1 00:00:00,180 --> 00:00:03,540 Во имя Бога Милостивого, Милосердного 2 00:00:03,540 --> 00:00:06,509 Центр преимуществ 3 00:00:06,509 --> 00:00:09,710 Для исследований и исследований на людях 4 00:00:09,710 --> 00:00:12,029 Отправить 5 00:00:12,029 --> 00:00:16,269 Краткое изложение Сахих аль-Бухари 6 00:00:16,269 --> 00:00:21,100 Глава: Если в пятницу станет сильная жара 7 00:00:21,100 --> 00:00:24,980 Со слов Анаса бин Малика он сказал: 8 00:00:24,980 --> 00:00:29,699 Когда были сильные холода, Пророк, да благословит его Бог и дарует ему мир 9 00:00:29,699 --> 00:00:31,699 Вставай рано, чтобы помолиться 10 00:00:31,699 --> 00:00:33,700 Жара тоже усилилась 11 00:00:33,700 --> 00:00:35,700 Круто с молитвой 12 00:00:35,700 --> 00:00:38,210 Это значит пятница 13 00:00:38,210 --> 00:00:40,210 Прокомментируйте хадис 14 00:00:40,210 --> 00:00:42,780 Кулер 15 00:00:42,780 --> 00:00:44,780 То есть подожди, пока ты уйдешь. 16 00:00:44,780 --> 00:00:47,070 Интенсивность жары 17 00:00:47,070 --> 00:00:49,070 Одно из преимуществ разговора 18 00:00:49,070 --> 00:00:51,780 В хадисе в ту пятницу 19 00:00:51,780 --> 00:00:53,780 Его время - полдень 20 00:00:53,780 --> 00:00:55,780 И в нем она молится 21 00:00:55,780 --> 00:00:57,780 После полудня 22 00:00:57,780 --> 00:00:59,780 Он остывает в сильную жару 23 00:00:59,780 --> 00:01:04,049 Ходячая дверь 24 00:01:04,849 --> 00:01:07,459 Со слов Абая бин Рифаа 25 00:01:07,459 --> 00:01:09,459 Он сказал 26 00:01:09,459 --> 00:01:11,459 Абу Аббас догнал меня. 27 00:01:11,459 --> 00:01:13,459 И я иду в пятницу 28 00:01:13,459 --> 00:01:15,459 И он сказал 29 00:01:15,459 --> 00:01:17,459 Я слышал Пророка, да благословит его Бог и дарует ему мир 30 00:01:17,459 --> 00:01:19,459 Он говорит 31 00:01:19,459 --> 00:01:21,459 Чьи ноги в пыли 32 00:01:21,459 --> 00:01:23,459 Ради бога 33 00:01:23,459 --> 00:01:25,459 Бог запретил ему попасть в адский огонь 34 00:01:25,459 --> 00:01:28,000 Прокомментируйте хадис 35 00:01:28,000 --> 00:01:30,379 Абу нахмурился. 36 00:01:30,379 --> 00:01:32,379 Это Абдул Рахман бин Джабр. 37 00:01:32,379 --> 00:01:34,379 Пусть Бог будет доволен им 38 00:01:35,379 --> 00:01:37,379 Чьи ноги в пыли 39 00:01:37,379 --> 00:01:39,379 То есть на него попала пыль 40 00:01:39,379 --> 00:01:41,379 Он упомянул ноги 41 00:01:41,379 --> 00:01:43,379 Потому что большинство моджахедов 42 00:01:43,379 --> 00:01:45,379 В то время это была пехота 43 00:01:45,379 --> 00:01:47,379 И ноги пылится 44 00:01:47,379 --> 00:01:49,379 В любом случае 45 00:01:49,379 --> 00:01:51,379 Сильная ли пыль 46 00:01:51,379 --> 00:01:53,379 Или слабый 47 00:01:53,379 --> 00:01:55,379 И потому, что основание сына Адама 48 00:01:55,379 --> 00:01:57,379 На ногах 49 00:01:57,379 --> 00:01:59,379 Если ноги в безопасности от огня 50 00:01:59,379 --> 00:02:01,379 Он избавил от этого всех своих членов 51 00:02:01,379 --> 00:02:03,569 Одно из преимуществ разговора 52 00:02:04,370 --> 00:02:07,200 Польза от разговоров 53 00:02:07,200 --> 00:02:09,199 Объяснение преимуществ ходьбы 54 00:02:09,199 --> 00:02:11,199 Для молитвы 55 00:02:11,199 --> 00:02:13,199 Он содержит объяснение достоинств джихада. 56 00:02:13,199 --> 00:02:15,229 Ради Всемогущего Бога 57 00:02:15,229 --> 00:02:17,229 В хадисе есть ссылка 58 00:02:17,229 --> 00:02:19,229 Пока поклонение не ударило 59 00:02:19,229 --> 00:02:21,229 От джихада 60 00:02:21,229 --> 00:02:23,229 Это требует терпения и настойчивости 61 00:02:23,229 --> 00:02:27,469 Дверь 62 00:02:27,469 --> 00:02:29,469 Мужчина ни дня не уважает своего брата 63 00:02:29,469 --> 00:02:31,469 Пятница и оставайся на своем месте 64 00:02:31,469 --> 00:02:34,180 По авторитету Нафи 65 00:02:34,180 --> 00:02:36,180 По сообщению Ибн Омара 66 00:02:36,979 --> 00:02:38,979 Со слов Пророка, да благословит его Аллах и дарует ему мир. 67 00:02:38,979 --> 00:02:40,979 Он запретил 68 00:02:40,979 --> 00:02:42,979 Что мужчина встает со своего места 69 00:02:42,979 --> 00:02:44,979 В нем сидит еще один 70 00:02:44,979 --> 00:02:46,979 Но освободите место 71 00:02:46,979 --> 00:02:49,069 И расширить 72 00:02:49,069 --> 00:02:51,069 Ибн Омар ненавидел это 73 00:02:51,069 --> 00:02:53,069 Чтобы мужчина встал со своего места 74 00:02:53,069 --> 00:02:55,650 Затем он садится 75 00:02:55,650 --> 00:02:57,650 Комментарий 76 00:02:57,650 --> 00:03:00,189 В разговоре 77 00:03:00,189 --> 00:03:02,189 Мужчина ни дня не уважает своего брата 78 00:03:02,189 --> 00:03:04,189 Пятница и оставайся на своем месте 79 00:03:04,189 --> 00:03:06,189 Лицо ненависти в этом 80 00:03:06,990 --> 00:03:08,990 Дело в том, что он просто высокомерен 81 00:03:08,990 --> 00:03:10,990 И из презрения к тому, кто его назначает 82 00:03:10,990 --> 00:03:13,020 Но 83 00:03:13,020 --> 00:03:15,020 Откройте и расширьте 84 00:03:15,020 --> 00:03:17,020 То есть сделать это для того, кто придет в 85 00:03:17,020 --> 00:03:19,020 Есть пространство и место, где вы можете собраться 86 00:03:19,020 --> 00:03:21,020 И емкость 87 00:03:21,020 --> 00:03:23,020 Это письменная литература 88 00:03:23,020 --> 00:03:25,340 Коран и Сунна 89 00:03:25,340 --> 00:03:27,340 Одно из преимуществ разговора 90 00:03:27,340 --> 00:03:30,139 Польза от разговоров 91 00:03:30,139 --> 00:03:32,139 Альтруизм запрещен 92 00:03:32,139 --> 00:03:34,139 В близости 93 00:03:34,139 --> 00:03:36,139 В хадисе мечеть – дом Божий. 94 00:03:36,939 --> 00:03:38,939 Ему предшествует место 95 00:03:38,939 --> 00:03:43,020 Он этого более достоин 96 00:03:43,020 --> 00:03:45,020 Глава о призыве к молитве в пятницу 97 00:03:45,020 --> 00:03:47,500 Со слов Аль-Саиба бин Язида. 