1 00:00:00,000 --> 00:00:03,299 خدا کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے۔ 2 00:00:04,450 --> 00:00:07,450 ہم شیخ حسہ اسلامک سنٹر میں خوش ہیں۔ 3 00:00:07,450 --> 00:00:10,449 اپنے قابل قدر سامعین کے سامنے پیش کرنے کے لیے 4 00:00:10,449 --> 00:00:12,449 ایک کتاب پڑھنا 5 00:00:12,449 --> 00:00:14,449 مسلمانوں کا خزانہ 6 00:00:14,449 --> 00:00:16,949 خدا کی طرف بلانے کی فضیلت میں 7 00:00:16,949 --> 00:00:19,949 جان یار بامرنی کی تحریر 8 00:00:21,780 --> 00:00:25,780 قول و فعل میں سب سے افضل دعا ہے۔ 9 00:00:25,780 --> 00:00:28,160 خدا کی طرف دعوت 10 00:00:28,160 --> 00:00:31,160 بہترین عمل اور بہترین کلام 11 00:00:31,160 --> 00:00:33,450 خداتعالیٰ نے فرمایا 12 00:00:33,450 --> 00:00:40,450 اللہ کی طرف بلانے والے سے بہتر کلام کون ہے؟ 13 00:00:40,450 --> 00:00:48,450 اس نے نیک عمل کیا اور کہا کہ میں مسلمان ہوں۔ 14 00:00:48,450 --> 00:00:52,320 السعدی رحمہ اللہ تعالیٰ نے فرمایا 15 00:00:52,320 --> 00:00:54,320 اس آیت کی تفسیر میں 16 00:00:54,320 --> 00:00:58,320 یہ فیصلہ شدہ نفی کے معنی میں ایک تفتیشی ہے۔ 17 00:00:58,320 --> 00:01:01,320 یعنی اس سے بہتر کسی نے نہیں کہا 18 00:01:01,320 --> 00:01:04,319 کوئی بھی لفظ، انداز یا صورت حال 19 00:01:04,319 --> 00:01:06,319 جو اللہ کی طرف بلائے ۔ 20 00:01:06,319 --> 00:01:08,319 جاہلوں کو تعلیم دے کر 21 00:01:08,319 --> 00:01:11,319 اور غافل اور کمزوروں کو کاٹو 22 00:01:11,319 --> 00:01:13,319 اور باطل کے ساتھ جھگڑا کرنا 23 00:01:13,319 --> 00:01:17,319 اللہ کی ہر طرح کی عبادت کرنے کا حکم 24 00:01:17,319 --> 00:01:21,319 جتنا ہو سکے اس کی حوصلہ افزائی کریں اور اسے بہتر بنائیں 25 00:01:21,319 --> 00:01:24,319 اور جس چیز سے خدا نے منع کیا ہے اسے جھڑکنا 26 00:01:24,319 --> 00:01:28,319 اور اسے ہر طرح سے بدصورت بنانے کے لیے اسے ترک کرنا ضروری ہے۔ 27 00:01:28,319 --> 00:01:30,319 خاص کر ان سے 28 00:01:30,319 --> 00:01:34,319 دین اسلام کی اصل اور اصلاح کی دعوت 29 00:01:34,319 --> 00:01:38,319 اور اس کے دشمنوں سے اس طرح بحث کرو جو بہترین ہو۔ 30 00:01:38,319 --> 00:01:42,319 اور اس کے مخالف کو منع کرنا جیسے کفر و شرک 31 00:01:42,319 --> 00:01:45,319 نیکی کا حکم دینا اور برائی سے روکنا 32 00:01:45,319 --> 00:01:49,510 حسن بصری نے اس آیت کے بارے میں کہا: 33 00:01:49,510 --> 00:01:51,510 یہ اللہ کا محبوب ہے۔ 34 00:01:51,510 --> 00:01:53,510 یہ خدا کا ولی ہے۔ 35 00:01:53,510 --> 00:01:55,510 یہ خدا کا بہترین ہے۔ 36 00:01:55,510 --> 00:01:58,510 یہ اللہ کے نزدیک اہل زمین میں سب سے زیادہ محبوب ہے۔ 37 00:01:58,510 --> 00:02:00,510 خدا نے اس کی پکار کا جواب دیا۔ 38 00:02:00,510 --> 00:02:04,510 اس نے لوگوں کو اس کی طرف بلایا جس پر خدا نے اس کی پکار کا جواب دیا۔ 39 00:02:04,510 --> 00:02:07,510 اس نے اپنے جواب میں اچھا کیا۔ 40 00:02:07,510 --> 00:02:10,509 اس نے کہا کہ میں مسلمان ہوں۔ 