WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:07.139
En el nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Más Misericordioso

00:00:07.139 --> 00:00:09.199
Con las plumas del anhelo

00:00:09.199 --> 00:00:11.779
Y la tinta del amor

00:00:11.779 --> 00:00:15.900
Creamos fortunas más preciosas que el oro.

00:00:15.900 --> 00:00:17.899
Al describir al maestro de la creación

00:00:17.899 --> 00:00:20.899
Dios lo bendiga y le de paz

00:00:20.899 --> 00:00:31.019
Shamail Muhammadiyah

00:00:31.019 --> 00:00:36.020
Capítulo sobre lo mencionado en la lectura del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:00:36.020 --> 00:00:41.679
Es decir, cómo leer al Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:00:41.679 --> 00:00:43.679
Para el Corán y su recitación

00:00:43.679 --> 00:00:45.679
Cantar y estirar

00:00:45.679 --> 00:00:48.679
Dotación, secretos y declaración

00:00:48.679 --> 00:00:52.600
Acerca de Yaalban Mamluk

00:00:52.600 --> 00:00:55.600
Le preguntó a Umm Salamah, que Dios esté complacido con ella.

00:00:55.600 --> 00:00:59.600
Sobre la lectura del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:00:59.600 --> 00:01:03.600
Si se describe como una lectura interpretada

00:01:03.600 --> 00:01:05.599
Letra por letra

00:01:05.599 --> 00:01:08.780
En este hadiz

00:01:08.780 --> 00:01:11.780
Se le preguntó a Umm Salamah, que Dios esté complacido con ella.

00:01:11.780 --> 00:01:15.780
Sobre la lectura del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:01:15.780 --> 00:01:18.780
Ella describió su lectura, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:01:18.780 --> 00:01:21.780
Es una lectura interpretada.

00:01:21.780 --> 00:01:24.780
La lectura se describe como interpretación.

00:01:24.780 --> 00:01:27.780
Si se trata de tener paciencia y enviar

00:01:27.780 --> 00:01:31.780
Estacione en posiciones de estacionamiento apropiadas

00:01:31.780 --> 00:01:33.780
Se llama intérprete.

00:01:33.780 --> 00:01:35.780
Porque ayuda al lector y al oyente.

00:01:35.780 --> 00:01:37.780
Para comprender y contemplar

00:01:37.780 --> 00:01:41.780
Es el mayor propósito de la revelación del Sagrado Corán.

00:01:41.780 --> 00:01:44.780
Y dilo palabra por palabra

00:01:44.780 --> 00:01:47.780
Esta es una explicación de lo que se dice.

00:01:47.780 --> 00:01:51.780
El significado es que él, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:01:51.780 --> 00:01:54.780
Envía letras y palabras.

00:01:54.780 --> 00:01:58.780
Así será claro y claro para que lo entiendas.

00:01:58.780 --> 00:02:03.000
Sobre la autoridad de Qatada, dijo:

00:02:03.000 --> 00:02:05.000
Le dije a Anas bin Malik

00:02:05.000 --> 00:02:08.000
¿Cómo fue la lectura del Mensajero de Dios?

00:02:08.000 --> 00:02:10.000
Dios lo bendiga y le de paz

00:02:10.000 --> 00:02:13.000
Mudd dijo

00:02:13.000 --> 00:02:16.180
En este hadiz

00:02:16.180 --> 00:02:19.180
Se le preguntó a Anas bin Malik, que Dios esté complacido con él.

00:02:19.180 --> 00:02:22.180
Sobre la lectura del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:02:22.180 --> 00:02:25.180
Es decir, de cualquier descripción.

00:02:25.180 --> 00:02:27.180
Dijo que Dios esté complacido con él.

00:02:27.180 --> 00:02:30.180
Su lectura fue buena

00:02:30.180 --> 00:02:32.180
Es decir, con marea.

