WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:03.299
Во имя Бога Милостивого, Милосердного

00:00:04.450 --> 00:00:07.450
Мы довольны Исламским центром Шейха Хасы

00:00:07.450 --> 00:00:10.449
Представляем нашим уважаемым слушателям

00:00:10.449 --> 00:00:12.449
Чтение книги

00:00:12.449 --> 00:00:14.449
Мусульманское сокровище

00:00:14.449 --> 00:00:16.949
В добродетели призывания к Богу

00:00:16.949 --> 00:00:19.949
Автор Джон Яар Бамерни

00:00:21.780 --> 00:00:25.780
Призыв – лучшее из слов и дел

00:00:25.780 --> 00:00:28.160
Призыв к Богу

00:00:28.160 --> 00:00:31.160
Лучшие дела и лучшие слова

00:00:31.160 --> 00:00:33.450
Всемогущий Бог сказал

00:00:33.450 --> 00:00:40.450
Кто лучше в речи, чем тот, кто взывает к Богу?

00:00:40.450 --> 00:00:48.450
Он совершил добрые дела и сказал, что я мусульманин

00:00:48.450 --> 00:00:52.320
Аль-Саади, да помилует его Всевышний, сказал:

00:00:52.320 --> 00:00:54.320
Толкуя этот стих

00:00:54.320 --> 00:00:58.320
Это вопросительный вопрос в смысле решительного отрицания.

00:00:58.320 --> 00:01:01.320
То есть лучше никто не сказал

00:01:01.320 --> 00:01:04.319
Любые слова, манера или ситуация

00:01:04.319 --> 00:01:06.319
Кто взывает к Богу

00:01:06.319 --> 00:01:08.319
Обучая невежественных

00:01:08.319 --> 00:01:11.319
И кусать беспечных и уязвимых

00:01:11.319 --> 00:01:13.319
И спорить с инвалидами

00:01:13.319 --> 00:01:17.319
Повеление поклоняться Богу во всех его формах

00:01:17.319 --> 00:01:21.319
Поощряйте и улучшайте его, насколько это возможно.

00:01:21.319 --> 00:01:24.319
И упрекая то, что запретил Бог

00:01:24.319 --> 00:01:28.319
А чтобы сделать его уродливым во всех отношениях, нужно отказаться от него.

00:01:28.319 --> 00:01:30.319
Особенно из этих

00:01:30.319 --> 00:01:34.319
Призыв к зарождению и совершенствованию религии Ислам

00:01:34.319 --> 00:01:38.319
И спорить со своими врагами так, как лучше всего.

00:01:38.319 --> 00:01:42.319
И запрет противоположного ему, такого как неверие и многобожие.

00:01:42.319 --> 00:01:45.319
Повелевать добро и запрещать зло

00:01:45.319 --> 00:01:49.510
Аль-Хасан аль-Басри сказал по поводу этого аята:

00:01:49.510 --> 00:01:51.510
Это возлюбленный Божий

00:01:51.510 --> 00:01:53.510
Это Божий хранитель

00:01:53.510 --> 00:01:55.510
Это лучшее от Бога

00:01:55.510 --> 00:01:58.510
Это самый любимый из людей земли Богу

00:01:58.510 --> 00:02:00.510
Бог ответил на его призыв

00:02:00.510 --> 00:02:04.510
Он призывал людей к тому, на что Бог ответил на его призыв

00:02:04.510 --> 00:02:07.510
Он хорошо ответил

00:02:07.510 --> 00:02:10.509
Он сказал, что я мусульманин

00:02:10.509 --> 00:02:13.889
Это преемник Бога

00:02:13.889 --> 00:02:16.889
Хорошая речь требует мудрости

00:02:16.889 --> 00:02:19.080
Всемогущий Бог сказал

00:02:19.080 --> 00:02:27.280
Пригласите на путь вашего Господа мудростью и добрыми советами

00:02:27.280 --> 00:02:36.800
И спорить с ними как лучше

00:02:36.800 --> 00:02:40.800
Великая награда и великая награда

00:02:40.800 --> 00:02:45.509
Среди достоинств адвокатуры – великая награда

00:02:45.509 --> 00:02:48.509
Потому что проповедь ведет людей к истине

00:02:48.509 --> 00:02:52.509
И направь их к их Господу и их божеству, слава Ему.