98 00:03:47,500 --> 00:03:49,500 Он сказал 99 00:03:49,500 --> 00:03:51,500 Призыв к молитве в пятницу 100 00:03:51,500 --> 00:03:53,500 Это было впервые, когда он сел 101 00:03:53,500 --> 00:03:55,500 Имам в пятницу 102 00:03:55,500 --> 00:03:57,500 На кафедре во время правления 103 00:03:57,500 --> 00:03:59,500 Посланник Аллаха, да благословит его Бог и дарует ему мир 104 00:03:59,500 --> 00:04:01,500 И Абу Бакр и Омар 105 00:04:01,500 --> 00:04:03,500 Да будет Бог доволен ими обоими 106 00:04:03,500 --> 00:04:05,500 Когда он был в Халифате 107 00:04:05,500 --> 00:04:07,500 Осман бин Аффан, да будет доволен им Аллах 108 00:04:08,300 --> 00:04:10,300 И они увеличились 109 00:04:10,300 --> 00:04:12,300 В романе 110 00:04:12,300 --> 00:04:14,300 Это было не для Пророка, да благословит его Бог и дарует ему мир 111 00:04:14,300 --> 00:04:16,300 Более одного муэдзина 112 00:04:16,300 --> 00:04:18,370 Осман заказал в пятницу 113 00:04:18,370 --> 00:04:20,370 С третьим призывом к молитве 114 00:04:20,370 --> 00:04:22,370 Поэтому он разрешил это 115 00:04:22,370 --> 00:04:24,370 На Завраа 116 00:04:24,370 --> 00:04:26,370 Итак, дело было установлено на том 117 00:04:26,370 --> 00:04:28,720 Комментарий 118 00:04:28,720 --> 00:04:31,040 В разговоре 119 00:04:31,040 --> 00:04:33,040 Зора 120 00:04:33,040 --> 00:04:35,040 Высокое расположение рядом с городским рынком 121 00:04:35,040 --> 00:04:37,040 Рядом с мечетью 122 00:04:38,220 --> 00:04:40,220 Одно из преимуществ разговора 123 00:04:40,220 --> 00:04:42,930 В хадисе следует 124 00:04:42,930 --> 00:04:44,930 Сунна праведных халифов 125 00:04:44,930 --> 00:04:46,930 И в нем вы можете провести 126 00:04:46,930 --> 00:04:48,930 Имаму вверен интерес 127 00:04:48,930 --> 00:04:53,139 Общественный 128 00:04:53,139 --> 00:04:55,740 Раздел проповедей открыт. 129 00:04:55,740 --> 00:04:57,740 Со слов Ибн Омара, да будет доволен им Аллах. 130 00:04:57,740 --> 00:04:59,740 Он сказал о них 131 00:04:59,740 --> 00:05:01,740 Он был Пророком, да благословит его Бог и дарует ему мир 132 00:05:01,740 --> 00:05:03,740 Список обязательств 133 00:05:03,740 --> 00:05:05,740 Затем он садится 134 00:05:05,740 --> 00:05:07,740 Затем он встает 135 00:05:07,740 --> 00:05:10,189 Как ты делаешь сейчас 136 00:05:10,990 --> 00:05:13,250 Прокомментируйте хадис 137 00:05:13,250 --> 00:05:15,250 Это было 138 00:05:15,250 --> 00:05:17,279 Полезно продолжать и увековечивать 139 00:05:17,279 --> 00:05:19,279 Как ты делаешь сейчас 140 00:05:19,279 --> 00:05:21,279 Признак выживания 141 00:05:21,279 --> 00:05:23,279 Пророческое руководство в ту эпоху 142 00:05:23,279 --> 00:05:25,279 Компаньоны 143 00:05:25,279 --> 00:05:27,949 Одно из преимуществ разговора 144 00:05:27,949 --> 00:05:29,949 Польза от разговоров 145 00:05:29,949 --> 00:05:31,949 Что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал 146 00:05:31,949 --> 00:05:33,949 Мир ему 147 00:05:33,949 --> 00:05:35,949 Это баланс руководства 148 00:05:35,949 --> 00:05:37,949 И здание поклонения 149 00:05:37,949 --> 00:05:42,100 При аресте 150 00:05:42,899 --> 00:05:44,899 Имам принимает людей 151 00:05:44,899 --> 00:05:46,899 И люди принимают имамат 152 00:05:46,899 --> 00:05:49,699 Если он обручится 153 00:05:49,699 --> 00:05:51,699 Со слов Абу Саида Аль-Худри, да будет доволен им Аллах. 154 00:05:51,699 --> 00:05:53,699 О нем 155 00:05:53,699 --> 00:05:55,699 Что Пророк, да благословит его Бог и дарует ему мир 156 00:05:55,699 --> 00:05:57,699 Однажды он сидел на кафедре 157 00:05:57,699 --> 00:05:59,699 Мы сидели вокруг него 158 00:05:59,699 --> 00:06:01,699 И он сказал 159 00:06:01,699 --> 00:06:03,699 Я боюсь 160 00:06:03,699 --> 00:06:05,699 На тебя после меня 161 00:06:05,699 --> 00:06:07,699 Что вам открывается? 162 00:06:07,699 --> 00:06:09,699 Из цветка и украшения мира 163 00:06:09,699 --> 00:06:11,920 В романе 164 00:06:11,920 --> 00:06:13,980 О благах земли 165 00:06:13,980 --> 00:06:15,980 Затем он упомянул цветок мира 166 00:06:15,980 --> 00:06:17,980 Итак, он начал с одного из них 167 00:06:17,980 --> 00:06:19,980 Один язычник с другим 168 00:06:19,980 --> 00:06:22,180 Мужчина сказал 169 00:06:22,180 --> 00:06:24,180 О Посланник Божий 170 00:06:24,180 --> 00:06:26,180 Я приютил добро со злом 171 00:06:26,180 --> 00:06:30,180 Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хранил молчание 172 00:06:30,180 --> 00:06:32,180 Так ему сказали 173 00:06:32,180 --> 00:06:34,180 Какое у тебя дело? 174 00:06:34,180 --> 00:06:36,180 Пророк, да благословит его Бог и дарует ему мир, говорил 175 00:06:36,180 --> 00:06:38,180 И он не разговаривает с тобой 176 00:06:38,180 --> 00:06:40,300 Мы видели это 177 00:06:40,300 --> 00:06:42,529 нападает на него 178 00:06:42,529 --> 00:06:44,529 В романе 179 00:06:44,529 --> 00:06:46,529 И люди молчали 180 00:06:46,529 --> 00:06:48,689 Как будто на их головах были птицы 181 00:06:48,689 --> 00:06:50,689 Он сказал 182 00:06:50,689 --> 00:06:52,689 Поэтому он вытер свою милость 183 00:06:52,689 --> 00:06:54,689 И он сказал 184 00:06:54,689 --> 00:06:56,689 Где спрашивающий? 185 00:06:56,689 --> 00:06:58,779 Как будто он его похвалил 186 00:06:58,779 --> 00:07:00,779 И он сказал 187 00:07:00,779 --> 00:07:02,779 Добро не приносит зла 188 00:07:02,779 --> 00:07:04,779 И из чего родится 189 00:07:04,779 --> 00:07:06,779 Убить или навредить 190 00:07:06,779 --> 00:07:08,779 В романе 191 00:07:08,779 --> 00:07:10,779 Он убивает от разочарования 192 00:07:10,779 --> 00:07:12,779 Кроме овощей 193 00:07:12,779 --> 00:07:14,779 я ел 194 00:07:14,779 --> 00:07:16,779 Даже если ее поясница вытянута 195 00:07:16,779 --> 00:07:18,779 Айн получил солнце 196 00:07:18,779 --> 00:07:20,779 Так что мне стало холодно 197 00:07:20,779 --> 00:07:22,779 Она ела и ела 198 00:07:22,779 --> 00:07:24,779 И это деньги 199 00:07:24,779 --> 00:07:26,779 Сладкая зелень 200 00:07:26,779 --> 00:07:28,779 Молодец, товарищ мусульманин 201 00:07:28,779 --> 00:07:30,779 Что он дал бедному человеку 202 00:07:30,779 --> 00:07:32,779 И сирота и путник 203 00:07:32,779 --> 00:07:34,779 Или как сказал Пророк 204 00:07:34,779 --> 00:07:36,779 Дай Бог ему здоровья и мира 205 00:07:36,779 --> 00:07:38,819 И он тот, кто принимает это 206 00:07:38,819 --> 00:07:40,819 Без его права 207 00:07:40,819 --> 00:07:42,819 Как тот, кто ест и не удовлетворен 208 00:07:42,819 --> 00:07:44,819 И он станет мучеником 209 00:07:44,819 --> 00:07:46,819 В День Воскресения 210 00:07:46,819 --> 00:07:49,259 Комментарий 211 00:07:49,259 --> 00:07:51,810 В разговоре 212 00:07:51,810 --> 00:07:53,810 Мир расцвел и украсился 213 