00:02:32.180 --> 00:02:35.180
El significado es que él, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:02:35.180 --> 00:02:38.180
Él proporcionó lo que había que proporcionar.

00:02:38.180 --> 00:02:42.310
Esta es una interpretación de la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:02:42.310 --> 00:02:44.310
En algunas de sus características

00:02:44.310 --> 00:02:47.310
Su lectura, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:02:47.310 --> 00:02:49.310
tiene muchas descripciones

00:02:49.310 --> 00:02:52.310
Anas, que Dios esté complacido con él, quedó satisfecho.

00:02:52.310 --> 00:02:53.310
En este hadiz

00:02:53.310 --> 00:02:55.310
Al mencionar la marea en él

00:02:55.310 --> 00:02:58.409
Y en una narración de Al-Bukhari

00:02:58.409 --> 00:03:02.409
Basándose en la autoridad de Qatada, le preguntó a Anas, que Dios esté complacido con él.

00:03:02.409 --> 00:03:06.409
¿Cómo fue la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz?

00:03:06.409 --> 00:03:09.409
dijo que era barro

00:03:09.409 --> 00:03:11.409
Luego leyó

00:03:11.409 --> 00:03:13.409
En el nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Más Misericordioso

00:03:13.409 --> 00:03:15.409
Provisto en el nombre de Dios

00:03:15.409 --> 00:03:17.409
Y Él extiende el Misericordioso

00:03:17.409 --> 00:03:20.409
Y Él extiende el Misericordioso

00:03:20.409 --> 00:03:21.409
este hadiz

00:03:21.409 --> 00:03:25.409
Contiene una explicación de cómo extender la longitud mencionada en el hadiz.

00:03:25.409 --> 00:03:31.169
Sobre la autoridad de Umm Salamah, que Dios esté complacido con ella, dijo.

00:03:31.169 --> 00:03:34.169
Él era el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:03:34.169 --> 00:03:36.169
Interrumpe su lectura.

00:03:36.169 --> 00:03:40.169
Él dice: “Alabado sea Dios, Señor de los mundos”.

00:03:40.169 --> 00:03:42.169
Luego se levanta

00:03:42.169 --> 00:03:45.169
Entonces el Más Clemente, el Más Misericordioso, dice

00:03:45.169 --> 00:03:47.169
Luego se levanta

00:03:47.169 --> 00:03:50.169
Estaba recitando el Rey del Día del Juicio

00:03:50.169 --> 00:03:53.379
En este hadiz

00:03:53.379 --> 00:03:56.379
Umm Salamah, que Dios esté complacido con ella, describe

00:03:56.379 --> 00:03:59.379
Lectura del Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz

00:03:59.379 --> 00:04:01.379
y ella dijo

00:04:01.379 --> 00:04:03.379
Él era el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:04:03.379 --> 00:04:05.379
Interrumpe su lectura.

00:04:05.379 --> 00:04:07.379
De cortar

00:04:07.379 --> 00:04:10.379
es hacer algo pieza por pieza

00:04:10.379 --> 00:04:12.379
para dividirlo

00:04:12.379 --> 00:04:15.379
Se encuentra al principio de cada verso.

00:04:15.379 --> 00:04:17.379
entonces ella dijo

00:04:17.379 --> 00:04:21.379
Él dice: “Alabado sea Dios, Señor de los mundos”.

00:04:21.379 --> 00:04:22.379
Luego se levanta

00:04:22.379 --> 00:04:26.379
Entonces el Más Clemente, el Más Misericordioso, dice

00:04:26.379 --> 00:04:27.379
Luego se levanta

00:04:27.379 --> 00:04:30.379
Estaba recitando el Rey del Día del Juicio

00:04:30.379 --> 00:04:33.379
Detente en cada verso

00:04:33.379 --> 00:04:36.379
De la Sunnah del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:04:36.379 --> 00:04:40.379
Estaba parado sobre las cabezas de los Ay.

