1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 Kisah penderitaan wanita di zaman Musa as 2 00:00:06,000 --> 00:00:13,029 Kami mengembalikannya kepada ibunya 3 00:00:13,029 --> 00:00:17,660 Adik Musa berjalan dengan sangat hati-hati 4 00:00:17,660 --> 00:00:20,660 Memeriksa berita tentang bayi itu 5 00:00:20,660 --> 00:00:23,660 Setelah tentara Firaun menariknya keluar dari sungai 6 00:00:23,660 --> 00:00:26,920 Mereka membawanya ke anak di bawah umur 7 00:00:26,920 --> 00:00:30,920 Dan setelah itu terjadilah dialog antara Fir'aun dan istrinya 8 00:00:30,920 --> 00:00:33,920 Tentang masalah menjaga anak itu dan tidak membunuhnya 9 00:00:33,920 --> 00:00:36,920 Diputuskan untuk tidak membunuh 10 00:00:36,920 --> 00:00:39,920 Terjadi sesuatu yang tidak mereka duga 11 00:00:39,920 --> 00:00:44,920 Anak itu menjadi lapar dan mulai berteriak dan menangis terus menerus 12 00:00:44,920 --> 00:00:48,920 Inilah perilaku setiap bayi jika meminta ASI 13 00:00:48,920 --> 00:00:52,920 Dia menangis sampai ibunya menanggapinya 14 00:00:52,920 --> 00:00:56,950 Tapi ketika Musa, saw, menangis 15 00:00:56,950 --> 00:00:59,950 Dia tidak menemukan siapa pun yang meresponsnya dari dalam istana 16 00:00:59,950 --> 00:01:02,950 Dia membingungkan mereka dengan menangis 17 00:01:02,950 --> 00:01:04,950 Sulit bagi mereka untuk menenangkannya 18 00:01:04,950 --> 00:01:07,140 Jika terjadi kebingungan 19 00:01:07,140 --> 00:01:11,140 Pikiran sering kali kehilangan kemampuannya untuk berpikir secara mendalam 20 00:01:11,140 --> 00:01:13,140 Ia menjadi tergesa-gesa 21 00:01:13,140 --> 00:01:17,140 Untuk membahas momen topik saat ini 22 00:01:17,140 --> 00:01:21,140 Itu adalah solusi tercepat untuk masalah tangisan bayi 23 00:01:21,140 --> 00:01:23,140 Wanita mana pun boleh menyusuinya 24 00:01:23,140 --> 00:01:27,340 Maka penduduk istana mulai mencari ibu susu milik Tuhan 25 00:01:27,340 --> 00:01:30,340 Di pasar dan tempat berkumpulnya orang 26 00:01:30,340 --> 00:01:34,340 Dan dari data yang mereka miliki tentang ibu susu 27 00:01:34,340 --> 00:01:37,340 Mereka memiliki database 28 00:01:37,340 --> 00:01:40,340 Untuk semua wanita bani Israel 29 00:01:40,340 --> 00:01:43,340 Mereka mengetahui siapa yang mengandung dan melahirkan 30 00:01:43,340 --> 00:01:45,340 Dan apa yang dia lahirkan? 31 00:01:45,340 --> 00:01:50,340 Namun Tuhan Yang Maha Esa melarangnya untuk menyusui 32 00:01:50,340 --> 00:01:51,340 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 33 00:01:51,340 --> 00:01:55,340 Kami melarang dia menyusui sebelumnya 34 00:01:55,340 --> 00:01:58,340 Ibnu Katsir, semoga Tuhan mengasihani dia, berkata 35 00:01:58,340 --> 00:02:01,340 Artinya, larangan yang fatal 36 00:02:01,340 --> 00:02:04,340 Hal ini disebabkan martabatnya di hadapan Tuhan 37 00:02:04,340 --> 00:02:08,340 Pemeliharaannya adalah dia menyusui selain payudara ibunya 38 00:02:08,340 --> 00:02:11,340 Dan karena Tuhan Yang Maha Esa 39 00:02:11,340 --> 00:02:15,340 Hal ini membuatnya kembali ke ibunya untuk menyusuinya 40 00:02:15,340 --> 00:02:19,530 Dia aman setelah dia takut 41 00:02:19,530 --> 00:02:22,530 Taher bin Ashour, semoga Tuhan mengasihani dia, berkata 42 00:02:22,530 --> 00:02:25,530 Larangan dan larangan 43 00:02:25,530 --> 00:02:27,530 Ini adalah larangan formatif 44 00:02:27,530 --> 00:02:29,530 Artinya, takdir kita ada pada jiwa anak 45 00:02:29,530 --> 00:02:33,530 Untuk mencegah ibu menyusui menjilatnya karena tidak disukai 46 00:02:33,530 --> 00:02:36,530 Keluarga Firaun terpaksa mencari ibu susu 47 00:02:36,530 --> 00:02:38,530 Dia mencium payudaranya 48 00:02:38,530 --> 00:02:40,530 Karena Firaun dan istrinya 49 00:02:40,530 --> 00:02:43,530 Mereka peduli dengan kehidupan anak itu 50 00:02:43,530 --> 00:02:45,530 Ini adalah premis dari hal itu 51 00:02:45,530 --> 00:02:48,530 Bahwa Allah memberinya ASI oleh ibunya 52 00:02:48,530 --> 00:02:51,530 Suatu jangka waktu baginya untuk kembali dengan payudaranya 53 00:02:51,530 --> 00:02:55,389 Adik Musa memanfaatkan kesempatan itu 54 00:02:55,389 --> 00:02:58,389 Ketika mereka membawanya ke pasar dan berkumpulnya orang-orang 55 00:02:58,389 --> 00:03:01,389 Untuk menunjukkannya kepada perawat basah 56 00:03:01,389 --> 00:03:02,389 Dan dia berkata 57 00:03:02,389 --> 00:03:05,389 Haruskah saya mengarahkan Anda ke orang-orang di DPR? 58 00:03:05,389 --> 00:03:09,389 Mereka menjaminnya untuk Anda dan mereka adalah penasihatnya 59 00:03:09,389 --> 00:03:12,520 Al-Saadi, semoga Tuhan mengasihani dia, berkata 60 00:03:12,520 --> 00:03:14,520 Dan dari kebaikan Tuhan kepada Musa dan ibunya 61 00:03:14,520 --> 00:03:17,520 Itu mencegahnya menerima payudara wanita 62 00:03:17,520 --> 00:03:20,520 Jadi mereka membawanya ke pasar karena belas kasihan 63 00:03:20,520 --> 00:03:22,520 Mungkin seseorang akan memintanya 64 00:03:22,520 --> 00:03:25,520 Adiknya datang saat dia dalam keadaan itu 65 00:03:25,520 --> 00:03:28,520 Dia berkata: Maukah aku mengarahkanmu kepada penghuni sebuah rumah? 66 00:03:28,520 --> 00:03:32,520 Mereka menjaminnya untuk Anda dan mereka adalah penasihatnya 67 00:03:32,520 --> 00:03:35,520 Inilah tujuan utama mereka 68 00:03:35,520 --> 00:03:38,520 Mereka sangat mencintainya 69 00:03:38,520 --> 00:03:41,520 Allah melarang dia menyusui 70 00:03:41,520 --> 00:03:43,520 Mereka takut dia akan mati 71 00:03:43,520 --> 00:03:45,520 Ketika saudara perempuannya memberi tahu mereka 72 00:03:45,520 --> 00:03:47,520 Artikel komprehensif itu 73 00:03:47,520 --> 00:03:50,520 Untuk menyemangati orang-orang di rumah ini 74 00:03:50,520 --> 00:03:53,520 Lindungi dia sepenuhnya, lindungi dia, dan nasehati dia 75 00:03:53,520 --> 00:03:56,520 Cepatlah menjawabnya 76 00:03:56,520 --> 00:04:00,520 Jadi saya memberi tahu mereka dan mengarahkan mereka kepada orang-orang di rumah ini 77 00:04:00,520 --> 00:04:04,259 Anda mungkin bertanya-tanya 78 00:04:04,259 --> 00:04:06,259 Bagaimana mereka bisa mempercayainya begitu cepat? 