00:07:53,810 --> 00:07:55,810 То есть ее красота и радость 214 00:07:55,810 --> 00:07:57,870 Пророк молчал 215 00:07:57,870 --> 00:07:59,870 Дай Бог ему здоровья и мира 216 00:07:59,870 --> 00:08:01,870 То есть ждем откровения 217 00:08:01,870 --> 00:08:03,970 Комфорт 218 00:08:03,970 --> 00:08:05,970 То есть много пота 219 00:08:05,970 --> 00:08:08,060 Как будто он его похвалил 220 00:08:08,060 --> 00:08:10,060 Когда они увидели, что Пророк 221 00:08:10,060 --> 00:08:12,060 Дай Бог ему здоровья и мира 222 00:08:12,060 --> 00:08:14,060 Он задает ему удовлетворенный вопрос 223 00:08:14,060 --> 00:08:16,060 Они знали, что он прославил Его 224 00:08:16,060 --> 00:08:18,220 Из чего рождается весна 225 00:08:18,220 --> 00:08:20,220 Убить или навредить 226 00:08:20,220 --> 00:08:22,220 Знакомства 227 00:08:22,220 --> 00:08:24,220 Или подходить все ближе и ближе 228 00:08:24,220 --> 00:08:26,220 От разрушения 229 00:08:26,220 --> 00:08:28,220 Зеленый едок 230 00:08:28,220 --> 00:08:30,220 Среди прочего весенние пружины 231 00:08:30,220 --> 00:08:32,220 Что-то, что убивает своего пожирателя 232 00:08:32,220 --> 00:08:34,220 Кроме зеленых, если их использовать экономно. 233 00:08:34,220 --> 00:08:36,220 Что делает едок 234 00:08:36,220 --> 00:08:38,220 Обязательно платите столько, сколько платите 235 00:08:38,220 --> 00:08:40,539 К разрушению 236 00:08:40,539 --> 00:08:42,539 Ее поясница вытянулась 237 00:08:42,539 --> 00:08:44,539 То есть он был заполнен под завязку 238 00:08:44,539 --> 00:08:46,580 Ее бока были обвалены 239 00:08:46,580 --> 00:08:48,580 Так что мне стало холодно 240 00:08:48,580 --> 00:08:50,580 То есть она вынесла навоз 241 00:08:50,580 --> 00:08:52,769 я был в ужасе 242 00:08:52,769 --> 00:08:54,769 То есть она взрастила весну 243 00:08:54,769 --> 00:08:56,769 Эти деньги сладко-зеленые 244 00:08:56,769 --> 00:08:58,960 То есть навсегда 245 00:08:58,960 --> 00:09:00,960 И чтобы украсить его лицо 246 00:09:00,960 --> 00:09:02,960 Тот, кто принимает это незаконно 247 00:09:02,960 --> 00:09:04,960 Или не нуждаясь в этом 248 00:09:04,960 --> 00:09:06,960 Он не получил своих прав 249 00:09:06,960 --> 00:09:08,990 Это обязательно сделать 250 00:09:08,990 --> 00:09:10,990 Он убивает от разочарования 251 00:09:10,990 --> 00:09:12,990 То есть животное умирает 252 00:09:12,990 --> 00:09:15,220 Из-за того, что ем слишком много 253 00:09:15,220 --> 00:09:17,220 Одно из преимуществ разговора 254 00:09:17,220 --> 00:09:19,860 Польза от разговоров 255 00:09:19,860 --> 00:09:21,860 Допустимо приводить пословицы 256 00:09:21,860 --> 00:09:23,860 С тривиальными вещами 257 00:09:23,860 --> 00:09:25,860 И средний разговор 258 00:09:25,860 --> 00:09:27,860 Как моча и тому подобное 259 00:09:27,860 --> 00:09:29,860 Студенту разрешается его предъявить. 260 00:09:29,860 --> 00:09:31,860 В мире есть красивые вещи 261 00:09:31,860 --> 00:09:33,860 И если мир о чем-то спросят 262 00:09:33,860 --> 00:09:35,860 Чтобы задержать ответ 263 00:09:35,860 --> 00:09:37,860 Пока он не раскроет проблему 264 00:09:37,860 --> 00:09:39,860 И он уверен 265 00:09:39,860 --> 00:09:41,919 И в хадисе этот вопрос 266 00:09:41,919 --> 00:09:43,919 Если его нет на месте 267 00:09:43,919 --> 00:09:45,919 Он отрицает спрашивающего 268 00:09:45,919 --> 00:09:47,919 И это не благословляет 269 00:09:47,919 --> 00:09:49,919 Всемогущий Бог в деньгах 270 00:09:49,919 --> 00:09:51,919 Запрещенное 271 00:09:51,919 --> 00:09:53,919 И в хадисе, что мир 272 00:09:53,919 --> 00:09:55,919 Предупредить того, кто с ним сидит 273 00:09:55,919 --> 00:09:57,919 От соблазна денег 274 00:09:57,919 --> 00:09:59,919 Он предупреждает их о местах страха 275 00:09:59,919 --> 00:10:01,919 И есть удача в экономике 276 00:10:01,919 --> 00:10:03,919 В деньгах 277 00:10:03,919 --> 00:10:05,919 И экономика из мира 278 00:10:05,919 --> 00:10:07,919 На Балге 279 00:10:07,919 --> 00:10:09,919 Он поощряет благотворительность 280 00:10:09,919 --> 00:10:11,919 И избавиться от запоров 281 00:10:11,919 --> 00:10:13,919 В нем содержится заявление о том, что деньги 282 00:10:13,919 --> 00:10:15,919 Украшение мирской жизни 283 00:10:15,919 --> 00:10:17,919 Как сказано в Священном Коране 284 00:10:17,919 --> 00:10:19,919 И в этом вопрос 285 00:10:19,919 --> 00:10:21,919 Ключ к знаниям 286 00:10:21,919 --> 00:10:23,919 Хвала разумному спрашивающему 287 00:10:23,919 --> 00:10:25,919 И есть легитимность 288 00:10:25,919 --> 00:10:27,919 Ответьте на вопрос 289 00:10:27,919 --> 00:10:29,919 Знание спрашивающего 290 00:10:29,919 --> 00:10:31,919 В душе красноречивее 291 00:10:31,919 --> 00:10:33,919 И в хадисе говорится, что люди 292 00:10:33,919 --> 00:10:35,919 В мире есть разновидности 293 00:10:35,919 --> 00:10:37,919 Среди них есть те, кто растет несправедливо 294 00:10:37,919 --> 00:10:39,919 Среди них Аль-Муктасид. 295 00:10:39,919 --> 00:10:41,919 И некоторые из них нет 296 00:10:41,919 --> 00:10:46,029 Глава: Кто сказал? 297 00:10:46,029 --> 00:10:48,029 В проповеди после 298 00:10:48,029 --> 00:10:50,029 Пока еще хвалю 299 00:10:50,029 --> 00:10:52,860 Со слов Омара бин Таглиба. 300 00:10:52,860 --> 00:10:54,860 Что Посланник Божий 301 00:10:54,860 --> 00:10:56,860 Дай Бог ему здоровья и мира 302 00:10:56,860 --> 00:10:58,860 Принеси деньги или попади в плен 303 00:10:58,860 --> 00:11:00,860 Поэтому он разделил его 304 00:11:00,860 --> 00:11:02,860 И дал он людям, а другим оставил 305 00:11:02,860 --> 00:11:04,899 Поэтому он сообщил ему 306 00:11:04,899 --> 00:11:06,899 Тот, кто ушел 307 00:11:06,899 --> 00:11:08,929 Они обвинили меня 308 00:11:08,929 --> 00:11:10,929 Так что слава Богу 309 00:11:10,929 --> 00:11:12,929 Потом он похвалил его 310 00:11:12,929 --> 00:11:14,929 Затем он сказал 311 00:11:14,929 --> 00:11:16,929 Что касается после 312 00:11:16,929 --> 00:11:18,929 Ей-богу, я отдам это человеку 313 00:11:18,929 --> 00:11:20,929 И я звоню мужчине 314 00:11:20,929 --> 00:11:22,929 И тот, кого я призываю, мне более любим, чем тот, кого я призываю 315 00:11:22,929 --> 00:11:24,929 я даю 316 00:11:24,929 --> 00:11:26,929 Но мне даны силы 317 00:11:26,929 --> 00:11:28,929 Тревоги и паники 318 00:11:28,929 --> 00:11:31,120 В романе 319 00:11:31,120 --> 00:11:33,120 я даю людям 320 00:11:33,120 --> 00:11:35,120 Я боюсь их ребер и их страхов 321 00:11:35,120 --> 00:11:37,179 И он ел людей 322 00:11:37,179 --> 00:11:39,179 К тому, что Бог сделал 323 00:11:39,179 --> 00:11:41,179 В их сердцах есть богатство 324 00:11:41,179 --> 00:11:43,179 Лучшим среди них является Омар бин Таглиб. 