WEBVTT

00:00:00.460 --> 00:00:02.459
Histoires des prophètes

00:00:02.459 --> 00:00:05.580
Histoires des prophètes

00:00:05.580 --> 00:00:07.580
La paix soit sur eux

00:00:07.580 --> 00:00:09.619
La prière de Dieu

00:00:09.619 --> 00:00:11.619
Après elle

00:00:11.619 --> 00:00:13.619
Bonjour

00:00:13.619 --> 00:00:15.619
Du meilleur de la création

00:00:15.619 --> 00:00:17.620
Tout le monde

00:00:17.620 --> 00:00:20.219
Olu Azmine

00:00:20.219 --> 00:00:22.219
Leur position

00:00:22.219 --> 00:00:24.539
Mince

00:00:24.539 --> 00:00:26.739
L'histoire de Shoaïb

00:00:26.739 --> 00:00:28.739
La paix soit sur lui

00:00:28.739 --> 00:00:32.909
Au nom de Dieu, le Très Miséricordieux, le Très Miséricordieux

00:00:32.909 --> 00:00:35.070
Louange à Dieu, Seigneur des mondes

00:00:35.070 --> 00:00:37.070
Et des prières et de la paix

00:00:37.070 --> 00:00:39.070
Sur notre Prophète Mahomet

00:00:39.070 --> 00:00:41.070
Et sur sa famille et ses compagnons

00:00:41.070 --> 00:00:43.070
Tout le monde

00:00:43.070 --> 00:00:45.070
Et après

00:00:45.070 --> 00:00:47.420
Au pays de Ma'an

00:00:47.420 --> 00:00:49.420
De Jordanie

00:00:49.420 --> 00:00:51.420
A proximité des villages de Qoum

00:00:51.420 --> 00:00:53.420
Le Prophète de Dieu, Lot, que la paix soit sur lui

00:00:53.420 --> 00:00:55.420
Il y avait des gens qui vivaient là

00:00:55.420 --> 00:00:57.460
Médias

00:00:57.460 --> 00:00:59.460
C'est un peuple que Dieu a étendu

00:00:59.460 --> 00:01:01.460
Dans leur gagne-pain

00:01:01.460 --> 00:01:03.460
Dans leur gagne-pain

00:01:03.460 --> 00:01:05.459
Et améliorer leur situation

00:01:05.549 --> 00:01:07.549
C'étaient des marchands

00:01:07.549 --> 00:01:09.549
Et l'agriculture

00:01:09.549 --> 00:01:11.650
Et des gens de bonté et de grâce

00:01:11.650 --> 00:01:13.650
Mais ils n'ont pas remercié la grâce de Dieu

00:01:13.650 --> 00:01:15.650
Sur eux

00:01:15.650 --> 00:01:17.650
Au contraire, ils n'y croyaient pas

00:01:17.650 --> 00:01:19.650
Et ils adoraient le bosquet au lieu de Dieu

00:01:19.650 --> 00:01:21.650
C'est un grand arbre

00:01:21.650 --> 00:01:23.650
Il y en a beaucoup autour

00:01:23.650 --> 00:01:25.650
Idoles

00:01:25.650 --> 00:01:27.650
Ils se prosternaient devant elle

00:01:27.650 --> 00:01:29.650
Et ils le demandent à la place de Dieu

00:01:29.650 --> 00:01:31.709
En plus

00:01:31.709 --> 00:01:33.709
ils coupaient

00:01:33.709 --> 00:01:35.709
Les gens font ce qu'ils veulent

00:01:35.709 --> 00:01:37.709
Et ils leur font du mal dans leur commerce

00:01:37.709 --> 00:01:39.709
Et ça

00:01:39.709 --> 00:01:41.709
En prenant tout ou partie de leur argent

00:01:41.709 --> 00:01:43.709
Avec accises

00:01:43.709 --> 00:01:45.709
Ainsi ils l'étaient à chaque fois qu'il passait par là