79 00:04:06,259 --> 00:04:08,259 Mereka tidak dikonfirmasi 80 00:04:08,259 --> 00:04:10,349 Sebuah kisah otentik telah dilaporkan 81 00:04:10,349 --> 00:04:13,349 Berdasarkan otoritas Ibnu Abbas, hal ini terbukti 82 00:04:13,349 --> 00:04:16,449 Ibnu Abbas radhiyallahu 'anhu berkata 83 00:04:16,449 --> 00:04:18,449 Saat dia mengatakan itu 84 00:04:18,449 --> 00:04:21,449 Mereka mengambilnya dan mengeluhkannya 85 00:04:21,449 --> 00:04:23,449 Dan mereka memberitahunya 86 00:04:23,449 --> 00:04:27,449 Bagaimana Anda mengetahui nasihat dan kasih sayang mereka padanya? 87 00:04:27,449 --> 00:04:31,449 Dia memberi tahu mereka nasihat mereka kepadanya dan kasih sayang mereka padanya 88 00:04:31,449 --> 00:04:33,449 Keinginan mereka untuk menyenangkan raja 89 00:04:33,449 --> 00:04:35,449 Dan berharap manfaatnya 90 00:04:35,449 --> 00:04:37,449 Jadi mereka mengirimkannya 91 00:04:37,449 --> 00:04:41,670 Ini adalah pengaturan dan pelestarian Musa oleh Tuhan 92 00:04:41,670 --> 00:04:43,670 Jawabannya menginspirasinya 93 00:04:43,670 --> 00:04:46,670 Dan mereka tergerak untuk mempercayainya 94 00:04:46,670 --> 00:04:50,699 Lalu ada pula yang membawanya ke pasar 95 00:04:50,699 --> 00:04:53,699 Mencari perawat basah untuk mencium payudaranya 96 00:04:53,699 --> 00:04:56,699 Dia telah mencapai puncak keputusasaannya 97 00:04:56,699 --> 00:04:59,699 Daripada mencari seseorang yang bisa menyusui 98 00:04:59,699 --> 00:05:03,699 Anak seringkali menolak ibu menyusui 99 00:05:03,699 --> 00:05:05,699 Dan dalam hal ini 100 00:05:05,699 --> 00:05:07,699 Ketika mereka diberitahu 101 00:05:07,699 --> 00:05:09,699 Ini adalah perawat perawat 102 00:05:09,699 --> 00:05:11,699 Mereka tidak akan melihat terlalu dekat 103 00:05:11,699 --> 00:05:14,699 Mereka tidak akan mencari detail ibu susu ini 104 00:05:14,699 --> 00:05:17,699 Tapi mereka akan langsung menemuinya 105 00:05:17,699 --> 00:05:20,699 Mungkin dia akan mencium payudaranya 106 00:05:20,699 --> 00:05:23,740 Rombongan ini pergi menjalankan misi 107 00:05:23,740 --> 00:05:26,740 Sulit baginya untuk kembali ke istana 108 00:05:26,740 --> 00:05:28,740 Dia gagal dalam misinya 109 00:05:28,740 --> 00:05:31,740 Mereka mengetahui penindasan Firaun 110 00:05:31,740 --> 00:05:34,740 Mereka harus mencarikan ibu susu untuknya 111 00:05:34,740 --> 00:05:37,740 Siapapun perawat basah ini 112 00:05:37,740 --> 00:05:40,740 Yang penting anak ini diam 113 00:05:40,740 --> 00:05:43,740 Dan dia mendapatkan nikmat dan keberkahan Firaun 114 00:05:43,740 --> 00:05:45,740 Uang dan sejenisnya 115 00:05:45,740 --> 00:05:50,019 Dan semua ini adalah rencana Tuhan bagi Musa 116 00:05:50,019 --> 00:05:52,019 Maka Musa kembali kepada ibunya 117 00:05:52,019 --> 00:05:54,019 Dihormati dan dihormati 118 00:05:54,019 --> 00:05:56,019 Ketakutan hilang dari hati ibunya 119 00:05:56,019 --> 00:05:59,089 Dengan kembali padanya dengan selamat 120 00:05:59,089 --> 00:06:01,089 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 121 00:06:01,089 --> 00:06:03,089 Saat adikmu berjalan dan berkata: 122 00:06:03,089 --> 00:06:06,089 Bolehkah saya mengarahkan Anda ke seseorang yang akan mensponsori dia? 123 00:06:06,089 --> 00:06:09,089 Jadi kami mengembalikanmu ke ibumu 124 00:06:09,089 --> 00:06:12,149 Agar kamu bisa mengetuknya dan tidak bersedih 125 00:06:12,149 --> 00:06:14,149 Dan Tuhan Yang Maha Esa berfirman 126 00:06:14,149 --> 00:06:16,149 Kami mengembalikannya kepada ibunya 127 00:06:16,149 --> 00:06:19,149 Agar kamu bisa mengetuknya dan tidak bersedih 128 00:06:19,149 --> 00:06:22,149 Dan untuk mengetahui bahwa janji Tuhan itu benar 129 00:06:22,149 --> 00:06:26,310 Namun kebanyakan dari mereka tidak mengetahuinya 130 00:06:26,310 --> 00:06:29,310 Ibnu Jarir al-Tabari, semoga Tuhan mengasihani dia, berkata 131 00:06:29,310 --> 00:06:31,310 Tuhan Yang Maha Kuasa berfirman sebutkan dia 132 00:06:31,310 --> 00:06:33,310 Kami mengembalikanmu kepada ibumu 133 00:06:33,310 --> 00:06:36,310 Setelah aku berada di tangan keluarga Firaun 134 00:06:36,310 --> 00:06:38,310 Jangan mengetuknya 135 00:06:38,310 --> 00:06:40,310 Semoga Anda aman dan terselamatkan 136 00:06:40,310 --> 00:06:42,310 Dari membunuh dan tenggelam dalam kesakitan 137 00:06:42,310 --> 00:06:45,310 Dan agar kamu tidak merasa sedih karena ketakutan 138 00:06:45,310 --> 00:06:48,470 Firaun harus membunuhmu 139 00:06:48,470 --> 00:06:51,470 Abu Zahra, semoga Tuhan mengasihani dia, berkata 140 00:06:51,470 --> 00:06:54,470 Manifestasi ketiga dari tujuan lainnya 141 00:06:54,470 --> 00:06:56,470 Ini adalah kembalinya dia ke ibunya 142 00:06:56,470 --> 00:06:58,470 Untuk dibesarkan di kamar bayinya 143 00:06:58,470 --> 00:07:00,470 Kasihanilah dia dan dia 144 00:07:00,470 --> 00:07:03,470 Karena ibunya tidak senang dengan dirinya sendiri 145 00:07:03,470 --> 00:07:05,470 Dengan berpisah dengannya, kecuali keselamatannya 146 00:07:05,470 --> 00:07:08,470 Dan karena dia menginginkannya untuk dirinya sendiri 147 00:07:08,470 --> 00:07:12,500 Seperti yang diinginkan setiap ibu yang penuh kasih 148 00:07:12,500 --> 00:07:14,500 Maka Tuhan Yang Maha Kuasa mengaturnya 149 00:07:14,500 --> 00:07:17,500 Untuk kembali ke sana dengan selamat 150 00:07:17,500 --> 00:07:21,500 Maka Tuhan Yang Maha Kuasa melarangnya untuk menyusui 151 00:07:21,500 --> 00:07:24,500 Orang-orang yang ada di rumah Firaun bingung mengenai perkaranya 152 00:07:24,500 --> 00:07:28,500 Itu sudah menjadi bagian dari hati mereka semua 153 00:07:28,500 --> 00:07:32,500 Namun Tuhan Yang Maha Esa mengutus mereka 154 00:07:32,500 --> 00:07:34,500 Saat adikmu berjalan dan berkata: 155 00:07:34,500 --> 00:07:37,500 Bolehkah saya mengarahkan Anda ke seseorang yang akan mensponsori dia? 156 00:07:37,500 --> 00:07:41,500 Artinya, barang siapa yang merawatnya dan menyusuinya untukmu 157 00:07:41,500 --> 00:07:44,500 Jadi dia memberinya ASI 158 00:07:44,500 --> 00:07:47,500 Dan siapa yang memikul beban pendidikan dan pelayanannya 159 00:07:47,500 --> 00:07:50,500 Dengan pemeliharaan ilahi ini 160 00:07:50,500 --> 00:07:52,500 Dia kembali ke ibunya 161 00:07:52,500 --> 00:07:54,500 Untuk membiarkan matanya melihatnya 162 00:07:54,500 --> 00:07:58,500 Kecemasannya hilang karena