WEBVTT

00:00:00.460 --> 00:00:02.459
Historias de los profetas

00:00:02.459 --> 00:00:05.580
Historias de los profetas

00:00:05.580 --> 00:00:07.580
La paz sea con ellos

00:00:07.580 --> 00:00:09.619
la oracion de dios

00:00:09.619 --> 00:00:11.619
despues de ella

00:00:11.619 --> 00:00:13.619
hola

00:00:13.619 --> 00:00:15.619
Sobre lo mejor de la creación

00:00:15.619 --> 00:00:17.620
todos

00:00:17.620 --> 00:00:20.219
Olu Azmín

00:00:20.219 --> 00:00:22.219
Su posición

00:00:22.219 --> 00:00:24.539
delgado

00:00:24.539 --> 00:00:26.739
La historia de Shoaib.

00:00:26.739 --> 00:00:28.739
La paz sea con él.

00:00:28.739 --> 00:00:32.909
En el nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Más Misericordioso

00:00:32.909 --> 00:00:35.070
Alabado sea Dios, Señor de los mundos.

00:00:35.070 --> 00:00:37.070
Y oraciones y paz

00:00:37.070 --> 00:00:39.070
Sobre nuestro profeta Mahoma

00:00:39.070 --> 00:00:41.070
Y sobre su familia y compañeros

00:00:41.070 --> 00:00:43.070
todos

00:00:43.070 --> 00:00:45.070
y despues

00:00:45.070 --> 00:00:47.420
En la tierra de Ma'an

00:00:47.420 --> 00:00:49.420
De Jordania

00:00:49.420 --> 00:00:51.420
Cerca de los pueblos de Qoum

00:00:51.420 --> 00:00:53.420
El profeta de Dios, Lot, la paz sea con él.

00:00:53.420 --> 00:00:55.420
Había gente viviendo ahí

00:00:55.420 --> 00:00:57.460
Medios

00:00:57.460 --> 00:00:59.460
Son un pueblo a quien Dios ha extendido.

00:00:59.460 --> 00:01:01.460
en su sustento

00:01:01.460 --> 00:01:03.460
en su sustento

00:01:03.460 --> 00:01:05.459
Y mejorar sus circunstancias.

00:01:05.549 --> 00:01:07.549
eran comerciantes

00:01:07.549 --> 00:01:09.549
y agricultura

00:01:09.549 --> 00:01:11.650
Y gente de bondad y gracia.

00:01:11.650 --> 00:01:13.650
Pero no agradecieron la gracia de Dios.

00:01:13.650 --> 00:01:15.650
sobre ellos

00:01:15.650 --> 00:01:17.650
Más bien, no creyeron en ello.

00:01:17.650 --> 00:01:19.650
Y adoraron a la arboleda en lugar de a Dios.

00:01:19.650 --> 00:01:21.650
es un gran arbol

00:01:21.650 --> 00:01:23.650
Hay muchos alrededor

00:01:23.650 --> 00:01:25.650
Ídolos

00:01:25.650 --> 00:01:27.650
Estaban postrados ante ella.

00:01:27.650 --> 00:01:29.650
Y lo piden en lugar de Dios

00:01:29.650 --> 00:01:31.709
Además

00:01:31.709 --> 00:01:33.709
estaban cortando

00:01:33.709 --> 00:01:35.709
La gente se sale con la suya

00:01:35.709 --> 00:01:37.709
Y les hacen daño en su comercio.

00:01:37.709 --> 00:01:39.709
y eso

00:01:39.709 --> 00:01:41.709
Tomando todo o parte de su dinero.

00:01:41.709 --> 00:01:43.709
Con impuestos especiales

00:01:43.709 --> 00:01:45.709
Así estaban cada vez que pasaba

00:01:45.709 --> 00:01:47.709
Un hombre de oficio

00:01:47.709 --> 00:01:49.709
Le dijeron que no pasaría.

00:01:49.709 --> 00:01:51.709
De nosotros hasta que nos dejes

00:01:51.709 --> 00:01:53.709
algo de tu dinero

00:01:53.709 --> 00:01:55.739
Le quitan un décimo

00:01:55.739 --> 00:01:57.900
Y estaban flotando

00:01:57.900 --> 00:01:59.900
en suficiente

00:01:59.900 --> 00:02:01.900
Si eso les basta

00:02:01.900 --> 00:02:03.900
Recibieron más de lo que les correspondía

00:02:03.900 --> 00:02:05.900
incluso si

00:02:05.900 --> 00:02:07.900
Tienen menos gente

00:02:07.900 --> 00:02:10.060
su derecho

00:02:10.060 --> 00:02:12.060
Y sobre todo esto

00:02:12.060 --> 00:02:14.060
Estaban devastando la tierra

00:02:14.060 --> 00:02:16.060
Spoilers de todo tipo.

00:02:16.060 --> 00:02:18.060
Corrupción

00:02:18.060 --> 00:02:20.060
Estaban sentados en las carreteras.

00:02:20.060 --> 00:02:22.060
Alejan a la gente del camino de Dios

00:02:22.060 --> 00:02:25.180
Así que envió

00:02:25.180 --> 00:02:27.180
Que Dios los haga un buen hombre.

00:02:27.180 --> 00:02:29.180
de ellos

00:02:29.180 --> 00:02:31.180
Lo conocen y conocen su honestidad.

00:02:31.180 --> 00:02:33.180
Y su honestidad y rectitud

00:02:33.180 --> 00:02:35.219
y su integridad

00:02:35.219 --> 00:02:37.250
Su nombre es Shoaib.