325 00:11:43,179 --> 00:11:45,279 Омар сказал 326 00:11:45,279 --> 00:11:47,279 Ей-богу, мне это не нравится 327 00:11:47,279 --> 00:11:49,279 у меня есть слово 328 00:11:49,279 --> 00:11:51,279 Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и дарует ему мир 329 00:11:51,279 --> 00:11:53,279 Красные благословения 330 00:11:53,279 --> 00:11:55,919 Парящий 331 00:11:55,919 --> 00:11:58,269 В разговоре 332 00:11:58,269 --> 00:12:00,269 Или его взяли в плен и разделили 333 00:12:00,269 --> 00:12:02,269 То есть среди тех, кто этого заслуживает 334 00:12:02,269 --> 00:12:04,299 Они обвинили меня 335 00:12:04,299 --> 00:12:06,340 Где их лишили возможности давать 336 00:12:06,340 --> 00:12:08,340 Что касается после 337 00:12:08,340 --> 00:12:10,340 То есть после благодарения Бога 338 00:12:10,340 --> 00:12:12,500 И хвалите его 339 00:12:12,500 --> 00:12:14,500 И я звоню мужчине 340 00:12:14,500 --> 00:12:16,500 То есть я ухожу и не отдаю мужчине 341 00:12:16,500 --> 00:12:18,529 Вне тревоги 342 00:12:18,529 --> 00:12:20,529 То есть противоположность терпению 343 00:12:20,529 --> 00:12:22,529 Это паника 344 00:12:22,529 --> 00:12:24,529 Паника любой степени тяжести 345 00:12:24,529 --> 00:12:26,590 Ужас и страх 346 00:12:26,590 --> 00:12:28,590 И он ел людей за то, что он сделал 347 00:12:28,590 --> 00:12:30,590 У Бога есть богатство в их сердцах 348 00:12:30,590 --> 00:12:32,590 И доброта, вот это 349 00:12:32,590 --> 00:12:34,590 Оставьте им то, что дал Бог 350 00:12:34,590 --> 00:12:36,590 Дай Бог им обогащения души 351 00:12:36,590 --> 00:12:38,590 Итак, они были терпеливы и целомудренны 352 00:12:38,590 --> 00:12:40,879 О проблеме и зле 353 00:12:40,879 --> 00:12:42,879 Красные благословения 354 00:12:42,879 --> 00:12:44,879 То есть самые лучшие и дорогие верблюды 355 00:12:44,879 --> 00:12:47,460 И самый дорогой 356 00:12:47,460 --> 00:12:49,460 Одно из преимуществ разговора 357 00:12:49,460 --> 00:12:52,100 Польза от разговоров 358 00:12:52,100 --> 00:12:54,100 Из жалости 359 00:12:54,100 --> 00:12:56,100 Пророк, да благословит его Аллах и дарует ему мир 360 00:12:56,100 --> 00:12:58,100 Автор: Хартс 361 00:12:58,100 --> 00:13:00,259 Некоторые 362 00:13:00,259 --> 00:13:02,259 В хадисе богатство не 363 00:13:02,259 --> 00:13:04,259 Много поставок 364 00:13:04,259 --> 00:13:06,259 Скорее, богатство – это богатство сердец 365 00:13:06,259 --> 00:13:08,259 Он содержит заявление о добродетели 366 00:13:08,259 --> 00:13:10,259 Омар бин Таглиб, да будет доволен им Аллах 367 00:13:10,259 --> 00:13:12,259 Он богат сердцем 368 00:13:12,259 --> 00:13:14,259 И есть легитимность 369 00:13:14,259 --> 00:13:16,259 Хвалите других 370 00:13:16,259 --> 00:13:18,259 Если они защищены от искушения 371 00:13:18,259 --> 00:13:22,460 Об Аише 372 00:13:22,460 --> 00:13:24,460 Пусть Бог будет доволен ею 373 00:13:24,460 --> 00:13:26,460 Что Посланник Аллаха, да благословит его Бог и дарует ему мир 374 00:13:26,460 --> 00:13:28,460 Он вышел ночью 375 00:13:28,460 --> 00:13:30,460 Из глухой ночи 376 00:13:30,460 --> 00:13:32,460 Он молился в мечети 377 00:13:32,460 --> 00:13:34,460 Мужчины молились его молитвой 378 00:13:34,460 --> 00:13:36,460 Так люди стали 379 00:13:36,460 --> 00:13:38,460 Итак, они говорили 380 00:13:38,460 --> 00:13:40,460 Поэтому их собралось больше 381 00:13:40,460 --> 00:13:42,460 Они молились 382 00:13:42,460 --> 00:13:44,460 С ним 383 00:13:44,460 --> 00:13:46,460 Итак, люди встали и заговорили 384 00:13:46,460 --> 00:13:48,460 Народу мечети прибавилось 385 00:13:48,460 --> 00:13:50,529 С третьей ночи 386 00:13:50,529 --> 00:13:52,529 И вышел Посланник Божий 387 00:13:52,529 --> 00:13:54,529 Дай Бог ему здоровья и мира 388 00:13:54,529 --> 00:13:56,529 Они молились 389 00:13:56,529 --> 00:13:58,590 Своими молитвами 390 00:13:58,590 --> 00:14:00,590 Когда была четвертая ночь 391 00:14:00,590 --> 00:14:02,590 Мечеть не смогла поддержать своих жителей 392 00:14:02,590 --> 00:14:04,590 Пока он не вышел 393 00:14:04,590 --> 00:14:06,620 Для утренней молитвы 394 00:14:06,620 --> 00:14:08,620 Когда он провел рассвет 395 00:14:08,620 --> 00:14:10,620 Я принимаю людей 396 00:14:10,620 --> 00:14:12,620 Поэтому он дал показания, а затем сказал 397 00:14:12,620 --> 00:14:14,620 Что касается после 398 00:14:14,620 --> 00:14:16,620 Это не было скрыто 399 00:14:16,620 --> 00:14:18,620 У вас дома 400 00:14:18,620 --> 00:14:20,620 Но я боялся, что ты подумаешь 401 00:14:20,620 --> 00:14:22,620 Вы не можете это сделать 402 00:14:22,620 --> 00:14:24,779 О ней 403 00:14:24,779 --> 00:14:26,779 В романе 404 00:14:26,779 --> 00:14:28,779 Это в Рамадан 405 00:14:28,779 --> 00:14:30,779 Затем Посланник Божий умер 406 00:14:30,779 --> 00:14:32,779 Дай Бог ему здоровья и мира 407 00:14:32,779 --> 00:14:35,419 И так оно и есть 408 00:14:35,419 --> 00:14:37,840 Прокомментируйте хадис 409 00:14:37,840 --> 00:14:39,840 Из глухой ночи 410 00:14:39,840 --> 00:14:41,840 То есть внутри и посередине 411 00:14:41,840 --> 00:14:43,940 Мужчины молились 412 00:14:43,940 --> 00:14:45,940 Своими молитвами 413 00:14:45,940 --> 00:14:47,940 То есть подражая ему, да благословит его Бог и дарует ему мир 414 00:14:47,940 --> 00:14:50,000 Итак, они говорили 415 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 То есть об их ночных молитвах 416 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 С Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и дарует ему мир 417 00:14:54,000 --> 00:14:56,129 Неспособность мечети 418 00:14:56,129 --> 00:14:58,129 О своей семье 419 00:14:58,129 --> 00:15:00,129 То есть им надоело 420 00:15:00,129 --> 00:15:02,220 Это не было скрыто от меня 421 00:15:02,220 --> 00:15:04,220 Ваше место 422 00:15:04,220 --> 00:15:06,220 То есть твоя встреча и ожидание 423 00:15:06,220 --> 00:15:08,289 Молиться 424 00:15:08,289 --> 00:15:10,289 Они не смогли этого сделать 425 00:15:10,289 --> 00:15:12,289 То есть ты этого не выдержишь. 