1 00:00:00,000 --> 00:00:03,399 Im Namen Gottes, des Gnädigsten, des Barmherzigen 2 00:00:03,399 --> 00:00:16,440 Arten von Männern im Hadith von Umm Zara‘ 3 00:00:16,440 --> 00:00:22,460 Ich war für dich wie der Vater einer Sau für die Mutter einer Sau 4 00:00:22,460 --> 00:00:27,460 Nachdem Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, die Geschichte der Frauen zu Ende erzählt hatte 5 00:00:27,460 --> 00:00:30,460 Treffen wir uns nicht und reden wir über seine Frauen? 6 00:00:30,460 --> 00:00:35,460 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, hörte ihr aufmerksam zu 7 00:00:35,460 --> 00:00:39,460 Kommentieren Sie ihre lange Rede mit kurzen Worten 8 00:00:39,460 --> 00:00:43,460 Er bringt die Freundlichkeit seiner Familie und seinen Umgang mit ihr zum Ausdruck 9 00:00:43,460 --> 00:00:49,520 Er sagte: „Ich bin für dich wie mein Vater Zar’a oder meine Mutter Zar’a.“ 10 00:00:49,520 --> 00:00:55,520 Und in einer Erzählung, oh Aisha, war ich für dich wie mein Vater Zar’a und meine Mutter Zar’a 11 00:00:55,520 --> 00:01:00,520 Allerdings ließ sich Abu Zara scheiden und ich werde mich nicht von ihm scheiden lassen 12 00:01:00,520 --> 00:01:03,710 Richter Iyad, möge Gott ihm gnädig sein, sagte 13 00:01:03,710 --> 00:01:07,709 Und was der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zu Aisha sagte 14 00:01:07,709 --> 00:01:10,709 Ich war für dich wie der Vater einer Sau für die Mutter einer Sau 15 00:01:10,709 --> 00:01:15,709 Sich selbst verwöhnen und ihre guten Beziehungen übertreiben 16 00:01:15,709 --> 00:01:19,709 Als Umm Zar’a seine gute Gesellschaft mit ihr erwähnte 17 00:01:19,709 --> 00:01:22,709 Sie dankte ihm für den Verkehr mit ihr 18 00:01:22,709 --> 00:01:26,709 Dann machte er eine Ausnahme, die ihm nicht gefiel 19 00:01:26,709 --> 00:01:29,709 Indem er sagte, dass er sich von ihr scheiden ließ 20 00:01:29,709 --> 00:01:31,709 Und ich werde mich nicht von dir scheiden lassen 21 00:01:31,709 --> 00:01:34,709 Als Accessoire, um sich selbst zu parfümieren 22 00:01:34,709 --> 00:01:37,709 Und um die Beruhigung ihres Herzens zu vervollständigen 23 00:01:37,709 --> 00:01:42,709 Und um die Illusion aufgrund der Allgemeingültigkeit des Vergleichs mit den allgemeinen Bedingungen von Abu Zara zu wecken. 24 00:01:42,709 --> 00:01:47,709 Daran war nichts Verwerfliches, außer dass er sich von ihr scheiden ließ 25 00:01:47,709 --> 00:01:52,670 Ja, er war der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 26 00:01:52,670 --> 00:01:57,670 Ein Vorbild im Umgang mit der Ehefrau 27 00:01:57,670 --> 00:02:00,670 Die Einzelheiten dieses Modells sind nicht bekannt 28 00:02:00,670 --> 00:02:04,670 Außer indem er gemeinsam mit seinen Frauen seine Biografie liest 29 00:02:04,670 --> 00:02:09,699 Diese Seiten sind zu eng, um diese duftende Biografie zu erwähnen 30 00:02:09,699 --> 00:02:16,699 Aber ich werde einige Beispiele aus seinem schönen Leben mit Aisha nennen, möge Gott mit ihr zufrieden sein 31 00:02:16,699 --> 00:02:20,889 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, spielte mit ihr 32 00:02:20,889 --> 00:02:23,889 Beide waschen sich von der Unreinheit 33 00:02:23,889 --> 00:02:27,110 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 34 00:02:27,110 --> 00:02:33,110 Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und ich pflegten, mich aus einem Gefäß zu waschen 35 00:02:33,110 --> 00:02:36,110 Er weiht mich ein und ich weihe ihn ein 36 00:02:36,110 --> 00:02:39,110 Also sagt er, lass mich 37 00:02:39,110 --> 00:02:42,110 Ich sage, lass mich 38 00:02:42,110 --> 00:02:44,110 Überliefert von Al-Bukhari 39 00:02:44,110 --> 00:02:50,680 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, nahm es während des Fastens an 40 00:02:50,680 --> 00:02:53,680 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 41 00:02:53,680 --> 00:02:59,680 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, pflegte während des Fastens zu küssen und Geschlechtsverkehr zu haben 42 00:02:59,680 --> 00:03:02,680 Und deine Hoffnung