00:02:37.250 --> 00:02:39.250
fluido en la lengua

00:02:39.250 --> 00:02:41.250
Argumento fuerte

00:02:41.250 --> 00:02:43.250
La aparente declaración

00:02:43.250 --> 00:02:45.250
Hasta que supo que

00:02:45.250 --> 00:02:47.500
Predicador de los profetas

00:02:47.500 --> 00:02:49.500
Y Dios le dio una señal

00:02:49.500 --> 00:02:51.500
El milagro de la función

00:02:51.500 --> 00:02:54.370
Por su honestidad y mensaje.

00:02:54.370 --> 00:02:56.370
Shoaib, la paz sea con él, comenzó

00:02:56.370 --> 00:02:58.370
Así llevó a cabo su misión de advertir a su pueblo.

00:02:58.370 --> 00:03:00.370
Entonces los llamó

00:03:00.370 --> 00:03:02.370
Primero en adorar a Dios

00:03:02.370 --> 00:03:04.370
Esta solo y no tiene pareja

00:03:04.370 --> 00:03:06.370
como estan todos invitados

00:03:06.370 --> 00:03:08.370
Los profetas antes y después de él.

00:03:08.370 --> 00:03:10.530
Y él les prohibió

00:03:10.530 --> 00:03:12.530
También sobre insultar a la creación.

00:03:12.530 --> 00:03:14.530
Les advirtió que no lo hicieran.

00:03:14.530 --> 00:03:16.530
malas acciones

00:03:16.530 --> 00:03:18.530
Y usado con ellos varios.

00:03:18.530 --> 00:03:20.530
Métodos y métodos.

00:03:20.530 --> 00:03:22.530
Para salvarlos del castigo de Dios

00:03:22.530 --> 00:03:24.659
y su crueldad

00:03:24.659 --> 00:03:26.659
Hablales suavemente

00:03:26.659 --> 00:03:28.659
Los desea por la misericordia de Dios.

00:03:28.659 --> 00:03:30.659
Y su satisfacción

00:03:30.659 --> 00:03:32.659
y a veces

00:03:32.659 --> 00:03:34.659
Les advierte del castigo y la venganza de Dios.

00:03:34.659 --> 00:03:36.659
Para ser considerado

00:03:36.659 --> 00:03:38.659
No será su destino

00:03:38.659 --> 00:03:40.659
Como el destino de naciones anteriores.

00:03:40.659 --> 00:03:42.909
Recuérdeles que

00:03:42.909 --> 00:03:44.909
Mucha gente no está entre ellos.

00:03:44.909 --> 00:03:46.909
muy lejos

00:03:46.909 --> 00:03:48.909
No en términos de tiempo

00:03:48.909 --> 00:03:50.909
No en términos de ubicación.

00:03:50.909 --> 00:03:52.909
Son respetados entre ellos.

00:03:52.909 --> 00:03:56.129
Respondió al Profeta de Dios

00:03:56.129 --> 00:03:58.129
Shuaib, la paz sea con él.

00:03:58.129 --> 00:04:00.129
pocos de ellos

00:04:00.129 --> 00:04:02.129
En cuanto a la mayoría

00:04:02.129 --> 00:04:04.129
Fueron tercos y rechazaron una invitación.

00:04:04.129 --> 00:04:06.129
Su profeta

00:04:06.129 --> 00:04:08.129
Le dijeron por ejemplo

00:04:08.129 --> 00:04:10.129
Sarcasmo y burla

00:04:10.129 --> 00:04:12.129
Oh Shoaib

00:04:12.129 --> 00:04:14.129
Tus oraciones

00:04:14.129 --> 00:04:16.129
Y sigues haciéndolo

00:04:16.129 --> 00:04:18.129
Nos ordenas que abandonemos el culto.

00:04:18.129 --> 00:04:20.129
Lo que nuestros padres adoraban

00:04:20.129 --> 00:04:22.129
De este matorral y de los ídolos que lo rodean

00:04:22.129 --> 00:04:24.129
Y ella nos ordena que dejemos de actuar.

00:04:24.129 --> 00:04:26.129
Con nuestro dinero lo que queramos

00:04:26.129 --> 00:04:28.129
Y lo cultivamos como

00:04:28.129 --> 00:04:30.129
lo que queramos

00:04:30.129 --> 00:04:32.129
eres tolerante

00:04:32.129 --> 00:04:34.189
Al-Rashid

00:04:34.189 --> 00:04:36.189
Lo dijeron burlonamente

00:04:36.189 --> 00:04:39.019
Shuaib, la paz sea con él, les respondió.

00:04:39.019 --> 00:04:41.019
diciendo

00:04:41.019 --> 00:04:43.019
Oh gente

00:04:43.019 --> 00:04:45.019
dime como estas

00:04:45.019 --> 00:04:47.019
si tienes pruebas

00:04:47.019 --> 00:04:49.019
Está claro de mi Señor

00:04:49.019 --> 00:04:51.019
Y su intuición

00:04:51.019 --> 00:04:53.019
Se ganaban bien la vida

00:04:53.019 --> 00:04:55.149
Incluyendo profecía

00:04:55.149 --> 00:04:57.149
¿Cuál será tu destino?

