WEBVTT

00:00:00.400 --> 00:00:04.870
Pomar Al-Huda

00:00:04.870 --> 00:00:08.099
Deus Todo-Poderoso disse

00:00:08.099 --> 00:00:16.100
Deus ordena justiça, benevolência e generosidade aos parentes

00:00:16.100 --> 00:00:22.100
Ele proíbe a imoralidade, o mal e a justiça

00:00:22.100 --> 00:00:27.929
Ele irá protegê-lo para que você se lembre

00:00:27.929 --> 00:00:31.929
Pela autoridade de Anas bin Malik, que Deus esteja satisfeito com ele, disse ele

00:00:31.929 --> 00:00:35.929
O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse

00:00:35.929 --> 00:00:40.060
Quem quiser ter sua vida prolongada

00:00:40.060 --> 00:00:43.060
E para aumentar seu sustento

00:00:43.060 --> 00:00:45.060
Flipper meu pai

00:00:45.060 --> 00:00:47.060
E que ele tenha misericórdia

00:00:47.060 --> 00:00:49.219
Narrado por Ahmed

00:00:49.219 --> 00:00:51.700
Então

00:00:51.700 --> 00:00:55.210
Al-Nawawi disse em sua explicação sobre Sahih Muslim

00:00:55.210 --> 00:00:57.210
E estendendo a subsistência

00:00:57.210 --> 00:00:59.210
Expandir e multiplicar

00:00:59.210 --> 00:01:01.210
E foi dito

00:01:01.210 --> 00:01:03.210
A bênção está Nele

00:01:03.210 --> 00:01:05.209
Quanto ao atraso no prazo

00:01:05.209 --> 00:01:07.209
Há uma pergunta famosa

00:01:07.209 --> 00:01:13.209
Ou seja, a expectativa de vida e os meios de subsistência são decretados e não aumentam nem diminuem

00:01:13.209 --> 00:01:20.209
Quando chegar a sua hora, eles não se atrasarão nem uma hora, nem avançarão

00:01:20.209 --> 00:01:22.209
Os estudiosos responderam com respostas

00:01:22.209 --> 00:01:24.209
O correto

00:01:24.209 --> 00:01:28.209
Este aumento é uma bênção em sua vida

00:01:28.209 --> 00:01:30.209
E boa sorte para obediência

00:01:30.209 --> 00:01:33.209
E ele gasta seu tempo com o que irá beneficiá-lo na vida após a morte

00:01:33.209 --> 00:01:37.209
E proteja-o de perdas caso contrário

00:01:37.209 --> 00:01:39.209
E o segundo

00:01:39.209 --> 00:01:42.209
É em relação ao que aparece aos anjos

00:01:42.209 --> 00:01:44.209
E no comprimido preservado

00:01:44.209 --> 00:01:46.209
E assim por diante

00:01:46.209 --> 00:01:48.209
Ele aparece para eles no tablet

00:01:48.209 --> 00:01:50.209
Ele tem sessenta anos

00:01:50.209 --> 00:01:52.209
A menos que ele alcance sua misericórdia

00:01:52.209 --> 00:01:54.209
Se ele alcançar

00:01:54.209 --> 00:01:56.209
Zaid tem quarenta

00:01:56.209 --> 00:01:58.209
Deus Todo-Poderoso sabe

00:01:58.209 --> 00:02:00.209
O que acontecerá com ele a partir disso?

00:02:00.209 --> 00:02:03.209
É do significado das palavras do Todo-Poderoso

00:02:03.209 --> 00:02:07.209
Deus apaga tudo o que Ele quer e confirma

00:02:07.209 --> 00:02:10.210
Está relacionado ao conhecimento do Deus Todo-Poderoso

00:02:10.210 --> 00:02:13.210
E o que foi mencionado anteriormente é o seu valor e não há aumento nele

00:02:13.210 --> 00:02:15.210
Pelo contrário, é impossível

00:02:15.210 --> 00:02:18.210
Quanto ao que apareceu às criaturas

00:02:18.210 --> 00:02:20.210
Imagine o aumento

00:02:20.210 --> 00:02:22.210
Este é o significado do hadith

00:02:22.210 --> 00:02:23.210
E o terceiro

00:02:23.210 --> 00:02:27.210
O que significa é que sua bela memória permanecerá depois dele

00:02:27.210 --> 00:02:29.210
É como se ele não tivesse morrido

00:02:29.210 --> 00:02:31.210
O juiz disse a ele

00:02:31.210 --> 00:02:33.210
É fraco ou falso

00:02:33.210 --> 00:02:35.210
E Deus sabe melhor
