1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Im Namen Gottes, des Gnädigsten, des Barmherzigen 2 00:00:03,000 --> 00:00:08,269 Männertypen 3 00:00:08,269 --> 00:00:12,589 Im Hadith von Umm Zara‘ 4 00:00:12,589 --> 00:00:20,949 Eine Frau liebt es, mit ihrem Mann zu reden 5 00:00:20,949 --> 00:00:25,129 Das ist ein langes Gespräch 6 00:00:25,129 --> 00:00:27,129 Hadith oder Pflanzen? 7 00:00:27,129 --> 00:00:30,129 Überliefert von der Mutter der Gläubigen, Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein 8 00:00:30,129 --> 00:00:34,130 Möge Gott den Gesandten Gottes segnen und ihm Frieden schenken 9 00:00:34,130 --> 00:00:36,130 Er hört ihr zu 10 00:00:36,130 --> 00:00:39,189 Abu Abbas Al-Qurtubi, möge Gott ihm gnädig sein, sagte 11 00:00:39,189 --> 00:00:41,189 Das ist in diesem Hadith richtig 12 00:00:41,189 --> 00:00:45,189 Es ist alles aus den Worten von Aisha, möge Gott mit ihr zufrieden sein 13 00:00:45,189 --> 00:00:49,189 Außer, was der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zu ihr sagte 14 00:00:49,189 --> 00:00:53,189 Ich war für dich wie der Vater einer Sau für die Mutter einer Sau 15 00:00:53,189 --> 00:00:57,189 Darauf sind sich die Korrekturgelehrten einig 16 00:00:57,189 --> 00:01:02,890 So hörte der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, auf Aisha 17 00:01:02,890 --> 00:01:05,890 Sie redet so lange 18 00:01:05,890 --> 00:01:10,890 Möge Gott ihn aufgrund seiner guten Behandlung seiner Frauen segnen und ihm Frieden schenken 19 00:01:10,890 --> 00:01:14,890 Dieser Vorfall ist nicht der einzige dieser Vorfälle 20 00:01:14,890 --> 00:01:18,890 Beweis seines guten Charakters, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 21 00:01:18,890 --> 00:01:21,890 Er hört seinen Frauen gut zu 22 00:01:21,890 --> 00:01:25,890 Vielmehr ist die Sunnah voller Beispiele dafür 23 00:01:25,890 --> 00:01:29,950 Einschließlich seiner Geschichte mit Safiya, während er ihr zuhört 24 00:01:29,950 --> 00:01:32,950 Er hält sich zurückgezogen in der Moschee auf 25 00:01:32,950 --> 00:01:37,239 Möge Gott ihn im Auftrag von Safiyya, der Frau des Propheten, segnen und ihm Frieden schenken 26 00:01:37,239 --> 00:01:41,239 Sie kam zum Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 27 00:01:41,239 --> 00:01:44,239 Sie besucht ihn während seiner Abgeschiedenheit in der Moschee 28 00:01:44,239 --> 00:01:47,239 In den letzten zehn Tagen des Ramadan 29 00:01:47,239 --> 00:01:50,239 Also habe ich eine Stunde lang mit ihm geredet 30 00:01:50,239 --> 00:01:52,239 Dann drehte sie sich um 31 00:01:52,239 --> 00:01:56,239 Also stand der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, bei ihr und übergab sie 32 00:01:56,239 --> 00:01:59,239 Auch wenn Sie die Tür der Moschee erreichen 33 00:01:59,239 --> 00:02:01,239 An Umm Salamahs Tür 34 00:02:01,239 --> 00:02:04,239 Zwei Ansar-Männer kamen vorbei 35 00:02:04,239 --> 00:02:08,240 Er begrüßte den Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 36 00:02:08,240 --> 00:02:12,240 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte zu ihnen: 37 00:02:12,240 --> 00:02:14,240 Auf Ihren Messengern 38 00:02:14,240 --> 00:02:17,240 Sie ist Safiyya bint Huyay 39 00:02:17,240 --> 00:02:21,240 Er sagte: Ehre sei Gott, o Gesandter Gottes 40 00:02:21,240 --> 00:02:23,240 Und er ist mit ihnen aufgewachsen 41 00:02:23,240 --> 00:02:27,240 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: 42 00:02:27,240 --> 00:02:31,240 Satan erreicht das Niveau des Blutes einer Person 43 00:02:31,240 --> 00:02:36,240 Und ich hatte Angst, dass er