426 00:15:12,289 --> 00:15:14,769 И ты этого не делаешь 427 00:15:14,769 --> 00:15:17,500 Одно из преимуществ разговора 428 00:15:17,500 --> 00:15:19,500 Польза от разговоров 429 00:15:19,500 --> 00:15:21,500 Допустимость доверия 430 00:15:21,500 --> 00:15:23,500 Кем он никогда не собирался быть 431 00:15:23,500 --> 00:15:25,500 Имам в этой молитве 432 00:15:25,500 --> 00:15:27,500 Потому что люди с этим покончили 433 00:15:27,500 --> 00:15:29,500 Дай Бог ему здоровья и мира 434 00:15:29,500 --> 00:15:31,500 Из-за стены 435 00:15:31,500 --> 00:15:33,500 Он не имел никаких намерений с ними 436 00:15:33,500 --> 00:15:35,600 Об имамате 437 00:15:35,600 --> 00:15:37,600 В хадисе это добровольные действия. 438 00:15:37,600 --> 00:15:39,600 Дома лучше 439 00:15:39,600 --> 00:15:41,600 Разрешено совершать добровольные намазы 440 00:15:41,600 --> 00:15:43,600 В группе 441 00:15:43,600 --> 00:15:45,600 Он содержит идеальное выражение сострадания. 442 00:15:45,600 --> 00:15:47,600 Пророк, да благословит его Аллах и дарует ему мир 443 00:15:47,600 --> 00:15:49,659 Это увлеченность сподвижников 444 00:15:49,659 --> 00:15:51,659 Да будет доволен ими Бог 445 00:15:51,659 --> 00:15:53,659 Подражать действиям Пророка 446 00:15:53,659 --> 00:15:55,659 Дай Бог ему здоровья и мира 447 00:15:55,659 --> 00:15:57,659 И его условия 448 00:15:57,659 --> 00:15:59,659 Заявление не задерживается 449 00:15:59,659 --> 00:16:01,659 Когда необходимо 450 00:16:01,659 --> 00:16:03,659 И он представляет самое важное 451 00:16:03,659 --> 00:16:05,659 Когда возникает конфликт интересов 452 00:16:05,659 --> 00:16:09,710 И страх порчи 453 00:16:09,710 --> 00:16:11,710 Со слов Абу Хамида ас-Саади. 454 00:16:11,710 --> 00:16:13,710 Он сказал, что Посланник Аллаха использовал его. 455 00:16:13,710 --> 00:16:15,710 Дай Бог ему здоровья и мира 456 00:16:15,710 --> 00:16:17,710 Мужчина на милостыне 457 00:16:17,710 --> 00:16:19,710 Его зовут Ибн аль-Латбия. 458 00:16:19,710 --> 00:16:21,870 В романе 459 00:16:21,870 --> 00:16:23,870 Из Бани Асад 460 00:16:23,870 --> 00:16:25,870 Его зовут Ибн аль-Атбия. 461 00:16:25,870 --> 00:16:27,870 И в романе 462 00:16:27,870 --> 00:16:30,159 Из Азада 463 00:16:30,159 --> 00:16:32,159 Когда он пришел 464 00:16:32,159 --> 00:16:34,190 Рассчитайте это 465 00:16:34,190 --> 00:16:36,190 Он сказал: «Это ваше дело». 466 00:16:36,190 --> 00:16:38,190 Это подарок 467 00:16:38,190 --> 00:16:40,190 Посланник Аллаха сказал 468 00:16:40,190 --> 00:16:42,190 Дай Бог ему здоровья и мира 469 00:16:42,190 --> 00:16:44,190 Так почему бы не посидеть дома? 470 00:16:44,190 --> 00:16:46,190 Твои отец и мать 471 00:16:46,190 --> 00:16:48,190 Твой подарок не придет к тебе 472 00:16:48,190 --> 00:16:50,259 Если ты честен 473 00:16:50,259 --> 00:16:52,259 Потом мы обручились 474 00:16:52,259 --> 00:16:54,259 В романе 475 00:16:54,259 --> 00:16:56,259 Затем Посланник Божий поднялся 476 00:16:56,259 --> 00:16:58,259 Да благословит его Бог и подарит ему мир накануне 477 00:16:58,259 --> 00:17:00,320 После молитвы 478 00:17:00,320 --> 00:17:02,320 Он благодарил и славил Бога 479 00:17:02,320 --> 00:17:04,319 Затем он сказал 480 00:17:04,319 --> 00:17:06,319 Что касается после 481 00:17:06,319 --> 00:17:08,319 я использую мужчину 482 00:17:08,319 --> 00:17:10,319 От тебя на работу 483 00:17:10,319 --> 00:17:12,319 От того, чего Бог не сделал 484 00:17:12,319 --> 00:17:14,319 Потом он приходит и говорит 485 00:17:14,319 --> 00:17:16,319 Это твои деньги 486 00:17:16,319 --> 00:17:18,319 Это подарок, данный мне 487 00:17:18,319 --> 00:17:20,579 Он не сидел? 488 00:17:20,579 --> 00:17:22,579 Дом его отца и матери 489 00:17:22,579 --> 00:17:24,640 Пока его дар не придет к нему 490 00:17:24,640 --> 00:17:26,640 Бог не принимает это 491 00:17:26,640 --> 00:17:28,640 В романе 492 00:17:28,640 --> 00:17:30,640 Тем, в чьей руке моя душа 493 00:17:30,640 --> 00:17:32,640 Не кипяти 494 00:17:32,640 --> 00:17:34,640 Никто из вас 495 00:17:34,640 --> 00:17:36,640 Без его права 496 00:17:36,640 --> 00:17:38,640 За исключением того, что он обнаружил, что Бог несет его 497 00:17:38,640 --> 00:17:40,670 Судный день 498 00:17:40,670 --> 00:17:42,670 Дайте мне знать любого из вас 499 00:17:42,670 --> 00:17:44,670 Бог несет своих верблюдов 500 00:17:44,670 --> 00:17:46,670 Рагха 501 00:17:46,670 --> 00:17:48,670 Или корова мычит 502 00:17:48,670 --> 00:17:50,769 Или Чата Ти'ар 503 00:17:50,769 --> 00:17:52,769 Затем он поднял руку вверх 504 00:17:52,769 --> 00:17:54,769 Он увидел белизну своей подмышки 505 00:17:54,769 --> 00:17:56,769 Он говорит 506 00:17:56,769 --> 00:17:58,769 О Боже, ты добрался до него? 507 00:17:58,769 --> 00:18:00,769 В романе 508 00:18:00,769 --> 00:18:02,769 Три 509 00:18:02,769 --> 00:18:04,900 Мои глаза видели и мои уши слышали 510 00:18:04,900 --> 00:18:06,900 В романе 511 00:18:06,900 --> 00:18:08,900 И Сало Заид ибн Сабит 512 00:18:08,900 --> 00:18:10,900 Он услышал это вместе со мной 513 00:18:10,900 --> 00:18:13,220 Прокомментируйте хадис 514 00:18:13,220 --> 00:18:15,599 Его зовут Ибн аль-Латбия. 