00:04:57.149 --> 00:04:59.149
Si me niegas y me desobedeces

00:04:59.149 --> 00:05:01.220
mi comando

00:05:01.220 --> 00:05:03.220
Oh gente

00:05:03.220 --> 00:05:05.220
No quiero detenerte en nada

00:05:05.220 --> 00:05:07.220
No estoy de acuerdo contigo sobre lo que hizo.

00:05:07.220 --> 00:05:09.220
no acepto dinero

00:05:09.220 --> 00:05:11.379
la gente esta equivocada

00:05:11.379 --> 00:05:13.379
simplemente no quiero

00:05:13.379 --> 00:05:15.379
Arreglarte tanto como sea posible

00:05:15.379 --> 00:05:17.379
Y que éxito

00:05:17.379 --> 00:05:19.379
excepto en dios

00:05:19.379 --> 00:05:21.379
Gloria a él

00:05:21.379 --> 00:05:23.379
Sólo en Él confío en todas las cosas

00:05:23.379 --> 00:05:25.379
amor

00:05:25.379 --> 00:05:27.379
No te pido que me invites

00:05:27.379 --> 00:05:29.379
salario o dinero

00:05:29.379 --> 00:05:31.379
Mi recompensa es solo de Dios.

00:05:31.379 --> 00:05:33.379
señor de los mundos

00:05:33.379 --> 00:05:35.730
Dios Todopoderoso dijo

00:05:35.730 --> 00:05:38.110
Y a Madyan

00:05:38.110 --> 00:05:40.110
Su hermano Shuaib

00:05:40.110 --> 00:05:42.110
Él dijo: “Oh gente”.

00:05:42.110 --> 00:05:44.110
abdulá

00:05:44.110 --> 00:05:46.110
no tienes dios

00:05:46.110 --> 00:05:48.110
cambiarlo

00:05:48.110 --> 00:05:50.110
Detener el celemín

00:05:50.110 --> 00:05:52.110
y el equilibrio

00:05:52.110 --> 00:05:54.370
te veo

00:05:54.370 --> 00:05:56.370
Bien

00:05:56.370 --> 00:05:58.500
y tengo miedo

00:05:58.500 --> 00:06:00.500
sobre ti

00:06:00.500 --> 00:06:02.500
y tengo miedo

00:06:02.500 --> 00:06:04.500
Serás atormentado

00:06:04.500 --> 00:06:06.500
dia del oceano

00:06:06.500 --> 00:06:08.500
Oh

00:06:08.500 --> 00:06:10.500
Gente, paguen la medida.

00:06:10.500 --> 00:06:12.500
Y el saldo es en cuotas.

00:06:12.500 --> 00:06:14.500
Y no subestimes

00:06:14.500 --> 00:06:16.500
la gente tiene sus cosas

00:06:16.500 --> 00:06:18.500
Y no tropieces con la tierra

00:06:18.500 --> 00:06:20.500
Spoilers

00:06:20.500 --> 00:06:22.500
el jurista de dios

00:06:22.500 --> 00:06:24.500
bien por ti

00:06:24.500 --> 00:06:26.500
si lo eres

00:06:26.500 --> 00:06:28.500
Creyentes

00:06:28.500 --> 00:06:30.500
Y no estoy en tu contra

00:06:30.500 --> 00:06:32.500
con amor

00:06:32.500 --> 00:06:34.500
Dijeron: Shuaib

00:06:34.500 --> 00:06:36.500
Tus orígenes

00:06:36.500 --> 00:06:38.500
te ordeno que te vayas

00:06:38.500 --> 00:06:40.500
que es adorado

00:06:40.500 --> 00:06:42.500
nuestros padres

00:06:42.500 --> 00:06:44.500
O lo hacemos

00:06:44.500 --> 00:06:46.500
O lo hacemos

00:06:46.500 --> 00:06:48.500
en nuestro dinero

00:06:48.500 --> 00:06:50.500
lo que queramos

00:06:50.500 --> 00:06:52.500
eres porque eres

00:06:52.500 --> 00:06:54.500
Al-Halim Al-Rashid

00:06:56.500 --> 00:06:58.500
Él dijo: “Oh gente”.

00:06:58.500 --> 00:07:00.500
mira si lo eres

00:07:00.500 --> 00:07:02.500
consciente

00:07:02.500 --> 00:07:04.500
De mi Señor

00:07:04.500 --> 00:07:06.500
Y él me bendijo

00:07:06.500 --> 00:07:08.500
Recibieron de él un buen sustento.

00:07:08.500 --> 00:07:10.500
y que

00:07:10.500 --> 00:07:12.500
quiero estar en desacuerdo contigo

00:07:12.500 --> 00:07:14.500
A lo que te distrajo de ello

00:07:14.500 --> 00:07:16.500
si quiero

00:07:16.500 --> 00:07:18.500
Excepto reparación

00:07:18.500 --> 00:07:20.500
no pude

00:07:20.500 --> 00:07:22.500
Y que éxito

00:07:22.500 --> 00:07:24.500
excepto en dios

00:07:24.500 --> 00:07:26.500
confío en él

00:07:26.500 --> 00:07:28.500
Y ante el me arrepiento

00:07:31.490 --> 00:07:33.490
Shuaib, la paz sea con él, continuó.

00:07:33.490 --> 00:07:35.490
Al llamar a su pueblo

00:07:35.490 --> 00:07:37.490
Cuando les tomó mucho tiempo

00:07:37.490 --> 00:07:39.490
Largo plazo

00:07:39.490 --> 00:07:41.490
Le dieron la espalda a la locura.

