1 00:00:00,240 --> 00:00:08,609 Zusammenfassung sunnitischer Konzepte 2 00:00:08,609 --> 00:00:10,609 Definition von Glaube 3 00:00:10,609 --> 00:00:15,570 Glaube nach Ansicht der Sunniten und der Gemeinschaft 4 00:00:15,570 --> 00:00:17,570 Glaube, Wort und Tat 5 00:00:17,570 --> 00:00:21,629 Sie nimmt mit Gehorsam zu und mit Ungehorsam ab 6 00:00:21,629 --> 00:00:25,629 Glaube ist der Glaube und die Zustimmung des Herzens 7 00:00:25,629 --> 00:00:29,629 Man nennt es auch den Spruch des Herzens 8 00:00:29,629 --> 00:00:34,630 Das Wort ist die Zungenaussage der beiden Zeugnisse und ihre Aussprache 9 00:00:34,630 --> 00:00:37,630 Arbeit ist die Arbeit des Herzens 10 00:00:37,630 --> 00:00:41,630 Es ist die Unterwerfung, Annahme und Unterwerfung des Herzens 11 00:00:41,630 --> 00:00:45,659 Die Art der Arbeit besteht darin, den Gliedmaßen Gehorsam zu leisten 12 00:00:45,659 --> 00:00:49,659 Laut der Jahmiyyah ist Glaube Wissen 13 00:00:49,659 --> 00:00:52,659 Nach Ansicht der Ash'ariten handelt es sich um Glauben 14 00:00:52,659 --> 00:00:56,659 Laut Karamiyya ist Glaube die Äußerung mit der Zunge 15 00:00:56,659 --> 00:00:59,659 Auch wenn es keine Ratifizierung oder Annahme gibt 16 00:00:59,659 --> 00:01:04,659 Laut Murji'ah ist Glaube Glaube und die Worte der Zunge 17 00:01:04,659 --> 00:01:12,659 Nach Ansicht der Charidschiten besteht Glaube aus allen legitimen Worten und Taten, seien es nun obligatorische Handlungen oder verbotene Unterlassungen 18 00:01:12,659 --> 00:01:18,859 Wenn jemand eine Pflichtpflicht vernachlässigt oder eine verbotene Handlung begeht, wird er zum Ungläubigen 19 00:01:18,859 --> 00:01:24,859 Die Kharijiten und Murji'ah sind sich darin einig, dass der Glaube weder zunimmt noch abnimmt 20 00:01:24,859 --> 00:01:30,859 Die Juristen der Murji’ah bestätigen die Taten der Herzen und erkennen ihre Bedeutung an 21 00:01:30,859 --> 00:01:34,859 Aber sie machen daraus etwas anderes als den Glauben 22 00:01:34,859 --> 00:01:39,859 Sie entfernen auch die Handlungen der Gliedmaßen aus dem, was man Glauben nennt 23 00:01:39,859 --> 00:01:46,859 Aber wenn man sie nach der Beziehung sowohl der Taten des Herzens als auch der Taten der Gliedmaßen zum Glauben befragte 24 00:01:46,859 --> 00:01:50,859 Sie sagten, es sei einer seiner Vorräte und Früchte 25 00:01:50,859 --> 00:01:55,209 Der Einzug von Taten in den Glauben nach Ansicht der Sunniten 26 00:01:55,209 --> 00:02:01,939 Die Art der Arbeit ist eine der Säulen des Glaubens der Sunniten 27 00:02:01,939 --> 00:02:07,939 Wenn es weg ist, gehen alle Gehorsamshandlungen verloren und die Grundlage des Glaubens ist verloren 28 00:02:07,939 --> 00:02:12,939 Scheich Al-Islam Ibn Taymiyyah sagte über den Verlust der Art von Arbeit überhaupt 29 00:02:12,939 --> 00:02:20,939 Es ist für einen Mann unmöglich, nichts von dem zu tun, was ihm befohlen wurde, wie zum Beispiel Gebet, Zakat, Fasten und Haddsch 30 00:02:20,939 --> 00:02:23,939 Er tut alles Verbotene, was er kann 31 00:02:23,939 --> 00:02:26,939 Allerdings ist er innerlich ein Gläubiger 32 00:02:26,939 --> 00:02:30,939 Er tut dies nur aus Mangel an Vertrauen in seinem Herzen 33 00:02:30,939 --> 00:02:33,969 Aber wenn etwas Arbeit übrig bleibt 34 00:02:33,969 --> 00:02:37,969 Zum Beispiel das Vernachlässigen einiger Pflichten oder das Tun verbotener Dinge 35 00:02:37,969 --> 00:02:40,969 Das Fundament des Glaubens bleibt bestehen 36 00:02:40,969 --> 00:02:43,969 Aber der Mangel an verpflichtendem Glauben 37 