WEBVTT

00:00:00.020 --> 00:00:03.419
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso

00:00:03.419 --> 00:00:16.769
Tipos de homens no hadith de Umm Zurrah

00:00:16.769 --> 00:00:21.570
Não tenha pressa, fulano de tal, não quebre a garrafa.

00:00:21.570 --> 00:00:29.640
O Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz, comparou a mulher a uma garrafa de vidro

00:00:29.640 --> 00:00:34.039
A natureza do vidro é que ele quebra rapidamente

00:00:34.039 --> 00:00:37.439
Ele ordenou que os homens fossem atenciosos e gentis

00:00:37.539 --> 00:00:42.340
Foi mencionado no hadith de Anas bin Malik, que Deus esteja satisfeito com ele, que ele disse:

00:00:42.340 --> 00:00:48.140
O Profeta, que a paz e as orações de Deus estejam com ele, tinha uma língua afiada chamada Anjshah

00:00:48.140 --> 00:00:50.539
Ele tinha uma boa voz

00:00:50.539 --> 00:00:54.240
O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse-lhe

00:00:54.240 --> 00:00:59.039
Tenha cuidado, Anjesha, não quebre a garrafa.

00:00:59.039 --> 00:01:00.939
Qatada disse

00:01:00.939 --> 00:01:03.640
Significa a fraqueza das mulheres

00:01:03.640 --> 00:01:06.189
Narrado por Al-Bukhari

00:01:06.290 --> 00:01:08.989
Ibn Battal, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:01:08.989 --> 00:01:12.390
Porque quando os camelos andam com suas ferraduras

00:01:12.390 --> 00:01:14.390
E aumente ela andando com isso

00:01:14.390 --> 00:01:16.790
Eles têm medo de cair

00:01:16.790 --> 00:01:21.189
Isso fará com que eles quebrem, o que acontece com as garrafas

00:01:22.689 --> 00:01:28.189
Em vez disso, é apenas o movimento rápido dos camelos e o tremor frequente enquanto estão em cima dele.

00:01:28.189 --> 00:01:33.180
Isso a deixa cansada e machuca o corpo mesmo sem cair

00:01:33.180 --> 00:01:36.579
Abu Abbas Al-Qurtubi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:01:36.579 --> 00:01:39.280
Significa a fraqueza das mulheres

00:01:39.280 --> 00:01:41.579
Ele os comparou a garrafas

00:01:41.579 --> 00:01:43.579
Porque eles são rapidamente afetados

00:01:43.579 --> 00:01:45.579
E porque eles não açoitam

00:01:45.579 --> 00:01:50.780
Havia o temor de que alguns deles caíssem devido à intensidade e velocidade do trânsito

00:01:50.780 --> 00:01:54.579
Ou sofrem de movimento e perturbação excessivos

00:01:54.579 --> 00:01:58.079
Que tem a ver com velocidade e urgência

00:01:58.079 --> 00:02:03.920
Há outro significado referido pelo Juiz Iyad, que Deus tenha misericórdia dele

00:02:03.920 --> 00:02:05.120
E ele disse

00:02:05.120 --> 00:02:08.120
Ele os comparou a ela por causa de sua fraca determinação

00:02:08.120 --> 00:02:11.120
Garrafas quebram rapidamente

00:02:11.120 --> 00:02:14.120
Angsha estava perseguindo eles

00:02:14.120 --> 00:02:18.120
Ele recita do qarid e do rajaz algo que contém Shabib

00:02:18.120 --> 00:02:20.620
Ele não tinha certeza se iria tentá-los

00:02:20.620 --> 00:02:23.120
Ou seus corações cairão

00:02:23.120 --> 00:02:26.120
Então ele ordenou que ele parasse de fazer isso

00:02:26.120 --> 00:02:30.830
Uma mulher tem um coração tão terno quanto uma garrafa

00:02:30.830 --> 00:02:33.830
A palavra amarga quebra isso

00:02:33.830 --> 00:02:39.830
Se uma mulher não consegue tolerar uma palavra ofensiva por causa da ternura do seu coração

00:02:39.830 --> 00:02:43.830
Como ela pode tolerar que alguém bata em seu corpo e rosto?