00:04:40.379 --> 00:04:44.949
Refiriéndose a la autoridad de Abdullah bin Abi Qais, dijo:

00:04:44.949 --> 00:04:47.949
Aisha, que Dios esté complacido con ella, preguntó.

00:04:47.949 --> 00:04:50.949
Acerca de la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:04:50.949 --> 00:04:54.949
Ya sea que recite lentamente o hable en voz alta

00:04:54.949 --> 00:04:55.949
ella dijo

00:04:55.949 --> 00:04:58.949
Él había hecho todo eso

00:04:58.949 --> 00:05:00.949
Podría haber sido capturado

00:05:00.949 --> 00:05:02.949
Y tal vez en voz alta

00:05:02.949 --> 00:05:03.980
Entonces dije

00:05:03.980 --> 00:05:07.980
Alabado sea Dios que hizo que el asunto funcionara.

00:05:07.980 --> 00:05:11.199
En este hadiz

00:05:11.199 --> 00:05:13.199
Abdullah bin Abi Qais preguntó

00:05:13.199 --> 00:05:16.199
Madre de los creyentes Aisha, que Dios esté complacido con ella.

00:05:16.199 --> 00:05:20.199
Acerca de la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:05:20.199 --> 00:05:23.199
Es decir, en su Tahajjud de noche.

00:05:23.199 --> 00:05:26.199
¿Recitaba despacio o en voz alta?

00:05:26.199 --> 00:05:29.199
Ella dijo, que Dios esté complacido con ella.

00:05:29.199 --> 00:05:32.199
Él había hecho todo eso

00:05:32.199 --> 00:05:35.199
Luego lo explicó diciendo:

00:05:35.199 --> 00:05:37.199
Podría haber sido capturado

00:05:37.199 --> 00:05:39.199
Y tal vez en voz alta

00:05:39.199 --> 00:05:42.230
Es decir, él, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:05:42.230 --> 00:05:45.230
Si se recita en Tahajjud

00:05:45.230 --> 00:05:47.230
Una vez lo dice en voz alta

00:05:47.230 --> 00:05:49.230
Él levanta la voz tanto

00:05:49.230 --> 00:05:51.230
Quien estaba cerca de él lo escuchó.

00:05:51.230 --> 00:05:54.230
Y no lo levantes muy alto

00:05:54.230 --> 00:05:56.230
Otros están contentos con ello.

00:05:56.230 --> 00:05:58.230
nadie lo escucha

00:05:58.230 --> 00:06:00.230
Incluso si estuviera cerca de él

00:06:00.230 --> 00:06:03.420
Abdullah Ibn Abi Qais dijo

00:06:03.420 --> 00:06:07.420
Alabado sea Dios que hizo posible este asunto.

00:06:07.420 --> 00:06:09.420
Es decir, que nos quede ancho.

00:06:09.420 --> 00:06:12.420
Si lo deseamos, podemos leer en voz alta.

00:06:12.420 --> 00:06:15.420
Si lo deseamos, podemos estar satisfechos con ello.

00:06:15.420 --> 00:06:18.420
Ambos asuntos son permisibles y legítimos.

00:06:18.420 --> 00:06:21.420
Es mejor que una persona lo haga.

00:06:21.420 --> 00:06:24.420
Cada vez más cerca de su humildad.

00:06:24.420 --> 00:06:28.699
Según la autoridad de Umm Hani, que Dios esté complacido con ella.

00:06:28.699 --> 00:06:30.699
Que Dios esté complacido con ella, dijo.

00:06:30.699 --> 00:06:34.699
Estaba escuchando la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:06:34.699 --> 00:06:37.699
Por la noche estoy en mi pérgola

00:06:37.699 --> 00:06:40.980
En este hadiz

00:06:40.980 --> 00:06:43.980
Umm Hani, que Dios esté complacido con ella, dice:

00:06:43.980 --> 00:06:48.980
Estaba escuchando la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:06:48.980 --> 00:06:51.980
Por la noche, ella está en su pérgola.