galt ihm 43 00:03:02,680 --> 00:03:04,710 Erzählt von Muslim 44 00:03:04,710 --> 00:03:11,539 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, küsste sie, während er zum Beten ging 45 00:03:11,539 --> 00:03:15,770 Auf die Autorität von Urwa, auf die Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein 46 00:03:15,770 --> 00:03:20,770 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, küsste eine seiner Frauen 47 00:03:20,770 --> 00:03:24,860 Dann ging er hinaus, um zu beten, und führte keine Waschung durch 48 00:03:24,860 --> 00:03:28,860 Urwa sagte: Wer ist sie außer dir? 49 00:03:28,860 --> 00:03:30,900 Ich habe gelacht 50 00:03:30,900 --> 00:03:32,900 Erzählt von Abu Dawood 51 00:03:32,900 --> 00:03:38,949 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, pflegte an dem Ort zu essen, an dem er aß 52 00:03:38,949 --> 00:03:42,110 Und er trinkt von dort, wo er es getrunken hat 53 00:03:42,110 --> 00:03:46,110 Auf der Autorität von Shuraih, auf der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein 54 00:03:46,110 --> 00:03:51,110 Ich fragte sie: Isst eine Frau während ihrer Menstruation mit ihrem Mann? 55 00:03:51,110 --> 00:03:52,110 Ja 56 00:03:52,110 --> 00:03:59,110 Der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, lud mich ein, mit ihm zu essen, während ich nackt war 57 00:03:59,110 --> 00:04:03,110 Er pflegte den Schweiß zu nehmen und darauf zu schwören 58 00:04:03,110 --> 00:04:06,110 Also schwitze ich es aus und ziehe es dann an 59 00:04:06,110 --> 00:04:08,110 Also nimmt er es und befreit sich davon 60 00:04:08,110 --> 00:04:12,180 Er legt seinen Mund dorthin, wo ich meinen Schweißmund hinbekomme 61 00:04:12,180 --> 00:04:18,180 Er fordert etwas zu trinken und schwört darauf, bevor er daraus trinkt 62 00:04:18,180 --> 00:04:21,180 Er nimmt es und trinkt daraus, dann stelle ich es hin 63 00:04:21,180 --> 00:04:24,180 Er nimmt es und trinkt daraus 64 00:04:24,180 --> 00:04:28,430 Und er setzt seinen Mund dorthin, wo ich meinen Mund des Bechers hingelegt habe 65 00:04:28,430 --> 00:04:31,329 Erzählt von Muslim 66 00:04:31,329 --> 00:04:37,459 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, hielt ihre Hand, als er unter den Menschen ging 67 00:04:37,459 --> 00:04:41,459 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 68 00:04:41,459 --> 00:04:45,459 Ich liebte es, das Haus zu betreten und dort zu beten 69 00:04:45,459 --> 00:04:49,459 Also nahm der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, meine Hand 70 00:04:49,459 --> 00:04:51,459 Also hat er mich unter Quarantäne gestellt 71 00:04:51,459 --> 00:04:56,459 Er sagte: „Beten Sie in Quarantäne, wenn Sie das Haus betreten wollen.“ 72 00:04:56,459 --> 00:04:59,459 Es ist ein Teil des Hauses 73 00:04:59,459 --> 00:05:03,459 Ihr Volk war begrenzt, als es die Kaaba baute 74 00:05:03,459 --> 00:05:05,459 Also holten sie ihn aus dem Haus 75 00:05:05,459 --> 00:05:08,459 Erzählt von Abu Dawood 76 00:05:08,459 --> 00:05:14,379 Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, er half ihr immer bei der Hausarbeit 77 00:05:14,379 --> 00:05:16,420 Über die Löwen sagte er 78 00:05:16,420 --> 00:05:19,420 Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, fragte 79 00:05:19,420 --> 00:05:24,420 Was der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, in seinem Haus tat 80 00:05:24,420 --> 00:05:25,420 sagte sie 81 00:05:25,420 --> 00:05:28,420 Er war im Beruf seiner Familie tätig 82 00:05:28,420 --> 00:05:30,420 Es bedeutet, seiner Familie zu dienen 83 00:05:30,420 --> 00:05:32,420 Wenn Sie am Gebet teilnehmen 84 00:05:32,420 --> 00:05:34,420 Er ging hinaus, um zu beten 85 00:05:34,420 --> 00:05:36,420 Überliefert von Al-Bukhari 86 00:05:36,420 --> 00:05:44,089 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, nahm Rücksicht auf ihre Gefühle und ihren psychischen Zustand 87 00:05:44,089 --> 00:05:47,279 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 88 00:05:47,279 --> 00:05:50,279 Wir gingen hinaus, um nichts anderes als den