1 00:00:00,240 --> 00:00:06,240 Краткое изложение суннитских концепций 2 00:00:06,240 --> 00:00:13,089 Определение доктрины и ее содержание 3 00:00:13,089 --> 00:00:21,089 Значение веры в языке взято из заключения контракта, документирования, ужесточения и прочного связывания. 4 00:00:21,089 --> 00:00:24,440 Доктрина легального оружия 5 00:00:24,440 --> 00:00:30,440 Это твёрдое убеждение, которое не имеет сомнений в своей убежденности. 6 00:00:30,440 --> 00:00:32,439 Исламская вера 7 00:00:32,439 --> 00:00:38,439 Это то, во что сердце намерено поверить и признать во Всемогущем Боге и Его единстве. 8 00:00:38,439 --> 00:00:40,439 Ему необходимо подчиняться 9 00:00:40,439 --> 00:00:44,439 И вера в Его ангелов, Его книги и Его посланников 10 00:00:44,439 --> 00:00:47,439 И Последний День и судьба 11 00:00:47,439 --> 00:00:50,439 Это шесть столпов веры 12 00:00:50,439 --> 00:00:56,439 Вопросы веры, неверия и лицемерия также подпадают под эту доктрину. 13 00:00:56,439 --> 00:00:58,439 Лояльность и отречение 14 00:00:58,439 --> 00:01:03,469 В него входят разговоры о сектах, пчелах и сектах. 15 00:01:03,469 --> 00:01:10,469 Поэтому понятия будут в разделе о верованиях по всем этим вопросам. 16 00:01:10,469 --> 00:01:14,019 Источники веры 17 00:01:14,019 --> 00:01:19,739 Источники, из которых известно правильное учение 18 00:01:19,739 --> 00:01:21,739 Это книга Всемогущего Бога 19 00:01:21,739 --> 00:01:26,739 Правильное мнение – из Сунны Его Посланника, да благословит его Аллах и дарует ему мир. 20 00:01:26,739 --> 00:01:29,739 Даже если это были одиночные разговоры 21 00:01:29,739 --> 00:01:31,739 И консенсус предшественников нации 22 00:01:31,739 --> 00:01:37,840 То есть то, о чем договорились праведные предшественники среди людей первых трех веков. 23 00:01:37,840 --> 00:01:39,840 Это любимые века 24 00:01:39,840 --> 00:01:44,840 О чем Посланник, да благословит его Аллах и дарует ему мир, рассказал, когда его спросили 25 00:01:44,840 --> 00:01:47,840 Какие люди хорошие 26 00:01:47,840 --> 00:01:48,840 И он сказал 27 00:01:48,840 --> 00:01:49,840 Мой рог 28 00:01:49,840 --> 00:01:51,840 Тогда те, кто следует за ними 29 00:01:51,840 --> 00:01:54,840 Тогда те, кто следует за ними 30 00:01:54,840 --> 00:01:56,939 Передал Аль-Бухари. 31 00:01:56,939 --> 00:02:03,060 Что касается вдохновения, хорошего и искреннего видения и честного прозрения. 32 00:02:03,060 --> 00:02:08,060 Все это не считается чудесами и хорошими новостями. 33 00:02:08,060 --> 00:02:11,060 При условии, что это соответствует законам шариата. 34 00:02:11,060 --> 00:02:15,060 Это не источник доктрин или законодательства. 35 00:02:15,060 --> 00:02:21,150 Исламская вера заложена в человеческой природе 36 00:02:21,150 --> 00:02:28,659 Правильное учение заложено в природе человека с рождения. 37 00:02:28,659 --> 00:02:31,659 Как он, да благословит его Бог и дарует ему мир, сказал 38 00:02:31,659 --> 00:02:35,659 Каждый ребенок рождается согласно природе 39 00:02:35,659 --> 00:02:40,659 Родители делают его евреем, христианином и многобожником. 40 00:02:40,659 --> 00:02:42,819 Согласен 41 00:02:42,819 --> 00:02:45,939 И в повествовании Муслима 42 00:02:45,939 --> 00:02:49,939 Ни один ребенок не рождается иначе, как в соответствии с этой религией. 43 00:02:49,939 --> 00:02:53,939 Его родители делают его евреем и христианином. 44 00:02:53,939 --> 00:02:56,069 В первом романе 45 00:02:57,069 --> 00:03:02,069 Ислам не упоминался наряду с иудаизмом, христианством и многобожием. 46 00:03:02,069 --> 00:03:07,069 Это указывает на то, что природа, с которой рождается новорожденный, – это ислам. 47 00:03:07,069 --> 00:03:11,069 Как сказано во втором романе Муслима 48 00:03:11,069 --> 00:03:16,069 Ни один ребенок не рождается иначе, как в соответствии с этой религией. 49 00:03:16,069 --> 00:03:18,069 И в Священном Хадисе 50 00:03:18,069 --> 00:03:22,069 И Я создал всех Моих слуг чистыми 51 00:03:22,069 --> 00:03:26,069 И пришли к ним дьяволы и увели их от их религии 52 00:03:26,069 --> 00:03:30,069 И я запретил им то, что разрешил им. 53 00:03:30,069 --> 00:03:35,069 И Я повелел им придавать Мне в сотоварищи все, для чего Я не ниспосылал никакой власти. 54 00:03:35,069 --> 00:03:38,099 Хадис рассказал Муслим. 55 00:03:38,099 --> 00:03:43,360 Что указывает из Священного Корана, что исламская вера 56 00:03:43,360 --> 00:03:46,360 Заложено в природе каждого человека 57 00:03:46,360 --> 00:03:49,360 Это слова Всемогущего Бога 58 00:03:49,360 --> 00:03:57,360 И когда твой Господь взял у сынов Адама, из их спин, их потомство 59 00:03:57,360 --> 00:04:05,360 И пусть они свидетельствуют против самих себя: разве Я не ваш Господь? 