00:02:52.509 --> 00:02:56.509
Он держал их подальше от причин своего гнева и наказания.

00:02:56.509 --> 00:03:00.539
Всемогущий Бог любит это и вознаграждает его

00:03:00.539 --> 00:03:02.539
Об этом упоминается в двух Сахихах.

00:03:02.539 --> 00:03:05.539
Что Пророк, да благословит его Бог и дарует ему мир

00:03:05.539 --> 00:03:08.539
Он сказал Али: пусть Бог будет доволен им.

00:03:08.539 --> 00:03:12.539
Ей-богу, Бог проведет через тебя одного человека

00:03:12.539 --> 00:03:15.990
Лучше для тебя, чем красные верблюды

00:03:15.990 --> 00:03:17.990
Это включает в себя в целом

00:03:17.990 --> 00:03:19.990
Руководство немусульман

00:03:19.990 --> 00:03:22.990
И руководство Аль-Ааса от мусульман

00:03:22.990 --> 00:03:25.990
Так где же искатель Его Превосходительства?

00:03:25.990 --> 00:03:30.430
Да помилует Бог проповедника

00:03:30.430 --> 00:03:35.129
Мольба – повод для милости Всемогущего Бога

00:03:35.129 --> 00:03:37.129
Всемогущий Бог говорит

00:03:37.129 --> 00:03:41.289
И верующие мужчины и верующие женщины

00:03:41.289 --> 00:03:46.289
Некоторые из них являются хранителями друг друга

00:03:46.289 --> 00:03:49.479
Они предписывают то, что правильно

00:03:49.479 --> 00:03:53.479
И они запрещают зло

00:03:53.479 --> 00:04:01.740
И они совершают молитвы

00:04:01.740 --> 00:04:04.740
И они платят закят

00:04:04.740 --> 00:04:08.740
И они повинуются Богу и Его Посланнику

00:04:08.740 --> 00:04:15.740
Таких Бог помилует

00:04:16.740 --> 00:04:23.740
Бог Могущественный, Мудрый

00:04:23.740 --> 00:04:27.569
Посмотрите, как Бог сотворил милость

00:04:27.569 --> 00:04:31.569
Для тех, кто обладает этими качествами

00:04:31.569 --> 00:04:37.879
Проповедуя, предписывая добро и запрещая зло

00:04:37.879 --> 00:04:42.329
Наша нация стала лучшей из наций

00:04:42.329 --> 00:04:44.589
Всемогущий Бог сказал

00:04:44.589 --> 00:04:52.589
Вы были лучшей нацией, когда-либо созданной для человечества.

00:04:52.589 --> 00:04:55.589
Вы предписываете то, что правильно

00:04:55.589 --> 00:04:59.589
И они запрещают зло

00:04:59.589 --> 00:05:02.970
Вы предписываете то, что правильно

00:05:02.970 --> 00:05:06.970
И они запрещают зло

00:05:06.970 --> 00:05:11.970
И ты веришь в Бога

00:05:11.970 --> 00:05:14.839
Ибн Касир, да помилует его Аллах, сказал:

00:05:14.839 --> 00:05:18.839
Кому из этой нации свойственны эти качества?

00:05:18.839 --> 00:05:23.839
Присоединяйтесь к ним, восхваляя и восхваляя их.

00:05:23.839 --> 00:05:28.250
Омар бин Аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, прочитал этот аят

00:05:28.250 --> 00:05:30.250
Затем он сказал

00:05:30.250 --> 00:05:33.250
Кому приятно быть представителем этой нации?

00:05:33.250 --> 00:05:36.250
Пусть в нем исполнится Божье условие

00:05:36.250 --> 00:05:38.569
А кому это не свойственно

00:05:38.569 --> 00:05:43.569
Я сравниваю людей Книги, которых Бог осудил, с Его словами

00:05:43.569 --> 00:05:52.759
Они не удержались бы от зла, которое они совершили.

00:05:52.759 --> 00:05:58.920
То, что они делали, было ужасно

00:05:58.920 --> 00:06:02.910
Муджахид сказал

00:06:02.910 --> 00:06:06.910
Вы были лучшей нацией, когда-либо созданной для человечества.

00:06:06.910 --> 00:06:09.910
На условиях, упомянутых в аяте

00:06:09.910 --> 00:06:12.910
И условия, упомянутые в аяте

00:06:12.910 --> 00:06:17.910
Это повеление одобряемого, запрещение предосудительного и вера в Бога.