00:02:43.830 --> 00:02:45.830
Ele torce o braço dela

00:02:45.830 --> 00:02:49.050
Como se estivesse em um ringue de luta livre

00:02:49.050 --> 00:02:53.050
E quem quiser seguir o exemplo do Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz

00:02:53.050 --> 00:02:55.050
No tratamento dispensado à esposa

00:02:55.050 --> 00:02:58.240
Considere este hadith

00:02:58.240 --> 00:03:01.240
Pela autoridade de Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, ela disse

00:03:01.240 --> 00:03:04.240
O que o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, atingiu

00:03:04.240 --> 00:03:06.240
Nada em sua mão

00:03:06.240 --> 00:03:09.240
Nenhuma mulher ou serva

00:03:09.240 --> 00:03:12.240
A menos que ele se esforce pelo bem de Deus

00:03:12.240 --> 00:03:17.340
Ele nunca fez nada com ele e se vingou de seu dono

00:03:17.340 --> 00:03:21.340
A menos que alguma das proibições de Deus seja violada

00:03:21.340 --> 00:03:24.340
Então ele vinga Deus Todo-Poderoso

00:03:24.340 --> 00:03:26.500
Narrado por muçulmano

00:03:26.500 --> 00:03:28.500
Considere o honrado cunhado

00:03:28.500 --> 00:03:32.599
O que há nesta biografia da moral da profecia?

00:03:32.599 --> 00:03:35.599
Ele nunca bateu com a mão

00:03:35.599 --> 00:03:37.659
Ele não se vingou

00:03:37.659 --> 00:03:41.819
Esta é a sabedoria profética em lidar

00:03:41.819 --> 00:03:45.819
A pressa de um homem em lidar com sua esposa batendo nele

00:03:45.819 --> 00:03:49.819
Glória à falta de sabedoria e razão

00:03:49.819 --> 00:03:51.819
Mesmo se você pensar um pouco sobre isso

00:03:51.819 --> 00:03:54.819
Ele teria descoberto que existiam soluções antes da multiplicação

00:03:54.819 --> 00:03:58.819
Ele tratou o assunto de uma maneira melhor e mais eficaz

00:03:58.819 --> 00:04:03.819
Mas é pressa combinada com raiva e autodefesa

00:04:03.819 --> 00:04:08.169
Dada a biografia do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz

00:04:08.169 --> 00:04:10.169
Em seu conselho aos amigos

00:04:10.169 --> 00:04:13.169
Na maneira como lidam com suas esposas

00:04:13.169 --> 00:04:17.170
Descobrimos que isso os orienta para a bondade e boas relações

00:04:17.170 --> 00:04:19.170
Mostra que a multiplicação

00:04:19.170 --> 00:04:23.170
Embora seja permitido em certos casos com controles

00:04:23.170 --> 00:04:26.170
Não é a primeira nem a melhor solução

00:04:26.170 --> 00:04:29.170
Com o qual o homem racional começa

00:04:29.170 --> 00:04:33.269
Aqui, meu querido marido, estão alguns hadiths

00:04:33.269 --> 00:04:37.490
Sob a autoridade de Muawiyah Al-Qushayri, que Deus esteja satisfeito com ele, ele disse:

00:04:37.490 --> 00:04:39.490
Eu disse, ó Mensageiro de Deus

00:04:39.490 --> 00:04:43.490
Nossas esposas são o que tiramos delas e o que deixamos para trás

00:04:43.490 --> 00:04:47.490
Ele disse: Traga sua lavoura se você crescer

00:04:47.490 --> 00:04:49.490
E alimente-a se ela estiver alimentada

00:04:49.490 --> 00:04:52.490
Buceta ela se ela estiver vestida

00:04:52.490 --> 00:04:55.490
Não faça cara feia nem bata

00:04:55.490 --> 00:04:58.519
Narrado por Abu Dawood

00:04:58.519 --> 00:05:01.519
Ele o proibiu de bater e de falar

00:05:01.519 --> 00:05:03.519
Que Deus deixe seu rosto feio

00:05:03.519 --> 00:05:06.649
Vale a pena contemplar esta proibição

00:05:06.649 --> 00:05:09.649
O homem se aproxima da mulher

00:05:09.649 --> 00:05:12.649
Depois de olhar para o rosto dela e admirá-lo

00:05:12.649 --> 00:05:17.649
Como podemos encontrar uma cara feia que escolhemos e desejamos por nós mesmos?