41 00:02:10,509 --> 00:02:13,889 یہ خدا کا جانشین ہے۔ 42 00:02:13,889 --> 00:02:16,889 اچھی تقریر کے لیے عقل درکار ہوتی ہے۔ 43 00:02:16,889 --> 00:02:19,080 خداتعالیٰ نے فرمایا 44 00:02:19,080 --> 00:02:27,280 اپنے رب کے راستے کی طرف حکمت اور اچھی نصیحت کے ساتھ دعوت دو 45 00:02:27,280 --> 00:02:36,800 اور ان سے اس طریقے سے بحث کرو جو بہترین ہو۔ 46 00:02:36,800 --> 00:02:40,800 اجر عظیم اور اجر عظیم 47 00:02:40,800 --> 00:02:45,509 وکالت کے فضائل میں سے بہت بڑا اجر ہے۔ 48 00:02:45,509 --> 00:02:48,509 کیونکہ تبلیغ لوگوں کو حق کی طرف رہنمائی کرتی ہے۔ 49 00:02:48,509 --> 00:02:52,509 اور ان کو ان کے رب اور ان کے معبود کی طرف رہنمائی کرو، وہ پاک ہے۔ 50 00:02:52,509 --> 00:02:56,509 اس نے انہیں اپنے غضب اور عذاب کے اسباب سے دور رکھا 51 00:02:56,509 --> 00:03:00,539 اللہ تعالیٰ اس سے محبت کرتا ہے اور اس کا بدلہ دیتا ہے۔ 52 00:03:00,539 --> 00:03:02,539 دو صحیحوں میں اس کا ذکر ہے۔ 53 00:03:02,539 --> 00:03:05,539 کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم پر درود و سلام 54 00:03:05,539 --> 00:03:08,539 اس نے علی سے کہا خدا اس سے راضی ہو۔ 55 00:03:08,539 --> 00:03:12,539 خدا کی قسم، خدا آپ کے ذریعے ایک آدمی کی رہنمائی کرے گا۔ 56 00:03:12,539 --> 00:03:15,990 تمہارے لیے سرخ اونٹوں سے بہتر ہے۔ 57 00:03:15,990 --> 00:03:17,990 اس میں یہ عام طور پر شامل ہے۔ 58 00:03:17,990 --> 00:03:19,990 غیر مسلموں کی رہنمائی 59 00:03:19,990 --> 00:03:22,990 اور مسلمانوں کی طرف سے العاص کی ہدایت 60 00:03:22,990 --> 00:03:25,990 تو کہاں ہے عالی شان کا طالب؟ 61 00:03:25,990 --> 00:03:30,430 خدا مبلغ پر رحم کرے۔ 62 00:03:30,430 --> 00:03:35,129 دعا اللہ تعالیٰ کی رحمت کا سبب ہے۔ 63 00:03:35,129 --> 00:03:37,129 خداتعالیٰ فرماتا ہے۔ 64 00:03:37,129 --> 00:03:41,289 اور مومن مرد اور مومن عورتیں۔ 65 00:03:41,289 --> 00:03:46,289 ان میں سے کچھ ایک دوسرے کے محافظ ہیں۔ 66 00:03:46,289 --> 00:03:49,479 وہ حق کا حکم دیتے ہیں۔ 67 00:03:49,479 --> 00:03:53,479 اور برائی سے منع کرتے ہیں۔ 68 00:03:53,479 --> 00:04:01,740 اور نماز پڑھتے ہیں۔ 69 00:04:01,740 --> 00:04:04,740 اور زکوٰۃ ادا کرتے ہیں۔ 70 00:04:04,740 --> 00:04:08,740 اور خدا اور اس کے رسول کی اطاعت کرتے ہیں۔ 71 00:04:08,740 --> 00:04:15,740 ان پر خدا رحم کرے گا۔ 72 00:04:16,740 --> 00:04:23,740 خدا غالب، حکمت والا ہے۔ 73 00:04:23,740 --> 00:04:27,569 دیکھو اللہ نے کیسے رحم کیا۔ 74 00:04:27,569 --> 00:04:31,569 ان کے لیے جن میں یہ صفات ہیں۔ 75 00:04:31,569 --> 00:04:37,879 وعظ، نیکی کا حکم اور برائی سے منع کرنے سے 76 00:04:37,879 --> 00:04:42,329 ہماری قوم بہترین قوم بن چکی ہے۔ 77 00:04:42,329 --> 00:04:44,589 خداتعالیٰ نے فرمایا 78 00:04:44,589 --> 00:04:52,589 آپ بنی نوع انسان کے لیے بنائی گئی بہترین قوم تھے۔ 79 00:04:52,589 --> 00:04:55,589 آپ جو حق ہے اس کا حکم دیتے ہیں۔ 