00:06:17.910 --> 00:06:23.910
В этом стихе эта нация восхваляется до тех пор, пока они практикуют это и характеризуются этим.

00:06:23.910 --> 00:06:27.449
Имам Аль-Куртуби сказал:

00:06:27.449 --> 00:06:31.449
Если они откажутся от перемен и заговорят во зле

00:06:31.449 --> 00:06:33.449
Имя хвалебное исчезло из них

00:06:33.449 --> 00:06:35.449
Мы даем им имя клеветы

00:06:35.449 --> 00:06:38.449
Это и стало причиной их разрушения

00:06:38.449 --> 00:06:40.519
Ученые сказали

00:06:40.519 --> 00:06:45.519
Он отдавал предпочтение повелению добра и запрещению зла, а не вере.

00:06:45.519 --> 00:06:49.519
Потому что вера в Бога ограничена теми, кто верит

00:06:49.519 --> 00:06:53.519
Верующим является тот, кто призывает к добру и запрещает зло.

00:06:53.519 --> 00:06:55.519
И его вера вышла за рамки этого

00:06:55.519 --> 00:06:57.519
Поэтому он распространял то, во что верил.

00:06:57.519 --> 00:07:01.519
Поэтому ему было отдано преимущество перед всеми остальными верующими.

00:07:01.519 --> 00:07:06.550
Искупление грехов происходит также через повеления и запреты.

00:07:06.550 --> 00:07:10.550
Как в хадисе Хузайфы бин Аль-Ямана.

00:07:10.550 --> 00:07:14.220
Проповедник – лучший из людей

00:07:14.220 --> 00:07:17.439
Достаточно того, что проповедник живет исламом

00:07:17.439 --> 00:07:21.439
Он несет на своих плечах величайшее послание

00:07:21.439 --> 00:07:25.439
Таким образом, быть преемником пророков и посланников

00:07:25.439 --> 00:07:28.439
Не тот, кто живет пустой жизнью

00:07:28.439 --> 00:07:32.439
Нет ни беспокойства, ни цели, ни послания.

00:07:32.439 --> 00:07:37.879
Фермер в этом мире и в будущей жизни

00:07:37.879 --> 00:07:43.360
Призыв к Богу – причина успеха в этом мире и в будущей жизни

00:07:43.360 --> 00:07:46.750
Всемогущий Бог говорит

00:07:46.750 --> 00:08:02.750
И среди вас будет народ, который призывает к добру, повелевает одобряемому и запрещает предосудительное.

00:08:02.750 --> 00:08:11.000
И это успешные

00:08:11.000 --> 00:08:19.170
Если они это сделают, то добьются успеха и войдут в элиту верующих.

00:08:19.170 --> 00:08:23.709
Твердость в религии

00:08:23.709 --> 00:08:28.279
Призыв к Богу – одна из причин стойкости в религии

00:08:28.279 --> 00:08:30.279
Всемогущий Бог говорит

00:08:31.480 --> 00:08:48.080
О вы, кто верует, поддержите нас, пусть Бог поддержит вас и укрепит ваши ноги.

00:08:48.080 --> 00:08:52.750
Пусть возрадуются все, кто шел в колонне пропаганды

00:08:52.750 --> 00:08:55.750
Дай Бог ему стойкости в религии

00:08:55.750 --> 00:08:57.750
И силы придерживаться этого

00:08:57.750 --> 00:09:00.750
Повышенная вера и полная уверенность

00:09:00.750 --> 00:09:04.750
Честность и разнообразие добрых дел

00:09:04.750 --> 00:09:09.750
Да вознаградит его Бог за его пропагандистские усилия

00:09:09.750 --> 00:09:13.129
Ибн аль-Кайим, да помилует его Аллах, сказал:

00:09:13.129 --> 00:09:17.129
Руководство, обучение и советы слуги другим

00:09:17.129 --> 00:09:20.129
Дверь руководства открывается для него

00:09:20.129 --> 00:09:23.129
Потому что награда соответствует типу работы

00:09:23.129 --> 00:09:25.129
Чем больше он руководил им, тем больше он менял и учил его

00:09:25.129 --> 00:09:28.129
Пусть Бог направит его и научит его

00:09:28.129 --> 00:09:31.129
Он станет проводником, проводником

00:09:31.129 --> 00:09:35.230
Письмо Ибн аль-Кайима одному из своих братьев

00:09:35.230 --> 00:09:39.639
Проповедники — самые влиятельные и последовательные люди во времени

00:09:39.639 --> 00:09:44.639
Это то, что мы видим в нашей реальности великих ученых.