515 00:18:15,599 --> 00:18:17,599 Он Абдулла 516 00:18:17,599 --> 00:18:19,730 Ибн Латбия 517 00:18:19,730 --> 00:18:21,730 О милостыне Бану Салим 518 00:18:21,730 --> 00:18:23,730 То есть собирать и захватывать 519 00:18:23,730 --> 00:18:25,759 Закят Бану Салим 520 00:18:25,759 --> 00:18:27,759 Рассчитайте это 521 00:18:27,759 --> 00:18:29,759 То есть о задании и о том, что в нем делалось 522 00:18:29,759 --> 00:18:31,789 Это твои деньги 523 00:18:31,789 --> 00:18:33,789 То есть эта милостыня 524 00:18:33,789 --> 00:18:35,789 Который был послан, чтобы поймать ее 525 00:18:35,789 --> 00:18:37,859 От чего и теперь Бог 526 00:18:37,859 --> 00:18:39,859 То есть крупнейшее государство 527 00:18:39,859 --> 00:18:41,859 Это постановление 528 00:18:41,859 --> 00:18:43,859 Правитель – тот, кто овладевает 529 00:18:43,859 --> 00:18:45,859 Закят должен быть выплачен 530 00:18:45,859 --> 00:18:47,859 В своих известных банках 531 00:18:47,980 --> 00:18:49,980 Он несет это 532 00:18:49,980 --> 00:18:51,980 То есть он носит его на шее 533 00:18:51,980 --> 00:18:53,980 У него есть желание 534 00:18:53,980 --> 00:18:55,980 Это голос верблюда 535 00:18:55,980 --> 00:18:57,980 Она взревела 536 00:18:57,980 --> 00:18:59,980 Это звук коровы 537 00:18:59,980 --> 00:19:01,980 Таир означает крик 538 00:19:01,980 --> 00:19:03,980 Мои глаза видели и мои уши слышали 539 00:19:03,980 --> 00:19:05,980 То есть я видел Пророка 540 00:19:05,980 --> 00:19:07,980 Дай Бог ему здоровья и мира 541 00:19:07,980 --> 00:19:09,980 Что касается его статьи 542 00:19:15,259 --> 00:19:17,259 Хадисы – источник цензуры 543 00:19:17,259 --> 00:19:19,259 Для государственных служащих 544 00:19:19,259 --> 00:19:21,259 И в хадисе 545 00:19:21,259 --> 00:19:23,259 Подарок работнику будет возвращен 546 00:19:23,259 --> 00:19:25,420 И в хадисе 547 00:19:25,420 --> 00:19:27,420 Подарки работникам включают, среди прочего, 548 00:19:27,420 --> 00:19:29,420 права мусульман 549 00:19:29,420 --> 00:19:31,420 И есть законность доброты 550 00:19:31,420 --> 00:19:33,420 В призыве к добру 551 00:19:33,420 --> 00:19:35,420 И запрещая зло 552 00:19:35,420 --> 00:19:37,420 Разрешено ругаться по делам 553 00:19:37,420 --> 00:19:39,420 И в хадисе 554 00:19:39,420 --> 00:19:41,420 Это подарки работникам 555 00:19:41,420 --> 00:19:43,420 обмана 556 00:19:43,420 --> 00:19:45,420 Если это сочетается с фаворитизмом 557 00:19:45,420 --> 00:19:47,420 Это было взяточничество 558 00:19:47,420 --> 00:19:49,420 И в этом награда 559 00:19:49,420 --> 00:19:51,420 По виду работы 560 00:19:51,420 --> 00:19:53,420 И это запрещено 561 00:19:53,420 --> 00:19:57,059 Взяточничество и мошенничество 562 00:19:57,059 --> 00:19:59,059 Со слов Аль-Мисвара бин Махрама. 563 00:19:59,059 --> 00:20:01,059 Он сказал, что Али 564 00:20:01,059 --> 00:20:03,059 Он обручился с дочерью Аби Джаля 565 00:20:03,059 --> 00:20:05,059 Так я слышал об этом 566 00:20:05,059 --> 00:20:07,059 Фатима пришла к гонцу 567 00:20:07,059 --> 00:20:09,059 Дай Бог ему здоровья и мира 568 00:20:09,059 --> 00:20:11,059 И она сказала 569 00:20:11,059 --> 00:20:13,059 Твои люди утверждают, что ты 570 00:20:13,059 --> 00:20:15,059 Не сердитесь на своих дочерей 571 00:20:15,059 --> 00:20:17,059 И это на мне 572 00:20:17,059 --> 00:20:19,059 Он женился на дочери Абу Джахля. 573 00:20:19,059 --> 00:20:21,059 Тогда Посланник Аллаха встал. 574 00:20:21,059 --> 00:20:23,059 Дай Бог ему здоровья и мира 575 00:20:23,059 --> 00:20:25,059 Потом я услышал его 576 00:20:25,059 --> 00:20:27,059 Шахада говорит 577 00:20:27,059 --> 00:20:29,150 Что касается после 578 00:20:29,150 --> 00:20:31,279 В романе Н. 579 00:20:31,279 --> 00:20:33,279 Бани Хишам бин Аль-Мугира 580 00:20:33,279 --> 00:20:35,279 Они спросили разрешения на секс 581 00:20:35,279 --> 00:20:37,279 Их дочь Али бин Аби Талиб. 582 00:20:37,279 --> 00:20:39,279 Поэтому я не даю разрешения 583 00:20:39,279 --> 00:20:41,279 Тогда я не даю разрешения 584 00:20:41,279 --> 00:20:43,279 Тогда я не даю разрешения 585 00:20:43,279 --> 00:20:45,279 Если он не хочет 586 00:20:45,279 --> 00:20:47,279 Ибн Аби Талиб разводится 587 00:20:47,279 --> 00:20:49,279 Моя дочь трахает их дочь 588 00:20:49,279 --> 00:20:51,380 Она вышла замуж за Аби Аль-Ааса. 589 00:20:51,380 --> 00:20:53,380 Бин Аль Раби 590 00:20:53,380 --> 00:20:55,380 Поэтому он поговорил со мной и поверил мне 591 00:20:55,380 --> 00:20:57,539 В романе 592 00:20:57,539 --> 00:20:59,539 Фували обещал мне 593 00:20:59,539 --> 00:21:01,539 И я не в ихраме 594 00:21:01,539 --> 00:21:03,539 Разрешено и недопустимо 595 00:21:04,539 --> 00:21:06,539 И Фатима 596 00:21:06,539 --> 00:21:08,539 Некоторые из меня 597 00:21:08,539 --> 00:21:10,539 И я ненавижу, когда становится хуже 598 00:21:10,539 --> 00:21:12,599 В романе 599 00:21:12,599 --> 00:21:14,599 Тот, кто ее злит, злит меня 600 00:21:14,599 --> 00:21:16,660 И в романе 601 00:21:16,660 --> 00:21:18,660 И я боюсь 602 00:21:18,660 --> 00:21:20,660 Быть искушенной в своей религии 603 00:21:20,660 --> 00:21:22,660 И в романе 604 00:21:22,660 --> 00:21:24,660 Я сомневаюсь в том, в чем сомневаюсь 605 00:21:24,660 --> 00:21:26,660 И мне больно 606 00:21:26,660 --> 00:21:28,859 Что ее повредило? 607 00:21:28,859 --> 00:21:30,859 Ей-богу, не сойдётся 608 00:21:30,859 --> 00:21:32,859 Дочь Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и дарует ему мир 609 00:21:32,859 --> 00:21:34,859 И дочь врага Божьего 610 00:21:34,859 --> 00:21:36,859 С одним мужчиной 611 00:21:36,859 --> 00:21:38,950 Поэтому он оставил помолвку мне. 612 00:21:38,950 --> 00:21:41,369 Комментарий 613 00:21:41,369 --> 00:21:43,369 В разговоре 614 00:21:43,369 --> 00:21:45,779 Он обручился с дочерью Аби Джаля 615 00:21:45,779 --> 00:21:47,779 Говорили, что ее звали Джувайрия. 616 00:21:47,779 --> 00:21:49,779 Говорили, что человек голый 617 00:21:49,779 --> 00:21:51,779 Было сказано иначе 618 00:21:51,779 --> 00:21:53,880 Ваши люди утверждают 619 00:21:53,880 --> 00:21:55,880 Сказать и передать 620 00:21:55,880 --> 00:21:57,940 Это 621 00:21:57,940 --> 00:21:59,940 Она вышла замуж за Абу аль-Ааса бин ар-Раби. 622 00:21:59,940 --> 00:22:01,940 То есть его жена Зайнаб 623 00:22:01,940 --> 00:22:03,940 Дочь Мухаммеда, да благословит его Бог и дарует ему мир 624 00:22:03,940 --> 00:22:05,940 Пусть Бог будет доволен ею 625 00:22:05,940 --> 00:22:08,069 И он сказал 626 00:22:08,069 --> 00:22:10,069 Поэтому я не даю разрешения 627 00:22:10,069 --> 00:22:12,069 Тогда я не даю разрешения 628 00:22:12,069 --> 00:22:14,069 Тогда я не даю разрешения 629 00:22:14,069 --> 00:22:16,069 В нем совершенство его сострадания, да благословит его Бог и дарует ему мир. 630 00:22:16,069 --> 00:22:18,069 О своей нации 631 00:22:18,069 --> 00:22:20,069 Среди них дочь Абу Джахля 632 00:22:20,069 --> 00:22:22,069 Потому что, если это станет 633 00:22:22,069 --> 00:22:24,069 Аль-Дхара для Фатимы 634 