ketidakhadirannya darinya 163 00:07:58,500 --> 00:08:04,069 Kecemasan dan ketakutannya terhadapnya hilang 164 00:08:04,069 --> 00:08:06,069 Penderitaan Ummu Musa telah usai 165 00:08:06,069 --> 00:08:08,069 Ketakutan dan kesedihan hilang darinya 166 00:08:08,069 --> 00:08:11,069 Siapa yang bertobat karena kehilangan ayahnya 167 00:08:11,069 --> 00:08:16,069 Perpisahan di antara mereka tidak berlangsung lama, karena Tuhan mengasihaninya 168 00:08:16,069 --> 00:08:19,199 Al-Qushayri, semoga Tuhan mengasihani dia, berkata 169 00:08:19,199 --> 00:08:23,199 Penderitaannya tergantung pada kekuatan dan kelemahan pemiliknya 170 00:08:23,199 --> 00:08:26,199 Yang lebih kuat adalah 171 00:08:26,199 --> 00:08:28,199 Penderitaannya memuaskan 172 00:08:28,199 --> 00:08:30,199 Dan semakin lemah 173 00:08:30,199 --> 00:08:33,299 Penderitaannya lebih ringan 174 00:08:33,299 --> 00:08:35,299 Ibu Musa lemah 175 00:08:35,299 --> 00:08:38,299 Putranya kembali kepadanya beberapa hari kemudian 176 00:08:38,299 --> 00:08:41,299 Yakub lebih kuat dalam kondisinya 177 00:08:41,299 --> 00:08:46,299 Joseph tidak kembali kepadanya sampai bertahun-tahun kemudian 178 00:08:46,299 --> 00:08:51,480 Sifat ibu berbeda dengan sifat ayah 179 00:08:51,480 --> 00:08:53,480 Dalam keterikatan pada bayi 180 00:08:53,480 --> 00:08:56,480 Sang ibu lebih terikat pada anaknya 181 00:08:56,480 --> 00:08:58,480 Apalagi saat dia masih muda 182 00:08:58,480 --> 00:09:02,480 Oleh karena itu, datanglah petunjuk kenabian bagi wanita 183 00:09:02,480 --> 00:09:05,480 Jangan panik jika dia kehilangan tangannya 184 00:09:05,480 --> 00:09:08,480 Anda akan diberi pahala oleh Tuhan 185 00:09:08,480 --> 00:09:11,480 Nabi Muhammad SAW menyampaikan kabar baik tentang hal itu 186 00:09:11,480 --> 00:09:14,480 Di surga jika dia sabar dan mencari pahala 187 00:09:14,480 --> 00:09:17,480 Dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 188 00:09:17,480 --> 00:09:21,480 Tidak ada wanita yang memiliki kemajuan di tangannya 189 00:09:21,480 --> 00:09:23,480 Dia memiliki tiga anak 190 00:09:23,480 --> 00:09:26,480 Kecuali bahwa itu adalah tabir baginya dari api neraka 191 00:09:26,480 --> 00:09:29,539 Salah satu dari mereka berkata: 192 00:09:29,539 --> 00:09:32,539 Wahai Rasulullah, satu atau dua 193 00:09:32,539 --> 00:09:35,539 Dia bilang begitu dia mengulanginya dua kali 194 00:09:35,539 --> 00:09:38,539 Lalu dia berkata dan dua 195 00:09:38,539 --> 00:09:41,539 Dan dua dan dua 196 00:09:41,539 --> 00:09:44,860 Diriwayatkan oleh Al-Bukhari 197 00:09:44,860 --> 00:09:47,860 Ada hikmah lain yang Tuhan sebutkan kepada kita 198 00:09:47,860 --> 00:09:50,860 Dalam pernyataannya tentang Ummu Musa 199 00:09:50,860 --> 00:09:54,860 Kami akan menyebutkannya di episode berikutnya, Insya Allah 200 00:09:54,860 --> 00:09:59,789 Kami akan melanjutkannya pada pertemuan mendatang, Insya Allah 201 00:09:59,789 --> 00:10:02,789 Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam 202 00:10:03,789 --> 00:10:11,399 Kisah penderitaan wanita di zaman Musa as