WEBVTT

00:00:00.080 --> 00:00:05.889
Во имя Бога Милостивого, Милосердного

00:00:05.889 --> 00:00:15.359
Итаф аль-Барара с десятью биографиями Коры

00:00:15.359 --> 00:00:19.280
Перевод имама Абу Омара аль-Басри

00:00:19.280 --> 00:00:27.120
Это Абу Омар Забан бин Аль-Ала бин Аммар аль-Мазни аль-Басри.

00:00:27.120 --> 00:00:30.019
Четкое арабское происхождение

00:00:30.019 --> 00:00:35.460
Он вернулся, да помилует его Бог, в Мекку в 68 году хиджры.

00:00:35.700 --> 00:00:38.740
Это было сказано в 70 году хиджры.

00:00:38.740 --> 00:00:45.020
Он вырос в Басре, а затем отправился со своим отцом в Мекку и Медину.

00:00:45.020 --> 00:00:48.299
Он был самым сведущим из людей в Коране и арабском языке.

00:00:48.299 --> 00:00:52.429
С честностью, доверием, честностью и религией

00:00:52.429 --> 00:00:55.149
Он прочитал чтецу Абу Джафару

00:00:55.149 --> 00:00:57.229
Шайба бин Насах

00:00:57.229 --> 00:00:59.390
И Нафи бин Аби Наим

00:00:59.390 --> 00:01:01.549
И Абдулла бин Касир

00:01:01.549 --> 00:01:03.909
И Асим бин Аби ан-Нуджуд

00:01:03.909 --> 00:01:08.250
И Абу аль-Алия ар-Риахи и другие

00:01:08.250 --> 00:01:10.170
Абу Убайда сказал

00:01:10.170 --> 00:01:12.329
Это были тетради Абу Омара.

00:01:12.329 --> 00:01:15.049
От дома до потолка

00:01:15.049 --> 00:01:16.609
Тогда вы практикуете аскетизм

00:01:16.609 --> 00:01:20.010
Поэтому он сжег его и оставил для поклонения.

00:01:20.010 --> 00:01:24.739
Он поставил перед собой обязанность совершать ритуальную молитву каждые три ночи.

00:01:24.739 --> 00:01:27.459
И когда начался месяц Рамадан

00:01:27.459 --> 00:01:30.060
В нем нет стиха

00:01:30.060 --> 00:01:33.409
Чтобы он мог посвятить себя поклонению

00:01:33.450 --> 00:01:35.689
Яхья бин Маин сказал о нем

00:01:35.689 --> 00:01:36.810
Доверие

00:01:36.810 --> 00:01:38.689
Абу Хатем сказал

00:01:38.689 --> 00:01:40.689
все в порядке

00:01:40.689 --> 00:01:43.329
Абу Омар аль-Шайбани сказал:

00:01:43.329 --> 00:01:45.900
Я никогда не видел такого человека, как Абу Омар.

00:01:45.900 --> 00:01:47.739
Ибн Муджахид сказал

00:01:47.739 --> 00:01:50.379
Они рассказали нам о Вахбе бин Джарире.

00:01:50.379 --> 00:01:51.459
Он сказал

00:01:51.459 --> 00:01:53.180
Шуба сказал мне

00:01:53.180 --> 00:01:55.939
Продолжайте читать Абу Омара.

00:01:55.939 --> 00:02:00.219
Это станет источником поддержки для людей

00:02:00.219 --> 00:02:02.780
Он читал ему и передал прочитанное от него.

00:02:02.780 --> 00:02:06.379
Смотрено и услышано многими людьми

00:02:06.379 --> 00:02:08.379
Среди них Юнус бин Хабиб.

00:02:08.379 --> 00:02:09.740
И Сибавайх

00:02:09.740 --> 00:02:12.460
Яхья бин Аль-Мубарак Аль-Езиди

00:02:12.460 --> 00:02:16.219
Он умер в 200 году хиджры.