00:06:51.980 --> 00:06:55.980
El arish es la cama en la que duermes.

00:06:55.980 --> 00:06:59.050
Fue afirmado en la narración del Imam Ahmad.

00:06:59.050 --> 00:07:02.050
Lo que indica que escuchar

00:07:02.050 --> 00:07:05.079
Estuvo en La Meca antes de la Hégira.

00:07:05.079 --> 00:07:07.079
Ella dijo, que Dios esté complacido con ella.

00:07:07.079 --> 00:07:11.079
Escucho la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:07:11.079 --> 00:07:13.079
En la oscuridad de la noche

00:07:13.079 --> 00:07:16.079
Y estoy en esta pérgola

00:07:16.079 --> 00:07:18.110
El esta en la Kaaba

00:07:18.110 --> 00:07:21.110
Esto indica la legitimidad de hablar

00:07:21.110 --> 00:07:23.110
leyendo a veces

00:07:23.110 --> 00:07:26.110
Porque eso requiere humildad y contemplación.

00:07:26.110 --> 00:07:31.110
Porque el beneficio de recitar el Corán se extiende más allá de quienes lo escuchan.

00:07:31.110 --> 00:07:34.110
Ya sea para beneficio de los humanos o de los genios.

00:07:34.110 --> 00:07:37.110
Pero si le perjudica hablar en voz alta, cámbielo.

00:07:37.110 --> 00:07:39.110
¿Quién está dormido o rezando?

00:07:39.110 --> 00:07:41.110
no esta prescrito

00:07:41.110 --> 00:07:43.110
Más bien lo prohíbe

00:07:43.110 --> 00:07:47.899
Bajo la autoridad de Muawiyah bin Qurrah, dijo:

00:07:47.899 --> 00:07:52.899
Escuché a Abdullah bin Mughaffal, que Dios esté complacido con él, decir

00:07:52.899 --> 00:07:55.899
Vi al Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:07:55.899 --> 00:07:57.899
En su camello el día de la conquista

00:07:57.899 --> 00:07:59.899
y el esta leyendo

00:07:59.899 --> 00:08:03.899
Te hemos dado una clara victoria.

00:08:03.899 --> 00:08:09.899
Que Dios te perdone por tus pecados pasados y futuros.

00:08:09.899 --> 00:08:10.899
el dijo

00:08:10.899 --> 00:08:12.899
Entonces leyó y regresó.

00:08:12.899 --> 00:08:16.029
Muawiyah bin Qurrah dijo

00:08:16.029 --> 00:08:19.029
Si no fuera por la gente que se reúne a mi alrededor

00:08:19.029 --> 00:08:22.029
Te hubiera tomado con esa voz

00:08:22.029 --> 00:08:23.029
o el dijo

00:08:23.029 --> 00:08:26.819
melodía

00:08:26.819 --> 00:08:28.819
De este hadiz

00:08:28.819 --> 00:08:33.820
El gran compañero Abdullah bin Mughaffal, que Dios esté complacido con él, dice:

00:08:33.820 --> 00:08:38.820
Vi al Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, en su camello el día de la conquista.

00:08:38.820 --> 00:08:40.820
¿Qué se entiende por apertura aquí?

00:08:40.820 --> 00:08:42.820
Paz de Hudaybiyyah

00:08:42.820 --> 00:08:43.820
y el dijo

00:08:43.820 --> 00:08:45.820
y el esta leyendo

00:08:45.820 --> 00:08:48.820
Te hemos dado una clara victoria.

00:08:48.820 --> 00:08:53.820
Que Dios te perdone por tus pecados pasados y futuros.

00:08:53.820 --> 00:08:59.820
Es decir, él, que Dios le bendiga y le conceda paz, estaba recitando el comienzo de la Sura Al-Fath.

00:08:59.820 --> 00:09:00.820
y el dijo

00:09:00.820 --> 00:09:02.820
Entonces leyó y regresó.