00:02:43,969 --> 00:02:49,969 Es sei denn, die vernachlässigte Arbeit ist im Scharia-Gesetz so festgelegt, dass es Gotteslästerung ist, sie aufzugeben 38 00:02:49,969 --> 00:02:52,969 Als würde man das Gebet komplett aufgeben 39 00:02:52,969 --> 00:02:54,969 Selbst wenn du Sala wärst 40 00:02:54,969 --> 00:02:57,969 Und als würde man nach etwas anderem regieren als dem, was Gott offenbart hat 41 00:02:57,969 --> 00:03:00,159 Er lehnte Gottes Gesetz ab 42 00:03:00,159 --> 00:03:04,159 Und weil die Bezugspersonen Taten nicht in die Kategorie des Glaubens einschließen 43 00:03:04,159 --> 00:03:08,159 Sie halten denjenigen, der die Art von Arbeit aufgibt, nicht für einen Ungläubigen 44 00:03:08,159 --> 00:03:12,159 Vielmehr reicht es aus, dass er es glaubt, um ein Gläubiger zu sein 45 00:03:12,159 --> 00:03:15,159 Die Khawarij sehen wie die Sunniten 46 00:03:15,159 --> 00:03:19,159 Im Namen des Glaubens sind Taten enthalten 47 00:03:19,159 --> 00:03:25,159 Aber sie unterscheiden sich von ihnen, weil sie es in Betracht ziehen, etwas Verbotenes zu tun oder jede Pflicht aufzugeben 48 00:03:25,159 --> 00:03:28,159 Unglaube erfordert die Ewigkeit in der Hölle 49 00:03:28,159 --> 00:03:31,159 Wenn sein Besitzer es nicht bereut 50 00:03:31,159 --> 00:03:35,159 Auch wenn er den Rest seiner Pflichtpflichten erfüllte und alle verbotenen Dinge zurückließ 51 00:03:35,159 --> 00:03:37,159 Das Gegenteil von Sunniten 52 00:03:37,159 --> 00:03:43,159 Diejenigen, die demjenigen, der eine große Sünde begeht, nicht die Grundlage des Glaubens absprechen, es sei denn, er macht es ihm erlaubt 53 00:03:43,159 --> 00:03:45,159 Und sie sagen 54 00:03:45,159 --> 00:03:47,159 Er glaubt an seinen Glauben 55 00:03:47,159 --> 00:03:51,159 Er ist äußerst unmoralisch und es mangelt ihm an Glauben 56 00:03:51,159 --> 00:03:53,159 Es wurde im Hadith von Gabriel erwähnt 57 00:03:53,159 --> 00:03:58,159 Die Säulen des Glaubens sind der Glaube an Gott und seine Engel 58 00:03:58,159 --> 00:04:01,159 Seine Bücher, seine Boten und der Jüngste Tag 59 00:04:01,159 --> 00:04:05,020 Das Schicksal ist gut und böse 60 00:04:05,020 --> 00:04:09,020 Eine zeitgenössische Abweichung im Glaubensverständnis 61 00:04:09,020 --> 00:04:15,949 Heute leben wir in einer miserablen Situation, die einzigartig in der Geschichte des Islam ist 62 00:04:15,949 --> 00:04:18,949 Wenn nicht in der gesamten Geschichte der Menschheit 63 00:04:18,949 --> 00:04:23,949 Viele Menschen glauben an die Einheit Gottes, der keine Partner hat 64 00:04:23,949 --> 00:04:27,949 Dann setzen sie sein Gesetz nicht im wirklichen Leben um 65 00:04:27,949 --> 00:04:30,949 Daran sehen sie nichts Falsches 66 00:04:30,949 --> 00:04:33,949 Einige von ihnen sehen vielleicht sogar, dass es heute im Interesse ist 67 00:04:33,949 --> 00:04:37,949 Es geht darum, das Gesetz Gottes aus der Realität der Menschheit auszublenden 68 00:04:37,949 --> 00:04:41,949 Und stattdessen von Menschen geschaffene Gesetze verabschieden 69 00:04:41,949 --> 00:04:44,949 Sie behaupten jedoch, dass sie Muslime seien 70 00:04:44,949 --> 00:04:47,949 Sie lieben den Islam und seine Menschen 71 00:04:47,949 --> 00:04:52,949 So etwas hat es in der gesamten Menschheitsgeschichte noch nie gegeben 72 00:04:52,949 --> 00:04:56,949 Dies ist bei der Menschheit im Laufe ihrer Geschichte der Fall 73 00:04:56,949 --> 00:04:59,949 Es war nur einer von zwei Fällen 74 00:04:59,949 --> 00:05:02,949 Entweder glaubt sie an den Einen Gott 75 00:05:02,949 --> 00:05:06,949 Sein Gesetz im Allgemeinen umsetzen 76 00:05:06,949 --> 00:05:09,949 Was den Polytheismus im Glauben betrifft 77 00:05:09,949 --> 00:05:13,949 Glaubt an die Existenz anderer Götter und Gesetzgeber 78 00:05:13,949 --> 00:05:16,949 Ihre Gesetze werden ohne Gott umgesetzt 79 00:05:16,949 --> 00:05:19,949 Entweder wir glauben an einen Gott 80 00:05:19,949 --> 00:05:21,949 Dann setzen wir das Gesetz eines anderen um 81 00:05:21,949 --> 00:05:24,949 Das ist irgendwie verrückt 82 00:05:24,949 --> 00:05:28,949 Das hat es in der vorislamischen Zeit und im Islam noch nie gegeben 83 00:05:34,139 --> 00:05:36,139 So stand es im Wörterbuch 84 00:05:36,139 --> 00:05:39,139 Er konvertiert zum Islam, wenn er Auto fährt und Muslim wird 85 00:05:39,139 --> 00:05:43,139 sagt Ibn Taymiyyah und erklärt die Bedeutung des Islam 86 00:05:43,139 --> 00:05:46,139 Das Wort Islam wird auf zwei Arten verwendet 87 00:05:46,139 --> 00:05:48,139 Der erste ist transitiv 88 00:05:48,139 --> 00:05:50,139 Wie Gott der Allmächtige sagt 89 00:05:50,139 --> 00:05:56,139 Und wer ist besser in der Religion als jemand, der sein Angesicht Gott unterwirft und Gutes tut? 90 00:05:56,139 --> 00:05:58,139 Der zweite ist notwendig 91 00:05:58,139 --> 00:06:00,139 Wie Gott der Allmächtige sagt 92 00:06:00,139 --> 00:06:03,139 Als sein Herr zu ihm sagte: „Unterwerfe dich.“ 93 00:06:03,139 --> 00:06:06,139 Er sagte: Ich habe mich dem Herrn der Welten unterworfen 94 00:06:06,139 --> 00:06:08,139 Und wie Gott, der Allmächtige, sagt 95 00:06:08,139 --> 00:06:12,139 Und für Ihn ist der Sicherste von allen, die in den Himmeln und auf der Erde sind 96 00:06:12,139 --> 00:06:14,230 Es vereint zwei Bedeutungen 97 00:06:14,230 --> 00:06:16,230 Einer von ihnen 98 00:06:16,230 --> 00:06:18,230 Unterwerfung und Hingabe 99 00:06:18,230 --> 00:06:19,230 Und das zweite 100 00:06:19,230 --> 00:06:22,230 Seine Aufrichtigkeit und Einzigartigkeit 101 00:06:22,230 --> 00:06:25,230 Der Titel lautet: „Es gibt keinen Gott außer Gott.“ 102 00:06:25,230 --> 00:06:27,230 Es hat zwei Bedeutungen 103 00:06:27,230 --> 00:06:29,230 Einer von ihnen 104 00:06:29,230 --> 00:06:30,230 Gemeinsame Schulden 105 00:06:30,230 --> 00:06:34,230 Es ist die Anbetung Gottes allein, ohne Partner 106 00:06:34,230 --> 00:06:37,230 Der alle Propheten gesandt hat 107 00:06:37,230 --> 00:06:39,230 Und das zweite 108 00:06:39,230 --> 00:06:42,230 Geschrieben von Muhammad, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 109 00:06:42,230 --> 00:06:45,230 Von Religion, Recht und Lehrplan 110 00:06:45,230 --> 00:06:48,230 Es ist das Gesetz, die Methode und die Wahrheit 111 00:06:48,230 --> 00:06:51,420 Es gibt fünf Säulen des Islam 112 00:06:51,420 --> 00:06:56,420 Zeugnis, dass es keinen Gott außer Gott gibt und dass Mohammed der Gesandte Gottes ist 113 00:06:56,420 --> 00:06:58,420 Und verrichte das Gebet 114 00:06:58,420 --> 00:07:00,420 Und Zakat zahlen 115 00:07:00,420 --> 00:07:01,420 Und Ramadan-Fasten 116 00:07:01,420 --> 00:07:06,420 Und der Hadsch zum Haus Gottes ist für diejenigen, die es sich leisten können 117 00:07:07,779 --> 00:07:10,779 Missverständnis des Islam 118 00:07:10,779 --> 00:07:13,449 Manche Leute denken 119 00:07:13,449 --> 00:07:16,449 Entweder aus Unkenntnis der Wahrheit des Islam 120 00:07:16,449 --> 00:07:18,449 Oder aus Launen und Trugschlüssen 121 00:07:18,449 --> 00:07:21,449 Dass die Einheit jeder Sekte organisiert ist 122 00:07:21,449 --> 00:07:23,449 Er