00:05:17.649 --> 00:05:20.649
Ele gastou dinheiro para se casar com ele

00:05:20.649 --> 00:05:25.879
A proibição da feiúra indica a proibição do insulto e da humilhação

00:05:25.879 --> 00:05:28.879
E aquele generoso

00:05:28.879 --> 00:05:31.879
Pode ser mais grave do que bater

00:05:31.879 --> 00:05:35.879
Porque penetra no coração e seus efeitos permanecem

00:05:35.879 --> 00:05:39.970
Esta é a perfeição de sua orientação, que Deus o abençoe e lhe conceda paz

00:05:39.970 --> 00:05:41.970
No calendário da casa

00:05:41.970 --> 00:05:44.970
Com base na dignidade e nas boas relações

00:05:44.970 --> 00:05:48.389
Não ao insulto e ao desprezo

00:05:48.389 --> 00:05:52.389
No longo hadith de Laqit bin Sabra, ele disse:

00:05:52.389 --> 00:05:54.389
Eu disse, ó Mensageiro de Deus

00:05:54.389 --> 00:05:58.389
Há uma mulher e há algo em sua língua

00:05:58.389 --> 00:06:00.389
Isso significa obscenidade

00:06:00.389 --> 00:06:03.389
Ele então se divorciou dela

00:06:03.389 --> 00:06:06.389
Ele disse: Eu disse, ó Mensageiro de Deus

00:06:06.389 --> 00:06:09.389
Ela tem um companheiro e um filho

00:06:09.389 --> 00:06:12.389
Ele disse: “Dê uma chance a ela”.

00:06:12.389 --> 00:06:14.389
Ele diz para pregar para ela

00:06:14.389 --> 00:06:17.389
Se o bem for suficiente para ela, ela o fará

00:06:17.389 --> 00:06:21.389
E não bata na sua mulher fraca do jeito que você bateu na sua analfabeta

00:06:21.389 --> 00:06:24.639
Narrado por Abu Dawood

00:06:24.639 --> 00:06:26.639
Al-Khattabi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:06:26.639 --> 00:06:28.639
E diga

00:06:28.639 --> 00:06:31.639
Não bata na sua mulher fraca do jeito que você bateu na sua analfabeta

00:06:31.639 --> 00:06:34.639
A mulher fraca é a mulher

00:06:34.639 --> 00:06:36.639
Ela se chamava Daeina

00:06:36.639 --> 00:06:38.639
Porque elas dão à luz com o marido

00:06:38.639 --> 00:06:40.639
E é transmitido por sua transmissão

00:06:40.639 --> 00:06:43.639
Não há nada nisso que os impeça de serem espancados

00:06:43.639 --> 00:06:47.639
Ou é proibido aos maridos quando precisam

00:06:47.639 --> 00:06:51.639
Deus Todo-Poderoso permitiu isso em Suas palavras

00:06:51.639 --> 00:06:56.639
Então repreenda-os, deixe-os em suas camas e bata neles

00:06:56.639 --> 00:06:59.639
Em vez disso, é proibido desculpar espancamentos

00:06:59.639 --> 00:07:01.639
Ele também ataca os mamelucos

00:07:01.639 --> 00:07:04.639
Nos costumes daqueles que podem ser espancados

00:07:04.639 --> 00:07:07.639
Ele usa más qualidades neles

00:07:07.639 --> 00:07:10.639
Ele foi representado derrotando os mamelucos

00:07:10.639 --> 00:07:12.639
Não é permitido vencê-los

00:07:12.639 --> 00:07:17.639
Em vez disso, isso foi mencionado na forma de censura pelas suas ações

00:07:17.639 --> 00:07:20.639
E ele o proibiu de imitá-lo

00:07:20.639 --> 00:07:26.480
Sob a autoridade de Iyas bin Abdullah bin Abi Dhubab, que Deus esteja satisfeito com ele, disse ele

00:07:26.480 --> 00:07:30.480
O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse

00:07:30.480 --> 00:07:33.509
Não bata nos servos de Deus

00:07:33.509 --> 00:07:38.509
Então Omar veio ao Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, e disse

00:07:38.509 --> 00:07:41.509
As mulheres se enfureceram contra seus maridos

00:07:41.509 --> 00:07:43.509
Então ele tomou a liberdade de bater neles

00:07:43.509 --> 00:07:49.509
Tantas mulheres rodearam a família do Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz

00:07:49.509 --> 00:07:51.509
Eles reclamam de seus maridos

00:07:51.509 --> 00:07:54.509
O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse

00:07:54.509 --> 00:07:58.509
Muitas mulheres visitaram a família de Muhammad

00:07:58.509 --> 00:08:00.509
Eles reclamam de seus maridos

00:08:00.509 --> 00:08:03.509
Estas não são suas escolhas

00:08:03.509 --> 00:08:05.509
Narrado por Abu Dawood

00:08:05.509 --> 00:08:08.569
Al-Khattabi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:08:08.569 --> 00:08:10.569
Ele disse: Eles estão com medo

00:08:10.569 --> 00:08:14.569
Significa mau comportamento e ousadia com os maridos