60 00:04:05,360 --> 00:04:11,360 Они сказали: «Да, мы были свидетелями того, что вы можете сказать это в День Воскресения». 61 00:04:11,360 --> 00:04:17,360 Мы не знали об этом 62 00:04:17,360 --> 00:04:23,360 Или вы скажете: «Наши отцы раньше были многобожниками». 63 00:04:23,360 --> 00:04:29,360 Мы были их потомками 64 00:04:29,360 --> 00:04:34,970 Вы нас уничтожите тем, что сделали инвалиды? 65 00:04:34,970 --> 00:04:38,970 Вот что известно комментаторам и религиоведам 66 00:04:38,970 --> 00:04:43,970 По завету, взятому на потомство в явлении сыновей Адама 67 00:04:43,970 --> 00:04:52,060 Эта Хартия – это природа и вера, заложенные в человеческую душу еще до ее рождения. 68 00:04:52,060 --> 00:04:57,060 Затем это учение было обновлено посланниками, посланными Богом. 69 00:04:57,060 --> 00:05:01,060 Не потому, что он хотел еще одной независимой веры. 70 00:05:01,060 --> 00:05:06,060 Скорее, это обновление старой доктрины путем напоминания о ней. 71 00:05:06,060 --> 00:05:08,060 И подробно описать его содержание 72 00:05:08,060 --> 00:05:13,060 И показать свои требования служения только Богу 73 00:05:13,060 --> 00:05:16,060 И нет спасения от рабства чего-либо еще 74 00:05:16,060 --> 00:05:20,060 С добрыми делами и порядочным поведением 75 00:05:20,060 --> 00:05:23,060 И обращая все это только к Богу 76 00:05:23,060 --> 00:05:27,129 Владелец ветхого завета и устава 77 00:05:27,129 --> 00:05:31,129 Это влечет за собой завет и завет с Богом. 78 00:05:31,129 --> 00:05:34,129 Все заветы и заветы с людьми 79 00:05:34,129 --> 00:05:37,160 Кого волнует первый завет? 80 00:05:37,160 --> 00:05:39,160 Он заботится обо всех заветах 81 00:05:39,160 --> 00:05:44,160 Потому что забота о ней обязательна по первому завету 82 00:05:44,160 --> 00:05:49,800 Человеческая природа соответствует законам Вселенной. 83 00:05:49,800 --> 00:05:54,019 Это человеческая природа 84 00:05:54,019 --> 00:05:58,019 По своему происхождению оно соответствует закону Вселенной. 85 00:05:58,019 --> 00:06:03,180 Покорна своему Господу, как и все живое. 86 00:06:03,180 --> 00:06:08,180 Когда человек отклоняется от этого закона в своей системе жизни 87 00:06:08,180 --> 00:06:11,180 Это не просто увековечивается во Вселенной 88 00:06:11,180 --> 00:06:15,180 Скорее, сначала оно сохраняется вместе с природой внутри себя. 89 00:06:15,180 --> 00:06:19,180 Он несчастен, разорван, растерян и встревожен. 90 00:06:19,180 --> 00:06:22,370 Бог – творец человеческой души 91 00:06:22,370 --> 00:06:26,370 Он тот, кто открыл ей эту религию и эту веру. 92 00:06:26,370 --> 00:06:29,370 Контролировать свои действия во вселенной 93 00:06:29,370 --> 00:06:32,399 Он лучше всех знает, кого Он создал 94 00:06:32,399 --> 00:06:37,620 Разве Он не знает, Кто создал Его? Он Добрый и Всезнающий 95 00:06:37,620 --> 00:06:40,620 Природа фиксирована и не меняется 96 00:06:40,620 --> 00:06:44,779 Природа Бога, с которой Он создал людей 97 00:06:44,779 --> 00:06:47,779 В Божьем творении нет изменений 98 00:06:47,779 --> 00:06:52,069 Религия с Богом постоянна и едина 99 00:06:52,069 --> 00:06:56,069 Религия перед Богом – Ислам 100 00:06:56,069 --> 00:07:00,069 Если души отклонились от установленной природы 101 00:07:00,069 --> 00:07:03,069 Только этот фиксированный долг хотел ее 102 00:07:03,069 --> 00:07:05,069 В соответствии с природой 103 00:07:05,069 --> 00:07:08,069 Человеческая природа и природа существования 104 00:07:08,069 --> 00:07:12,740 Доктрина между разумом и передачей 105 00:07:12,740 --> 00:07:18,149 Ясная причина должна соответствовать правильной передаче 106 00:07:18,149 --> 00:07:22,149 Священный Коран и подлинная Сунна Пророка 107 00:07:22,149 --> 00:07:26,180 Два абсолюта никогда не противоречат друг другу 108 00:07:26,180 --> 00:07:30,180 Если возникает конфликт между причиной и передачей 109 00:07:30,180 --> 00:07:34,180 Либо разум испорчен и не ясен 110 00:07:34,180 --> 00:07:37,180 Или перевод неправильный 111 00:07:37,180 --> 00:07:41,180 При наличии иллюзии конфликта предусмотрен трансфер 112 00:07:41,180 --> 00:07:44,180 Надо верить тому, что доказано передачей 113 00:07:44,180 --> 00:07:47,180 Даже если ум трудно понять 114 00:07:47,180 --> 00:07:51,180 Когда вера может привести к чему-то, что сбивает с толку разум 115 00:07:51,180 --> 00:07:55,180 Но это не соответствует тому, что подсказывает разум. 