00:06:47,250 Status perempuan tidak berubah di sana 122 00:06:47,250 --> 00:06:49,250 Untuk suatu kehormatan 123 00:06:49,250 --> 00:06:51,250 Sebaliknya, situasinya telah mencapai mereka saat ini 124 00:06:51,250 --> 00:06:53,250 Untuk penggunaan wanita 125 00:06:53,250 --> 00:06:55,250 Dalam semua kesenangan mereka 126 00:06:55,250 --> 00:06:57,250 Mereka membuatnya percaya akan hal itu 127 00:06:57,250 --> 00:06:59,250 Tidurlah dengan siapa pun yang Anda inginkan 128 00:06:59,250 --> 00:07:01,250 Kebebasan yang harus Anda perjuangkan 129 00:07:01,250 --> 00:07:03,250 Dan menuntutnya 130 00:07:03,250 --> 00:07:05,250 Lalu mereka berhasil 131 00:07:05,250 --> 00:07:07,250 Dalam hukum perumusan 132 00:07:07,250 --> 00:07:09,250 Manusia 133 00:07:09,250 --> 00:07:11,250 Mereka mewajibkan negara untuk melakukan hal tersebut 134 00:07:11,250 --> 00:07:13,250 Dalam perjanjian dan perjanjian 135 00:07:13,250 --> 00:07:15,250 dan hukum internasional 136 00:07:15,250 --> 00:07:17,250 Mereka melawan hukum Islam 137 00:07:17,250 --> 00:07:19,250 Yang memberikan keadilan bagi perempuan 138 00:07:19,250 --> 00:07:21,250 Dan memberinya haknya 139 00:07:21,250 --> 00:07:23,250 Orang-orang itu mengambil darinya 140 00:07:23,250 --> 00:07:25,250 Dengan menjauhi para rasul 141 00:07:25,250 --> 00:07:27,629 Perempuan telah menderita di Barat 142 00:07:27,629 --> 00:07:29,629 Masa tuan tanah feodal 143 00:07:29,629 --> 00:07:31,629 Dia menderita untuk waktu yang lama 144 00:07:31,629 --> 00:07:33,629 Revolusi Industri 145 00:07:33,629 --> 00:07:35,629 Dia menderita selama apa yang disebut era 146 00:07:35,629 --> 00:07:37,629 Dengan kebebasan 147 00:07:37,629 --> 00:07:39,629 Dan itu terjadi selama ini 148 00:07:39,629 --> 00:07:41,629 Dia mengkompromikan kehormatan dan kesuciannya 149 00:07:41,629 --> 00:07:43,629 Ini digunakan di 150 00:07:43,629 --> 00:07:45,629 Menyelidiki apa yang terjadi pada orang-orang 151 00:07:45,629 --> 00:07:47,629 Uang dan kekuasaan 152 00:07:47,629 --> 00:07:49,629 Kemudian mereka dibuang ke selokan 153 00:07:49,629 --> 00:07:51,629 Untuk menjalani rasa sakitnya sendirian 154 00:07:51,629 --> 00:07:53,889 Bukan revolusi komunis 155 00:07:53,889 --> 00:07:55,889 kebebasan Bolshevik 156 00:07:55,889 --> 00:07:57,889 Lebih baik menghadapinya 157 00:07:57,889 --> 00:07:59,889 Dengan wanita itu 158 00:07:59,889 --> 00:08:01,889 Sebaliknya, mereka berbohong padanya 159 00:08:01,889 --> 00:08:03,889 Itu menjadi hal biasa bagi semua orang 160 00:08:03,889 --> 00:08:05,889 Siapapun bisa menikmatinya 161 00:08:05,889 --> 00:08:08,300 Dia tidak punya hak atas apa pun 162 00:08:08,300 --> 00:08:10,300 Dan kebebasan perempuan 163 00:08:10,300 --> 00:08:12,300 Dan hak-hak yang dia minta 164 00:08:12,300 --> 00:08:14,300 Di Barat saat ini 165 00:08:14,300 --> 00:08:16,300 Ia tidak muncul di habitat perang 166 00:08:16,300 --> 00:08:18,300 Ini adalah wanita Suriah 167 00:08:18,300 --> 00:08:20,300 Penderitaan di kamp 168 00:08:20,300 --> 00:08:22,300 Dan wanita Sudan 169 00:08:22,300 --> 00:08:24,300 Dia menanganinya saat dia di rumah 170 00:08:24,300 --> 00:08:26,300 Dan sebelum itu Somalia 171 00:08:26,300 --> 00:08:28,300 Dalam perang untuk memulihkan harapan 172 00:08:28,300 --> 00:08:30,300 Yang menghancurkan harapan 173 00:08:30,300 --> 00:08:32,299 Dan seperti semuanya 174 00:08:32,299 --> 00:08:34,299 Seorang wanita Muslim di Bekaa 175 00:08:34,299 --> 00:08:36,299 Tanah ini sedang dihancurkan oleh perang 176 00:08:36,299 --> 00:08:38,429 Dan siapa yang mengikuti apa yang dia lakukan 177 00:08:38,429 --> 00:08:40,429 Amerika pada wanita 178 00:08:40,429 --> 00:08:42,429 Irak sedang sekarat karena penyesalan 179 00:08:42,429 --> 00:08:44,429 Tentang kenyataan pahit bangsa ini 180 00:08:44,429 --> 00:08:46,659 Jadi, apakah ada? 181 00:08:46,659 --> 00:08:48,659 Penderitaan lebih besar dari penderitaan 182 00:08:48,659 --> 00:08:50,659 Wanita melalui waktu 183 00:08:50,659 --> 00:08:52,659 Saya dianiaya oleh Anda 184 00:08:52,659 --> 00:08:54,659 Penguasa uang dan kekuasaan 185 00:08:54,659 --> 00:08:56,659 Dari orang kafir dan atheis 186 00:08:56,659 --> 00:08:58,659 Dan orang-orang yang menyimpang dari yang berikut 187 00:08:58,659 --> 00:09:00,750 Para rasul berbagi dengan mereka 188 00:09:00,750 --> 00:09:02,750 Dalam ketidakadilan mereka terhadap perempuan 189 00:09:02,750 --> 00:09:04,750 Siapa yang menganut agama Islam 190 00:09:04,750 --> 00:09:06,750 Dengan menyimpangkannya dari hukum Tuhan 191 00:09:06,750 --> 00:09:08,750 Dan bayar dengan itu 192 00:09:08,750 --> 00:09:10,750 Untuk korupsi dan amoralitas 193 00:09:10,750 --> 00:09:12,750 Hidup dalam kesengsaraan setelah itu 194 00:09:12,750 --> 00:09:14,750 Kapan itu berakhir 195 00:09:14,750 --> 00:09:16,750 Dari amoralitas masyarakat 196 00:09:16,750 --> 00:09:19,139 Amoralitas dan pekerja 197 00:09:19,139 --> 00:09:21,139 Berpartisipasi di antara semua orang yang telah dirugikan 198 00:09:21,139 --> 00:09:23,139 Wanita sepanjang sejarah 199 00:09:23,139 --> 00:09:25,139 Itu jauh dari hukum Tuhan 200 00:09:25,139 --> 00:09:27,139 Dan penemuan hukum manusia 201 00:09:27,139 --> 00:09:29,139 Menghina wanita 202 00:09:29,139 --> 00:09:31,139 Dia mengaku mendukung 203 00:09:31,139 --> 00:09:33,169 Wanita 204 00:09:33,169 --> 00:09:35,169 Siapa pun yang merenungkan hukum-hukum ini 205 00:09:35,169 --> 00:09:37,169 Dia menyadari hal ini dengan baik 206 00:09:37,169 --> 00:09:39,549 Sungguh suatu penderitaan 207 00:09:39,549 --> 00:09:41,549 Wanita di zaman Musa 208 00:09:41,549 --> 00:09:43,710 Salam sejahtera baginya 209 00:09:43,710 --> 00:09:45,710 Dalam seri ini 210 00:09:45,710 --> 00:09:47,710 Kami akan bicara, Insya Allah 211 00:09:47,710 --> 00:09:49,710 Tentang wanita pada zaman Musa 212 00:09:49,710 --> 00:09:51,840 Salam sejahtera baginya 213 00:09:51,840 --> 00:09:53,840 Kami akan melanjutkannya pada pertemuan mendatang 214 00:09:53,840 --> 00:09:55,840 Insya Allah 215 00:09:55,840 --> 00:09:57,840 Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam 216 00:10:01,120 --> 00:10:03,120 Sebuah kisah penderitaan 217 00:10:03,120 --> 00:10:05,120 Wanita di zaman Musa 218 00:10:05,120 --> 00:10:07,120 Salam sejahtera baginya