euch etwas ins Herz werfen könnte 44 00:02:36,240 --> 00:02:39,500 Überliefert von Al-Bukhari und Muslim 45 00:02:39,500 --> 00:02:42,500 Ibn Khuzaymah, möge Gott ihm gnädig sein, sagte: 46 00:02:42,500 --> 00:02:45,500 Was die Nachricht von Safiyya Thabet betrifft, so ist sie wahr 47 00:02:45,500 --> 00:02:49,500 In beiden Fällen deutet es darauf hin, dass die Frau ein Gespräch mit ihrem Mann führt 48 00:02:49,500 --> 00:02:52,500 Es ist ihm gestattet, sich nachts zurückzuziehen 49 00:02:52,500 --> 00:02:56,620 Er ist selbst der Braune 50 00:02:56,620 --> 00:03:00,620 Dieser Vorfall ereignete sich in den letzten zehn Tagen des Ramadan 51 00:03:00,620 --> 00:03:03,620 Er ist zurückgezogen bei seinem Herrn in der Moschee 52 00:03:03,620 --> 00:03:10,620 Itikaf hinderte ihn jedoch nicht daran, mit seinen Frauen zusammenzusitzen, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 53 00:03:10,620 --> 00:03:12,620 Und er hört ihnen zu 54 00:03:12,620 --> 00:03:16,620 Er spricht jede Nacht seiner Abgeschiedenheit mit ihnen 55 00:03:16,620 --> 00:03:21,780 Als die Mutter der Gläubigen, Safiyya, darum bat, allein mit ihm sprechen zu dürfen 56 00:03:21,780 --> 00:03:23,780 Er hat sie nicht aufgehalten 57 00:03:23,780 --> 00:03:27,780 Vielmehr hörte er ihr eine ganze Stunde lang zu, während sie sprach 58 00:03:27,780 --> 00:03:30,780 Und es langweilte ihn nicht 59 00:03:30,780 --> 00:03:34,780 Für sie war es nicht unmöglich, dass dies der Monat der Anbetung war 60 00:03:34,780 --> 00:03:38,780 Er lebt zurückgezogen und muss sich der Anbetung widmen 61 00:03:38,780 --> 00:03:45,780 Er verletzte sie nicht mit einem Wort, das sie dazu bringen würde, ihr Inneres zu verbergen und mit ihrem Schmerz zu leben 62 00:03:45,780 --> 00:03:47,780 Wie einige von ihnen sagen 63 00:03:47,780 --> 00:03:51,780 Fassen Sie sich kurz und verschwenden Sie nicht Ihre Zeit mit Gottesdiensten 64 00:03:51,780 --> 00:03:56,780 Er sagt, wir sollten dieses Thema erst nach dem Ramadan behandeln 65 00:03:56,780 --> 00:03:57,780 Niemals 66 00:03:57,780 --> 00:04:03,780 Er, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, hörte seinen Frauen aufmerksam zu 67 00:04:03,780 --> 00:04:05,780 Auch wenn wir weiter redeten 68 00:04:05,780 --> 00:04:11,780 Wie im Hadith von Umm Zar’a und der Geschichte der Mutter der Gläubigen Safiyya, möge Gott mit ihr zufrieden sein 69 00:04:11,780 --> 00:04:17,189 Wenn eine Frau vergisst, mit ihrem Mann zu sprechen, ist das kein Ende 70 00:04:17,189 --> 00:04:21,189 Der Hadith der Mutter der Gläubigen Safiyya, möge Gott mit ihr zufrieden sein, wurde fortgesetzt 71 00:04:21,189 --> 00:04:25,189 Auch nachdem sie von ihrem Platz aufgestanden war und gehen wollte 72 00:04:25,189 --> 00:04:31,189 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, fuhr fort, mit ihr zu reden und ihr zuzuhören 73 00:04:31,189 --> 00:04:35,189 Er stand auf seinen Füßen vor der Tür der Moschee 74 00:04:35,189 --> 00:04:40,189 Er langweilte sich nicht, und das war ein Segen für sie 75 00:04:40,189 --> 00:04:44,379 Es liegt in der Natur einer Frau, gerne mit ihrem Mann zu reden 76 00:04:45,379 --> 00:04:51,379 Der glückliche Mann ist derjenige, der diese Liebe investiert, um sich und seine Frau glücklich zu machen 77 00:04:51,379 --> 00:04:55,540 Es gibt verschiedene Arten von Gesprächen zwischen einer Frau und ihrem Ehemann 78 00:04:55,540 --> 00:04:58,540 Einer davon betrifft die Probleme von Kindern 79 00:04:58,540 --> 00:05:01,540 Einige davon beziehen sich auf Haushaltsangelegenheiten 80 00:05:01,540 --> 00:05:07,540 Einige von