116 00:07:55,180 --> 00:07:59,180 Ничто в Коране или достоверной Сунне не противоречит ему. 117 00:07:59,180 --> 00:08:02,180 Даже если это были отдельные хадисы 118 00:08:02,180 --> 00:08:06,180 С разумом, без измерения, без вкуса и без обнаружения. 119 00:08:06,180 --> 00:08:09,180 Нет слов о шейхе или имаме. 120 00:08:09,180 --> 00:08:12,819 И так далее 121 00:08:12,819 --> 00:08:15,819 Приверженность юридическим условиям веры 122 00:08:15,819 --> 00:08:21,259 Необходимо придерживаться юридических условий в вере 123 00:08:21,259 --> 00:08:24,259 Избегайте красивых слов 124 00:08:24,259 --> 00:08:27,360 И общие слова в учении 125 00:08:27,360 --> 00:08:30,360 Возможность правильного и неправильного 126 00:08:30,360 --> 00:08:33,360 Узнайте о предполагаемом значении 127 00:08:33,360 --> 00:08:40,360 Все, что было правдой, подтверждалось ее юридической формулировкой, а все, что было ложью, отвергалось. 128 00:08:40,360 --> 00:08:46,519 Это одно из слов, используемых философами и теми, кто отрицает атрибуты Бога. 129 00:08:46,519 --> 00:08:49,519 Об этом не упоминается ни в Коране, ни в Сунне. 130 00:08:49,519 --> 00:08:53,519 Тело, сущность, пространство 131 00:08:53,519 --> 00:08:57,519 Надо говорить такие слова 132 00:08:57,519 --> 00:09:01,519 Об этом не упоминается ни в Книге, ни в Сунне. 133 00:09:01,519 --> 00:09:09,519 Мы лишь подтверждаем то, что Бог доказал Себе или Своему Посланнику, да благословит его Господь и дарует ему мир, доказал ему. 134 00:09:09,519 --> 00:09:15,549 Мы отрицаем то, что отрицал Бог и то, что отрицал Его Посланник, да благословит его Аллах и дарует ему мир. 135 00:09:15,549 --> 00:09:21,549 Мы также отрицаем все, что подразумевает недостаток, и превозносим Бога из-за этого. 136 00:09:21,549 --> 00:09:26,740 Восприятия, которые создает вера 137 00:09:28,570 --> 00:09:32,570 Правильное учение не скрыто в человеческой природе 138 00:09:32,570 --> 00:09:36,570 За исключением того, что ему это нужно, чтобы жить его сердцем 139 00:09:36,570 --> 00:09:40,570 Его восприятия и действия вытекают из этого. 140 00:09:40,570 --> 00:09:44,570 Это дает ему всестороннее объяснение его жизни и судьбы. 141 00:09:44,570 --> 00:09:46,570 И для вселенной вокруг него 142 00:09:46,570 --> 00:09:51,570 И его отношения со Вселенной и Богом, Верховным Творцом 143 00:09:51,570 --> 00:09:55,659 Первое, что создает это учение, — это восприятие 144 00:09:55,659 --> 00:09:58,659 Это осознание истины Божией 145 00:09:58,659 --> 00:10:02,659 И реальность Вселенной, в которой живет человек 146 00:10:02,659 --> 00:10:05,659 Что он в нем видит и чего ему не хватает 147 00:10:05,659 --> 00:10:10,659 И реальность жизни, к которой он принадлежит, как настоящая, так и невидимая 148 00:10:10,659 --> 00:10:16,730 Наконец-то его осознание правды о себе, которая между мной 149 00:10:16,730 --> 00:10:19,860 Цель его существования и его судьба 150 00:10:19,860 --> 00:10:23,860 Он подчеркнул представление о том, что вера создает 151 00:10:23,860 --> 00:10:26,860 Принимая Бога как Бога 152 00:10:26,860 --> 00:10:31,860 Отрицание божественности чего-либо, кроме Всемогущего Бога 153 00:10:31,860 --> 00:10:36,860 Итак, служение предназначено только Богу, а не кому-либо другому. 154 00:10:36,860 --> 00:10:40,179 И восприятия тоже 155 00:10:40,179 --> 00:10:43,179 Осознание того, что суд принадлежит только Богу 156 00:10:43,179 --> 00:10:46,179 И оно не принадлежит никому из Его слуг 157 00:10:46,179 --> 00:10:51,340 Доктрина также ставит перед человеком цели более великие, чем он сам. 158 00:10:51,340 --> 00:10:53,340 И более общий, чем его поколение 159 00:10:53,340 --> 00:10:56,340 И выше и выше его реальности 160 00:10:56,340 --> 00:11:00,460 Он связывает эти цели с Высшим Я Бога. 161 00:11:00,460 --> 00:11:04,460 От кого человек получает приказ о своей жизни 162 00:11:04,460 --> 00:11:06,460 И метод его мысли и постановления 163 00:11:06,460 --> 00:11:08,460 И ритуалы его поклонения 164 00:11:08,460 --> 00:11:13,460 Он понимает, что Бог наблюдает и контролирует его. 165 00:11:13,460 --> 00:11:15,779 И один со всем этим 166 00:11:15,779 --> 00:11:21,779 Его Господь любит владельца этой системы и этого контроля и контроля. 167 00:11:21,779 --> 00:11:24,779 И он поддерживает и противостоит в этом 168 00:11:24,779 --> 00:11:27,779 Он боится его и боится его гнева 169 00:11:27,779 --> 00:11:29,779 И он просит своего удовлетворения 170 00:11:29,779 --> 00:11:32,779 Он просит у него помощи в творении добра и праведности. 