00:01:45.709 --> 00:01:47.709
Un homme de métier

00:01:47.709 --> 00:01:49.709
Ils lui ont dit que ça ne passerait pas

00:01:49.709 --> 00:01:51.709
De nous jusqu'à ce que tu nous quittes

00:01:51.709 --> 00:01:53.709
Quelque chose de ton argent

00:01:53.709 --> 00:01:55.739
Ils lui prennent un dixième

00:01:55.739 --> 00:01:57.900
Et ils flottaient

00:01:57.900 --> 00:01:59.900
En assez

00:01:59.900 --> 00:02:01.900
Si cela leur suffit

00:02:01.900 --> 00:02:03.900
Ils ont reçu plus que ce qui leur était dû

00:02:03.900 --> 00:02:05.900
Même si

00:02:05.900 --> 00:02:07.900
Ils ont moins de monde

00:02:07.900 --> 00:02:10.060
Leur droit

00:02:10.060 --> 00:02:12.060
Et surtout ça

00:02:12.060 --> 00:02:14.060
Ils ravageaient la terre

00:02:14.060 --> 00:02:16.060
Spoilers en tout genre

00:02:16.060 --> 00:02:18.060
Corruption

00:02:18.060 --> 00:02:20.060
Ils étaient assis sur les routes

00:02:20.060 --> 00:02:22.060
Ils détournent les gens du chemin de Dieu

00:02:22.060 --> 00:02:25.180
Alors il a envoyé

00:02:25.180 --> 00:02:27.180
Que Dieu fasse d'eux un homme bon

00:02:27.180 --> 00:02:29.180
D'eux

00:02:29.180 --> 00:02:31.180
Ils le connaissent et connaissent son honnêteté

00:02:31.180 --> 00:02:33.180
Et son honnêteté et sa droiture

00:02:33.180 --> 00:02:35.219
Et son intégrité

00:02:35.219 --> 00:02:37.250
Il s'appelle Shoaib

00:02:37.250 --> 00:02:39.250
Langue couramment

00:02:39.250 --> 00:02:41.250
Argument fort

00:02:41.250 --> 00:02:43.250
La déclaration apparente

00:02:43.250 --> 00:02:45.250
Jusqu'à ce qu'il sache ça

00:02:45.250 --> 00:02:47.500
Prédicateur des prophètes

00:02:47.500 --> 00:02:49.500
Et Dieu lui a donné un signe

00:02:49.500 --> 00:02:51.500
Le miracle de la fonction

00:02:51.500 --> 00:02:54.370
Pour son honnêteté et son message

00:02:54.370 --> 00:02:56.370
Shoaib, que la paix soit sur lui, a commencé

00:02:56.370 --> 00:02:58.370
Il a donc accompli sa mission d'avertir son peuple

00:02:58.370 --> 00:03:00.370
Alors il les a appelés

00:03:00.370 --> 00:03:02.370
Premier à adorer Dieu

00:03:02.370 --> 00:03:04.370
Il est seul et n'a pas de partenaire

00:03:04.370 --> 00:03:06.370
Comme tous sont invités

00:03:06.370 --> 00:03:08.370
Les prophètes avant et après lui

00:03:08.370 --> 00:03:10.530
Et il leur a interdit

00:03:10.530 --> 00:03:12.530
Aussi sur l'insulte à la création

00:03:12.530 --> 00:03:14.530
Il les a prévenus de ne pas le faire

00:03:14.530 --> 00:03:16.530
Les mauvaises actions

00:03:16.530 --> 00:03:18.530
Et utilisé avec eux divers

00:03:18.530 --> 00:03:20.530
Méthodes et méthodes

00:03:20.530 --> 00:03:22.530
Pour les sauver du châtiment de Dieu

00:03:22.530 --> 00:03:24.659
Et sa cruauté

00:03:24.659 --> 00:03:26.659
Parlez-leur doucement

00:03:26.659 --> 00:03:28.659
Il les désire pour la miséricorde de Dieu

00:03:28.659 --> 00:03:30.659
Et sa satisfaction

00:03:30.659 --> 00:03:32.659
Et parfois

00:03:32.659 --> 00:03:34.659
Il les avertit du châtiment et de la vengeance de Dieu

00:03:34.659 --> 00:03:36.659
A considérer

00:03:36.659 --> 00:03:38.659
Ce ne sera pas leur destin

00:03:38.659 --> 00:03:40.659
Comme le sort des nations précédentes

00:03:40.659 --> 00:03:42.909
Rappelez-leur que

00:03:42.909 --> 00:03:44.909
Les gens de Lot n'en font pas partie

00:03:44.909 --> 00:03:46.909
Loin

00:03:46.909 --> 00:03:48.909
Pas en termes de temps

00:03:48.909 --> 00:03:50.909
Pas en termes d'emplacement

00:03:50.909 --> 00:03:52.909
Ils sont respectés parmi eux

00:03:52.909 --> 00:03:56.129
Il a répondu au Prophète de Dieu

00:03:56.129 --> 00:03:58.129
Shuaib, que la paix soit sur lui

00:03:58.129 --> 00:04:00.129
Peu d'entre eux

00:04:00.129 --> 00:04:02.129
Quant à la majorité

00:04:02.129 --> 00:04:04.129
Ils étaient têtus et ont refusé une invitation

00:04:04.129 --> 00:04:06.129
Leur prophète

00:04:06.129 --> 00:04:08.129
Ils lui ont dit, par exemple

00:04:08.129 --> 00:04:10.129
Sarcasme et moquerie

00:04:10.129 --> 00:04:12.129
Oh Shoaib

00:04:12.129 --> 00:04:14.129
Vos prières

00:04:14.129 --> 00:04:16.129
Et tu continues à le faire

00:04:16.129 --> 00:04:18.129
Tu nous commandes d'abandonner le culte

00:04:18.129 --> 00:04:20.129
Ce que nos pères adoraient

00:04:20.129 --> 00:04:22.129
De ce fourré et des idoles qui l'entourent

00:04:22.129 --> 00:04:24.129
Et elle nous ordonne d'arrêter d'agir

00:04:24.129 --> 00:04:26.129
Avec notre argent, ce que nous voulons

00:04:26.129 --> 00:04:28.129
Et nous le cultivons comment

00:04:28.129 --> 00:04:30.129
Tout ce que nous voulons

00:04:30.129 --> 00:04:32.129
Vous vous abstenez

00:04:32.129 --> 00:04:34.189
Al-Rashid

00:04:34.189 --> 00:04:36.189
Ils l'ont dit d'un ton moqueur

00:04:36.189 --> 00:04:39.019
Shuaib, que la paix soit sur lui, leur répondit

00:04:39.019 --> 00:04:41.019
Dire

00:04:41.019 --> 00:04:43.019
Oh les gens

00:04:43.019 --> 00:04:45.019
Dis-moi comment tu vas

00:04:45.019 --> 00:04:47.019
Si tu as une preuve

00:04:47.019 --> 00:04:49.019
C'est clair de la part de mon Seigneur

00:04:49.019 --> 00:04:51.019
Et sa perspicacité

00:04:51.019 --> 00:04:53.019
Ils gagnaient bien leur vie

00:04:53.019 --> 00:04:55.149
Y compris la prophétie

00:04:55.149 --> 00:04:57.149
Quel sera ton destin ?