80 00:04:55,589 --> 00:04:59,589 اور برائی سے منع کرتے ہیں۔ 81 00:04:59,589 --> 00:05:02,970 آپ جو حق ہے اس کا حکم دیتے ہیں۔ 82 00:05:02,970 --> 00:05:06,970 اور برائی سے منع کرتے ہیں۔ 83 00:05:06,970 --> 00:05:11,970 اور تم خدا پر یقین رکھتے ہو۔ 84 00:05:11,970 --> 00:05:14,839 ابن کثیر رحمہ اللہ نے کہا 85 00:05:14,839 --> 00:05:18,839 اس قوم میں سے کون ان صفات کا حامل ہے؟ 86 00:05:18,839 --> 00:05:23,839 ان کی تعریف و توصیف میں ان کا ساتھ دیں۔ 87 00:05:23,839 --> 00:05:28,250 عمر بن الخطاب رضی اللہ عنہ نے اس آیت کی تلاوت کی۔ 88 00:05:28,250 --> 00:05:30,250 پھر اس نے کہا 89 00:05:30,250 --> 00:05:33,250 اس قوم میں سے کون خوش ہے؟ 90 00:05:33,250 --> 00:05:36,250 اس میں خدا کی شرط پوری ہو جائے۔ 91 00:05:36,250 --> 00:05:38,569 اور جو اس کی خصوصیت نہیں رکھتا 92 00:05:38,569 --> 00:05:43,569 میں نے اہل کتاب کو جن کو خدا نے اپنے اس قول سے ملامت کیا ہے۔ 93 00:05:43,569 --> 00:05:52,759 وہ اپنی برائی سے باز نہیں آتے تھے۔ 94 00:05:52,759 --> 00:05:58,920 وہ جو کچھ کر رہے تھے وہ افسوسناک تھا۔ 95 00:05:58,920 --> 00:06:02,910 مجاہد نے کہا 96 00:06:02,910 --> 00:06:06,910 آپ بنی نوع انسان کے لیے بنائی گئی بہترین قوم تھے۔ 97 00:06:06,910 --> 00:06:09,910 آیت میں مذکور شرائط پر 98 00:06:09,910 --> 00:06:12,910 اور جو شرائط آیت میں مذکور ہیں۔ 99 00:06:12,910 --> 00:06:17,910 یہ نیکی کا حکم دینا، برائی سے منع کرنا اور خدا پر ایمان رکھنا ہے۔ 100 00:06:17,910 --> 00:06:23,910 اس آیت میں اس قوم کی تعریف کی گئی ہے جب تک کہ وہ اس پر عمل کرتے ہیں اور اس کی خصوصیت رکھتے ہیں۔ 101 00:06:23,910 --> 00:06:27,449 امام قرطبی نے فرمایا 102 00:06:27,449 --> 00:06:31,449 اگر وہ تبدیلی کو چھوڑ دیں اور برائی کی سازش کریں۔ 103 00:06:31,449 --> 00:06:33,449 ان سے حمد کا نام و نشان مٹ گیا ہے۔ 104 00:06:33,449 --> 00:06:35,449 ہم انہیں غیبت کا نام دیتے ہیں۔ 105 00:06:35,449 --> 00:06:38,449 یہ ان کی تباہی کا سبب تھا۔ 106 00:06:38,449 --> 00:06:40,519 سائنسدانوں نے کہا 107 00:06:40,519 --> 00:06:45,519 نیکی کا حکم دینے اور برائی سے منع کرنے کو ایمان پر ترجیح دی۔ 108 00:06:45,519 --> 00:06:49,519 کیونکہ خدا پر یقین صرف ان لوگوں تک محدود ہے۔ 109 00:06:49,519 --> 00:06:53,519 نیکی کا حکم دینے والا اور برائی سے روکنے والا مومن ہے۔ 110 00:06:53,519 --> 00:06:55,519 اور اس کا ایمان اس سے آگے بڑھ گیا۔ 111 00:06:55,519 --> 00:06:57,519 چنانچہ اس نے جس چیز پر یقین کیا اسے پھیلا دیا۔ 112 00:06:57,519 --> 00:07:01,519 اس لیے اسے دوسرے تمام مومنین پر فوقیت دی گئی۔ 113 00:07:01,519 --> 00:07:06,550 گناہوں کا کفارہ بھی احکام و ممنوعات سے ہوتا ہے۔ 114 00:07:06,550 --> 00:07:10,550 جیسا کہ حذیفہ بن الیمان کی حدیث میں ہے۔ 115 00:07:10,550 --> 00:07:14,220 مبلغ بہترین لوگوں میں سے ہے۔ 