171 00:11:32,779 --> 00:11:35,779 Ему стыдно противостоять злу 172 00:11:35,779 --> 00:11:37,779 надеюсь на его справедливое наказание 173 00:11:37,779 --> 00:11:44,850 Что компенсирует то, чего ему не хватает в борьбе со злом в этой мирской жизни. 174 00:11:44,850 --> 00:11:47,850 Оно также создается верой 175 00:11:47,850 --> 00:11:51,850 Он понимает, что прихоти и эмоции управляются верой. 176 00:11:51,850 --> 00:11:54,100 Нет наоборот 177 00:11:54,100 --> 00:11:56,100 И наконец 178 00:11:56,100 --> 00:12:02,100 Это учение устанавливает реальность подчинения Божьему выбору во всех вопросах. 179 00:12:02,100 --> 00:12:04,100 Как сказал Всемогущий Бог 180 00:12:04,100 --> 00:12:08,100 И твой Господь творит все, что пожелает и изберет. 181 00:12:08,100 --> 00:12:10,100 Что для них было хорошо? 182 00:12:10,100 --> 00:12:14,100 Никто не имеет права предлагать что-либо Богу 183 00:12:14,100 --> 00:12:17,100 Он не увеличивается и не уменьшается 184 00:12:17,100 --> 00:12:20,100 Или он переделывает или меняет что-либо в своем творении 185 00:12:20,100 --> 00:12:27,100 Именно Бог выбирает из Своих творений того, кого пожелает, для работы и дел, которые Он пожелает. 186 00:12:27,100 --> 00:12:30,100 И затраты и позиции 187 00:12:30,100 --> 00:12:34,200 Даже если бы эта истина поселилась в душах людей 188 00:12:34,200 --> 00:12:38,200 Когда люди злятся, с ними что-то происходит 189 00:12:38,200 --> 00:12:42,200 Ничего, что они получают своими руками, не вызывает у них стыда. 190 00:12:42,200 --> 00:12:45,200 Ничто их не огорчает 191 00:12:45,200 --> 00:12:47,200 Они не те, кто выбирает 192 00:12:47,200 --> 00:12:50,200 Скорее, это Бог выбирает 193 00:12:50,200 --> 00:12:52,230 у нас этого нет 194 00:12:52,230 --> 00:12:56,230 Упразднить их умы, волю и деятельность. 195 00:12:56,230 --> 00:12:59,230 Они не принимают законных причин 196 00:12:59,230 --> 00:13:01,230 Но с нами 197 00:13:01,230 --> 00:13:08,230 Принять то, что происходит после того, как они сделали все возможное, чтобы подумать, спланировать и сделать выбор. 198 00:13:08,230 --> 00:13:14,230 Таким образом, все, что с ними происходит, они воспринимают с удовлетворением, подчинением и принятием. 199 00:13:14,230 --> 00:13:17,230 Им нужно только делать то, что они могут 200 00:13:17,230 --> 00:13:21,230 Команда и выбор принадлежат только Богу 201 00:13:21,230 --> 00:13:25,779 Обучение и воспитание веры 202 00:13:25,779 --> 00:13:32,610 Преподавание доктрины – это не просто предоставление студентам теоретической информации. 203 00:13:32,610 --> 00:13:37,610 Это учитывается до тех пор, пока студенты не выполнят его на своих экзаменационных работах. 204 00:13:37,610 --> 00:13:40,610 Потом складываешь и забываешь 205 00:13:40,610 --> 00:13:43,610 На самом деле это не имеет никакого эффекта 206 00:13:44,610 --> 00:13:47,740 Поэтому он воспринял учение таким образом 207 00:13:47,740 --> 00:13:50,740 Это займет не более нескольких месяцев 208 00:13:50,740 --> 00:13:53,740 Умы наполнены информацией 209 00:13:53,740 --> 00:13:56,740 И это заканчивается там 210 00:13:56,740 --> 00:14:02,830 Скорее, его учение должно заключаться в укреплении веры в то, что сердца обязаны 211 00:14:02,830 --> 00:14:05,830 И мирра растет на нем 212 00:14:05,830 --> 00:14:08,830 Характеризуется действиями и отношениями. 213 00:14:08,830 --> 00:14:11,830 И он к этому стремится 214 00:14:11,830 --> 00:14:14,830 Пока души не изменятся 215 00:14:14,830 --> 00:14:18,250 Вся религия для Бога 216 00:14:18,250 --> 00:14:20,250 И такое образование 217 00:14:20,250 --> 00:14:24,250 Это требует много времени и большого терпения 218 00:14:24,250 --> 00:14:30,250 Так поступали пророки и посланники, мир им и благословение. 219 00:14:30,250 --> 00:14:32,250 Как сказал Всемогущий Бог 220 00:14:32,250 --> 00:14:36,250 И Мы послали к каждому народу посланника 221 00:14:36,250 --> 00:14:39,340 Поклоняться Богу и избегать тиранов 222 00:14:39,340 --> 00:14:41,340 Давайте покажем им хороший пример 223 00:14:41,340 --> 00:14:45,340 В том, что они начинают с призыва людей к вере 224 00:14:45,340 --> 00:14:49,340 Они стремятся утвердить это в своих сердцах 225 00:14:49,340 --> 00:14:53,340 Даже если сердца наполнены любовью и прославлением Бога 226 00:14:53,340 --> 00:14:56,340 Страх и почтение к нему 227 00:14:56,340 --> 00:14:58,340 Пришли приказы и запреты 228 00:14:58,340 --> 00:15:01,340 И халяль и запретное 229 00:15:01,340 --> 00:15:07,340 Я встретил сердца, готовые к подчинению, послушанию и подчинению. 