00:04:57.149 --> 00:04:59.149
Si tu me refuses et me désobéis

00:04:59.149 --> 00:05:01.220
Ma commande

00:05:01.220 --> 00:05:03.220
Oh les gens

00:05:03.220 --> 00:05:05.220
Je ne veux t'empêcher de rien

00:05:05.220 --> 00:05:07.220
Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce qu'il a fait

00:05:07.220 --> 00:05:09.220
je ne prends pas d'argent

00:05:09.220 --> 00:05:11.379
Les gens ont tort

00:05:11.379 --> 00:05:13.379
Je ne veux juste pas

00:05:13.379 --> 00:05:15.379
Réparez-vous autant que possible

00:05:15.379 --> 00:05:17.379
Et quelle réussite

00:05:17.379 --> 00:05:19.379
Sauf en Dieu

00:05:19.379 --> 00:05:21.379
Gloire à Lui

00:05:21.379 --> 00:05:23.379
En Lui seul j'ai confiance en toutes choses

00:05:23.379 --> 00:05:25.379
Amour

00:05:25.379 --> 00:05:27.379
Je ne te demande pas de m'inviter

00:05:27.379 --> 00:05:29.379
Salaire ou argent

00:05:29.379 --> 00:05:31.379
Ma récompense vient uniquement de Dieu

00:05:31.379 --> 00:05:33.379
Seigneur des mondes

00:05:33.379 --> 00:05:35.730
Dieu Tout-Puissant a dit

00:05:35.730 --> 00:05:38.110
Et à Madyan

00:05:38.110 --> 00:05:40.110
Leur frère Shuaib

00:05:40.110 --> 00:05:42.110
Il a dit : « Ô gens. »

00:05:42.110 --> 00:05:44.110
Abdallah

00:05:44.110 --> 00:05:46.110
Tu n'as pas de dieu

00:05:46.110 --> 00:05:48.110
Changez-le

00:05:48.110 --> 00:05:50.110
Arrêtez le boisseau

00:05:50.110 --> 00:05:52.110
Et le solde

00:05:52.110 --> 00:05:54.370
je te vois

00:05:54.370 --> 00:05:56.370
Très bien

00:05:56.370 --> 00:05:58.500
Et j'ai peur

00:05:58.500 --> 00:06:00.500
Sur toi

00:06:00.500 --> 00:06:02.500
Et j'ai peur

00:06:02.500 --> 00:06:04.500
Tu seras tourmenté

00:06:04.500 --> 00:06:06.500
Journée océan

00:06:06.500 --> 00:06:08.500
Oh

00:06:08.500 --> 00:06:10.500
Les gens, payez la mesure

00:06:10.500 --> 00:06:12.500
Et le solde est en plusieurs versements

00:06:12.500 --> 00:06:14.500
Et ne sous-estime pas

00:06:14.500 --> 00:06:16.500
Les gens ont leurs affaires

00:06:16.500 --> 00:06:18.500
Et ne trébuche pas sur la terre

00:06:18.500 --> 00:06:20.500
Spoilers

00:06:20.500 --> 00:06:22.500
le juriste de Dieu

00:06:22.500 --> 00:06:24.500
Bien pour toi

00:06:24.500 --> 00:06:26.500
Si tu es

00:06:26.500 --> 00:06:28.500
Croyants

00:06:28.500 --> 00:06:30.500
Et je ne suis pas contre toi

00:06:30.500 --> 00:06:32.500
Avec amour

00:06:32.500 --> 00:06:34.500
Ils ont dit, Shuaib

00:06:34.500 --> 00:06:36.500
Vos origines

00:06:36.500 --> 00:06:38.500
je t'ordonne de partir

00:06:38.500 --> 00:06:40.500
Ce qui est vénéré

00:06:40.500 --> 00:06:42.500
Nos parents

00:06:42.500 --> 00:06:44.500
Ou nous le faisons

00:06:44.500 --> 00:06:46.500
Ou nous le faisons

00:06:46.500 --> 00:06:48.500
Dans notre argent

00:06:48.500 --> 00:06:50.500
Tout ce que nous voulons

00:06:50.500 --> 00:06:52.500
Tu es parce que tu es

00:06:52.500 --> 00:06:54.500
Al-Halim Al-Rashid

00:06:56.500 --> 00:06:58.500
Il a dit : « Ô gens. »