00:09:02.820 --> 00:09:05.820
Rebobinar es hacer eco del sonido.

00:09:05.820 --> 00:09:07.820
¿Qué se quiere decir aquí?

00:09:07.820 --> 00:09:10.950
Mejorando tu voz lectora

00:09:10.950 --> 00:09:11.950
y el dijo

00:09:11.950 --> 00:09:14.950
Y si la gente no se hubiera reunido a mi alrededor

00:09:14.950 --> 00:09:16.950
Te hubiera tomado con esa voz

00:09:16.950 --> 00:09:17.950
o el dijo

00:09:17.950 --> 00:09:19.950
melodía

00:09:19.950 --> 00:09:22.950
Esto aclara lo que se entiende por rebobinado aquí.

00:09:22.950 --> 00:09:25.950
Mejorar la voz del Corán

00:09:25.950 --> 00:09:30.950
Hay evidencia de que cometer algo requiere que las personas se reúnan

00:09:30.950 --> 00:09:33.950
Conduce a la tentación o al pecado.

00:09:33.950 --> 00:09:35.950
es reprensible

00:09:35.950 --> 00:09:41.200
Según la autoridad de Ibn Abbas, que Dios esté complacido con ambos, dijo.

00:09:41.200 --> 00:09:45.200
Fue la lectura del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:09:45.200 --> 00:09:48.200
Quizás alguien en la habitación pueda oírlo.

00:09:48.200 --> 00:09:51.799
el esta en casa

00:09:51.799 --> 00:09:53.799
La habitación es más especial que la casa.

00:09:53.799 --> 00:09:55.799
Y en este hadiz

00:09:55.799 --> 00:10:01.799
El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, pudo haber rezado en casa por la noche

00:10:01.799 --> 00:10:03.799
Es decir, en el patio de la casa.

00:10:03.799 --> 00:10:05.799
Quien esté en la habitación lo oye.

00:10:05.799 --> 00:10:08.799
Esto es porque él, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:10:08.799 --> 00:10:11.799
No levantó mucho la voz.

00:10:11.799 --> 00:10:15.799
No es tan fácil que nadie pueda oírlo.

00:10:15.799 --> 00:10:19.799
Esta es una referencia al dicho del Todopoderoso.

00:10:19.799 --> 00:10:23.799
No ores en voz alta ni en silencio.

00:10:23.799 --> 00:10:26.799
Y quieres un camino intermedio

00:10:26.799 --> 00:10:28.899
Donde indica el hadiz

00:10:28.899 --> 00:10:32.899
Sin embargo, leyendo al Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:10:32.899 --> 00:10:36.019
Estaba entre la apertura y el ocultamiento.

00:10:36.019 --> 00:10:38.019
Fue mencionado en Sunan Abu Dawud.

00:10:38.019 --> 00:10:40.019
Sobre la autoridad de Abu Qatada

00:10:40.019 --> 00:10:43.019
Que el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz

00:10:43.019 --> 00:10:44.019
salio de noche

00:10:44.019 --> 00:10:47.019
Luego encontró a Abu Bakr rezando.

00:10:47.019 --> 00:10:49.019
él baja la voz

00:10:49.019 --> 00:10:50.019
el dijo

00:10:50.019 --> 00:10:52.019
Pasó junto a Omar bin Al-Khattab.

00:10:52.019 --> 00:10:55.019
Él reza, alzando la voz.