230 00:15:07,340 --> 00:15:11,019 Связь между поведением, моралью и убеждениями 231 00:15:11,019 --> 00:15:15,940 Если человек воспитан с верой, как упоминалось выше 232 00:15:15,940 --> 00:15:21,940 Его поведение в этой мирской жизни было связано с этой верой, в которой он был воспитан. 233 00:15:21,940 --> 00:15:25,940 Где Бог выделен для поклонения и получения от Него 234 00:15:25,940 --> 00:15:28,940 Далее следует доброта к людям 235 00:15:28,940 --> 00:15:31,940 Поиск лица Бога и удовлетворения 236 00:15:31,940 --> 00:15:34,940 И привязанность к своей награде в загробной жизни 237 00:15:34,940 --> 00:15:38,940 И зная, что слуга получает только то, что дает Бог 238 00:15:38,940 --> 00:15:42,940 Он тратит только на тех, кого предоставил ему Всевышний. 239 00:15:42,940 --> 00:15:47,580 Хотя неверие в Бога и Последний день сопровождает его. 240 00:15:47,580 --> 00:15:51,580 Тщеславие, гордыня, скупость и скупость 241 00:15:51,580 --> 00:15:54,580 Сокрытие Божьей благодати и отрицание Его благодати 242 00:15:54,580 --> 00:16:00,580 Его последствия не проявляются в благотворительности, пожертвованиях или расходах. 243 00:16:00,580 --> 00:16:04,580 Потому что он не надеется ни на Бога, ни на Последний день. 244 00:16:04,580 --> 00:16:08,620 Таким образом, учение определяет мораль веры. 245 00:16:08,620 --> 00:16:10,620 И мораль неверия 246 00:16:10,620 --> 00:16:13,620 Практическим примером является явление 247 00:16:13,620 --> 00:16:16,620 О связи поведения верующих и веры 248 00:16:16,620 --> 00:16:21,620 Что Всевышний сказал о последователях Пророка Божьего Давида, мир ему 249 00:16:21,620 --> 00:16:24,620 И король Талот 250 00:16:24,620 --> 00:16:30,620 Те, кто думает, что встретят Бога, сказали 251 00:16:30,620 --> 00:16:34,620 Сколько классов? 252 00:16:34,620 --> 00:16:37,620 Из небольшой категории 253 00:16:37,620 --> 00:16:41,620 Это приглянулось многим людям 254 00:16:41,620 --> 00:16:43,620 даст Бог 255 00:16:43,620 --> 00:16:47,620 И Бог с терпеливыми 256 00:16:47,620 --> 00:16:52,620 Когда они вышли к Голиафу и его воинам 257 00:16:52,620 --> 00:17:01,620 Они сказали: «Господь наш, даруй нам терпение». 258 00:17:01,620 --> 00:17:07,619 И стабилизируем ноги 259 00:17:07,619 --> 00:17:13,619 И даруй нам победу над неверующим народом 260 00:17:13,619 --> 00:17:16,900 Они как будто были на арене боя 261 00:17:16,900 --> 00:17:19,900 Они объясняют текст учения 262 00:17:19,900 --> 00:17:23,900 Они объясняют, как относиться к Всемогущему Богу 263 00:17:23,900 --> 00:17:26,900 Молитесь за него и верьте в него 264 00:17:26,900 --> 00:17:28,900 Да благословит Бог их уста 265 00:17:29,900 --> 00:17:37,059 Сосредоточение внимания на вере не означает пренебрежение всем остальным 266 00:17:37,059 --> 00:17:41,990 Это не означает, что необходимо сосредоточиться на доктрине. 267 00:17:41,990 --> 00:17:44,990 Пренебрежение другими аспектами религии 268 00:17:44,990 --> 00:17:51,990 Вернее, в нем тоже должна быть доля внимания, образования и воспитания. 269 00:17:51,990 --> 00:17:55,990 Необходимо предписывать добро и запрещать зло 270 00:17:55,990 --> 00:18:00,990 Обучение людей положениям своей религии, включая акты поклонения и деловые отношения. 271 00:18:00,990 --> 00:18:05,990 И предостерегите их от коррумпированной морали и поведения. 272 00:18:05,990 --> 00:18:08,990 Он призывал их к своим добродетелям 273 00:18:08,990 --> 00:18:16,990 Все это идет рука об руку с обучением и воспитанием веры. 274 00:18:16,990 --> 00:18:20,470 Свобода вероисповедания 275 00:18:20,470 --> 00:18:23,400 Изречение Всемогущего Бога 276 00:18:23,400 --> 00:18:25,400 И скажи правду от твоего Господа 277 00:18:25,400 --> 00:18:30,400 Кто хочет, пусть верит, а кто хочет, пусть не верит 278 00:18:30,400 --> 00:18:33,400 Это не значит разрешение не верить 279 00:18:33,400 --> 00:18:39,400 Скорее, это угроза и предупреждение о загробных мучениях для того, кто выберет это после выяснения истины. 280 00:18:39,400 --> 00:18:42,589 О чем свидетельствует то, что он сказал позже 281 00:18:42,589 --> 00:18:48,589 Воистину, Мы приготовили беззаконникам Огонь, сень которого окутает их. 282 00:18:48,589 --> 00:18:54,589 И если они позовут на помощь, им помогут вода, как грязь, обжигающая лица. 283 00:18:54,589 --> 00:18:58,589 Это злой напиток и плохое состояние 284 00:18:58,589 --> 00:19:01,690 Он ясен в своих угрозах и угрозах 285 00:19:01,690 --> 00:19:06,690 Оно объясняет, что неверие — это несправедливость по отношению к угнетателям. 