00:06:58.500 --> 00:07:00.500
Voyez si vous êtes

00:07:00.500 --> 00:07:02.500
conscient

00:07:02.500 --> 00:07:04.500
De mon Seigneur

00:07:04.500 --> 00:07:06.500
Et il m'a béni

00:07:06.500 --> 00:07:08.500
Ils ont reçu de lui un bon gagne-pain

00:07:08.500 --> 00:07:10.500
Et quoi

00:07:10.500 --> 00:07:12.500
Je veux être en désaccord avec toi

00:07:12.500 --> 00:07:14.500
À ce qui t'en a distrait

00:07:14.500 --> 00:07:16.500
Si je veux

00:07:16.500 --> 00:07:18.500
Sauf réparation

00:07:18.500 --> 00:07:20.500
je ne pouvais pas

00:07:20.500 --> 00:07:22.500
Et quelle réussite

00:07:22.500 --> 00:07:24.500
Sauf en Dieu

00:07:24.500 --> 00:07:26.500
J'ai confiance en Lui

00:07:26.500 --> 00:07:28.500
Et pour lui je me repens

00:07:31.490 --> 00:07:33.490
Shuaib, que la paix soit sur lui, a continué

00:07:33.490 --> 00:07:35.490
En appelant son peuple

00:07:35.490 --> 00:07:37.490
Quand ça leur a pris beaucoup de temps

00:07:37.490 --> 00:07:39.490
Long terme

00:07:39.490 --> 00:07:41.490
Ils lui ont tourné le dos à la folie

00:07:41.490 --> 00:07:43.490
Et leur style avec lui

00:07:43.490 --> 00:07:45.490
Du ridicule et du ridicule

00:07:45.490 --> 00:07:47.490
Aux menaces et intimidations

00:07:47.490 --> 00:07:49.490
Ils l'ont accusé de ça

00:07:49.490 --> 00:07:51.490
Des sorcières

00:07:51.490 --> 00:07:53.490
Prétendre que c'est une différence

00:07:53.490 --> 00:07:55.490
Entre eux avec de la magie

00:07:55.490 --> 00:07:57.490
Ils l'ont accusé de mentir

00:07:57.490 --> 00:07:59.490
Puis ils l'ont menacé d'exil

00:07:59.490 --> 00:08:01.490
Lui et ceux qui sont avec lui

00:08:01.490 --> 00:08:03.490
S'ils ne retournent pas à leur religion

00:08:03.490 --> 00:08:05.490
Être avec eux

00:08:05.490 --> 00:08:07.680
Dans leur foi et à leur manière

00:08:07.680 --> 00:08:09.680
Shuaib leur dit

00:08:09.680 --> 00:08:11.680
Et la paix répond d'elle-même

00:08:11.680 --> 00:08:13.810
Et qui est avec lui ?

00:08:13.810 --> 00:08:15.810
Nous avons perdu et été calomniés

00:08:15.810 --> 00:08:17.810
Dieu ment

00:08:17.810 --> 00:08:19.810
Si nous revenons ou devenons votre religion

00:08:19.810 --> 00:08:21.810
Après que Dieu l'en ait sauvée

00:08:21.810 --> 00:08:23.810
Pas le nôtre

00:08:23.810 --> 00:08:25.810
Pour venir à votre religion

00:08:25.810 --> 00:08:27.810
A moins que Dieu ne le veuille

00:08:27.810 --> 00:08:29.810
Notre Seigneur est cela

00:08:29.810 --> 00:08:31.810
Ses connaissances englobent tout

00:08:31.810 --> 00:08:33.809
Il est notre Seigneur

00:08:33.809 --> 00:08:35.809
Et notre approuvé

00:08:35.809 --> 00:08:37.809
Nous guérissons ceux qui nous entourent

00:08:37.809 --> 00:08:39.809
Nous prions pour son aide et sa force

00:08:39.809 --> 00:08:41.809
Et nous y adhérons

00:08:41.809 --> 00:08:43.809
Pour dévier nos cœurs

00:08:43.809 --> 00:08:46.059
Après qu'Il nous ait guidé

00:08:46.059 --> 00:08:48.259
Dieu Tout-Puissant a dit

00:08:48.259 --> 00:08:50.259
Il a dit que les gens qui

00:08:50.259 --> 00:08:52.259
Ils étaient arrogants

00:08:52.259 --> 00:08:54.259
De son peuple

00:08:54.259 --> 00:08:56.259
Sortons-nous

00:08:56.259 --> 00:08:58.259
Oh Shoaib

00:08:58.259 --> 00:09:00.259
Sortons-nous

00:09:00.259 --> 00:09:02.259
Oh Shoaib

00:09:02.259 --> 00:09:04.259
Et ceux qui croient avec toi

00:09:04.259 --> 00:09:06.259
De notre village

00:09:06.259 --> 00:09:08.259
D'abord on s'y habitue

00:09:08.259 --> 00:09:10.259
D'abord on s'y habitue

00:09:10.259 --> 00:09:12.259
Dans notre religion

00:09:12.259 --> 00:09:14.259
Il a dit

00:09:14.259 --> 00:09:16.259
Nous étions là

00:09:16.259 --> 00:09:18.259
Les haineux

00:09:18.259 --> 00:09:20.259
Nous avons été calomniés

00:09:20.259 --> 00:09:22.259
Un mensonge contre Dieu

00:09:22.259 --> 00:09:24.259
Si nous revenons à votre religion

00:09:24.259 --> 00:09:26.259
Si nous revenons à votre religion

00:09:26.259 --> 00:09:28.259
Après

00:09:28.259 --> 00:09:30.259
Dieu nous a sauvé

00:09:30.259 --> 00:09:32.259
D'elle

00:09:32.259 --> 00:09:34.259
Et quel est le nôtre

00:09:34.259 --> 00:09:36.259
Pour y revenir

00:09:36.259 --> 00:09:38.259
Sauf que

00:09:38.259 --> 00:09:40.259
Il veut

00:09:40.259 --> 00:09:42.259
Dieu est notre Seigneur

00:09:42.259 --> 00:09:44.259
Que Dieu élargisse

00:09:44.259 --> 00:09:46.259
Notez tout

00:09:46.259 --> 00:09:48.259
Sur Dieu

00:09:48.259 --> 00:09:50.259
Nous avons confiance

00:09:50.259 --> 00:09:52.259
Que Dieu nous accorde la paix

00:09:52.259 --> 00:09:54.259
Et parmi notre peuple

00:09:54.259 --> 00:09:56.259
En vérité et toi

00:09:56.259 --> 00:09:58.259
Le meilleur des conquérants

00:09:58.259 --> 00:10:01.120
Alors pourquoi ?