00:10:55.019 --> 00:10:56.019
el dijo

00:10:56.019 --> 00:11:00.019
Cuando se encontraron con el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:11:00.019 --> 00:11:01.019
el dijo

00:11:01.019 --> 00:11:03.019
Oh Abu Bakr

00:11:03.019 --> 00:11:05.019
Pasé a tu lado mientras orabas

00:11:05.019 --> 00:11:07.019
baja la voz

00:11:07.019 --> 00:11:08.059
el dijo

00:11:08.059 --> 00:11:12.059
He oído de Najeet, oh Mensajero de Dios

00:11:12.059 --> 00:11:13.149
el dijo

00:11:13.149 --> 00:11:15.149
le dijo a omar

00:11:15.149 --> 00:11:17.149
Pasé a tu lado mientras orabas

00:11:17.149 --> 00:11:19.149
levanta tu voz

00:11:19.149 --> 00:11:20.149
el dijo

00:11:20.149 --> 00:11:22.149
Él dijo: Oh Mensajero de Dios

00:11:22.149 --> 00:11:24.149
despertar los dientes

00:11:24.149 --> 00:11:26.149
Y expulsar al diablo

00:11:26.149 --> 00:11:30.149
El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo

00:11:30.149 --> 00:11:31.149
Oh Abu Bakr

00:11:31.149 --> 00:11:34.149
levanta la voz algo

00:11:34.149 --> 00:11:36.149
le dijo a omar

00:11:36.149 --> 00:11:39.149
baja un poco la voz

00:11:39.149 --> 00:11:42.340
Beneficio

00:11:42.340 --> 00:11:44.340
Los estudiosos no estuvieron de acuerdo

00:11:44.340 --> 00:11:45.340
¿Es mejor?

00:11:45.340 --> 00:11:47.340
Recitación con poca lectura.

00:11:47.340 --> 00:11:50.340
O velocidad con su abundancia

00:11:50.340 --> 00:11:53.559
Ibn al-Qayyim, que Dios tenga misericordia de él, dijo

00:11:53.559 --> 00:11:56.559
Lo correcto es decir:

00:11:56.559 --> 00:11:59.559
La recompensa por recitar y contemplar.

00:11:59.559 --> 00:12:02.559
Si, y lo levanto mucho

00:12:02.559 --> 00:12:04.559
La recompensa por leer mucho

00:12:04.559 --> 00:12:06.559
Más numerosos

00:12:06.559 --> 00:12:10.620
El primero es como dar caridad a una gran joya.

00:12:10.620 --> 00:12:14.620
O liberar a un esclavo cuyo valor es muy valioso.

00:12:14.620 --> 00:12:19.620
El segundo es como quien da en caridad una gran cantidad de dirhams.

00:12:19.620 --> 00:12:23.620
O liberó a varios esclavos cuyo valor era barato.

00:12:23.620 --> 00:12:25.909
Algunos eruditos dijeron

00:12:25.909 --> 00:12:29.909
Una persona debe tener dos lecturas.

00:12:29.909 --> 00:12:31.909
Leer contemplación

00:12:31.909 --> 00:12:33.909
Y lectura extensa

00:12:33.909 --> 00:12:36.909
Como lo fue el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:12:36.909 --> 00:12:39.909
Tiene una fiesta que lee todos los días.

00:12:39.909 --> 00:12:41.909
Alrededor de cinco partes

00:12:41.909 --> 00:12:46.909
Podría recitar un verso por la noche y repetirlo.

00:12:46.909 --> 00:12:48.909
Y Dios sabe mejor

00:12:48.909 --> 00:12:52.100
Beneficio

00:12:52.100 --> 00:12:54.100
sífilis masculina

00:12:54.100 --> 00:12:57.100
La lectura del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:12:57.100 --> 00:13:00.100
era un verso

00:13:00.100 --> 00:13:02.100
esto es lo mejor

00:13:02.100 --> 00:13:04.100
Párate sobre los títulos de los versos.