286 00:19:06,690 --> 00:19:11,690 Всемогущий Бог не оправдывает неверие и не одобряет его. 287 00:19:11,690 --> 00:19:13,779 Всемогущий Бог сказал 288 00:19:13,779 --> 00:19:17,779 Если вы не верите, Бог независим от вас 289 00:19:17,779 --> 00:19:20,779 Он не одобряет неверие Своих слуг 290 00:19:20,779 --> 00:19:23,980 Но неверие не допускается 291 00:19:23,980 --> 00:19:28,069 Это не означает принуждения к истинной вере и религии. 292 00:19:28,069 --> 00:19:30,069 Всемогущий Бог сказал 293 00:19:30,069 --> 00:19:35,099 В религии нет принуждения, поскольку праведность отличается от заблуждения. 294 00:19:35,099 --> 00:19:37,099 И Всевышний сказал 295 00:19:37,099 --> 00:19:42,099 Вы заставляете людей становиться верующими? 296 00:19:42,099 --> 00:19:47,099 Принуждение верить правде совершенно немыслимо. 297 00:19:47,099 --> 00:19:50,099 Потому что вера основана на сердце 298 00:19:50,099 --> 00:19:54,140 Только Всевышний видит, что в нем 299 00:19:54,140 --> 00:19:56,140 Это также вопрос уважения к человеку. 300 00:19:56,140 --> 00:20:00,140 Отличие его от животных по мысли и воле 301 00:20:00,140 --> 00:20:05,140 Он предоставил свои дела самому себе относительно руководства и заблуждения в вере. 302 00:20:05,140 --> 00:20:10,140 За его загрузкой последовала его работа и его ответственность в загробной жизни. 303 00:20:10,140 --> 00:20:12,140 Если это хорошо, это хорошо 304 00:20:12,140 --> 00:20:14,200 Если зло, зло 305 00:20:14,200 --> 00:20:19,200 Отсутствие принуждения к вере не противоречит борьбе с неверующими. 306 00:20:19,200 --> 00:20:24,200 Что заповедано более чем в одном стихе Книги Всемогущего Бога 307 00:20:24,200 --> 00:20:26,200 Как говорит Всемогущий Бог 308 00:20:26,200 --> 00:20:30,200 И они боролись со всеми многобожниками 309 00:20:30,200 --> 00:20:34,200 Они также сражаются со всеми вами 310 00:20:34,200 --> 00:20:36,200 И он сказал 311 00:20:36,200 --> 00:20:41,200 О вы, уверовавшие, сражайтесь с теми из неверующих, которые находятся рядом с вами 312 00:20:41,200 --> 00:20:44,200 И пусть они найдут в тебе резкость 313 00:20:44,200 --> 00:20:48,259 Отсутствие принуждения к вере не является несовместимым с этой борьбой. 314 00:20:48,259 --> 00:20:53,259 Потому что борьба с ними призвана не допустить публичного появления многобожия. 315 00:20:53,259 --> 00:20:55,259 И не позволяй ему быть высокомерным 316 00:20:55,259 --> 00:21:00,259 Обязанность подчиняться исламу и его законам в реальной жизни 317 00:21:00,259 --> 00:21:02,259 Если неверные придерживаются этого 318 00:21:02,259 --> 00:21:06,259 Они ограничивали свое многобожие только собой и не призывали к нему. 319 00:21:06,259 --> 00:21:11,259 Они совершали свои ритуалы в своих храмах без какого-либо появления или объявления. 320 00:21:11,259 --> 00:21:13,259 Они подчинились Божьему правлению 321 00:21:13,259 --> 00:21:15,259 Им не запрещают это делать 322 00:21:16,259 --> 00:21:18,259 За исключением Аравийского полуострова 323 00:21:18,259 --> 00:21:21,259 Где им запрещено селиться 324 00:21:21,259 --> 00:21:23,259 Они должны платить дань 325 00:21:23,259 --> 00:21:25,259 И расчет у них с Богом 326 00:21:25,259 --> 00:21:31,329 Он не боялся, что мусульмане не смогут так подробно применить это постановление. 327 00:21:31,329 --> 00:21:34,329 За исключением случаев славы и расширения прав и возможностей. 328 00:21:34,329 --> 00:21:39,329 Что касается их слабости, унижения и исчезновения их правления в реальности 329 00:21:39,329 --> 00:21:44,329 Тогда появится неверие и его ошибочные методы. 330 00:21:44,329 --> 00:21:49,329 Некоторые из них могут позволить мусульманам совершать свои религиозные ритуалы. 331 00:21:49,329 --> 00:21:53,329 И устанавливая свои законы только в личном статусе 332 00:21:53,329 --> 00:21:57,460 Без всех других вопросов управления и политики 333 00:21:57,460 --> 00:22:03,460 Вопрос неверия может усиливаться и подвергаться ему в разное время и в разных местах. 334 00:22:03,460 --> 00:22:07,460 Даже религиозные ритуалы для мусульман запрещены. 335 00:22:07,460 --> 00:22:10,460 И их положения в личном статусе 336 00:22:10,460 --> 00:22:12,460 Как это случилось раньше 337 00:22:13,460 --> 00:22:18,460 В то время Аль-Нассар проводил так называемую инквизицию. 338 00:22:18,460 --> 00:22:23,460 Куда мусульмане следуют и ищут то, что в их сердцах 339 00:22:23,460 --> 00:22:26,460 Они заставили их принять христианство. 340 00:22:26,460 --> 00:22:32,460 В противном случае им грозят ужасающие пытки, смерть и геноцид. 