116 00:07:14,220 --> 00:07:17,439 It is enough that the preacher lives for Islam 117 00:07:17,439 --> 00:07:21,439 He carries on his shoulders the greatest message 118 00:07:21,439 --> 00:07:25,439 اس طرح انبیاء اور رسولوں کا جانشین ہونا 119 00:07:25,439 --> 00:07:28,439 وہ نہیں جو خالی زندگی گزارے۔ 120 00:07:28,439 --> 00:07:32,439 There is no concern, no goal, and no message 121 00:07:32,439 --> 00:07:37,879 کسان دنیا اور آخرت میں 122 00:07:37,879 --> 00:07:43,360 The call to God is a reason for success in this world and the hereafter 123 00:07:43,360 --> 00:07:46,750 خداتعالیٰ فرماتا ہے۔ 124 00:07:46,750 --> 00:08:02,750 اور تم میں ایک قوم ایسی ہو گی جو نیکی کی طرف بلائے گی اور نیکی کا حکم دے گی اور برائی سے روکے گی۔ 125 00:08:02,750 --> 00:08:11,000 اور وہی کامیاب ہیں۔ 126 00:08:11,000 --> 00:08:19,170 اگر وہ ایسا کریں گے تو وہ کامیاب ہو جائیں گے اور اہل ایمان میں سے ہو جائیں گے۔ 127 00:08:19,170 --> 00:08:23,709 دین میں پختگی 128 00:08:23,709 --> 00:08:28,279 خدا کی طرف دعوت دین پر استقامت کا ایک سبب ہے۔ 129 00:08:28,279 --> 00:08:30,279 خداتعالیٰ فرماتا ہے۔ 130 00:08:31,480 --> 00:08:48,080 O you who believe, support us, may God support you and make your feet firm. 131 00:08:48,080 --> 00:08:52,750 وکالت کے قافلے میں شامل ہر ایک کو خوشیاں منائیں۔ 132 00:08:52,750 --> 00:08:55,750 اللہ اسے دین پر استقامت عطا فرمائے 133 00:08:55,750 --> 00:08:57,750 اور اس پر قائم رہنے کی طاقت 134 00:08:57,750 --> 00:09:00,750 ایمان اور کامل یقین میں اضافہ 135 00:09:00,750 --> 00:09:04,750 Integrity and variety of good deeds 136 00:09:04,750 --> 00:09:09,750 خدا اسے اس کی وکالت کی کوششوں کا اجر دے۔ 137 00:09:09,750 --> 00:09:13,129 ابن قیم رحمہ اللہ نے فرمایا 138 00:09:13,129 --> 00:09:17,129 The servant’s guidance, education and advice to others 139 00:09:17,129 --> 00:09:20,129 اس کے لیے ہدایت کے دروازے کھل جاتے ہیں۔ 140 00:09:20,129 --> 00:09:23,129 کیونکہ ثواب کام کی قسم کا ہے۔ 141 00:09:23,129 --> 00:09:25,129 جتنا اس نے اس کی رہنمائی کی، اتنا ہی اس نے اسے بدلا اور سکھایا 142 00:09:25,129 --> 00:09:28,129 خدا اسے ہدایت دے اور سکھائے 143 00:09:28,129 --> 00:09:31,129 He will become a guide, a guide 144 00:09:31,129 --> 00:09:35,230 ابن قیم کا اپنے ایک بھائی کے نام خط 145 00:09:35,230 --> 00:09:39,639 مبلغین وقت کے ساتھ ساتھ سب سے زیادہ طاقتور اور مستقل مزاج لوگ ہیں۔ 146 00:09:39,639 --> 00:09:44,639 یہ وہ چیز ہے جو ہم اپنے عظیم علماء کی حقیقت میں دیکھتے ہیں۔ 147 00:09:44,639 --> 00:09:47,679 He read the news of scholars and prayed 148 00:09:47,679 --> 00:09:49,679 جیسے احمد بن حنبل 149 00:09:49,679 --> 00:09:52,679 Who was victorious and served the religion on the day of strife 150 00:09:52,679 --> 00:09:54,679 پھل اس کا تھا۔ 151 00:09:54,679 --> 00:09:57,679 اللہ اسے دین پر ثابت قدم رکھے 152 00:09:57,679 --> 00:10:01,679 اور اسے قید و بند کی آزمائشوں پر صبر عطا فرمائے 153 00:10:01,679 --> 00:10:04,740 یہ شیخ الاسلام ابن تیمیہ ہیں۔ 