00:13:04.100 --> 00:13:07.100
Incluso si se relaciona con lo que viene después

00:13:07.100 --> 00:13:09.100
Algunos lectores fueron

00:13:09.100 --> 00:13:12.100
Para realizar un seguimiento de propósitos y objetivos

00:13:12.100 --> 00:13:15.100
Y levántate cuando haya terminado

00:13:15.100 --> 00:13:18.100
Y sigue la guía del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:13:18.100 --> 00:13:20.100
su primer año

00:13:20.100 --> 00:13:22.100
Y quien haya mencionado eso

00:13:22.100 --> 00:13:25.100
Al-Bayhaqi en Shu'ab al-Iman

00:13:25.100 --> 00:13:26.100
y otros

00:13:26.100 --> 00:13:29.100
Es preferible pararse sobre las cabezas de los Ayes

00:13:29.100 --> 00:13:32.100
Incluso si se relaciona con lo que viene después

00:13:32.100 --> 00:13:35.340
Beneficio

00:13:35.340 --> 00:13:39.340
En el rebobinado hay un exceso de recitación.

00:13:39.340 --> 00:13:41.340
En casa de Abu Dawud

00:13:41.340 --> 00:13:43.340
el dijo

00:13:43.340 --> 00:13:46.340
Se quedó con Abdullah bin Masoud en su casa.

00:13:46.340 --> 00:13:49.340
Se durmió y luego se levantó.

00:13:49.340 --> 00:13:53.340
Solía recitar la recitación del hombre en la mezquita de su barrio.

00:13:53.340 --> 00:13:55.340
El no levanta la voz

00:13:55.340 --> 00:13:57.340
Y escucha a quienes lo rodean

00:13:57.340 --> 00:13:58.340
el canta

00:13:58.340 --> 00:14:00.539
Y el no regresa

00:14:00.539 --> 00:14:03.539
El jeque Muhammad bin Abi Jamra dijo

00:14:03.539 --> 00:14:05.539
Significado de rebobinar

00:14:05.539 --> 00:14:06.539
Mejorar la recitación

00:14:06.539 --> 00:14:08.539
No rebobine el canto

00:14:08.539 --> 00:14:11.539
Porque la lectura se repite con el canto

00:14:11.539 --> 00:14:13.539
Contrario a la humildad

00:14:13.539 --> 00:14:16.759
¿Cuál es el propósito de la recitación?

00:14:16.759 --> 00:14:17.759
Y la melodía también

00:14:17.759 --> 00:14:20.759
Significa mejorar la recitación.

00:14:20.759 --> 00:14:23.759
No está destinado a las melodías de los cantantes.

00:14:23.759 --> 00:14:27.759
No te molestes en mejorar tu voz al recitar el Corán.

00:14:27.759 --> 00:14:29.759
Al-Qari, que Dios tenga misericordia de él, dijo

00:14:29.759 --> 00:14:32.759
Y quien contemple las condiciones de los antecesores

00:14:32.759 --> 00:14:35.759
Sabía que eran inocentes de pretender leer.

00:14:35.759 --> 00:14:37.759
Con melodías inventadas

00:14:37.759 --> 00:14:40.759
Sin entrenamiento y mejora natural.

00:14:40.759 --> 00:14:44.759
La verdad era de naturaleza y carácter.

00:14:44.759 --> 00:14:46.759
fue digno de elogio

00:14:46.759 --> 00:14:48.759
Incluso si su naturaleza lo ayuda

00:14:48.759 --> 00:14:51.759
Para mejorar y decorar aún más.

00:14:51.759 --> 00:14:54.759
El próximo y el oyente se verán afectados por él.

00:14:54.759 --> 00:14:57.759
En cuanto a lo que contiene, tú lo valoras y lo creas.

00:14:57.759 --> 00:14:59.759
Aprendiendo voces para cantar

00:14:59.759 --> 00:15:01.759
Y melodías especiales

00:15:01.759 --> 00:15:04.759
Esto es lo que odiaban los predecesores.

00:15:04.759 --> 00:15:06.759
Y los piadosos de atrás

00:15:06.759 --> 00:15:11.490
El resto de la charla, si Dios quiere.

00:15:11.490 --> 00:15:13.490
Y Dios sabe mejor

00:15:13.490 --> 00:15:16.490
Que Dios bendiga y conceda paz a nuestro Profeta Mahoma.

00:15:16.490 --> 00:15:20.490
Y sobre toda su familia y compañeros