00:10:01.120 --> 00:10:03.120
Les habitants de Madian s'ennuyaient de leur prophète

00:10:03.120 --> 00:10:05.120
Shuaib, que la paix soit sur lui

00:10:05.120 --> 00:10:07.120
Et ils étaient certains que c'était

00:10:07.120 --> 00:10:09.120
Il n'arrêtera pas de les conseiller

00:10:09.120 --> 00:10:11.120
Et guide-les

00:10:11.120 --> 00:10:13.120
Ce qui les rend ivres

00:10:13.120 --> 00:10:15.120
Ils ont menacé de le tuer

00:10:15.120 --> 00:10:17.120
Lapidé

00:10:17.120 --> 00:10:19.120
Et ils lui ont dit

00:10:19.120 --> 00:10:21.120
O Shuaib, il n'a pas dépensé beaucoup

00:10:21.120 --> 00:10:23.149
D'après ce que tu dis

00:10:23.149 --> 00:10:25.179
Gloire à Dieu

00:10:25.179 --> 00:10:27.179
Shuaib, que la paix soit sur lui

00:10:27.179 --> 00:10:29.179
Les Arabes les plus éloquents

00:10:29.179 --> 00:10:31.179
Les gens ont expliqué plus clairement

00:10:31.179 --> 00:10:33.179
Ils ne comprennent pas ce qu'il dit

00:10:33.179 --> 00:10:35.179
C'est le cerveau

00:10:35.179 --> 00:10:37.179
Fermé

00:10:37.179 --> 00:10:39.409
Et un entêtement pur et simple

00:10:39.409 --> 00:10:41.409
Ils lui ont dit aussi

00:10:41.409 --> 00:10:43.409
Nous te considérons comme faible parmi nous

00:10:43.409 --> 00:10:45.409
Tu n'es pas arrogant

00:10:45.409 --> 00:10:47.409
Ni des présidents

00:10:47.409 --> 00:10:49.440
Si ce n'était pas notre considération

00:10:49.440 --> 00:10:51.440
Pour votre clan qui est

00:10:51.440 --> 00:10:53.440
Selon notre religion

00:10:53.440 --> 00:10:55.440
Et leur chèvre est avec nous

00:10:55.440 --> 00:10:57.440
Nous te tuerons par lapidation

00:10:57.440 --> 00:10:59.470
Avec des pierres

00:10:59.470 --> 00:11:01.470
Vous êtes apprécié par nous

00:11:01.470 --> 00:11:03.470
Il n'y a aucun respect en nous

00:11:03.470 --> 00:11:05.789
Shuaib leur dit

00:11:05.789 --> 00:11:07.789
La paix soit sur lui

00:11:07.789 --> 00:11:09.789
Oh les gens

00:11:09.789 --> 00:11:11.789
Mon clan est le plus cher et le plus honorable

00:11:11.789 --> 00:11:13.789
Que Dieu te bénisse

00:11:13.789 --> 00:11:15.789
Alors tu as rejeté le commandement de ton Seigneur

00:11:15.789 --> 00:11:17.789
Et tu le mets derrière ton dos

00:11:17.789 --> 00:11:19.789
Ne lui fais pas confiance

00:11:19.789 --> 00:11:21.860
Et n'en finissons pas avec son interdiction

00:11:21.860 --> 00:11:23.860
Et tu n'as pas cru en son prophète

00:11:23.860 --> 00:11:25.860
Qui te l'a envoyé

00:11:25.860 --> 00:11:27.860
En effet, mon Seigneur

00:11:27.860 --> 00:11:29.860
Tu ne fais rien autour

00:11:29.860 --> 00:11:31.860
Cela ne lui est pas caché

00:11:31.860 --> 00:11:33.860
Quelque chose qui te concerne

00:11:33.860 --> 00:11:36.269
Dieu Tout-Puissant a dit

00:11:36.269 --> 00:11:38.399
Ils ont dit, Shuaib

00:11:38.399 --> 00:11:40.399
Il n'a pas dépensé beaucoup

00:11:40.399 --> 00:11:42.399
D'après ce que tu dis

00:11:48.399 --> 00:11:50.399
Et nous vous reverrons

00:11:50.399 --> 00:11:52.399
Nous sommes faibles

00:11:52.399 --> 00:11:54.399
Et si ce n'était pas ton épuisement

00:11:54.399 --> 00:11:56.399
Nous vous lapiderions

00:11:56.399 --> 00:11:58.399
Et qu'est-ce que tu es ?

00:11:58.399 --> 00:12:00.399
Nous vous sommes chers

00:12:02.399 --> 00:12:04.399
Il a dit : « Ô gens. »

00:12:04.399 --> 00:12:06.399
Arhati ma chérie

00:12:06.399 --> 00:12:08.399
Que Dieu te bénisse

00:12:08.399 --> 00:12:10.399
Et tu l'as pris

00:12:10.399 --> 00:12:12.399
Derrière toi dans mon dos

00:12:12.399 --> 00:12:14.399
En effet, mon Seigneur

00:12:14.399 --> 00:12:16.399
Que fais-tu ?

00:12:16.399 --> 00:12:18.399
Océan

00:12:18.399 --> 00:12:20.399
Et les gens

00:12:20.399 --> 00:12:22.399
Travaillez votre poste

00:12:22.399 --> 00:12:24.399
je suis un travailleur

00:12:24.399 --> 00:12:26.399
Tu sauras

00:12:26.399 --> 00:12:28.399
Qui vient vers lui ?