00:07:41.490 --> 00:07:43.490
Y su estilo con él.

00:07:43.490 --> 00:07:45.490
De burla y burla

00:07:45.490 --> 00:07:47.490
A amenazas e intimidaciones.

00:07:47.490 --> 00:07:49.490
Lo acusaron de eso

00:07:49.490 --> 00:07:51.490
de brujas

00:07:51.490 --> 00:07:53.490
Afirmando que es una diferencia

00:07:53.490 --> 00:07:55.490
Entre ellos con magia

00:07:55.490 --> 00:07:57.490
Lo acusaron de mentir

00:07:57.490 --> 00:07:59.490
Luego lo amenazaron con el exilio.

00:07:59.490 --> 00:08:01.490
Él y los que están con él.

00:08:01.490 --> 00:08:03.490
Si no regresan a su religión

00:08:03.490 --> 00:08:05.490
estar con ellos

00:08:05.490 --> 00:08:07.680
En su fe y a su manera

00:08:07.680 --> 00:08:09.680
Shuaib les dijo

00:08:09.680 --> 00:08:11.680
Y la paz responde por sí misma

00:08:11.680 --> 00:08:13.810
¿Y quién está con él?

00:08:13.810 --> 00:08:15.810
Hemos perdido y hemos sido calumniados.

00:08:15.810 --> 00:08:17.810
dios esta mintiendo

00:08:17.810 --> 00:08:19.810
Si volvemos o nos convertimos en tu religión

00:08:19.810 --> 00:08:21.810
Después de que Dios la salvó de eso.

00:08:21.810 --> 00:08:23.810
No el nuestro

00:08:23.810 --> 00:08:25.810
Para venir a tu religión

00:08:25.810 --> 00:08:27.810
A menos que Dios quiera

00:08:27.810 --> 00:08:29.810
Nuestro Señor es que

00:08:29.810 --> 00:08:31.810
Su conocimiento lo abarca todo.

00:08:31.810 --> 00:08:33.809
el es nuestro señor

00:08:33.809 --> 00:08:35.809
Y nuestro aprobado

00:08:35.809 --> 00:08:37.809
Sanamos a quienes nos rodean

00:08:37.809 --> 00:08:39.809
Oramos por su ayuda y fortaleza.

00:08:39.809 --> 00:08:41.809
Y nos adherimos a ello

00:08:41.809 --> 00:08:43.809
Para desviar nuestros corazones

00:08:43.809 --> 00:08:46.059
Después de que Él nos guió

00:08:46.059 --> 00:08:48.259
Dios Todopoderoso dijo

00:08:48.259 --> 00:08:50.259
Dijo que la gente que

00:08:50.259 --> 00:08:52.259
eran arrogantes

00:08:52.259 --> 00:08:54.259
De su gente

00:08:54.259 --> 00:08:56.259
vamos a sacarte

00:08:56.259 --> 00:08:58.259
Oh Shoaib

00:08:58.259 --> 00:09:00.259
vamos a sacarte

00:09:00.259 --> 00:09:02.259
Oh Shoaib

00:09:02.259 --> 00:09:04.259
Y los que creen contigo

00:09:04.259 --> 00:09:06.259
De nuestro pueblo

00:09:06.259 --> 00:09:08.259
Primero te acostumbras

00:09:08.259 --> 00:09:10.259
Primero te acostumbras

00:09:10.259 --> 00:09:12.259
en nuestra religión

00:09:12.259 --> 00:09:14.259
el dijo

00:09:14.259 --> 00:09:16.259
estuvimos allí

00:09:16.259 --> 00:09:18.259
Odiadores

00:09:18.259 --> 00:09:20.259
hemos sido calumniados

00:09:20.259 --> 00:09:22.259
Una mentira contra Dios

00:09:22.259 --> 00:09:24.259
Si volvemos a tu religión

00:09:24.259 --> 00:09:26.259
Si volvemos a tu religión

00:09:26.259 --> 00:09:28.259
después

00:09:28.259 --> 00:09:30.259
Dios nos salvó

00:09:30.259 --> 00:09:32.259
De ella

00:09:32.259 --> 00:09:34.259
¿Y cuál es el nuestro?

00:09:34.259 --> 00:09:36.259
para volver a ello

00:09:36.259 --> 00:09:38.259
Excepto que

00:09:38.259 --> 00:09:40.259
el quiere

00:09:40.259 --> 00:09:42.259
Dios es nuestro Señor

00:09:42.259 --> 00:09:44.259
Que Dios se expanda

00:09:44.259 --> 00:09:46.259
Tenga en cuenta todo

00:09:46.259 --> 00:09:48.259
Sobre Dios

00:09:48.259 --> 00:09:50.259
confiamos

00:09:50.259 --> 00:09:52.259
Que Dios nos conceda la paz

00:09:52.259 --> 00:09:54.259
Y entre nuestra gente

00:09:54.259 --> 00:09:56.259
En verdad y tu

00:09:56.259 --> 00:09:58.259
Lo mejor de los conquistadores.

00:09:58.259 --> 00:10:01.120
Entonces ¿por qué?

00:10:01.120 --> 00:10:03.120
El pueblo de Madián estaba aburrido de su profeta.

00:10:03.120 --> 00:10:05.120
Shuaib, la paz sea con él.