ist ein gläubiger Muslim 123 00:07:23,449 --> 00:07:30,449 Wenn er nach der Mission unseres Propheten Muhammad in seiner Religion geblieben wäre, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 124 00:07:30,449 --> 00:07:34,449 Sie stützen ihre Meinung auf die Worte Gottes, des Allmächtigen 125 00:07:34,449 --> 00:07:39,449 Diejenigen, die glauben, diejenigen, die Juden sind, die Christen und die Sabier 126 00:07:39,449 --> 00:07:44,449 Wer an Gott und den Jüngsten Tag glaubt und rechtschaffene Taten tut 127 00:07:44,449 --> 00:07:50,449 Sie werden ihren Lohn bei ihrem Herrn haben, und sie werden keine Angst haben, noch werden sie trauern 128 00:07:50,449 --> 00:07:52,449 Das ist ein verzerrtes Verständnis 129 00:07:52,449 --> 00:07:58,449 Weil der Vers über diejenigen offenbart wurde, die im Anschluss an den Monotheismus starben, seien es Christen, Juden oder Sabianer 130 00:07:58,449 --> 00:08:02,449 Möge Gott ihn vor der Mission des Propheten segnen und ihm Frieden schenken 131 00:08:02,449 --> 00:08:06,449 Möge Gott ihn nach seiner Mission segnen und ihm Frieden schenken 132 00:08:06,449 --> 00:08:10,449 Jeder muss an ihn glauben und ihm folgen 133 00:08:10,449 --> 00:08:18,449 Es reicht nicht aus, dass er Monotheist ist und gleichzeitig seiner Religion treu bleibt und ihm nicht folgt. Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken 134 00:08:18,449 --> 00:08:23,449 Wegen des Unglaubens an Muhammad möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, nach seiner Mission 135 00:08:23,449 --> 00:08:27,449 Er glaubte nicht an Mose und Jesus, Friede sei mit ihnen 136 00:08:27,449 --> 00:08:29,449 Gott, der Allmächtige, sagte 137 00:08:29,449 --> 00:08:36,450 Und als Gott mit den Propheten einen Bund hinsichtlich des Buches und der Weisheit schloss, habe ich euch gegeben 138 00:08:36,450 --> 00:08:44,450 Dann kam ein Bote zu dir und bestätigte dir, was bei dir ist, damit du an den Propheten glauben und ihn unterstützen kannst 139 00:08:44,450 --> 00:08:49,450 Er sagte: „Sie haben zugestimmt und darauf bestanden, dass ich darauf bestanden habe.“ 140 00:08:49,450 --> 00:08:51,450 Sie sagten, wir seien einverstanden 141 00:08:51,450 --> 00:08:55,450 Er sagte: „Dann geben Sie Zeugnis, und ich bin mit Ihnen unter den Zeugen.“ 142 00:08:55,450 --> 00:09:02,450 Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Bei dem Einen, in dessen Hand Mohammeds Seele liegt.“ 143 00:09:02,450 --> 00:09:07,450 Niemand in dieser Nation, weder Jude noch Christ, hat jemals von mir gehört 144 00:09:07,450 --> 00:09:11,450 Dann stirbt er und glaubt nicht an das, was du ihm geschickt hast 145 00:09:11,450 --> 00:09:14,450 Es sei denn, er ist einer der Gefährten der Hölle 146 00:09:14,450 --> 00:09:16,539 Erzählt von Muslim 147 00:09:16,539 --> 00:09:23,929 Die Bedeutung von Glaube und Islam, wenn sie zusammen sind und wenn sie getrennt sind 148 00:09:25,889 --> 00:09:30,889 Der Begriff Glaube und Islam fällt unter die berühmte Regel 149 00:09:30,889 --> 00:09:35,919 Wenn es zusammenkommt, trennt es sich, und wenn es sich trennt, kommt es zusammen 150 00:09:35,919 --> 00:09:37,919 Das heißt, das Wort Glaube 151 00:09:37,919 --> 00:09:42,919 Wenn es mit dem Wort Islam in einem Vers oder Hadith kombiniert wird 152 00:09:42,919 --> 00:09:45,919 Sie unterscheiden sich in der Bedeutung 153 00:09:45,919 --> 00:09:47,919 Es drückt das Wort Glaube aus 154 00:09:47,919 --> 00:09:54,919 Über den inneren Glauben an Glauben, Unterwerfung, Akzeptanz