00:12:28.399 --> 00:12:30.399
Un tourment qui lui fait honte

00:12:30.399 --> 00:12:32.399
C'est un menteur

00:12:32.399 --> 00:12:34.399
Et restez à l'écoute

00:12:34.399 --> 00:12:36.399
je suis avec toi

00:12:36.399 --> 00:12:38.399
Sergent

00:12:38.399 --> 00:12:41.039
Quand il s'agissait de ça

00:12:41.039 --> 00:12:43.039
Les gens lui sont redevables

00:12:43.039 --> 00:12:45.039
Hadd a appelé Shuaib

00:12:45.039 --> 00:12:47.039
La paix soit sur lui, son Seigneur

00:12:47.039 --> 00:12:49.039
Et il dit : Seigneur

00:12:49.039 --> 00:12:51.039
Nous ouvrons entre nous et

00:12:51.039 --> 00:12:53.039
Faisons la vérité

00:12:53.039 --> 00:12:55.039
Et tu es le meilleur des conquérants

00:12:55.039 --> 00:12:57.039
Autrement dit, donnez-nous la victoire

00:12:57.039 --> 00:12:59.039
Sur notre peuple

00:12:59.039 --> 00:13:01.039
Et sépare-nous d'eux avec la vérité

00:13:01.039 --> 00:13:03.039
Et tu es le meilleur des décideurs

00:13:03.039 --> 00:13:05.070
Alors il a répondu

00:13:05.070 --> 00:13:07.070
Dieu est sa supplication

00:13:07.070 --> 00:13:09.070
Alors il leur envoya du tourment

00:13:09.070 --> 00:13:11.070
D'où ils ne se sentent pas

00:13:11.070 --> 00:13:13.070
Alors ça les a frappés

00:13:13.070 --> 00:13:15.070
Tremblant et criant

00:13:15.070 --> 00:13:17.070
Et le tourment du Jour de l'Ombre

00:13:17.070 --> 00:13:20.320
À un moment donné

00:13:20.320 --> 00:13:22.320
Dieu Tout-Puissant a ordonné

00:13:22.320 --> 00:13:24.320
Et la paix soit sur lui dit

00:13:24.320 --> 00:13:26.320
Partir et ceux avec lui

00:13:26.320 --> 00:13:28.320
De la part des croyants du village de Media

00:13:28.320 --> 00:13:30.320
Alors ils l'ont laissé

00:13:30.320 --> 00:13:32.320
Et il est venu

00:13:32.320 --> 00:13:34.350
Dieu Tout-Puissant a ordonné

00:13:34.350 --> 00:13:36.350
Les gens ont été frappés par la chaleur

00:13:36.350 --> 00:13:38.350
Sévère

00:13:38.350 --> 00:13:40.350
Et Dieu a calmé le souffle de l'air

00:13:40.350 --> 00:13:42.350
À leur sujet pendant sept jours

00:13:42.350 --> 00:13:44.350
Cela ne leur servait à rien

00:13:44.350 --> 00:13:46.350
De l'eau et pas d'ombre

00:13:46.350 --> 00:13:48.350
Ils ont fui vers les maisons et les grottes

00:13:48.350 --> 00:13:50.350
Ils ne l'ont pas trouvé

00:13:50.350 --> 00:13:52.350
Souffle étouffant et brûlant

00:13:52.350 --> 00:13:54.509
Alors ils ont fui dans le désert

00:13:54.509 --> 00:13:56.509
Ils cherchent un débouché

00:13:56.509 --> 00:13:58.509
eux

00:13:58.509 --> 00:14:00.509
Un nuage les a ombragés

00:14:00.509 --> 00:14:02.509
Grand noir

00:14:02.509 --> 00:14:04.509
Ils pensaient qu'il était chargé d'eau

00:14:04.509 --> 00:14:06.509
Alors ils se sont rassemblés en dessous

00:14:06.509 --> 00:14:08.509
Rester dans son ombre

00:14:08.509 --> 00:14:10.509
Et laissez-les profiter

00:14:10.509 --> 00:14:12.639
Avec son eau

00:14:12.639 --> 00:14:14.639
Dès qu'ils s'y sont intégrés

00:14:14.639 --> 00:14:16.639
Jusqu'à ce que Dieu les envoie

00:14:16.639 --> 00:14:18.639
De ce nuage

00:14:18.639 --> 00:14:20.639
Puis le sol trembla sous leurs pieds

00:14:20.639 --> 00:14:22.639
Et ça leur est venu

00:14:22.639 --> 00:14:24.639
Un cri du ciel

00:14:24.639 --> 00:14:26.639
Alors je me suis ennuyé

00:14:26.639 --> 00:14:28.639
Leurs âmes toutes

00:14:28.639 --> 00:14:30.639
Je les ai laissés à leur place

00:14:30.639 --> 00:14:32.639
Corps sans vie

00:14:32.639 --> 00:14:34.639
Il n'y a aucun mouvement dedans

00:14:34.639 --> 00:14:36.639
Comme s'ils ne vivaient pas

00:14:36.639 --> 00:14:38.639
Dans ces terres

00:14:38.639 --> 00:14:40.639
Un jour

00:14:40.639 --> 00:14:43.340
Dieu Tout-Puissant a dit

00:14:43.340 --> 00:14:45.340
A propos d'eux dans le tourment de l'ombre

00:14:45.340 --> 00:14:47.629
Alors ils lui ont menti

00:14:47.629 --> 00:14:49.629
Alors ils lui ont menti

00:14:49.629 --> 00:14:51.629
Alors le tourment du Jour de l'Ombre les saisit

00:14:51.629 --> 00:14:53.629