00:10:05.120 --> 00:10:07.120
Y estaban seguros de que era

00:10:07.120 --> 00:10:09.120
No deja de aconsejarlos

00:10:09.120 --> 00:10:11.120
Y guiarlos

00:10:11.120 --> 00:10:13.120
Lo que los emborracha

00:10:13.120 --> 00:10:15.120
Lo amenazaron con matarlo

00:10:15.120 --> 00:10:17.120
apedreado

00:10:17.120 --> 00:10:19.120
Y le dijeron

00:10:19.120 --> 00:10:21.120
Oh Shuaib, no gastó mucho

00:10:21.120 --> 00:10:23.149
Por lo que dices

00:10:23.149 --> 00:10:25.179
Gloria a Dios

00:10:25.179 --> 00:10:27.179
Shuaib, la paz sea con él.

00:10:27.179 --> 00:10:29.179
Los árabes más elocuentes.

00:10:29.179 --> 00:10:31.179
La gente explicó más claramente.

00:10:31.179 --> 00:10:33.179
No entienden lo que dice.

00:10:33.179 --> 00:10:35.179
son los cerebros

00:10:35.179 --> 00:10:37.179
Cerrado

00:10:37.179 --> 00:10:39.409
Y pura terquedad

00:10:39.409 --> 00:10:41.409
A él también le dijeron

00:10:41.409 --> 00:10:43.409
Te vemos débil entre nosotros.

00:10:43.409 --> 00:10:45.409
no eres arrogante

00:10:45.409 --> 00:10:47.409
Ni de los presidentes

00:10:47.409 --> 00:10:49.440
Si no fuera por nuestra consideración

00:10:49.440 --> 00:10:51.440
Para tu clan que son

00:10:51.440 --> 00:10:53.440
Según nuestra religión

00:10:53.440 --> 00:10:55.440
Y su cabra está con nosotros.

00:10:55.440 --> 00:10:57.440
Te mataremos a pedradas

00:10:57.440 --> 00:10:59.470
Con piedras

00:10:59.470 --> 00:11:01.470
Eres apreciado por nosotros

00:11:01.470 --> 00:11:03.470
No hay respeto en nosotros

00:11:03.470 --> 00:11:05.789
Shuaib les dijo

00:11:05.789 --> 00:11:07.789
La paz sea con él.

00:11:07.789 --> 00:11:09.789
Oh gente

00:11:09.789 --> 00:11:11.789
Mi clan es el más querido y honorable.

00:11:11.789 --> 00:11:13.789
Que Dios te bendiga

00:11:13.789 --> 00:11:15.789
Entonces rechazaste el mandato de tu Señor

00:11:15.789 --> 00:11:17.789
Y lo pones a tus espaldas

00:11:17.789 --> 00:11:19.789
No confíes en él

00:11:19.789 --> 00:11:21.860
Y no termines con su prohibición.

00:11:21.860 --> 00:11:23.860
Y no creísteis en su profeta

00:11:23.860 --> 00:11:25.860
¿Quién te lo envió?

00:11:25.860 --> 00:11:27.860
De hecho, mi Señor

00:11:27.860 --> 00:11:29.860
No haces nada alrededor

00:11:29.860 --> 00:11:31.860
No se le oculta

00:11:31.860 --> 00:11:33.860
Algo de tu negocio

00:11:33.860 --> 00:11:36.269
Dios Todopoderoso dijo

00:11:36.269 --> 00:11:38.399
Dijeron: Shuaib

00:11:38.399 --> 00:11:40.399
No gastó mucho

00:11:40.399 --> 00:11:42.399
Por lo que dices

00:11:48.399 --> 00:11:50.399
y te veremos

00:11:50.399 --> 00:11:52.399
somos débiles

00:11:52.399 --> 00:11:54.399
Y si no fuera por tu cansancio

00:11:54.399 --> 00:11:56.399
te apedrearíamos

00:11:56.399 --> 00:11:58.399
¿Y tú qué eres?

00:11:58.399 --> 00:12:00.399
Somos queridos para ti

00:12:02.399 --> 00:12:04.399
Él dijo: “Oh gente”.

00:12:04.399 --> 00:12:06.399
Arhati mi querida

00:12:06.399 --> 00:12:08.399
Que Dios te bendiga

00:12:08.399 --> 00:12:10.399
y lo tomaste

00:12:10.399 --> 00:12:12.399
Detrás de ti en mi espalda

00:12:12.399 --> 00:12:14.399
De hecho, mi Señor

00:12:14.399 --> 00:12:16.399
¿Qué haces?

00:12:16.399 --> 00:12:18.399
océano

00:12:18.399 --> 00:12:20.399
y la gente

00:12:20.399 --> 00:12:22.399
Trabaja en tu puesto

00:12:22.399 --> 00:12:24.399
soy un trabajador

00:12:24.399 --> 00:12:26.399
tu lo sabras

00:12:26.399 --> 00:12:28.399
¿Quién viene a él?

00:12:28.399 --> 00:12:30.399
Un tormento que lo avergüenza

00:12:30.399 --> 00:12:32.399
el es un mentiroso

00:12:32.399 --> 00:12:34.399
Y estad atentos

00:12:34.399 --> 00:12:36.399
estoy contigo

00:12:36.399 --> 00:12:38.399
sargento

00:12:38.399 --> 00:12:41.039
Cuando se trataba de eso

00:12:41.039 --> 00:12:43.039
El pueblo está en deuda con esto.

00:12:43.039 --> 00:12:45.039
Hadd llamó a Shuaib

00:12:45.039 --> 00:12:47.039
La paz sea con él, su Señor.