und tief empfundene Überzeugungen 155 00:09:54,919 --> 00:09:59,919 Der Islam drückt den Glauben aus, der sich in den Gliedern und Säulen zeigt 156 00:09:59,919 --> 00:10:02,950 Aber wenn sie sich in Erinnerung trennen 157 00:10:02,950 --> 00:10:09,950 Beispielsweise kommt das Wort „Glaube“ in einem Vers vor, ohne dass es mit dem Islam in Verbindung gebracht wird, oder umgekehrt 158 00:10:09,950 --> 00:10:13,950 Dann haben sie die gleiche Bedeutung 159 00:10:13,950 --> 00:10:17,950 Es ist Glaube und Hingabe, äußerlich und innerlich 160 00:10:17,950 --> 00:10:21,019 Beispiel für eine Konjunktion im Dhikr 161 00:10:21,019 --> 00:10:23,019 Das Sprichwort Gottes, des Allmächtigen 162 00:10:23,019 --> 00:10:26,019 Die Beduinen sagten: „Wir sind in Sicherheit.“ 163 00:10:26,019 --> 00:10:34,019 Sagen Sie: „Ihr habt nicht geglaubt“, aber sagt: „Wir haben uns unterworfen“, während der Glaube noch nicht in eure Herzen eingedrungen ist 164 00:10:34,019 --> 00:10:36,019 Und der Allmächtige sagte 165 00:10:36,019 --> 00:10:42,019 Die muslimischen Männer und Frauen, die gläubigen Männer und gläubigen Frauen 166 00:10:42,019 --> 00:10:44,019 Ein Beispiel für Trennung 167 00:10:44,019 --> 00:10:47,019 Das Sprichwort des allmächtigen Gottes über den Glauben 168 00:10:47,019 --> 00:10:53,019 Die Gläubigen sind nur diejenigen, die an Gott und seinen Gesandten glaubten und dann nicht zweifelten 169 00:10:53,019 --> 00:10:58,019 Sie kämpften mit ihrem Geld und ihrem Leben für Gott 170 00:10:58,019 --> 00:11:01,019 Das sind die Wahrhaftigen 171 00:11:01,019 --> 00:11:04,019 Und was Gott, der Allmächtige, über den Islam gesagt hat 172 00:11:04,019 --> 00:11:07,019 Als sein Herr zu ihm sagte: „Unterwerfe dich.“ 173 00:11:07,019 --> 00:11:11,019 Er sagte: Ich habe mich dem Herrn der Welten unterworfen 174 00:11:11,019 --> 00:11:15,210 Der Wert des Glaubens an das Leben und seine Früchte 175 00:11:15,210 --> 00:11:20,809 Erstens der wichtigste Wert des Glaubens 176 00:11:20,809 --> 00:11:23,809 Es ist das Wissen um die erste Wahrheit 177 00:11:23,809 --> 00:11:25,809 Die Existenz des allmächtigen Gottes 178 00:11:25,809 --> 00:11:34,809 Dieses Wissen, das in der menschlichen Seele keine Gültigkeit hat, ist das Wissen um die Existenz von etwas anderem, außer durch sie 179 00:11:34,809 --> 00:11:37,809 Er erkennt, dass die Existenz von Gott geschaffen ist 180 00:11:37,809 --> 00:11:40,809 Dann beschäftigt sich der Mensch mit dem Universum 181 00:11:40,809 --> 00:11:42,809 Er kennt seine Natur 182 00:11:42,809 --> 00:11:45,809 Er kennt auch die Gesetze, die ihn regieren 183 00:11:45,809 --> 00:11:51,809 Nach diesem Verständnis koordiniert er seine Bewegung mit der Bewegung dieser großen Existenz 184 00:11:51,809 --> 00:11:54,809 Er weicht nicht von seinen universellen Gesetzen ab 185 00:11:54,809 --> 00:11:56,809 Er ist mit dieser Konstanz zufrieden 186 00:11:56,809 --> 00:12:00,809 Es geht mit dem gesamten Universum zum Schöpfer der Existenz 187 00:12:00,809 --> 00:12:03,809 In Gehorsam, Hingabe und Frieden 188 00:12:03,809 --> 00:12:07,809 Ein Diener Gottes, der monotheistisch ist und keinen Partner hat 189 00:12:08,809 --> 00:12:12,809 Dies ist eine notwendige Eigenschaft für jeden Menschen 190 00:12:12,809 --> 00:12:20,000 Aber es ist notwendig für die Gruppe, die die Menschheit zur ultimativen Existenz führt 191 00:12:20,000 --> 00:12:27,000 Zweitens liegt der Wert des Glaubens auch darin, psychologische Ruhe zu erreichen 