C'est

00:14:53.629 --> 00:14:55.629
C'était une torture

00:14:55.629 --> 00:14:57.629
Super journée

00:14:57.629 --> 00:14:59.629
Dans

00:14:59.629 --> 00:15:01.629
Il y a un verset là-dedans

00:15:01.629 --> 00:15:03.629
Et ce n'était pas

00:15:03.629 --> 00:15:05.629
La plupart d'entre eux

00:15:05.629 --> 00:15:07.629
Croyants

00:15:07.629 --> 00:15:09.629
Et en effet, ton Seigneur

00:15:09.629 --> 00:15:11.629
Oh ma chérie

00:15:11.629 --> 00:15:14.299
Le Miséricordieux

00:15:14.299 --> 00:15:16.299
Et Dieu Tout-Puissant a dit à leur sujet

00:15:16.299 --> 00:15:18.500
Dans l'agonie de crier

00:15:18.500 --> 00:15:20.500
Et quand il est venu

00:15:20.500 --> 00:15:22.500
Notre commande

00:15:22.500 --> 00:15:24.500
Nous avons sauvé

00:15:24.500 --> 00:15:26.500
Shoaïb

00:15:26.500 --> 00:15:28.500
Et ceux qui croient

00:15:28.500 --> 00:15:30.500
Avec miséricorde

00:15:30.500 --> 00:15:32.500
De nous

00:15:36.500 --> 00:15:38.500
Et j'ai pris qui

00:15:38.500 --> 00:15:40.500
Ils ont fait du tort au cri

00:15:40.500 --> 00:15:42.500
Et j'ai pris ceux qui ont fait du tort

00:15:42.500 --> 00:15:44.500
Le cri et ils sont devenus

00:15:44.500 --> 00:15:46.500
Dans leurs maisons, accroupis

00:15:48.500 --> 00:15:50.500
Comme s'ils ne l'avaient pas chanté

00:15:50.500 --> 00:15:52.500
Sauf

00:15:52.500 --> 00:15:54.500
Une dimension à Madin

00:15:54.500 --> 00:15:56.500
C'était aussi loin de Thamud

00:15:58.940 --> 00:16:00.940
Et Dieu Tout-Puissant a dit à leur sujet

00:16:00.940 --> 00:16:02.980
Dans l'agonie du tremblement

00:16:02.980 --> 00:16:04.980
Le public a dit

00:16:04.980 --> 00:16:06.980
Qui étaient beaucoup de son peuple

00:16:06.980 --> 00:16:08.980
Parce que si tu suis

00:16:08.980 --> 00:16:10.980
Shuaib, tu es

00:16:10.980 --> 00:16:12.980
Alors ils sont perdants

00:16:12.980 --> 00:16:14.980
Puis le tremblement les saisit

00:16:14.980 --> 00:16:16.980
Alors ils sont devenus

00:16:16.980 --> 00:16:18.980
Dans leur maison, accroupi

00:16:18.980 --> 00:16:20.980
Qui

00:16:20.980 --> 00:16:22.980
Ils ont menti à Shuaib

00:16:22.980 --> 00:16:24.980
Comme s'ils ne chantaient pas

00:16:24.980 --> 00:16:26.980
Dedans

00:16:26.980 --> 00:16:28.980
Ceux qui ont menti à Shuaib

00:16:28.980 --> 00:16:30.980
C'était eux

00:16:30.980 --> 00:16:32.980
Perdants

00:16:32.980 --> 00:16:37.019
Après sa mort

00:16:37.019 --> 00:16:39.019
Les gens sont morts

00:16:39.019 --> 00:16:41.090
Dans le sol

00:16:41.090 --> 00:16:43.090
Le Prophète de Dieu Shuaib est venu vers eux

00:16:43.090 --> 00:16:45.090
Et il les regarda

00:16:45.090 --> 00:16:47.090
C'est tout un chagrin

00:16:47.090 --> 00:16:49.090
Sur son peuple

00:16:49.090 --> 00:16:51.250
Puis il les a quittés

00:16:51.250 --> 00:16:53.250
Il s'adresse à eux

00:16:53.250 --> 00:16:55.250
les blâmer et les réprimander

00:16:55.250 --> 00:16:57.250
Après leur mort

00:16:57.250 --> 00:16:59.250
Oh les gens

00:16:59.250 --> 00:17:01.250
Je vous ai transmis les messages de mon Seigneur

00:17:01.250 --> 00:17:03.250
je te l'ai montré

00:17:03.250 --> 00:17:05.250
Jusqu'à ce que je t'atteigne

00:17:05.250 --> 00:17:07.250
Autant que possible

00:17:07.250 --> 00:17:09.250
J'y arrive à partir de la déclaration

00:17:09.250 --> 00:17:11.250
je t'ai conseillé

00:17:11.250 --> 00:17:13.250
Ils n'ont pas accepté mes conseils

00:17:13.250 --> 00:17:15.250
Mais tu étais tyrannique

00:17:15.250 --> 00:17:17.250
Et tu es devenu arrogant

00:17:17.250 --> 00:17:19.250
Jusqu'à ce que le tourment t'arrive

00:17:19.250 --> 00:17:21.380
Alors, comment puis-je ?

00:17:21.380 --> 00:17:23.380
Faire le deuil d'un peuple incroyant

00:17:23.380 --> 00:17:25.380
Ils sont obstinés envers Dieu

00:17:25.380 --> 00:17:27.380
Seigneur des mondes

00:17:27.380 --> 00:17:30.880
Chers frères

00:17:30.880 --> 00:17:32.880
Il a mentionné un nom

00:17:32.880 --> 00:17:34.880
Le Prophète de Dieu, Shuaib, que la paix soit sur lui