00:22:24,069 --> 00:22:26,069 Потом что-то происходит между соженками 635 00:22:26,069 --> 00:22:28,069 Так она пострадает 636 00:22:28,069 --> 00:22:30,069 Следовательно 637 00:22:30,069 --> 00:22:32,069 Он впадает в причинение вреда Посланнику Бога 638 00:22:32,069 --> 00:22:34,069 Дай Бог ему здоровья и мира 639 00:22:34,069 --> 00:22:36,069 И ты погибнешь от этого 640 00:22:36,069 --> 00:22:38,259 Поэтому он поговорил со мной и поверил мне 641 00:22:38,259 --> 00:22:40,259 Как будто он хотел 642 00:22:40,259 --> 00:22:42,259 Так это было 643 00:22:42,259 --> 00:22:44,259 Условие, наложенное на Абу Аль-Ааса 644 00:22:44,259 --> 00:22:46,259 Не жениться на Зайнаб 645 00:22:46,259 --> 00:22:48,259 Поэтому он твердо стоял в своей вере 646 00:22:48,259 --> 00:22:50,259 Итак, Пророк поблагодарил его 647 00:22:50,259 --> 00:22:52,259 Дай Бог ему здоровья и мира 648 00:22:52,259 --> 00:22:54,259 Хваля его за верность 649 00:22:54,259 --> 00:22:56,329 И честность 650 00:22:56,329 --> 00:22:58,329 Некоторые из меня 651 00:22:58,329 --> 00:23:00,390 И кусок 652 00:23:00,390 --> 00:23:02,390 Чтобы сделать это хуже 653 00:23:02,390 --> 00:23:04,390 То есть причинить ей вред 654 00:23:04,390 --> 00:23:06,869 С этим браком 655 00:23:06,869 --> 00:23:09,480 Одно из преимуществ разговора 656 00:23:09,480 --> 00:23:11,480 Польза от разговоров 657 00:23:11,480 --> 00:23:13,480 Заявление о совершенстве сострадания Пророка 658 00:23:13,480 --> 00:23:15,480 Дай Бог ему здоровья и мира 659 00:23:15,480 --> 00:23:17,480 Со своей дочерью и своим народом 660 00:23:17,480 --> 00:23:19,480 И это допустимо 661 00:23:19,480 --> 00:23:21,480 Дочь винит своих родителей 662 00:23:21,480 --> 00:23:23,509 И в хадисе 663 00:23:23,509 --> 00:23:25,509 Ревность - горная вещь 664 00:23:25,509 --> 00:23:27,509 Праведники не в безопасности от него 665 00:23:27,509 --> 00:23:29,509 И это включает в себя увещевание 666 00:23:29,509 --> 00:23:31,509 Чтобы выполнить условия 667 00:23:31,509 --> 00:23:33,509 И хвала правдивым 668 00:23:33,509 --> 00:23:35,509 И те, кто исполняет завет 669 00:23:35,509 --> 00:23:37,509 Разрешено ругаться 670 00:23:37,509 --> 00:23:39,539 О дозволенных вопросах 671 00:23:39,539 --> 00:23:41,539 А в хадисе это шрам 672 00:23:41,539 --> 00:23:43,579 Почтить мусульманина клятвой его брата 673 00:23:43,579 --> 00:23:45,579 И есть легитимность 674 00:23:45,579 --> 00:23:47,579 Оставляем дозволенное ради интереса 675 00:23:47,579 --> 00:23:49,609 Качели 676 00:23:49,609 --> 00:23:51,609 Он запрещает причинение вреда 677 00:23:51,609 --> 00:23:53,609 Кто причинит вред Пророку, да благословит его Аллах и дарует ему мир? 678 00:23:53,609 --> 00:23:55,740 причинив ему боль 679 00:23:55,740 --> 00:23:57,740 И в хадисе о почитании тех, кто принадлежит 680 00:23:57,740 --> 00:23:59,740 К добру, чести или религии 681 00:23:59,740 --> 00:24:01,799 И есть легитимность 682 00:24:01,799 --> 00:24:03,799 Выскажитесь с советом 683 00:24:03,799 --> 00:24:07,880 Во благо 684 00:24:07,880 --> 00:24:09,880 Со слов Ибн Аббаса, да будет доволен им Аллах. 685 00:24:09,880 --> 00:24:11,880 Что он сказал 686 00:24:11,880 --> 00:24:13,880 Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вознесся 687 00:24:13,880 --> 00:24:15,880 Платформа 688 00:24:15,880 --> 00:24:17,880 Это был последний совет, который заседал 689 00:24:17,880 --> 00:24:19,880 Сочувствующий 690 00:24:19,880 --> 00:24:21,880 Одеяло на моих плечах 691 00:24:21,880 --> 00:24:23,880 У него была связана голова 692 00:24:23,880 --> 00:24:25,940 С толстой группой 693 00:24:25,940 --> 00:24:27,940 Он благодарил и славил Бога 694 00:24:27,940 --> 00:24:29,940 Затем он сказал 695 00:24:29,940 --> 00:24:31,940 О люди для меня 696 00:24:31,940 --> 00:24:33,940 И они остались стойкими к Нему 697 00:24:33,940 --> 00:24:35,940 Затем он сказал 698 00:24:35,940 --> 00:24:37,940 Что касается после 699 00:24:37,940 --> 00:24:39,940 Этот район из 700 00:24:39,940 --> 00:24:41,940 Ансар говорят 701 00:24:41,940 --> 00:24:43,940 И есть много людей 702 00:24:43,940 --> 00:24:45,940 В романе 703 00:24:45,940 --> 00:24:47,940 Чтобы они могли быть среди людей 704 00:24:47,940 --> 00:24:49,940 Как соль в еде 705 00:24:49,940 --> 00:24:52,099 Кто мой опекун? 706 00:24:52,099 --> 00:24:54,099 Что-то из народа Мухаммеда 707 00:24:54,099 --> 00:24:56,099 Дай Бог ему здоровья и мира 708 00:24:56,099 --> 00:24:58,099 Чтобы он мог причинить вред 709 00:24:58,099 --> 00:25:00,099 В нем никого нет 710 00:25:00,099 --> 00:25:02,099 Или принести пользу кому-либо 711 00:25:02,099 --> 00:25:04,099 Да будет принято это от их благодетеля 712 00:25:04,099 --> 00:25:06,099 И превосходит 713 00:25:06,099 --> 00:25:08,579 Прикоснись к ним 714 00:25:08,579 --> 00:25:11,220 Прокомментируйте хадис 715 00:25:11,220 --> 00:25:13,220 Это был последний совет 716 00:25:13,220 --> 00:25:15,220 Сессия 717 00:25:15,220 --> 00:25:17,220 Признак того, что совет находится на другом этапе 718 00:25:17,220 --> 00:25:19,220 Жизнь Пророка, да благословит его Бог и дарует ему мир 719 00:25:19,220 --> 00:25:21,319 Сочувствующий 720 00:25:21,319 --> 00:25:23,319 Любой владелец 721 00:25:23,319 --> 00:25:25,319 Одеяло 722 00:25:25,319 --> 00:25:27,319 Одеяло 723 00:25:27,319 --> 00:25:29,349 Это большая одежда 724 00:25:29,349 --> 00:25:31,349 С толстой группой 725 00:25:31,349 --> 00:25:33,349 Любой черный тюрбан 726 00:25:33,349 --> 00:25:35,349 Говорили, что там была пыль. 727 00:25:35,349 --> 00:25:37,349 Тьма 728 00:25:37,349 --> 00:25:39,450 Было сказано иначе 729 00:25:39,450 --> 00:25:41,450 О люди для меня 730 00:25:41,450 --> 00:25:43,509 то есть приходи 731 00:25:43,509 --> 00:25:45,509 И они остались стойкими к Нему 732 00:25:45,509 --> 00:25:47,509 То есть собрались к нему 733 00:25:47,509 --> 00:25:49,509 Да будет принято это от их благодетеля 734 00:25:49,509 --> 00:25:51,509 То есть доброта 735 00:25:51,509 --> 00:25:53,509 То есть он прощает того, кто прикасается к нему 736 00:25:53,509 --> 00:25:55,960 Одно из преимуществ разговора 737 00:25:55,960 --> 00:25:58,569 Это приносит пользу 738 00:25:58,569 --> 00:26:00,569 Из хадиса 739 00:26:00,569 --> 00:26:02,569 Под руководством Пророка, да благословит его Аллах и дарует ему мир 740 00:26:02,569 --> 00:26:04,569 Что если бы он захотел 741 00:26:04,569 --> 00:26:06,569 Преувеличение в проповеди 742 00:26:06,569 --> 00:26:08,630 Платформа вышла. 