1 00:00:00,400 --> 00:00:04,870 Фруктовый сад Аль-Худа 2 00:00:04,870 --> 00:00:08,099 Всемогущий Бог сказал 3 00:00:08,099 --> 00:00:16,100 Бог повелевает справедливость, доброжелательность и помощь родственникам 4 00:00:16,100 --> 00:00:22,100 Он запрещает безнравственность, зло и праведность 5 00:00:22,100 --> 00:00:27,929 Он защитит тебя, чтобы ты помнил 6 00:00:27,929 --> 00:00:31,929 По словам Анаса бин Малика, да будет доволен им Аллах, сказал он. 7 00:00:31,929 --> 00:00:35,929 Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и дарует ему мир, сказал: 8 00:00:35,929 --> 00:00:40,060 Тот, кто хотел бы продлить свою жизнь 9 00:00:40,060 --> 00:00:43,060 И увеличить свой заработок 10 00:00:43,060 --> 00:00:45,060 Флиппер, мой отец 11 00:00:45,060 --> 00:00:47,060 И пусть он помилует 12 00:00:47,060 --> 00:00:49,219 Рассказал Ахмед 13 00:00:49,219 --> 00:00:51,700 Итак 14 00:00:51,700 --> 00:00:55,210 Ан-Навави сказал в своем объяснении «Сахиха Муслима»: 15 00:00:55,210 --> 00:00:57,210 И продление средств к существованию 16 00:00:57,210 --> 00:00:59,210 Расширяйте и умножайте 17 00:00:59,210 --> 00:01:01,210 И было сказано 18 00:01:01,210 --> 00:01:03,210 Благословение в Нём 19 00:01:03,210 --> 00:01:05,209 Что касается задержки срока 20 00:01:05,209 --> 00:01:07,209 Есть известный вопрос 21 00:01:07,209 --> 00:01:13,209 То есть продолжительность жизни и средства к существованию предопределены и не увеличиваются и не уменьшаются. 22 00:01:13,209 --> 00:01:20,209 Когда придет их время, они не задержатся ни на час и не продвинутся вперед. 23 00:01:20,209 --> 00:01:22,209 Учёные ответили на вопросы 24 00:01:22,209 --> 00:01:24,209 Правильный 25 00:01:24,209 --> 00:01:28,209 Это увеличение является благословением на всю его жизнь. 26 00:01:28,209 --> 00:01:30,209 И удачи в послушании 27 00:01:30,209 --> 00:01:33,209 И он проводит свое время с тем, что принесет ему пользу в загробной жизни. 28 00:01:33,209 --> 00:01:37,209 И защитить его от потери в противном случае 29 00:01:37,209 --> 00:01:39,209 И второй 30 00:01:39,209 --> 00:01:42,209 Это относительно того, что кажется ангелам 31 00:01:42,209 --> 00:01:44,209 И в сохранившейся табличке 32 00:01:44,209 --> 00:01:46,209 И так далее 33 00:01:46,209 --> 00:01:48,209 Он появляется перед ними на планшете 34 00:01:48,209 --> 00:01:50,209 Ему шестьдесят лет 35 00:01:50,209 --> 00:01:52,209 Если он не достигнет своей милости 36 00:01:52,209 --> 00:01:54,209 Если он достигнет этого 37 00:01:54,209 --> 00:01:56,209 У Заида сорок 38 00:01:56,209 --> 00:01:58,209 Всемогущий Бог знает 39 00:01:58,209 --> 00:02:00,209 Что с ним будет от этого? 40 00:02:00,209 --> 00:02:03,209 Это из смысла высказывания Всевышнего 41 00:02:03,209 --> 00:02:07,209 Бог стирает все, что хочет, и подтверждает 42 00:02:07,209 --> 00:02:10,210 Это связано с познанием Всемогущего Бога. 43 00:02:10,210 --> 00:02:13,210 И то, что было упомянуто ранее, является его ценностью, и ее увеличения нет. 44 00:02:13,210 --> 00:02:15,210 Скорее, это невозможно 45 00:02:15,210 --> 00:02:18,210 Что касается того, что явилось существам 46 00:02:18,210 --> 00:02:20,210 Представьте себе увеличение 47 00:02:20,210 --> 00:02:22,210 В этом смысл хадиса 48 00:02:22,210 --> 00:02:23,210 И третий 49 00:02:23,210 --> 00:02:27,210 Имеется в виду, что его прекрасная память останется после него. 50 00:02:27,210 --> 00:02:29,210 Как будто он не умер 51 00:02:29,210 --> 00:02:31,210 Судья сказал ему 52 00:02:31,210 --> 00:02:33,210 Это слабо или ложно 53 00:02:33,210 --> 00:02:35,210 И Бог знает лучше