00:17:34.880 --> 00:17:36.880
Dans le Coran 11 fois

00:17:36.880 --> 00:17:38.880
J'ai rapporté son histoire

00:17:38.880 --> 00:17:40.880
Avec son peuple, le peuple de Madian

00:17:40.880 --> 00:17:42.880
À plus d'un endroit

00:17:42.880 --> 00:17:44.880
Dans le Saint Coran

00:17:44.880 --> 00:17:46.880
Une des leçons les plus importantes

00:17:46.880 --> 00:17:48.880
Et les leçons apprises

00:17:48.880 --> 00:17:51.140
De l'histoire de Shuaib, que la paix soit sur lui

00:17:51.140 --> 00:17:53.140
Tout d'abord

00:17:53.140 --> 00:17:55.140
Cette patience et cette foi

00:17:55.140 --> 00:17:57.140
Son résultat est la victoire et le salut

00:17:57.140 --> 00:17:59.140
Comme Dieu l'a fait

00:17:59.140 --> 00:18:01.140
Par son Prophète Shuaib, que la paix soit sur lui

00:18:01.140 --> 00:18:03.710
Et quiconque croit avec lui

00:18:03.710 --> 00:18:05.710
Deuxièmement

00:18:05.710 --> 00:18:07.710
Le mandat de l’oppresseur sur terre est court

00:18:07.710 --> 00:18:09.710
Même si ça prend du temps

00:18:09.710 --> 00:18:12.130
Il semble aux gens

00:18:12.130 --> 00:18:14.160
Troisième

00:18:14.160 --> 00:18:16.160
L'appel des prophètes est le même

00:18:16.160 --> 00:18:18.160
C'est l'invitation

00:18:18.160 --> 00:18:20.160
Au monothéisme

00:18:20.160 --> 00:18:22.160
De même, la religion de l'incrédulité est une

00:18:22.160 --> 00:18:24.160
Où il y a eu une réponse

00:18:24.160 --> 00:18:26.160
Toutes les nations infidèles

00:18:26.160 --> 00:18:28.160
Leurs messagers ne font qu'un

00:18:28.160 --> 00:18:30.160
C'est le déni et l'hostilité

00:18:30.160 --> 00:18:32.900
Quatrième

00:18:32.900 --> 00:18:34.900
La transgression qui se produit

00:18:34.900 --> 00:18:36.900
De l'homme sans justification

00:18:36.900 --> 00:18:38.900
La punition la plus sévère

00:18:38.900 --> 00:18:40.900
Alors les gens de Shuaib

00:18:40.900 --> 00:18:42.900
Que Dieu les enrichisse

00:18:42.900 --> 00:18:44.900
Et développez-les

00:18:44.900 --> 00:18:46.900
Leur Prophète leur a dit

00:18:46.900 --> 00:18:48.900
je vois que tu vas bien

00:18:48.900 --> 00:18:50.900
Et pourtant

00:18:50.900 --> 00:18:52.900
Ils mangeaient

00:18:52.900 --> 00:18:54.900
Voler faussement l'argent des gens

00:18:54.900 --> 00:18:56.900
Et ils ont interrompu leur commerce

00:18:56.900 --> 00:18:58.900
Et ils leur prennent

00:18:58.900 --> 00:19:00.900
Accise

00:19:00.900 --> 00:19:02.900
Leur punition était plus sévère

00:19:02.900 --> 00:19:05.470
De punir les autres

00:19:05.470 --> 00:19:07.470
Cinquième

00:19:07.470 --> 00:19:09.470
La prière empêche l'indécence

00:19:09.470 --> 00:19:11.470
Et le mal

00:19:11.470 --> 00:19:13.470
Les incroyants le savaient

00:19:13.470 --> 00:19:15.470
Ils ont dit à Shuaib

00:19:15.470 --> 00:19:17.470
La paix soit sur lui

00:19:17.470 --> 00:19:19.470
Tes origines t'ordonnent de partir

00:19:19.470 --> 00:19:21.470
Ce que nos pères adoraient

00:19:21.470 --> 00:19:23.470
Ou nous le faisons avec notre argent

00:19:23.470 --> 00:19:25.859
Tout ce que nous voulons

00:19:25.859 --> 00:19:27.950
VI

00:19:27.950 --> 00:19:29.950
La supplication à Dieu

00:19:29.950 --> 00:19:31.950
Il doit être un modèle pour les autres

00:19:31.950 --> 00:19:33.950
Il n'est pas en désaccord

00:19:33.950 --> 00:19:36.079
Il a fait ce qu'il a dit

00:19:36.079 --> 00:19:38.079
Sept

00:19:38.079 --> 00:19:40.079
La mission de tous les prophètes

00:19:40.079 --> 00:19:42.079
C'est une réforme dans le pays

00:19:42.079 --> 00:19:44.079
La plus grande réforme

00:19:44.079 --> 00:19:46.619
C'est un appel au monothéisme

00:19:46.619 --> 00:19:48.619
Shuaib a dit

00:19:48.619 --> 00:19:50.619
La paix soit sur lui

00:19:50.619 --> 00:19:52.660
Je veux seulement une réforme

00:19:52.660 --> 00:19:54.660
je ne pouvais pas

00:19:54.660 --> 00:19:56.750
Et quelle réussite

00:19:56.750 --> 00:19:58.750
Sauf en Dieu

00:19:58.750 --> 00:20:00.750
Pour parler

00:20:00.750 --> 00:20:02.750
Il doit être un modèle

00:20:02.750 --> 00:20:04.750
Pour les autres

00:20:04.750 --> 00:20:08.700
Sauf en Dieu

00:20:08.700 --> 00:20:10.700
Le reste du discours, si Dieu le veut

00:20:10.700 --> 00:20:12.700
Et Dieu sait mieux

00:20:12.700 --> 00:20:14.700
Louange à Dieu, Seigneur des mondes

00:20:14.700 --> 00:20:16.700
Que Dieu bénisse et accorde la paix

00:20:16.700 --> 00:20:18.700
Sur notre Prophète Mahomet

00:20:18.700 --> 00:20:20.700
Et sur sa famille

00:20:20.700 --> 00:20:22.700
Et tous ses compagnons

00:20:22.700 --> 00:20:25.789
Tu étais avec des histoires

00:20:25.789 --> 00:20:27.789
Les prophètes

00:20:27.789 --> 00:20:36.579
Dieu est arrivé

00:20:36.579 --> 00:20:40.019
Dieu est arrivé