00:12:47.039 --> 00:12:49.039
Y él dijo: Señor

00:12:49.039 --> 00:12:51.039
Nos abrimos entre nosotros y

00:12:51.039 --> 00:12:53.039
Hagamos la verdad

00:12:53.039 --> 00:12:55.039
Y eres el mejor de los conquistadores.

00:12:55.039 --> 00:12:57.039
Es decir, danos la victoria.

00:12:57.039 --> 00:12:59.039
sobre nuestra gente

00:12:59.039 --> 00:13:01.039
Y separarnos de ellos con la verdad

00:13:01.039 --> 00:13:03.039
Y eres el mejor de los que deciden

00:13:03.039 --> 00:13:05.070
entonces el respondio

00:13:05.070 --> 00:13:07.070
Dios es su súplica

00:13:07.070 --> 00:13:09.070
Entonces envió tormento sobre ellos

00:13:09.070 --> 00:13:11.070
De donde no sienten

00:13:11.070 --> 00:13:13.070
Entonces les golpeó

00:13:13.070 --> 00:13:15.070
Temblando y gritando

00:13:15.070 --> 00:13:17.070
Y el tormento del Día de las Sombras

00:13:17.070 --> 00:13:20.320
en un momento

00:13:20.320 --> 00:13:22.320
Dios Todopoderoso ordenó

00:13:22.320 --> 00:13:24.320
Y la paz sea con él dijo

00:13:24.320 --> 00:13:26.320
Para irse y los que están con él.

00:13:26.320 --> 00:13:28.320
De los creyentes del pueblo de Media

00:13:28.320 --> 00:13:30.320
Entonces lo dejaron

00:13:30.320 --> 00:13:32.320
y el vino

00:13:32.320 --> 00:13:34.350
Dios Todopoderoso ordenó

00:13:34.350 --> 00:13:36.350
La gente fue golpeada por el calor.

00:13:36.350 --> 00:13:38.350
severo

00:13:38.350 --> 00:13:40.350
Y Dios calmó el soplo del aire.

00:13:40.350 --> 00:13:42.350
Sobre ellos durante siete días.

00:13:42.350 --> 00:13:44.350
No les sirvió de nada

00:13:44.350 --> 00:13:46.350
Agua y sin sombra

00:13:46.350 --> 00:13:48.350
Huyeron a casas y cuevas.

00:13:48.350 --> 00:13:50.350
no lo encontraron

00:13:50.350 --> 00:13:52.350
Aliento congestionado y ardiente

00:13:52.350 --> 00:13:54.509
Entonces huyeron al desierto.

00:13:54.509 --> 00:13:56.509
Están buscando una salida

00:13:56.509 --> 00:13:58.509
ellos

00:13:58.509 --> 00:14:00.509
Una nube los ensombreció

00:14:00.509 --> 00:14:02.509
negro grande

00:14:02.509 --> 00:14:04.509
Pensaron que estaba cargado de agua.

00:14:04.509 --> 00:14:06.509
Entonces se reunieron debajo de él

00:14:06.509 --> 00:14:08.509
permanecer a su sombra

00:14:08.509 --> 00:14:10.509
Y que disfruten

00:14:10.509 --> 00:14:12.639
con su agua

00:14:12.639 --> 00:14:14.639
Tan pronto como se integraron bajo él

00:14:14.639 --> 00:14:16.639
Hasta que Dios los envió

00:14:16.639 --> 00:14:18.639
De esa nube

00:14:18.639 --> 00:14:20.639
Entonces el suelo tembló bajo sus pies.

00:14:20.639 --> 00:14:22.639
Y les vino

00:14:22.639 --> 00:14:24.639
Un grito del cielo

00:14:24.639 --> 00:14:26.639
Entonces me aburrí

00:14:26.639 --> 00:14:28.639
Todas sus almas

00:14:28.639 --> 00:14:30.639
los dejé en sus lugares

00:14:30.639 --> 00:14:32.639
Cuerpos sin vida

00:14:32.639 --> 00:14:34.639
No hay movimiento en el.

00:14:34.639 --> 00:14:36.639
Como si no vivieran

00:14:36.639 --> 00:14:38.639
en esas tierras

00:14:38.639 --> 00:14:40.639
un dia

00:14:40.639 --> 00:14:43.340
Dios Todopoderoso dijo

00:14:43.340 --> 00:14:45.340
Sobre ellos en el tormento de la sombra.

00:14:45.340 --> 00:14:47.629
Entonces le mintieron

00:14:47.629 --> 00:14:49.629
Entonces le mintieron

00:14:49.629 --> 00:14:51.629
Entonces el tormento del Día de las Sombras se apoderó de ellos.

00:14:51.629 --> 00:14:53.629
es

00:14:53.629 --> 00:14:55.629
fue una tortura

00:14:55.629 --> 00:14:57.629
gran dia

00:14:57.629 --> 00:14:59.629
en

00:14:59.629 --> 00:15:01.629
Hay un verso en eso

00:15:01.629 --> 00:15:03.629
Y no fue

00:15:03.629 --> 00:15:05.629
la mayoría de ellos

00:15:05.629 --> 00:15:07.629
Creyentes

00:15:07.629 --> 00:15:09.629
Y en verdad, tu Señor

00:15:09.629 --> 00:15:11.629
oh querida

00:15:11.629 --> 00:15:14.299
el misericordioso

00:15:14.299 --> 00:15:16.299
Y Dios Todopoderoso dijo sobre ellos.