154 00:10:04,740 --> 00:10:06,740 کون نصر الدین 155 00:10:06,740 --> 00:10:11,740 جھوٹے مذاہب اور فرقوں کے پیروکاروں کے جواب میں اپنی تحریروں سے 156 00:10:11,740 --> 00:10:15,740 نصر الدین نے تمام شعبوں میں علم پھیلانے کی کوشش کی۔ 157 00:10:15,740 --> 00:10:18,740 پھل اس کا تھا۔ 158 00:10:18,740 --> 00:10:21,740 کہ جب وہ قید ہوا تو خدا نے اسے مضبوط کیا۔ 159 00:10:21,740 --> 00:10:26,740 وہ مضبوط ترین لوگ ہیں جو وقت اور بدلتے ہوئے حالات کے ساتھ ثابت قدم رہتے ہیں۔ 160 00:10:26,740 --> 00:10:29,740 اور انتہائی سنگین صورتوں میں 161 00:10:29,740 --> 00:10:33,080 الہی مبلغ 162 00:10:33,080 --> 00:10:36,080 جو اپنے ایمان کی تعلیم کا خیال رکھتا ہے۔ 163 00:10:36,080 --> 00:10:40,080 یہ عبادت اور وکالت کے درمیان توازن رکھتا ہے۔ 164 00:10:40,080 --> 00:10:43,080 Between knowledge, work and education 165 00:10:43,080 --> 00:10:47,080 وہ ہر فریق کو وہی دیتا ہے جس کا وہ مستحق ہے۔ 166 00:10:47,080 --> 00:10:50,080 Of time, effort, money and attention 167 00:10:50,080 --> 00:10:55,649 اللہ تمہارے معاملات سنبھال لے گا۔ 168 00:10:55,649 --> 00:10:59,450 وکالت کے شعبے میں کام کرنے والوں کی طرف سے متفقہ طور پر اتفاق کیا گیا۔ 169 00:10:59,450 --> 00:11:02,450 Every time you put in this call 170 00:11:02,450 --> 00:11:06,450 آپ کے دینی اور دنیاوی معاملات طے پا جاتے ہیں۔ 171 00:11:06,450 --> 00:11:09,450 Because you live for God, not for yourself 172 00:11:09,450 --> 00:11:12,450 This is the ultimate sacrifice 173 00:11:12,450 --> 00:11:15,450 تو آپ دیکھیں گے کہ اگر آپ خلوص نیت سے کام کرتے ہیں۔ 174 00:11:15,450 --> 00:11:18,450 Ease and simplicity of life 175 00:11:18,450 --> 00:11:22,450 شاید آپ کو یاد ہو کہ ڈاکٹر السمیط کی بیوی نے کیا کہا تھا۔ 176 00:11:22,450 --> 00:11:26,450 یہ افریقہ میں ایک خوفناک جگہ پر ہے۔ 177 00:11:26,450 --> 00:11:29,450 آپ کہتے ہیں عبدالرحمن 178 00:11:29,450 --> 00:11:34,450 کیا اہل جنت کی خوشی اب ہماری خوشی جیسی ہے؟ 179 00:11:34,450 --> 00:11:39,580 So accustom your family to humility and sacrifice for the religion of God 180 00:11:39,580 --> 00:11:42,580 ہاں، یہ اللہ کے لیے قربانی ہے۔ 181 00:11:42,580 --> 00:11:45,580 تو ہم نے کیا پیشکش کی؟ 182 00:11:49,029 --> 00:11:51,669 خدا کو پکار کر 183 00:11:51,669 --> 00:11:54,830 آپ کو دلی سکون ملتا ہے۔ 184 00:11:54,830 --> 00:11:56,830 کیا آپ کو زندگی کی خوشی ملتی ہے؟ 185 00:11:56,830 --> 00:11:59,830 اگر آپ کو یہ نہیں ملتا ہے تو جلدی کریں۔ 186 00:11:59,830 --> 00:12:02,830 اپنے آپ کو اس دعوت میں شامل کریں۔ 187 00:12:02,830 --> 00:12:04,830 And the days will not go away 188 00:12:04,830 --> 00:12:07,830 Until you find great comfort and comfort 189 00:12:07,830 --> 00:12:10,830 You will regret the days gone by