192 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 Und vertraue auf die Straße 193 00:12:29,000 --> 00:12:33,000 Und keine Verwirrung, kein Zögern, keine Angst oder Verzweiflung 194 00:12:33,000 --> 00:12:38,000 Dies sind notwendige Eigenschaften für jeden Menschen auf seiner Reise durch die Harnwege 195 00:12:38,000 --> 00:12:43,000 Aber es ist notwendig für den Anführer, der auf der Straße unterwegs ist 196 00:12:43,000 --> 00:12:47,259 Er führt die Menschheit auf diesen Weg 197 00:12:47,259 --> 00:12:55,259 Drittens besteht der Wert des Glaubens darin, frei von persönlichen Wünschen, Interessen, Zielen und Gewinnen zu sein 198 00:12:55,259 --> 00:12:59,259 Das Herz hängt an einem Ziel, das über sich selbst hinausgeht 199 00:12:59,259 --> 00:13:02,259 Er hat das Gefühl, dass er damit nichts zu tun hat 200 00:13:02,259 --> 00:13:08,259 Es ist Gottes Ruf und er ist Gottes Belohner dafür 201 00:13:08,259 --> 00:13:13,259 Dieses Gefühl ist für diejenigen notwendig, die mit der Aufgabe der Führung betraut sind 202 00:13:13,259 --> 00:13:20,259 Damit er nicht verzweifelt, wenn sich die verirrte Herde um des Rufes willen von ihm abwendet oder ihm Schaden zugefügt wird 203 00:13:20,259 --> 00:13:28,259 Er lässt sich nicht täuschen, wenn die Massen auf ihn reagieren oder sich vor ihm beugen, denn er ist lediglich ein Angestellter 204 00:13:28,259 --> 00:13:36,419 Viertens ist der Glaube an Gott ein Beweis für die Vitalität der Natur und die Zuverlässigkeit ihrer Rezeptoren 205 00:13:36,419 --> 00:13:42,419 Und über die Aufrichtigkeit der menschlichen Wahrnehmung und die Vitalität der menschlichen Struktur 206 00:13:42,419 --> 00:13:47,419 Und Weite im Bereich des Fühlens der Tatsachen der Existenz 207 00:13:47,419 --> 00:13:52,419 Dies alles sind Voraussetzungen für den Erfolg im wirklichen Leben 208 00:13:52,419 --> 00:13:54,669 Fünfter 209 00:13:54,669 --> 00:13:58,669 Der Glaube an Gott ist eine treibende Kraft 210 00:13:58,669 --> 00:14:05,669 Es vereint alle Aspekte des Menschen und lenkt sie auf ein Ziel 211 00:14:05,669 --> 00:14:09,669 Es gibt es frei, seine Kraft aus der Kraft Gottes zu beziehen 212 00:14:09,669 --> 00:14:13,669 Und daran zu arbeiten, seinen allmächtigen Willen zu erreichen 213 00:14:13,669 --> 00:14:18,669 In der Nachfolge des Landes und seinem Wiederaufbau und der Verhinderung von Korruption und Konflikten 214 00:14:18,669 --> 00:14:21,669 Und in der Förderung und dem Wachsen des Lebens 215 00:14:21,669 --> 00:14:25,669 Mit der Erkenntnis der Wahrheit seiner Vernichtung und des Überlebens im Jenseits 216 00:14:25,669 --> 00:14:29,669 Sie verwandelt ihre Arbeit in dieser Welt in einen Wunsch nach dem Leben nach dem Tod 217 00:14:29,669 --> 00:14:35,669 Dies ist auch eine der Voraussetzungen für den Erfolg im wirklichen Leben 218 00:14:35,669 --> 00:14:37,019 VI 219 00:14:37,019 --> 00:14:44,019 Der Glaube an Gott bedeutet Freiheit von der Sklaverei der Wünsche und der Sklaverei der Sklaven 220 00:14:44,019 --> 00:14:49,019 Es besteht kein Zweifel daran, dass ein Mensch durch die Knechtschaft gegenüber Gott befreit wird 221 00:14:49,019 --> 00:14:54,019 Das fähigste Kalifat auf Erden ist ein rechtschaffenes und rechtschaffenes Kalifat 222 00:14:54,019 --> 00:14:55,279 Siebtens 223 00:14:55,279 --> 00:15:00,279 Der Glaube ist die Grundlage der Tugenden und der Zaum der Laster 224 00:15:00,279 --> 00:15:04,279 Die Stärke des Gewissens und die Unterstützung der Entschlossenheit in schwierigen