00:08:14.569 --> 00:08:16.569
Seu significado é este

00:08:16.569 --> 00:08:19.569
Eles foram seduzidos por seus maridos

00:08:19.569 --> 00:08:22.569
Eles subestimaram seus direitos

00:08:22.569 --> 00:08:24.829
E no hadith da jurisprudência

00:08:24.829 --> 00:08:28.829
Bater em mulheres para impedir o direito ao casamento é permitido

00:08:28.829 --> 00:08:31.829
No entanto, a surra não foi severa

00:08:31.829 --> 00:08:35.889
Explica que é preciso ter paciência com seus maus costumes

00:08:35.889 --> 00:08:39.889
Evitando o que há de melhor entre eles

00:08:39.889 --> 00:08:42.990
Al-Tibi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:08:42.990 --> 00:08:44.990
Ele negou-lhes caridade

00:08:44.990 --> 00:08:48.990
Eles não eram pacientes e não suportavam machucá-la

00:08:48.990 --> 00:08:53.080
Você quer meu querido marido, irmão?

00:08:53.080 --> 00:08:55.080
Ser privado de caridade

00:08:55.080 --> 00:08:58.080
Por causa da sua falta de paciência com uma mulher de sua escolha

00:08:58.080 --> 00:09:00.080
Morei com ela por anos

00:09:00.080 --> 00:09:03.080
Ela deu à luz filhos e filhas

00:09:03.080 --> 00:09:06.330
Sob a autoridade de Suleiman bin Omar bin Al-Ahwas

00:09:06.330 --> 00:09:11.330
Ele disse: Meu pai me contou que presenciou a Peregrinação de Despedida

00:09:11.330 --> 00:09:14.330
Com o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz

00:09:14.330 --> 00:09:17.330
Ele agradeceu e louvou a Deus

00:09:17.330 --> 00:09:19.330
Ele mencionou e mordeu

00:09:19.330 --> 00:09:21.330
Ele mencionou uma história no hadith

00:09:21.330 --> 00:09:26.330
Ele disse: “Tenha cuidado com as mulheres”.

00:09:26.330 --> 00:09:29.330
Eles são seus ajudantes

00:09:29.330 --> 00:09:33.330
Você não tem mais nada deles

00:09:33.330 --> 00:09:37.330
A menos que cometam uma indecência clara

00:09:37.330 --> 00:09:40.330
Se fizerem isso, deixe-os sozinhos em suas camas

00:09:40.330 --> 00:09:44.330
E vencê-los não muito

00:09:44.330 --> 00:09:49.330
Se eles te obedecerem, não procure um caminho contra eles

00:09:49.330 --> 00:09:51.460
Narrado por Al-Tirmidhi

00:09:51.460 --> 00:09:54.460
Abu Abbas Al-Qurtubi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:09:54.460 --> 00:09:57.460
Eles são seus ajudantes

00:09:57.460 --> 00:10:00.460
Plural de Aaniyah enquanto ela está em cativeiro

00:10:00.460 --> 00:10:02.460
E o sofredor cativo

00:10:02.460 --> 00:10:06.460
Isso ocorre porque ela está presa pelos direitos do marido

00:10:06.460 --> 00:10:11.610
Uma mulher é como uma cativa do marido

00:10:11.610 --> 00:10:14.610
Você não pode sair sem o comando dele

00:10:14.610 --> 00:10:18.610
Ela não pode se casar porque está sob obrigação dele

00:10:18.610 --> 00:10:22.610
É sua propriedade privada que ele não compartilha com mais ninguém

00:10:22.610 --> 00:10:26.610
O grande mandamento profético é:

00:10:26.610 --> 00:10:29.610
Cuidado com as mulheres

00:10:30.610 --> 00:10:32.610
Você é o cunhado honrado?

00:10:32.610 --> 00:10:35.610
Aquele que trata bem sua esposa

00:10:35.610 --> 00:10:38.610
Peço a Deus que assim seja

00:10:38.610 --> 00:10:40.610
Busco refúgio em Deus para que isso não aconteça

00:10:40.610 --> 00:10:43.610
De quem ela disse o sétimo

00:10:43.610 --> 00:10:45.610
Toda alternativa tem uma doença

00:10:45.610 --> 00:10:47.610
Shajak ou Falak

00:10:47.610 --> 00:10:52.240
Ou colete todos os seus

00:10:52.240 --> 00:10:55.240
Continuaremos em uma próxima reunião, se Deus quiser

00:10:55.240 --> 00:10:58.240
Louvado seja Deus, Senhor dos mundos