743 00:26:08,630 --> 00:26:10,630 Он содержит заявление о заслугах 744 00:26:10,630 --> 00:26:12,630 Аль-Ансар, да будет доволен ими Аллах 745 00:26:12,630 --> 00:26:14,630 И говорить сверху 746 00:26:14,630 --> 00:26:16,630 Из пророчества 747 00:26:16,630 --> 00:26:18,630 Он содержит информацию о невидимом 748 00:26:18,630 --> 00:26:20,630 Потому что Ансар сказал 749 00:26:20,630 --> 00:26:24,710 Люди 750 00:26:24,710 --> 00:26:26,710 Глава о прослушивании проповеди 751 00:26:26,710 --> 00:26:29,160 Со слов Абу Хурайры 752 00:26:29,160 --> 00:26:31,160 Он сказал 753 00:26:31,160 --> 00:26:33,190 Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 754 00:26:33,190 --> 00:26:35,190 Если это день сбора 755 00:26:35,190 --> 00:26:37,190 Ангелы стояли 756 00:26:37,190 --> 00:26:39,190 У дверей мечети 757 00:26:39,190 --> 00:26:41,190 Они пишут первое и первое 758 00:26:41,190 --> 00:26:43,259 Как иммигрант 759 00:26:43,259 --> 00:26:45,259 Как тот, кто направляет 760 00:26:45,259 --> 00:26:47,259 Его тело 761 00:26:47,259 --> 00:26:49,259 Тогда, как тот, кто ведет корову 762 00:26:49,259 --> 00:26:51,259 Тогда баран 763 00:26:51,259 --> 00:26:53,259 Затем курица 764 00:26:53,259 --> 00:26:55,380 Затем яйцо 765 00:26:55,380 --> 00:26:57,380 Если имам выйдет 766 00:26:57,380 --> 00:26:59,380 Они сложили газеты 767 00:26:59,380 --> 00:27:02,119 И они слушают зикр 768 00:27:02,119 --> 00:27:04,119 Прокомментируйте хадис 769 00:27:04,119 --> 00:27:06,470 Они пишут первое и первое 770 00:27:06,470 --> 00:27:08,470 То есть присутствие 771 00:27:08,470 --> 00:27:10,730 В мечеть 772 00:27:10,730 --> 00:27:12,730 Как и диаспора 773 00:27:12,730 --> 00:27:14,759 То есть рано в мечеть 774 00:27:14,759 --> 00:27:16,759 Он направляет свое тело 775 00:27:16,759 --> 00:27:18,759 То есть он отдает своего верблюда на благотворительность. 776 00:27:18,759 --> 00:27:20,819 Если имам выйдет 777 00:27:20,819 --> 00:27:22,819 То есть он сидел на кафедре 778 00:27:22,819 --> 00:27:24,890 И они слушают зикр 779 00:27:24,890 --> 00:27:26,890 То есть проповедь 780 00:27:26,890 --> 00:27:29,369 Из преимуществ 781 00:27:29,369 --> 00:27:31,940 Хадис 782 00:27:31,940 --> 00:27:33,940 Польза от разговоров 783 00:27:33,940 --> 00:27:35,940 Объяснение преимуществ раннего прибытия в пятницу 784 00:27:35,940 --> 00:27:37,940 И в хадисе 785 00:27:37,940 --> 00:27:39,940 Это ангелы пишут 786 00:27:39,940 --> 00:27:41,940 Ряды людей по посещаемости молитвы 787 00:27:41,940 --> 00:27:43,940 И ряды людей 788 00:27:43,940 --> 00:27:45,940 В добродетели согласно 789 00:27:45,940 --> 00:27:47,940 Их работы 790 00:27:47,940 --> 00:27:49,940 Разрешено использовать слово 791 00:27:49,940 --> 00:27:51,940 Дарить милостыню малому и большому 792 00:27:51,940 --> 00:27:53,940 И в хадисе 793 00:27:53,940 --> 00:27:55,940 Ангелы присутствуют на проповеди 794 00:27:55,940 --> 00:27:58,009 И молитва 795 00:27:58,009 --> 00:28:00,009 Необходимо послушать проповедь 796 00:28:00,009 --> 00:28:03,930 В пятницу 797 00:28:03,930 --> 00:28:05,930 Дверь 798 00:28:05,930 --> 00:28:07,930 Если имам увидит приближающегося человека 799 00:28:07,930 --> 00:28:09,930 Он обручается 800 00:28:09,930 --> 00:28:12,660 Он приказал ему совершить два ракаата. 801 00:28:12,660 --> 00:28:14,660 Со слов Джабера бин Абдуллы. 802 00:28:14,660 --> 00:28:16,660 Да будет доволен ими Бог, - сказал он. 803 00:28:16,660 --> 00:28:18,660 Посланник Аллаха сказал 804 00:28:18,660 --> 00:28:20,660 Дай Бог ему здоровья и мира 805 00:28:20,660 --> 00:28:22,700 Если кто-то из вас придет 806 00:28:22,700 --> 00:28:24,700 Имам произносит проповедь 807 00:28:24,700 --> 00:28:26,700 Или он вышел 808 00:28:26,700 --> 00:28:28,700 Пусть он помолится в два ракаата 809 00:28:28,700 --> 00:28:30,859 В романе 810 00:28:30,859 --> 00:28:32,859 Мужчина пришел в пятницу 811 00:28:32,859 --> 00:28:34,859 И Пророк, да благословит его Бог и дарует ему мир 812 00:28:34,859 --> 00:28:36,859 Он обручился 813 00:28:36,859 --> 00:28:38,859 Он сказал: Я молился 814 00:28:38,859 --> 00:28:40,890 Он сказал нет 815 00:28:40,890 --> 00:28:42,890 Он сказал вставай 816 00:28:42,890 --> 00:28:45,369 Совершите два ракаата 817 00:28:45,369 --> 00:28:47,369 Прокомментируйте хадис 818 00:28:47,369 --> 00:28:49,849 Если кто-то из вас придет 819 00:28:49,849 --> 00:28:51,849 То есть мечеть 820 00:28:51,849 --> 00:28:53,849 И в хадисе Джабира 821 00:28:53,849 --> 00:28:55,849 Да будет Бог доволен ими обоими 822 00:28:55,849 --> 00:28:57,849 Что инцидент произошел 823 00:28:57,849 --> 00:28:59,849 С Силикином Аль-Гатафани 824 00:28:59,849 --> 00:29:02,039 Пусть Бог будет доволен им 825 00:29:02,039 --> 00:29:04,039 Или он вышел 826 00:29:04,039 --> 00:29:06,200 То есть он сидел на кафедре 827 00:29:06,200 --> 00:29:08,200 Одно из преимуществ разговора 828 00:29:08,200 --> 00:29:10,970 Польза от разговоров 829 00:29:10,970 --> 00:29:12,970 Законность предупреждения 830 00:29:12,970 --> 00:29:14,970 Об ошибках поклоняющихся 831 00:29:14,970 --> 00:29:16,970 На платформе с большим пальцем вверх 832 00:29:16,970 --> 00:29:18,970 И в хадисе 833 00:29:18,970 --> 00:29:20,970 Это указывает на то, что волонтерство 834 00:29:20,970 --> 00:29:22,970 В течение дня по два 835 00:29:22,970 --> 00:29:24,970 Как волонтерство ночью 836 00:29:24,970 --> 00:29:26,970 Разрешено говорить 837 00:29:26,970 --> 00:29:28,970 В проповеди, если есть вечеринка 838 00:29:28,970 --> 00:29:30,970 Он приказал и нужно было говорить 839 00:29:30,970 --> 00:29:33,000 И в хадисе, что 840 00:29:33,000 --> 00:29:35,000 Проповедь не мешает внутреннему 841 00:29:35,000 --> 00:29:37,000 У мечети есть право ее установить 842 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 Ему отдается обязательное приветствие 843 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 Бог