Zeiten 225 00:15:04,279 --> 00:15:07,279 Und der Balsam der Geduld in Zeiten des Unglücks 226 00:15:07,279 --> 00:15:10,279 Die Säule der Zufriedenheit und Zufriedenheit mit dem Glück 227 00:15:10,279 --> 00:15:13,279 Und das Licht der Hoffnung in den Truhen 228 00:15:13,279 --> 00:15:17,279 Und Frieden und Ruhe für die Seelen, wenn sie sich durch das Leben einsam fühlen 229 00:15:17,279 --> 00:15:22,279 Und der Trost der Herzen, wenn der Tod sie befällt oder seine Tage näher rückten 230 00:15:22,279 --> 00:15:27,279 Die stärkste Verbindung zwischen der Menschheit und ihren edlen Idealen 231 00:15:27,279 --> 00:15:28,570 Achter 232 00:15:28,570 --> 00:15:33,629 Wenn wir den Glauben verlieren, haben wir schlechteres Glück im Leben 233 00:15:33,629 --> 00:15:36,629 Der niedrigste Rang auf der Skala der Kreaturen 234 00:15:36,629 --> 00:15:41,629 Eines der bescheidensten Tiere, das verabscheuungswürdigste aller Insekten und das wildeste Raubtier 235 00:15:41,629 --> 00:15:44,629 Die Tiere hungern genauso wie wir 236 00:15:45,629 --> 00:15:51,629 Aber sie ist frei von den Sorgen um den Lebensunterhalt, der Angst vor Armut und der Demütigung des Bittens 237 00:15:51,629 --> 00:15:53,629 Sie gebärt genau so, wie wir gebären 238 00:15:53,629 --> 00:15:56,629 Sie verliert ihre Kinder, genau wie wir sie verlieren 239 00:15:56,629 --> 00:16:01,629 Doch die Panik der Hinterbliebenen und die Angst, Waise zu sein, lassen sie ruhiger angehen 240 00:16:01,629 --> 00:16:05,629 Sie leiden in ihrem Körper, genauso wie wir leiden 241 00:16:05,629 --> 00:16:11,629 Aber es ruht vor dem, was Herzen frisst, Verwandtschaftsbande durchtrennt und die Einheit spaltet 242 00:16:11,629 --> 00:16:14,629 Wie Neid, Lügen und Klatsch 243 00:16:14,629 --> 00:16:18,629 Sie wird krank, wenn wir krank werden, und stirbt, wenn wir sterben 244 00:16:18,629 --> 00:16:23,629 Doch sie gönnt sich eine Pause, um über den Ausgang des Todes nachzudenken 245 00:16:23,629 --> 00:16:28,629 Wenn wir keinen Glauben haben, wird er uns unterhalten, befriedigen und trösten 246 00:16:28,629 --> 00:16:33,629 Wir waren unglücklicher und fehlgeleiteter als die Riesentiere 247 00:16:33,629 --> 00:16:37,629 Und Gott, der Allmächtige, sprach die Wahrheit, als Er die Ungläubigen beschrieb 248 00:16:37,629 --> 00:16:42,629 Oder glauben Sie, dass die meisten von ihnen zuhören oder verstehen? 249 00:16:42,629 --> 00:16:47,629 Sie sind nur wie Vieh, ja, sie geraten noch mehr vom Weg ab 250 00:16:47,629 --> 00:16:53,950 Der Glaube an das Unsichtbare regelt die Beziehung zwischen Vernunft und Übertragung 251 00:16:53,950 --> 00:17:00,909 Der Glaube an das Unsichtbare ist der Stamm des Baumes des Glaubens, der nur auf ihm gegründet werden kann 252 00:17:00,909 --> 00:17:03,909 Glaube an den allmächtigen Gott 253 00:17:03,909 --> 00:17:08,910 Und seine Engel und seine Bücher und seine Boten und der Jüngste Tag und sein Schicksal 254 00:17:08,910 --> 00:17:11,910 Sein gesamter Ursprung ist der Glaube an das Unsichtbare 255 00:17:11,910 --> 00:17:18,910 Und Akzeptanz der im Koran und der authentischen Sunnah erwähnten Informationen bezüglich dieser sechs Prinzipien 256 00:17:18,910 --> 00:17:23,910 Und die Gewissheit, dass der Geist in der Wahrnehmung und bei mir seine Grenzen hat 257 00:17:23,910 --> 00:17:25,910 Der Geist unterliegt der Übertragung 258 00:17:25,910 --> 00:17:30,910 Seine Aufgabe besteht darin, Gott und seinen Gesandten zu verstehen und über die Texte der beiden