00:02:16.219 --> 00:02:19.259
Оба рассказчика взяли от него

00:02:19.259 --> 00:02:22.490
Аль-Дури и Аль-Сусси

00:02:22.490 --> 00:02:25.930
Он умер, да помилует его Бог, по мнению большинства людей

00:02:25.930 --> 00:02:29.650
В 154 году хиджры

00:02:29.650 --> 00:02:35.360
Ей почти 90 лет

00:02:35.360 --> 00:02:38.280
Перевод Имама ад-Дури

00:02:38.280 --> 00:02:40.159
Первый рассказчик

00:02:40.159 --> 00:02:43.680
Со слов Имама Абу Омара.

00:02:43.680 --> 00:02:45.120
Абу Омар

00:02:45.120 --> 00:02:48.719
Хафс бин Омар бин Абдель Азиз бин Сахбан

00:02:48.719 --> 00:02:52.039
Лига Аль-Багдади Аль-Азди

00:02:52.039 --> 00:02:54.319
Слепой грамматист

00:02:54.319 --> 00:02:55.719
Рассказчик двух имамов

00:02:55.719 --> 00:02:58.280
Аби Омар и Аль-Кисаи

00:02:58.280 --> 00:02:59.479
И лига

00:02:59.479 --> 00:03:01.360
Относительно роли

00:03:01.360 --> 00:03:05.490
Место на восточной стороне Багдада.

00:03:05.530 --> 00:03:07.289
Он родился, да помилует его Бог

00:03:07.289 --> 00:03:11.050
Примерно 150 Ач

00:03:11.050 --> 00:03:13.500
Во времена Аль-Мансура

00:03:13.500 --> 00:03:16.259
Он был имамом чтения в свое время.

00:03:16.259 --> 00:03:17.979
Доказанное доверие

00:03:17.979 --> 00:03:20.460
Старший офицер

00:03:20.460 --> 00:03:21.539
И было сказано

00:03:21.539 --> 00:03:25.500
Он был первым, кто собрал показания и классифицировал их.

00:03:25.500 --> 00:03:27.099
И у него есть книга

00:03:27.099 --> 00:03:30.819
Чтения Пророка, да благословит его Аллах и дарует ему мир

00:03:30.819 --> 00:03:33.099
Он напечатан

00:03:33.099 --> 00:03:35.259
Он читал Исмаилу бин Джафару

00:03:35.300 --> 00:03:36.740
И он услышал от него

00:03:36.740 --> 00:03:39.860
Он прочитал это Аль-Кисаи, прочитав

00:03:39.860 --> 00:03:44.819
Он читал Яхье аль-Езиди согласно чтению Абу Омара аль-Басри.

00:03:44.819 --> 00:03:47.740
Салим должен прочитать Хамзу

00:03:47.740 --> 00:03:49.580
И другие

00:03:49.580 --> 00:03:51.780
Это было передано со слов Ахмеда бин Ханбала.

00:03:51.780 --> 00:03:53.620
Он один из его сверстников

00:03:53.620 --> 00:03:55.099
И мой отец Исмаил

00:03:55.099 --> 00:03:57.900
Ибрагим бин Сулейман Аль-Маддеб

00:03:57.900 --> 00:04:00.379
И Ибрагим бин Аби Яхья

00:04:00.379 --> 00:04:02.419
И Исмаил бин Айяш

00:04:02.419 --> 00:04:04.379
И Суфьян бин Уайна

00:04:04.419 --> 00:04:06.310
И другие

00:04:06.310 --> 00:04:08.150
Абу Дауд сказал

00:04:08.150 --> 00:04:10.229
Я видел Ахмеда бин Ханбала

00:04:10.229 --> 00:04:13.250
Он пишет об Абу Омаре ад-Дури.