341 00:22:32,460 --> 00:22:36,460 Как это сделали коммунисты во время большевистской революции 342 00:22:36,460 --> 00:22:39,460 В бывшем Советском Союзе 343 00:22:39,460 --> 00:22:43,460 Что сейчас делают многие индуисты и сикхи в Индии 344 00:22:43,460 --> 00:22:46,460 И буддисты в Мьянме 345 00:22:46,460 --> 00:22:51,769 И китайские коммунисты в Уйгурском регионе 346 00:22:51,769 --> 00:22:55,759 Умеренность в доктрине 347 00:22:55,759 --> 00:23:02,759 Во-первых, мусульманская вера — это золотая середина между тем, во что верят евреи, и тем, во что верят христиане. 348 00:23:02,759 --> 00:23:05,819 Во многих вопросах 349 00:23:05,819 --> 00:23:11,819 Во-первых, мусульмане верили в Посланников, чтили их, уважали и любили их. 350 00:23:11,819 --> 00:23:17,819 Не поклоняясь им и не считая их и праведных господами, кроме Бога. 351 00:23:17,819 --> 00:23:19,819 Как и Аль-Нассар 352 00:23:19,819 --> 00:23:22,819 И они не должны засохнуть, как это сделали евреи. 353 00:23:22,819 --> 00:23:25,819 Они солгали пророкам и убили их 354 00:23:25,819 --> 00:23:29,819 Они убили тех, кто вершил справедливость среди людей. 355 00:23:29,819 --> 00:23:34,859 Во-вторых, мусульмане являются посредниками между дозволенным и запретным. 356 00:23:34,859 --> 00:23:39,859 Они разрешают то, что разрешил Бог, и запрещают то, что Он запретил. 357 00:23:39,859 --> 00:23:44,859 Что касается евреев, то Бог запретил отменять назначение 358 00:23:44,859 --> 00:23:48,859 Из-за их несправедливости хорошие дела были им запрещены. 359 00:23:48,859 --> 00:23:50,859 Как сказал Всемогущий Бог 360 00:23:50,859 --> 00:23:56,859 Из-за несправедливости со стороны иудеев Мы запретили им добрые дела, которые были им дозволены. 361 00:23:56,859 --> 00:24:00,859 И он много раз отклонял их от пути Божия 362 00:24:00,859 --> 00:24:02,920 Что касается Аль-Насара 363 00:24:03,920 --> 00:24:07,920 Иисус, мир ему, сделал их законными по вдохновению Бога. 364 00:24:07,920 --> 00:24:10,920 Кое-что из того, что было запрещено детям Израиля 365 00:24:10,920 --> 00:24:14,920 Они зашли слишком далеко и сделали многие запретные вещи допустимыми. 366 00:24:14,920 --> 00:24:17,920 Повинуясь своим раввинам и монахам 367 00:24:17,920 --> 00:24:19,920 Как сказал о них Всевышний 368 00:24:19,920 --> 00:24:23,920 Они не запрещают то, что запретил Бог 369 00:24:23,920 --> 00:24:24,920 И он сказал 370 00:24:24,920 --> 00:24:31,049 Они считали своих раввинов и монахов господами вместо Бога. 371 00:24:31,049 --> 00:24:32,049 Третий 372 00:24:32,049 --> 00:24:35,049 И в именах и атрибутах Всемогущего Бога 373 00:24:35,049 --> 00:24:39,049 Мусульмане описали своего Господа так, как Он описал Себя 374 00:24:39,049 --> 00:24:44,049 И что описал его Посланник, да благословит его Бог и дарует ему мир, 375 00:24:44,049 --> 00:24:47,049 Он не походил на Всемогущего Бога Своим творением 376 00:24:47,049 --> 00:24:50,049 И не лишили Его атрибутов, Слава Ему. 377 00:24:50,049 --> 00:24:55,049 В то время как евреи уподобляли им то, что они заслуживают от Бога 378 00:24:55,049 --> 00:24:57,049 Он сравнил Бога со своим творением 379 00:24:57,049 --> 00:25:01,049 Они описывали его, слава Ему, как нищету и каторгу. 380 00:25:01,049 --> 00:25:03,049 И усталость и безделье 381 00:25:03,049 --> 00:25:07,049 Бог значительно превознесен над тем, что они говорят 382 00:25:07,049 --> 00:25:10,049 Ан-Насар сравнил тварное существо с Творцом. 383 00:25:10,049 --> 00:25:13,049 Его божество – Иисус, мир ему. 384 00:25:13,049 --> 00:25:17,690 Они приписывают ему творение, поддержку и прощение. 385 00:25:17,690 --> 00:25:18,690 Во-вторых 386 00:25:18,690 --> 00:25:25,690 Точно так же, как мусульманская вера является промежуточной, тогда как евреи верят в нее и в то, во что верят христиане. 387 00:25:25,690 --> 00:25:29,690 Сунниты и община являются мусульманами. 388 00:25:29,690 --> 00:25:34,690 Золотая середина в вопросах веры среди заблуждающихся сект в исламе 389 00:25:34,690 --> 00:25:35,750 Во-первых 390 00:25:35,750 --> 00:25:40,750 Сунниты и община умеренно относятся к именам и атрибутам Бога. 391 00:25:40,750 --> 00:25:43,750 Среди дефектных атрибутов имеются отрицательные 392 00:25:43,750 --> 00:25:48,750 И те, кто походит на тех, кто походит на Бога Всемогущего с Его творением 393 00:25:48,750 --> 00:25:52,750 Они описывают Всемогущего Бога так, как Он описал Себя. 394 00:25:52,750 --> 00:25:56,750 И что описал его Посланник, да благословит его Бог и дарует ему мир, 395 00:25:56,750 --> 00:26:03,750 Без разрушения, сравнения, адаптации, интерпретации или искажения. 