00:09:44.639 --> 00:09:47.679
Он читал новости ученых и молился

00:09:47.679 --> 00:09:49.679
Как Ахмед бин Ханбаль

00:09:49.679 --> 00:09:52.679
Кто победил и служил религии в день раздора

00:09:52.679 --> 00:09:54.679
Плод был его

00:09:54.679 --> 00:09:57.679
Пусть Бог сделает его стойким в религии

00:09:57.679 --> 00:10:01.679
И даруй ему терпение перед искушением тюремного заключения и порки.

00:10:01.679 --> 00:10:04.740
Это Шейх Аль-Ислам Ибн Таймия.

00:10:04.740 --> 00:10:06.740
Кто Наср ад-Дин

00:10:06.740 --> 00:10:11.740
Своими сочинениями в ответ последователям ложных религий и сект

00:10:11.740 --> 00:10:15.740
Наср ад-Дин стремился распространять знания во всех областях.

00:10:15.740 --> 00:10:18.740
Плод был его

00:10:18.740 --> 00:10:21.740
Что Бог укрепил его, когда он был заключен в тюрьму

00:10:21.740 --> 00:10:26.740
Это самые сильные люди, которые остаются стойкими несмотря на время и меняющиеся обстоятельства.

00:10:26.740 --> 00:10:29.740
И в самых тяжелых случаях

00:10:29.740 --> 00:10:33.080
Божественный проповедник

00:10:33.080 --> 00:10:36.080
Кого волнует его религиозное образование

00:10:36.080 --> 00:10:40.080
Он балансирует между поклонением и пропагандой

00:10:40.080 --> 00:10:43.080
Между знаниями, работой и образованием

00:10:43.080 --> 00:10:47.080
Он дает каждой стороне то, что она заслуживает

00:10:47.080 --> 00:10:50.080
Время, усилия, деньги и внимание

00:10:50.080 --> 00:10:55.649
Бог позаботится о твоих делах

00:10:55.649 --> 00:10:59.450
единогласно одобрено теми, кто работает в области адвокатуры

00:10:59.450 --> 00:11:02.450
Каждый раз, когда вы делаете этот звонок

00:11:02.450 --> 00:11:06.450
Ваши религиозные и мирские дела улажены.

00:11:06.450 --> 00:11:09.450
Потому что ты живешь для Бога, а не для себя

00:11:09.450 --> 00:11:12.450
Это высшая жертва

00:11:12.450 --> 00:11:15.450
Так что вы заметите, если будете работать искренне

00:11:15.450 --> 00:11:18.450
Легкость и простота жизни

00:11:18.450 --> 00:11:22.450
Возможно, вы помните, что сказала жена доктора Аль-Сумаита.

00:11:22.450 --> 00:11:26.450
Это в страшном месте в Африке

00:11:26.450 --> 00:11:29.450
Вы говорите, Абдул Рахман

00:11:29.450 --> 00:11:34.450
Похоже ли счастье жителей Рая на наше счастье сейчас?

00:11:34.450 --> 00:11:39.580
Так приучайте свою семью к смирению и жертвенности ради религии Бога.

00:11:39.580 --> 00:11:42.580
Да, это жертва Богу

00:11:42.580 --> 00:11:45.580
Итак, что мы предложили?

00:11:49.029 --> 00:11:51.669
Призывая к Богу

00:11:51.669 --> 00:11:54.830
Вы обретаете душевный комфорт

00:11:54.830 --> 00:11:56.830
Находите ли вы радость жизни?

00:11:56.830 --> 00:11:59.830
Если не найдешь, поторопись

00:11:59.830 --> 00:12:02.830
Окунитесь в это приглашение

00:12:02.830 --> 00:12:04.830
И дни не уйдут

00:12:04.830 --> 00:12:07.830
Пока не обретешь великий комфорт и комфорт

00:12:07.830 --> 00:12:10.830
Ты будешь сожалеть о прошедших днях