00:04:13.250 --> 00:04:16.129
Абу Али аль-Ахвази сказал:

00:04:16.129 --> 00:04:19.490
Абу Омар ушел, чтобы попросить чтения

00:04:19.490 --> 00:04:22.089
И он прочитал оставшиеся семь букв

00:04:22.089 --> 00:04:23.610
И с геями

00:04:23.610 --> 00:04:26.290
Он много слышал об этом

00:04:26.290 --> 00:04:28.529
И классифицированы по показаниям

00:04:28.529 --> 00:04:30.009
Он заслуживает доверия

00:04:30.009 --> 00:04:32.310
И он жил вечно

00:04:32.310 --> 00:04:33.629
Он жил долго

00:04:33.629 --> 00:04:35.670
И намерение горизонтов

00:04:35.670 --> 00:04:38.189
Умные люди толпились вокруг него

00:04:38.189 --> 00:04:41.430
Пусть его поддержка будет высокой, а его знания обширными.

00:04:41.430 --> 00:04:44.389
В конце жизни у него пропало зрение

00:04:44.389 --> 00:04:46.870
Он был религиозен

00:04:46.870 --> 00:04:50.110
Ахмед бин Фарах, переводчик, читал ему

00:04:50.110 --> 00:04:52.949
И Аль-Хасан бин Башар бин Аль-Алаф

00:04:52.949 --> 00:04:54.350
И Абу аль-Зараа

00:04:54.350 --> 00:04:56.790
Абдул Рахман бин Абдос

00:04:56.790 --> 00:04:59.430
И Ахмед бин Язид Аль-Хальвани

00:04:59.430 --> 00:05:01.459
И другие

00:05:01.459 --> 00:05:07.620
Он умер, да помилует его Бог, в 2046 году хиджры, правильным образом.

00:05:07.620 --> 00:05:12.029
Во время правления Аль-Мутаваккиля

00:05:12.029 --> 00:05:14.670
Пример романа о лиге

00:05:14.670 --> 00:05:16.759
Со слов Абу Омара

00:05:16.759 --> 00:05:20.649
Я ищу убежища у Бога от проклятого сатаны

00:05:20.649 --> 00:05:25.459
Во имя Бога Милостивого, Милосердного

00:05:25.459 --> 00:05:29.019
О, ты, кто верит

00:05:29.019 --> 00:05:31.939
Не отвлекайтесь на свои деньги

00:05:31.939 --> 00:05:39.120
И дети ваши не пренебрегают памятью о Боге

00:05:39.120 --> 00:05:49.980
И кто бы это ни сделал, те неудачники

00:05:49.980 --> 00:05:58.069
И тратьте из того, что Мы предоставили вам раньше

00:05:58.110 --> 00:06:02.389
Если смерть придет к одному из вас

00:06:02.389 --> 00:06:21.310
Он говорит: «Господи, если бы Ты не задержал меня на короткое время».

00:06:21.310 --> 00:06:29.019
Поэтому я буду честен и буду среди праведников

00:06:29.060 --> 00:06:37.980
Бог не задержит душу, когда придет ее время

00:06:37.980 --> 00:06:50.949
И Бог знает, что вы делаете

00:06:50.949 --> 00:06:53.629
Перевод Имама Ас-Суси

00:06:53.629 --> 00:06:58.360
Второй рассказчик опирается на мнение Имама Абу Омара.

00:06:58.360 --> 00:07:00.000
Он Абу Шуайб

00:07:00.000 --> 00:07:02.680
Салех бин Зияд бин Абдулла

00:07:02.680 --> 00:07:05.040
изысканность сусси

00:07:05.040 --> 00:07:06.920
По отношению к Сьюзу

00:07:06.959 --> 00:07:10.240
Это город в Ахвазе.

00:07:10.240 --> 00:07:11.920
Уорд, да помилует его Бог

00:07:11.920 --> 00:07:15.759
В 72 году хиджры

00:07:15.759 --> 00:07:18.040
Он был надежным офицером

00:07:18.040 --> 00:07:20.399
Читающий редактор

00:07:20.399 --> 00:07:24.540
Ради товарищей-езидов и старшего из них

00:07:24.540 --> 00:07:27.420
Он прочитал Коран Яхье Езиду.