00:15:16.299 --> 00:15:18.500
En la agonía de los gritos

00:15:18.500 --> 00:15:20.500
Y cuando vino

00:15:20.500 --> 00:15:22.500
nuestro comando

00:15:22.500 --> 00:15:24.500
salvamos

00:15:24.500 --> 00:15:26.500
Shoaib

00:15:26.500 --> 00:15:28.500
Y los que creen

00:15:28.500 --> 00:15:30.500
con piedad

00:15:30.500 --> 00:15:32.500
De nosotros

00:15:36.500 --> 00:15:38.500
Y tomé a quién

00:15:38.500 --> 00:15:40.500
Dañaron el grito

00:15:40.500 --> 00:15:42.500
Y tomé a los que hicieron daño

00:15:42.500 --> 00:15:44.500
El grito y se convirtieron

00:15:44.500 --> 00:15:46.500
En sus casas, agazapados

00:15:48.500 --> 00:15:50.500
Como si no la cantaran

00:15:50.500 --> 00:15:52.500
excepto

00:15:52.500 --> 00:15:54.500
Una dimensión para Madin

00:15:54.500 --> 00:15:56.500
También estaba lejos de Thamud.

00:15:58.940 --> 00:16:00.940
Y Dios Todopoderoso dijo sobre ellos.

00:16:00.940 --> 00:16:02.980
En la agonía del temblor

00:16:02.980 --> 00:16:04.980
El publico dijo

00:16:04.980 --> 00:16:06.980
¿Quiénes eran muchos de su pueblo?

00:16:06.980 --> 00:16:08.980
Porque si sigues

00:16:08.980 --> 00:16:10.980
Shuaib, eres

00:16:10.980 --> 00:16:12.980
Entonces son perdedores

00:16:12.980 --> 00:16:14.980
Entonces el temblor se apoderó de ellos

00:16:14.980 --> 00:16:16.980
Entonces se convirtieron

00:16:16.980 --> 00:16:18.980
En su casa, agachados

00:16:18.980 --> 00:16:20.980
quien

00:16:20.980 --> 00:16:22.980
Le mintieron a Shuaib

00:16:22.980 --> 00:16:24.980
Como si no cantaran

00:16:24.980 --> 00:16:26.980
en ello

00:16:26.980 --> 00:16:28.980
Los que mintieron a Shuaib

00:16:28.980 --> 00:16:30.980
fueron ellos

00:16:30.980 --> 00:16:32.980
Perdedores

00:16:32.980 --> 00:16:37.019
Después de su muerte

00:16:37.019 --> 00:16:39.019
La gente murió

00:16:39.019 --> 00:16:41.090
en el suelo

00:16:41.090 --> 00:16:43.090
El profeta de Dios Shuaib vino a ellos.

00:16:43.090 --> 00:16:45.090
Y él los miró

00:16:45.090 --> 00:16:47.090
todo es desamor

00:16:47.090 --> 00:16:49.090
sobre su gente

00:16:49.090 --> 00:16:51.250
Luego los dejó

00:16:51.250 --> 00:16:53.250
el se dirige a ellos

00:16:53.250 --> 00:16:55.250
culpándolos y reprendiéndolos

00:16:55.250 --> 00:16:57.250
Después de su muerte

00:16:57.250 --> 00:16:59.250
Oh gente

00:16:59.250 --> 00:17:01.250
Os he transmitido los mensajes de mi Señor

00:17:01.250 --> 00:17:03.250
te lo mostré

00:17:03.250 --> 00:17:05.250
Hasta que te alcancé

00:17:05.250 --> 00:17:07.250
Tanto como sea posible

00:17:07.250 --> 00:17:09.250
Llego a ello desde la declaración.

00:17:09.250 --> 00:17:11.250
te aconsejé

00:17:11.250 --> 00:17:13.250
No aceptaron mi consejo.

00:17:13.250 --> 00:17:15.250
Pero eras tiránico

00:17:15.250 --> 00:17:17.250
Y te volviste arrogante

00:17:17.250 --> 00:17:19.250
Hasta que te sobrevino el tormento

00:17:19.250 --> 00:17:21.380
Entonces, ¿cómo puedo?

00:17:21.380 --> 00:17:23.380
Llorar por un pueblo incrédulo

00:17:23.380 --> 00:17:25.380
Son tercos ante Dios

00:17:25.380 --> 00:17:27.380
señor de los mundos

00:17:27.380 --> 00:17:30.880
Queridos hermanos

00:17:30.880 --> 00:17:32.880
Mencionó un nombre

00:17:32.880 --> 00:17:34.880
El Profeta de Dios, Shuaib, la paz sea con él.

00:17:34.880 --> 00:17:36.880
En el Corán 11 veces

00:17:36.880 --> 00:17:38.880
conté su historia

00:17:38.880 --> 00:17:40.880
Con su pueblo, el pueblo de Madián

00:17:40.880 --> 00:17:42.880
En más de un lugar

00:17:42.880 --> 00:17:44.880
En el Sagrado Corán

00:17:44.880 --> 00:17:46.880
Una de las lecciones más importantes

00:17:46.880 --> 00:17:48.880
Y lecciones aprendidas

00:17:48.880 --> 00:17:51.140
De la historia de Shuaib, la paz sea con él.

00:17:51.140 --> 00:17:53.140
en primer lugar

00:17:53.140 --> 00:17:55.140
Esa paciencia y fe

00:17:55.140 --> 00:17:57.140
Su resultado es la victoria y la salvación.