Offenbarungen nachzudenken 259 00:17:30,910 --> 00:17:37,039 Er betet Gott, den Allmächtigen, an, indem er daran und seine Auswirkungen glaubt 260 00:17:37,039 --> 00:17:41,039 Eine korrekte Begründung steht nicht im Widerspruch zur expliziten Übermittlung 261 00:17:41,039 --> 00:17:43,039 Auch wenn einige Widersprüche auftauchen 262 00:17:43,039 --> 00:17:47,039 Seine Ursache ist entweder eine Verfälschung des Geistes oder der Wahrnehmung 263 00:17:47,039 --> 00:17:51,039 Oder die Übertragung ist fehlerhaft oder nicht eindeutig 264 00:17:51,039 --> 00:17:56,259 Gott, der Allmächtige, beschrieb seine frommen Diener mit den Worten: 265 00:17:56,259 --> 00:18:03,259 Diejenigen, die an das Unsichtbare glauben und Gebete verrichten und von dem ausgeben, was Wir ihnen gegeben haben 266 00:18:03,259 --> 00:18:06,259 Dies ist bei den Vorgängern der Fall, möge Gott ihnen gnädig sein 267 00:18:06,259 --> 00:18:09,259 Wo sie den Transport über den Geist ermöglichen 268 00:18:09,259 --> 00:18:15,259 Sie profitieren vom Segen der Vernunft, wenn sie über Verse nachdenken und ihren Glauben stärken 269 00:18:15,259 --> 00:18:20,259 Und die Vorbereitung auf das, was Gott, der Allmächtige, seinen Dienern der Glückseligkeit im Jenseits versprochen hat 270 00:18:20,259 --> 00:18:23,259 Belohnung für gute Taten 271 00:18:23,259 --> 00:18:27,259 Oder wenn Gott den Übeltätern mit Strafe droht 272 00:18:27,259 --> 00:18:31,460 Sie halten sich von den Ursachen und dem, was sie ihr näher bringt, fern 273 00:18:31,460 --> 00:18:38,460 Die Aufgabe des Geistes besteht darin, Informationen von Gott, dem Allmächtigen, und von Seinem Gesandten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zu empfangen 274 00:18:38,460 --> 00:18:40,460 Er lässt sich von dem leiten, was er erhält 275 00:18:40,460 --> 00:18:44,460 Ich möchte nicht über die Texte der beiden Offenbarungen urteilen 276 00:18:44,460 --> 00:18:48,460 Er nimmt ihnen, was er will, und lässt, was er will 277 00:18:48,460 --> 00:18:51,619 Die Bedeutung dieser Religion richtet sich an den Geist 278 00:18:51,619 --> 00:18:59,619 Es geht darum, dass er ihn erweckt, ihn leitet, reinigt und ihm eine korrekte Herangehensweise an das Schauen und Denken vermittelt 279 00:18:59,619 --> 00:19:04,619 Es erlaubt ihm nicht, über die Gültigkeit oder Ungültigkeit seiner Rechtsvorschriften zu entscheiden 280 00:19:04,619 --> 00:19:08,619 Als der Text bewiesen war, war es das Urteil 281 00:19:08,619 --> 00:19:13,619 Der menschliche Geist musste den Text akzeptieren, sich ihm unterwerfen und ihn umsetzen 282 00:19:13,619 --> 00:19:17,619 Ob er die Weisheit dahinter erkennt oder nicht 283 00:19:17,619 --> 00:19:20,619 Die Übertragung erfolgt von Gott, dem Allwissenden, dem Allwissenden 284 00:19:20,619 --> 00:19:24,619 Der Geist ist kein Gott, der über Gültigkeit oder Ungültigkeit entscheidet 285 00:19:24,619 --> 00:19:28,619 Indem man annimmt oder ablehnt, was von Gott kommt 286 00:19:28,619 --> 00:19:34,809 Ohne die richtige Rolle des Geistes zu erkennen, entsteht viel Verwirrung 287 00:19:34,809 --> 00:19:37,809 Ob er den menschlichen Geist vergöttern will 288 00:19:37,809 --> 00:19:40,809 Und mache ihn zum Herrscher über die Texte 289 00:19:40,809 --> 00:19:43,809 Oder diejenigen, die die Vernunft abschaffen wollen 290 00:19:43,809 --> 00:19:47,809 Er leugnete seine Rolle im Glauben, in der Führung und in der Schlussfolgerung 291 00:19:47,809 --> 00:19:53,420 Zusammenfassung sunnitischer Konzepte