ihnen beziehen sich auf die Bedingungen der Frauen um sie herum und ihre Beziehungen zu ihren Ehemännern 81 00:05:07,540 --> 00:05:11,670 Hadith oder Implantation sind vom letzten Typ 82 00:05:11,670 --> 00:05:14,670 Und wenn eine Frau mit ihrem Mann spricht 83 00:05:14,670 --> 00:05:17,670 Sie möchte, dass er ihr beim Reden zuhört 84 00:05:17,670 --> 00:05:23,670 Sie interagierten mit ihr, indem sie ihr beim Sprechen in die Augen und ins Gesicht schauten 85 00:05:23,670 --> 00:05:28,829 Dieser Zweck wird vereitelt, wenn der Ehemann damit beschäftigt ist, mit seinem Telefon zu spielen 86 00:05:28,829 --> 00:05:33,060 Oder konzentrieren Sie sich darauf, die Kanäle anzusehen und sie umzudrehen 87 00:05:33,060 --> 00:05:36,060 Wenn eine Frau das Problem anspricht 88 00:05:36,060 --> 00:05:38,060 Oder erzählen Sie die lange Geschichte 89 00:05:38,060 --> 00:05:42,060 Ihr genügt ein kurzer Kommentar des Mannes zum Thema 90 00:05:42,060 --> 00:05:46,060 Er macht sie glücklich und weckt in ihr Interesse an dem, was sie vorgeschlagen hat 91 00:05:46,060 --> 00:05:49,060 Wie der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, es tat 92 00:05:49,060 --> 00:05:52,060 Als er es ihr erzählte, nachdem sie fertig war 93 00:05:52,060 --> 00:05:56,060 Ich war für dich wie der Vater einer Sau für die Mutter einer Sau 94 00:05:56,060 --> 00:05:59,310 Frauen müssen die Zeit gut wählen 95 00:05:59,310 --> 00:06:02,310 Als sie versucht, mit ihrem Mann zu reden 96 00:06:02,310 --> 00:06:07,310 Sie verbesserte sich auch bei der Wahl des passenden Themas für die von ihr gewählte Zeit 97 00:06:07,310 --> 00:06:11,310 Es ist nicht angebracht, den Ehemann zu empfangen, wenn er von der Arbeit kommt 98 00:06:11,310 --> 00:06:15,310 Oder vom Reisen oder beim Essen 99 00:06:15,310 --> 00:06:20,310 Oder er erwähnt vor dem Schlafengehen die Probleme oder Wünsche der Kinder zu Hause 100 00:06:20,310 --> 00:06:24,410 Dies sind Zeiten, die nicht zu Männern passen 101 00:06:24,410 --> 00:06:28,410 Der Mann muss die Frau in eine bessere Zeit führen 102 00:06:28,410 --> 00:06:32,410 Wenn sie bei der Wahl des richtigen Zeitpunkts einen Fehler gemacht hat 103 00:06:32,410 --> 00:06:37,540 Ein Mann muss sich auch Zeit nehmen, seiner Familie zuzuhören 104 00:06:37,540 --> 00:06:40,540 Und es wird ihm nicht langweilig 105 00:06:40,540 --> 00:06:43,540 Jemand, der besser war als er, hörte ihnen zu 106 00:06:43,540 --> 00:06:46,629 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 107 00:06:46,629 --> 00:06:49,629 Dies sind Beispiele dafür, was Wissenschaftler sagen 108 00:06:49,629 --> 00:06:52,629 Kommentar zum Hadith von Umm Zara‘ 109 00:06:52,629 --> 00:06:55,790 Al-Khattabi, möge Gott ihm gnädig sein, sagte 110 00:06:55,790 --> 00:06:58,790 Dazu gehört das Wissen über gute Beziehungen zur eigenen Familie 111 00:06:58,790 --> 00:07:02,790 Es ist wünschenswert, mit ihnen über etwas zu sprechen, bei dem es nicht um Sünde geht 112 00:07:02,790 --> 00:07:05,860 Richter Iyad, möge Gott ihm gnädig sein, sagte 113 00:07:05,860 --> 00:07:08,860 Der gute Umgang eines Mannes mit seiner Familie 114 00:07:08,860 --> 00:07:13,860 Und sorgen Sie dafür, dass sie sich wohl fühlen und gerne mit ihnen über etwas sprechen, das nicht sündhaft ist 115 00:07:13,860 --> 00:07:17,860 So wie es der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, hier getan hat 116 00:07:17,860 --> 00:07:21,860 In seinem Gespräch mit Aisha und denen seiner Frauen, die bei ihr waren 117 00:07:21,860 --> 00:07:24,860 Erzählen Sie Neuigkeiten über diese Frauen 118 00:07:24,860 --> 00:07:27,920 Und so übersetzte Al-Bukhari es 119 00:07:27,920 --> 00:07:30,920 Kapitel über gute Beziehungen zur Familie 120 00:07:30,920 --> 00:07:33,920 Die korrekten authentifizierten Überlieferungen wurden gemeldet 121 00:07:33,920 --> 00:07:37,920 Möge Gott ihn mit seiner guten Behandlung segnen und seiner Familie Frieden schenken 122 00:07:37,920 --> 00:07:39,920 Und er verbreitete es an sie 123 00:07:39,920 --> 00:07:42,920 Und auch auf der Autorität der rechtschaffenen Vorgänger 124 00:07:42,920 --> 00:07:46,110 Malik, möge Gott ihm gnädig sein, pflegte zu sagen: 125 00:07:46,110 --> 00:07:49,110 Das gefällt deinem Herrn 126 00:07:49,110 --> 00:07:51,110 Und Liebe für deine Familie 127 00:07:51,110 --> 00:07:53,110 Und Dinge über Malik 128 00:07:53,110 --> 00:07:56,110 Und eine Frau für dich 129 00:07:56,110 --> 00:07:58,110 Er sagte 130 00:07:58,110 --> 00:08:03,110 Dies wurde mir aufgrund der Autorität einiger Gefährten des Propheten berichtet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 131 00:08:03,110 --> 00:08:06,209 Er war Malik, möge Gott ihm gnädig sein 132 00:08:06,209 --> 00:08:10,209 Er ist einer der Menschen, der sich seiner Familie und seinen Kindern gegenüber am besten verhält 133 00:08:10,209 --> 00:08:12,209 Und er sagte 134 00:08:12,209 --> 00:08:16,209 Ein Mensch muss sein Volk lieben 135 00:08:16,209 --> 00:08:21,870 Damit er den Menschen am meisten am Herzen liegt 136 00:08:21,870 --> 00:08:25,870 Wie gut war die Demütigung von Omar bin Al-Khattab, möge Gott mit ihm zufrieden sein 137 00:08:25,870 --> 00:08:28,870 Als Thumama bin Hazn ihn denunzierte 138 00:08:28,870 --> 00:08:30,870 Einer Frau zuhören 139 00:08:30,870 --> 00:08:33,870 Auch wenn es ihr schwer fiel, das zu sagen 140 00:08:33,870 --> 00:08:35,870 Von Gott, der einer Frau zuhört 141 00:08:35,870 --> 00:08:38,870 Sie beschwerte sich beim Propheten: Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 142 00:08:38,870 --> 00:08:42,059 Wie konnte er ihr nicht zuhören? 143 00:08:42,059 --> 00:08:44,059 sagte Thumama bin Hazn 144 00:08:44,059 --> 00:08:48,059 Während Omar bin Al-Khattab auf einem Esel ging 145 00:08:48,059 --> 00:08:50,059 Ich habe für ihn eine Frau gefunden 146 00:08:50,059 --> 00:08:51,059 Und sie sagte 147 00:08:51,059 --> 00:08:52,059 Hör auf, Omar 148 00:08:52,059 --> 00:08:54,059 Also stand er auf 149 00:08:55,059 --> 00:08:57,059 Ein Mann sagte 150 00:08:57,059 --> 00:08:59,059 O Kommandant der Gläubigen! 151 00:08:59,059 --> 00:09:03,059 Ich habe dich heute nicht als eine so harte Frau wie einen Mann gesehen 152 00:09:03,059 --> 00:09:06,059 Ein Mann hört einer Frau nicht zu 153 00:09:06,059 --> 00:09:07,059 Er sagte 154 00:09:07,059 --> 00:09:08,059 Wehe dir! 155 00:09:08,059 --> 00:09:11,059 Was hindert mich daran, es anzuhören? 156 00:09:11,059 --> 00:09:13,059 Sie ist diejenige, auf die Gott gehört hat 157 00:09:13,059 --> 00:09:16,059 Was darin offenbart wurde 158 00:09:16,059 --> 00:09:21,100 Gott hat die Worte der Frau gehört, die mit Ihnen über ihren Ehemann streitet 159 00:09:21,100 --> 00:09:26,100 Ich habe kein Recht, auf jemanden zu hören, auf den Gott gehört hat 160 00:09:26,100 --> 00:09:31,539 Das ist die Tat der Männer, denen wir nacheifern 161 00:09:31,539 --> 00:09:34,629 Sind Sie es auch, ehrenwerter Mann? 162 00:09:34,629 --> 00:09:39,629 Wem hörst du deiner Frau zu und hörst ihr zu, wenn sie spricht? 163 00:09:39,629 --> 00:09:45,230 So Gott will, werden wir in einem der nächsten Treffen weitermachen 164 00:09:45,230 --> 00:09:48,230 Lob sei Gott, Herr der Welten