Haddsch zu sehen 89 00:05:50,279 --> 00:05:53,279 Als wir sehr beschäftigt waren, kam er 90 00:05:53,279 --> 00:05:59,279 Dann kam der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zu mir, während ich weinte 91 00:05:59,279 --> 00:06:00,279 Er sagte 92 00:06:00,279 --> 00:06:03,279 Was ist los mit dir? 93 00:06:03,279 --> 00:06:04,279 Ich sagte ja 94 00:06:04,279 --> 00:06:05,279 Er sagte 95 00:06:05,279 --> 00:06:10,279 Dies ist etwas, was Gott für die Töchter Adams beschlossen hat 96 00:06:10,279 --> 00:06:12,279 Erfülle also, was der Pilger erfüllt 97 00:06:12,279 --> 00:06:15,279 Umrunden Sie die Kaaba jedoch nicht 98 00:06:15,279 --> 00:06:16,279 sagte sie 99 00:06:16,279 --> 00:06:22,279 Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, opferte Kühe im Namen seiner Frauen 100 00:06:22,279 --> 00:06:24,379 Überliefert von Al-Bukhari 101 00:06:24,379 --> 00:06:29,779 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, verwöhnte sie 102 00:06:29,779 --> 00:06:34,040 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 103 00:06:34,040 --> 00:06:38,040 Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, saß 104 00:06:38,040 --> 00:06:42,040 Wir hörten Gemurmel und die Stimmen von Jungen 105 00:06:42,040 --> 00:06:46,040 Dann stand der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, auf 106 00:06:46,040 --> 00:06:51,040 Eine Äthiopierin wurde begraben und die Jungen waren um sie herum 107 00:06:51,040 --> 00:06:52,040 Und er sagte 108 00:06:52,040 --> 00:06:56,040 O Aisha, komm und sieh 109 00:06:56,040 --> 00:06:57,040 Also bin ich gekommen 110 00:06:57,040 --> 00:07:03,040 So wurde Hayya auf die Schulter des Gesandten Gottes gelegt, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 111 00:07:03,040 --> 00:07:07,040 Also schaute ich sie von der Schulter bis zum Kopf an 112 00:07:07,040 --> 00:07:09,040 Er sagte zu mir 113 00:07:09,040 --> 00:07:12,040 Was mein Sättigungsgefühl betrifft, was mein Sättigungsgefühl betrifft 114 00:07:12,040 --> 00:07:13,040 sagte sie 115 00:07:13,040 --> 00:07:16,040 Also fing ich an, Nein zu sagen 116 00:07:16,040 --> 00:07:19,170 Um meinen Status bei ihm zu sehen 117 00:07:19,170 --> 00:07:21,550 Überliefert von Al-Bukhari 118 00:07:21,550 --> 00:07:24,550 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 119 00:07:24,550 --> 00:07:26,550 Ich sagte: O Gesandter Gottes 120 00:07:26,550 --> 00:07:32,550 Was denkst du, wenn du in ein Tal hinuntergehst und dort einen Baum findest, von dem er gegessen hat? 121 00:07:32,550 --> 00:07:35,550 Ich fand einen Baum, der nicht gefressen worden war 122 00:07:35,550 --> 00:07:38,579 Wo hast du deine Kamele gefüttert? 123 00:07:38,579 --> 00:07:39,579 Er sagte 124 00:07:39,579 --> 00:07:42,579 In demjenigen, der keine Angst davor hatte 125 00:07:42,579 --> 00:07:49,680 Es bedeutet, dass der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, keine andere Jungfrau geheiratet hat 126 00:07:49,680 --> 00:07:51,680 Überliefert von Al-Bukhari 127 00:07:51,680 --> 00:07:57,959 Sein Wissen, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, über verschiedene Bedingungen 128 00:07:57,959 --> 00:08:01,379 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 129 00:08:01,379 --> 00:08:05,379 Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte es mir 130 00:08:05,379 --> 00:08:08,379 Ich weiß nicht, ob du mit mir zufrieden bist 131 00:08:08,379 --> 00:08:11,379 Und wenn du wütend auf mich bist 132 00:08:11,379 --> 00:08:13,470 sagte sie 133 00:08:13,470 --> 00:08:14,470 Also sagte ich 134 00:08:14,470 --> 00:08:16,470 Woher weißt du das? 135 00:08:16,470 --> 00:08:17,470 Und er sagte 136 00:08:17,470 --> 00:08:20,470 Aber wenn du mit mir zufrieden bist 137 00:08:20,470 --> 00:08:24,470 Sie sagen: „Nein, beim Herrn Mohammeds.“ 138 00:08:24,470 --> 00:08:27,470 Und wenn du wütend auf mich bist 139 00:08:27,470 --> 00:08:30,470 Ich sagte: „Nein, beim Herrn Abrahams.