00:07:27.420 --> 00:07:30.899
Он услышал о Куфе от Абдуллы бин Намира.

00:07:30.899 --> 00:07:33.019
И Асбат бин Мухаммад

00:07:33.019 --> 00:07:36.860
И в Мекке от Суфьяна бин Уайны

00:07:36.860 --> 00:07:38.620
Он рассказал прочитанное о нем

00:07:38.620 --> 00:07:40.740
Его сын Абу Масум

00:07:40.740 --> 00:07:43.259
И Муса бин Джарир, грамматик

00:07:43.259 --> 00:07:45.259
И Али бин Аль-Хусейн

00:07:45.259 --> 00:07:48.420
И Абу аль-Харис Мухаммад бин Ахмед

00:07:48.420 --> 00:07:50.540
И Абу Осман ан-Нахви

00:07:50.540 --> 00:07:52.379
Аль-Ракиюн

00:07:52.379 --> 00:07:53.620
И Абу Али

00:07:53.620 --> 00:07:56.980
Мухаммад бин Саид Аль-Харрани

00:07:56.980 --> 00:07:58.339
И он говорил об этом

00:07:58.339 --> 00:08:00.660
Абу Бакр бин Аби Асим

00:08:00.660 --> 00:08:03.180
И Абу Уруба аль-Харрани

00:08:03.180 --> 00:08:06.740
И Ахмед бин Шуайб ан-Насаи, Аль-Хафиз

00:08:06.740 --> 00:08:08.670
И другие

00:08:08.670 --> 00:08:11.709
Он умер, да помилует его Господь, в Ракке.

00:08:11.709 --> 00:08:15.509
В 2061 году хиджры

00:08:15.509 --> 00:08:19.540
Было около 90

00:08:19.540 --> 00:08:22.740
Пример романа Аль-Суси.

00:08:22.740 --> 00:08:25.149
Со слов Абу Омара

00:08:25.149 --> 00:08:28.990
Я ищу убежища у Бога от проклятого сатаны

00:08:28.990 --> 00:08:33.460
Во имя Бога Милостивого, Милосердного

00:08:33.460 --> 00:08:36.980
О, ты, кто верит

00:08:36.980 --> 00:08:42.500
Тратьте из того, что Мы предоставили вам

00:08:42.500 --> 00:08:46.820
Прежде чем он пришел

00:08:46.820 --> 00:08:49.779
День, когда нет распродажи

00:08:49.779 --> 00:08:54.490
Нет ни дружбы, ни заступничества

00:08:54.490 --> 00:09:01.100
А неверующие - беззаконники

00:09:01.100 --> 00:09:09.840
Боже, нет бога, кроме Него, Вечно-Живого, Вечно-Сущего

00:09:09.840 --> 00:09:18.509
Не принимайте его в течение года или года

00:09:18.509 --> 00:09:24.549
Ему принадлежит все, что на небесах, и все, что на земле.

00:09:24.549 --> 00:09:33.700
Кто может ходатайствовать перед Ним, кроме как с Его позволения?

00:09:33.700 --> 00:09:40.940
Он знает, что перед ними и что за ними

00:09:40.940 --> 00:09:46.379
Они не имеют права ни на какие его знания.

00:09:46.379 --> 00:09:51.700
Кроме того, что он хотел

00:09:51.700 --> 00:09:57.289
Его Трон простирается над небесами и землей

00:09:57.289 --> 00:10:01.769
Он не заботится о их запоминании

00:10:01.769 --> 00:10:16.549
Он Всевышний, Великий

00:10:16.549 --> 00:10:21.549
Пусть Бог вознаградит наших имамов добрыми делами

00:10:21.549 --> 00:10:27.230
Мы передаем Коран сладко и плавно