00:17:57.140 --> 00:17:59.140
como lo hizo dios

00:17:59.140 --> 00:18:01.140
Por su profeta Shuaib, la paz sea con él.

00:18:01.140 --> 00:18:03.710
Y el que cree con él

00:18:03.710 --> 00:18:05.710
en segundo lugar

00:18:05.710 --> 00:18:07.710
El término del opresor en la tierra es corto.

00:18:07.710 --> 00:18:09.710
Incluso si lleva mucho tiempo

00:18:09.710 --> 00:18:12.130
A la gente le parece

00:18:12.130 --> 00:18:14.160
tercero

00:18:14.160 --> 00:18:16.160
El llamado de los profetas es el mismo.

00:18:16.160 --> 00:18:18.160
es la invitacion

00:18:18.160 --> 00:18:20.160
Al monoteísmo

00:18:20.160 --> 00:18:22.160
Asimismo, la religión de la incredulidad es una

00:18:22.160 --> 00:18:24.160
donde hubo una respuesta

00:18:24.160 --> 00:18:26.160
Todas las naciones infieles

00:18:26.160 --> 00:18:28.160
Sus mensajeros son uno

00:18:28.160 --> 00:18:30.160
Es negación y hostilidad.

00:18:30.160 --> 00:18:32.900
cuarto

00:18:32.900 --> 00:18:34.900
La transgresión que ocurre

00:18:34.900 --> 00:18:36.900
Del hombre sin justificación

00:18:36.900 --> 00:18:38.900
El castigo más severo.

00:18:38.900 --> 00:18:40.900
Entonces la gente de Shuaib

00:18:40.900 --> 00:18:42.900
Que Dios los enriquezca

00:18:42.900 --> 00:18:44.900
Y ampliarlos

00:18:44.900 --> 00:18:46.900
Su Profeta les dijo

00:18:46.900 --> 00:18:48.900
veo que estas bien

00:18:48.900 --> 00:18:50.900
Y sin embargo

00:18:50.900 --> 00:18:52.900
estaban comiendo

00:18:52.900 --> 00:18:54.900
Robar falsamente el dinero de las personas

00:18:54.900 --> 00:18:56.900
Y cortaron su comercio

00:18:56.900 --> 00:18:58.900
Y les quitan

00:18:58.900 --> 00:19:00.900
Impuesto especial

00:19:00.900 --> 00:19:02.900
Su castigo fue más severo

00:19:02.900 --> 00:19:05.470
De castigar a otros

00:19:05.470 --> 00:19:07.470
quinto

00:19:07.470 --> 00:19:09.470
La oración previene la indecencia

00:19:09.470 --> 00:19:11.470
y el mal

00:19:11.470 --> 00:19:13.470
El pueblo incrédulo sabía que

00:19:13.470 --> 00:19:15.470
Le dijeron a Shuaib

00:19:15.470 --> 00:19:17.470
La paz sea con él.

00:19:17.470 --> 00:19:19.470
Tus orígenes te ordenan que te vayas

00:19:19.470 --> 00:19:21.470
Lo que nuestros padres adoraban

00:19:21.470 --> 00:19:23.470
O lo hacemos con nuestro dinero

00:19:23.470 --> 00:19:25.859
lo que queramos

00:19:25.859 --> 00:19:27.950
VI

00:19:27.950 --> 00:19:29.950
La súplica a Dios

00:19:29.950 --> 00:19:31.950
Debe ser un modelo a seguir para los demás.

00:19:31.950 --> 00:19:33.950
el no esta en desacuerdo

00:19:33.950 --> 00:19:36.079
Él hizo lo que dijo

00:19:36.079 --> 00:19:38.079
siete

00:19:38.079 --> 00:19:40.079
La misión de todos los profetas.

00:19:40.079 --> 00:19:42.079
Es reforma en la tierra.

00:19:42.079 --> 00:19:44.079
La mayor reforma

00:19:44.079 --> 00:19:46.619
Es un llamado al monoteísmo.

00:19:46.619 --> 00:19:48.619
Shuaib dijo

00:19:48.619 --> 00:19:50.619
La paz sea con él.

00:19:50.619 --> 00:19:52.660
solo quiero reforma

00:19:52.660 --> 00:19:54.660
no pude

00:19:54.660 --> 00:19:56.750
Y que éxito

00:19:56.750 --> 00:19:58.750
excepto en dios

00:19:58.750 --> 00:20:00.750
hablar

00:20:00.750 --> 00:20:02.750
Debe ser un modelo a seguir

00:20:02.750 --> 00:20:04.750
Para otros

00:20:04.750 --> 00:20:08.700
excepto en dios

00:20:08.700 --> 00:20:10.700
El resto de la charla, si Dios quiere.

00:20:10.700 --> 00:20:12.700
Y Dios sabe mejor

00:20:12.700 --> 00:20:14.700
Alabado sea Dios, Señor de los mundos.

00:20:14.700 --> 00:20:16.700
Que Dios los bendiga y les conceda la paz.

00:20:16.700 --> 00:20:18.700
Sobre nuestro profeta Mahoma

00:20:18.700 --> 00:20:20.700
y en su familia

00:20:20.700 --> 00:20:22.700
Y todos sus compañeros

00:20:22.700 --> 00:20:25.789
Estabas con historias

00:20:25.789 --> 00:20:27.789
los profetas

00:20:27.789 --> 00:20:36.579
dios llego

00:20:36.579 --> 00:20:40.019
dios llego