“ 140 00:08:30,470 --> 00:08:31,500 sagte sie 141 00:08:31,500 --> 00:08:32,500 Ich sagte 142 00:08:32,500 --> 00:08:35,500 Ja, bei Gott, oh Gesandter Gottes 143 00:08:35,500 --> 00:08:37,500 Ich hinterlasse nur deinen Namen 144 00:08:37,500 --> 00:08:40,629 Überliefert von Al-Bukhari 145 00:08:40,629 --> 00:08:46,429 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, pflegte im Morgengrauen mit ihr zu sprechen 146 00:08:46,429 --> 00:08:48,750 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein 147 00:08:48,750 --> 00:08:53,750 Als der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, betete 148 00:08:53,750 --> 00:08:56,750 Wenn du wach bist, sag es mir 149 00:08:56,750 --> 00:09:00,750 Andernfalls kehren Sie zum Gebet zurück, bis der Gebetsruf ergeht 150 00:09:00,750 --> 00:09:02,779 Überliefert von Al-Bukhari 151 00:09:02,779 --> 00:09:09,159 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, hatte während ihrer Menstruation Geschlechtsverkehr mit ihr 152 00:09:09,159 --> 00:09:12,539 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 153 00:09:12,539 --> 00:09:17,539 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und ich nahmen ein Bad 154 00:09:17,539 --> 00:09:19,539 Von einem Schiff 155 00:09:19,539 --> 00:09:20,539 Wir sind beide Seite an Seite 156 00:09:20,539 --> 00:09:23,539 Er befahl mir immer, meinen Gürtel zu tragen 157 00:09:23,539 --> 00:09:26,539 Während meiner Menstruation hatte er Geschlechtsverkehr mit mir 158 00:09:26,539 --> 00:09:30,580 In der Abgeschiedenheit streckte er immer den Kopf heraus 159 00:09:30,580 --> 00:09:33,580 Deshalb wasche ich es während meiner Menstruation 160 00:09:33,580 --> 00:09:35,740 Überliefert von Al-Bukhari 161 00:09:35,740 --> 00:09:43,700 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, pflegte auf ihrem Schoß zu liegen und den Koran zu lesen 162 00:09:43,700 --> 00:09:46,950 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 163 00:09:46,950 --> 00:09:53,950 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, lag während meiner Menstruation auf meinem Schoß 164 00:09:53,950 --> 00:09:56,950 Dann liest er den Koran 165 00:09:56,950 --> 00:09:58,980 Überliefert von Al-Bukhari 166 00:09:58,980 --> 00:10:06,980 Mögen Gottes Gebete und Friede auf ihm sein, er berücksichtigte ihr Bedürfnis nach Unterhaltung und erlaubtem Spiel 167 00:10:06,980 --> 00:10:10,299 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein, sagte sie 168 00:10:10,299 --> 00:10:15,299 Ich spielte mit den Mädchen mit dem Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 169 00:10:15,299 --> 00:10:19,299 Ich hatte Freunde, die mit mir spielten 170 00:10:19,299 --> 00:10:25,299 Als der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, eintrat, unterdrückten sie ihn 171 00:10:25,299 --> 00:10:29,299 Er schickt sie mir und sie spielen mit mir 172 00:10:29,299 --> 00:10:32,389 Überliefert von Al-Bukhari 173 00:10:32,389 --> 00:10:38,509 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, pflegte mit ihr Rennen zu fahren und zu spielen 174 00:10:38,509 --> 00:10:41,929 Mit der Autorität von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein 175 00:10:41,929 --> 00:10:46,929 Sie war mit dem Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, auf einer Reise 176 00:10:46,929 --> 00:10:47,929 sagte sie 177 00:10:47,929 --> 00:10:51,929 Also rannte ich zu ihm und überholte ihn auf meinen Füßen 178 00:10:51,929 --> 00:10:54,960 Als ich das Fleisch trug 179 00:10:54,960 --> 00:10:57,960 Ich ging ihm voraus und er ging mir voraus 180 00:10:57,960 --> 00:10:58,960 Und er sagte 181 00:10:58,960 --> 00:11:02,090 Dies ist ein Präzedenzfall 182 00:11:02,090 --> 00:11:05,759 Erzählt von Abu Dawood 183 00:11:05,759 --> 00:11:12,820 Dies sind Beispiele für das Leben des Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, mit Aisha 184 00:11:12,820 --> 00:11:16,820 Wie geht es Ihnen, ehrenwerter Mann, mit Ihrer Frau? 185 00:11:16,820 --> 00:11:21,590 So Gott will, werden wir in einem der nächsten Treffen weitermachen 186 00:11:21,590 --> 00:11:25,590 Gepriesen sei Gott, Herr der Welten