396 00:26:03,750 --> 00:26:04,849 Во-вторых 397 00:26:04,849 --> 00:26:08,849 А сунниты в главе о судьбе и воле 398 00:26:08,849 --> 00:26:11,849 Золотая середина между фатализмом и отрицанием судьбы 399 00:26:11,849 --> 00:26:16,849 Те, кто говорит, что Бог не знает вещей до того, как они произойдут 400 00:26:16,849 --> 00:26:18,849 Или зло нельзя оценить 401 00:26:18,849 --> 00:26:23,849 Или они отрицают волю Божью и Его творение за действия Его слуг 402 00:26:23,849 --> 00:26:24,849 И фатализм 403 00:26:24,849 --> 00:26:28,849 Те, кто отрицает выбор слуги и будет 404 00:26:28,849 --> 00:26:32,849 Сунниты – это золотая середина между этими двумя крайностями. 405 00:26:32,849 --> 00:26:36,849 Они верят в полную силу и волю Бога. 406 00:26:36,849 --> 00:26:41,849 И Всемогущий Бог знает вещи еще до того, как они произойдут 407 00:26:41,849 --> 00:26:44,849 Он ценит и добро, и зло 408 00:26:44,849 --> 00:26:48,849 Но они не приписывают Богу описание зла, Слава Ему 409 00:26:48,849 --> 00:26:53,849 Потому что он ценит это по своей полной мудрости и знаниям. 410 00:26:53,849 --> 00:26:58,849 Они верят, что ничто не подпадает под Его владычество, Слава Ему, кроме того, что Он пожелает. 411 00:26:58,849 --> 00:27:05,980 Сунниты также доказывают, что у слуги есть способности, воля и выбор, за которые он несет ответственность. 412 00:27:05,980 --> 00:27:10,980 Но все они находятся под властью, волей и выбором Бога. 413 00:27:10,980 --> 00:27:14,980 Слава Ему за Его мудрость и знание. 414 00:27:14,980 --> 00:27:16,390 Третий 415 00:27:16,390 --> 00:27:22,390 Взгляд суннитов и общества на безнравственных мусульман – людей больших грехов 416 00:27:22,390 --> 00:27:28,390 Золотая середина между хариджитами Вайди, мутазилитами и мурджиатами. 417 00:27:28,390 --> 00:27:34,420 По мнению суннитов, они грешники, если не покаются. 418 00:27:34,420 --> 00:27:39,420 Но у них есть основа веры и кое-что из нее, каждый по своему 419 00:27:39,420 --> 00:27:44,420 Они не имеют полной веры и находятся под волей Божией. 420 00:27:44,420 --> 00:27:48,420 Если пожелает, накажет их, и если пожелает, простит им. 421 00:27:48,420 --> 00:27:55,420 И если они войдут в Ад, то не останутся там навсегда, и местом их назначения будет Рай. 422 00:27:55,420 --> 00:28:01,420 И если они искренне покаются в этом мире, Бог примет их покаяние. 423 00:28:01,420 --> 00:28:07,420 Они заменили свои плохие поступки добрыми делами и стали подобны праведным верующим. 424 00:28:07,420 --> 00:28:11,420 В то время как хариджиты объявляют неверующими тех, кто совершает тяжкие грехи. 425 00:28:11,420 --> 00:28:15,420 Мутазилиты поставили их в положение между двумя позициями. 426 00:28:15,420 --> 00:28:21,420 То есть между неверием и верой, и они делят свою вечность в аду. 427 00:28:21,420 --> 00:28:28,420 Но по мнению мутазилитов, в аду они находятся в более легком месте, чем неверные. 428 00:28:28,420 --> 00:28:35,549 Что касается Мурджиа, то они говорят, что вера безнравственных людей подобна вере пророков. 429 00:28:35,549 --> 00:28:42,549 При вере никакой грех и непослушание не вредны, как и послушание не полезно при неверии. 430 00:28:42,549 --> 00:28:46,549 Потому что вера для них – это всего лишь вера 431 00:28:46,549 --> 00:28:53,970 В-четвертых, сунниты входят в число сподвижников Пророка, да благословит его Господь и дарует ему мир. 432 00:28:53,970 --> 00:28:58,970 Они соглашаются со всеми и устанавливают их заслуги и превосходство. 433 00:28:58,970 --> 00:29:03,970 Как доказал им Посланник, да благословит его Аллах и дарует ему мир 434 00:29:03,970 --> 00:29:09,970 И по рангу в предпочтениях не преувеличивай ни в одном из них. 435 00:29:09,970 --> 00:29:16,970 Что касается шиитов-шиитов, то они предпочли Али, да будет доволен им Бог, всем сподвижникам. 436 00:29:16,970 --> 00:29:23,970 Они приписали заслуги только пяти сподвижникам, а остальных объявили неверующими. 437 00:29:23,970 --> 00:29:30,970 Некоторые из шиитов преувеличивали об Али, да будет доволен им Аллах, и возвысили его над рангом пророков. 438 00:29:30,970 --> 00:29:34,000 И некоторые из них потеряли это. 439 00:29:34,000 --> 00:29:39,000 Что касается хариджитов, то они не поверили Али и Осману, да будет доволен ими Аллах. 440 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 И они сделали свою кровь дозволенной 441 00:29:41,000 --> 00:29:46,190 Они не видели никакого превосходства над остальными сподвижниками над кем-либо еще. 442 00:29:46,190 --> 00:29:55,190 Подводя итог, Ахль аль-Сунна валь-Джамаа находится посередине во всех аспектах веры среди всех заблуждающихся сект. 443 00:29:55,190 --> 00:29:59,829 Краткое изложение суннитских концепций