1 00:00:00,240 --> 00:00:08,900 Ringkasan konsep Sunni 2 00:00:08,900 --> 00:00:11,900 Kebenaran tentang kesetiaan dan penolakan 3 00:00:11,900 --> 00:00:16,859 Kesetiaan adalah kemenangan, cinta dan kedekatan 4 00:00:16,859 --> 00:00:18,859 Dan lawannya adalah Al-Baraa 5 00:00:18,859 --> 00:00:21,920 Itu adalah jarak, kebencian dan permusuhan 6 00:00:21,920 --> 00:00:25,920 Kesetiaan dan kepolosan dicintai Tuhan Yang Maha Esa 7 00:00:25,920 --> 00:00:29,920 Dialah yang mengikuti dan kembali kepada-Nya, Maha Suci Dia 8 00:00:29,920 --> 00:00:33,920 Tidak ada cinta dan dukungan kecuali Tuhan Yang Maha Esa 9 00:00:33,920 --> 00:00:36,920 Dan kepada Rasul-Nya, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian 10 00:00:36,920 --> 00:00:38,920 Dan bagi orang-orang yang beriman 11 00:00:38,920 --> 00:00:42,920 Dan untuk setiap orang yang dikasihi Allah dan yang dikasihi Allah 12 00:00:42,920 --> 00:00:46,920 Dan kepolosan serta permusuhan terhadap setiap orang yang memusuhi Tuhan Yang Maha Esa 13 00:00:46,920 --> 00:00:49,979 Aku membencinya dan menjauhkannya 14 00:00:49,979 --> 00:00:51,979 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 15 00:00:51,979 --> 00:00:56,979 Walimu hanyalah Allah dan Rasul-Nya serta orang-orang yang beriman 16 00:00:56,979 --> 00:00:59,979 Alat kuantifikasi hanya ditunjukkan 17 00:00:59,979 --> 00:01:03,979 Namun, perwalian, cinta dan dukungan harus dibatasi 18 00:01:03,979 --> 00:01:05,980 Tentang mereka yang disebutkan dalam ayat tersebut 19 00:01:05,980 --> 00:01:09,019 Dan tidak bersalah terhadap orang lain 20 00:01:09,019 --> 00:01:12,019 Kata tauhid : Tiada Tuhan selain Allah 21 00:01:12,019 --> 00:01:17,019 Setengahnya adalah pengingkaran terhadap kemusyrikan dan umatnya, tidak ada tuhan 22 00:01:17,019 --> 00:01:21,019 Setengah lainnya adalah kesetiaan terhadap monoteisme dan umatnya 23 00:01:21,019 --> 00:01:23,079 Kecuali Tuhan 24 00:01:23,079 --> 00:01:27,079 Ada pembicaraan tentang kesetiaan dan pengingkaran dalam Al-Qur'an 25 00:01:27,079 --> 00:01:30,079 Lebih dari tiga ratus delapan puluh kali 26 00:01:30,079 --> 00:01:32,079 Tidak mengherankan 27 00:01:32,079 --> 00:01:35,079 Ini adalah metode semua nabi 28 00:01:35,079 --> 00:01:39,079 Dimana kesetiaan dan kepolosan mereka didasari oleh keimanan 29 00:01:39,079 --> 00:01:43,079 Cukuplah firman Tuhan Yang Maha Esa untuk menunjukkan hal ini 30 00:01:43,079 --> 00:01:49,079 Anda telah mempunyai teladan yang baik dalam diri Abraham dan orang-orang yang bersamanya 31 00:01:49,079 --> 00:01:57,079 Ketika mereka berkata kepada kaumnya, “Kami bebas dari kamu dan dari apa yang kamu sembah selain Allah.” 32 00:01:57,079 --> 00:01:59,079 Kami tidak percaya padamu 33 00:01:59,079 --> 00:02:03,079 Permusuhan dan kebencian muncul antara kami dan Anda selamanya 34 00:02:03,079 --> 00:02:07,209 Sampai Anda percaya pada Tuhan saja 35 00:02:07,209 --> 00:02:13,210 Oleh karena itu, seruan apa pun tidak berasal dari doktrin kesetiaan dan penolakan 36 00:02:13,210 --> 00:02:17,210 Ini adalah seruan yang bertentangan dengan pendekatan para nabi 37 00:02:17,210 --> 00:02:21,750 Loyalitas dan penolakan diterapkan dan berhasil 38 00:02:21,750 --> 00:02:28,620 Kesetiaan dan pengingkaran bukan sekedar konsep ilmiah teoretis 39 00:02:28,620 --> 00:02:32,620 Melainkan merupakan penerapan praktis orang beriman dalam realitas kehidupannya 40 00:02:32,620 --> 00:02:35,620 Itu terlihat dari tingkah laku dan kondisinya 41 00:02:35,620 --> 00:02:39,620 Seluruh agama Islam adalah serius dan tidak ada lelucon di dalamnya 42 00:02:39,620 --> 00:02:45,620 Sebagaimana difirmankan Tuhan Yang Maha Kuasa, itu adalah pernyataan yang tegas dan bukan main-main 43 00:02:45,620 --> 00:02:50,620 Kita diperintahkan untuk mengambilnya dengan paksa, sebagaimana diperintahkan Tuhan Yang Maha Esa 44 00:02:50,620 --> 00:02:54,620 Tuhan Yang Maha Kuasa bersabda bahwa Dia, saw, boleh hidup 45 00:02:54,620 --> 00:02:57,620 Ya Yahya, ambillah buku itu dengan kuat 46 00:02:57,620 --> 00:03:00,620 Dia berkata kepada Musa, saw 47 00:03:00,620 --> 00:03:07,620 Dan Kami tuliskan untuknya pada loh segala sesuatu teguran dan rincian segala sesuatunya 48 00:03:07,620 --> 00:03:12,620 Jadi ambillah dengan tegas dan perintahkan orang-orang Anda untuk mengambil yang terbaik darinya 49 00:03:12,620 --> 00:03:15,620 Aku akan menunjukkan kepadamu tempat tinggal orang-orang berdosa 50 00:03:15,620 --> 00:03:21,650 Agama menolak untuk mereduksi perintah-perintahnya menjadi pengetahuan yang dingin dalam pikiran yang abstrak 51 00:03:21,650 --> 00:03:26,650 Ketika waktunya untuk pengaplikasian tiba, ia menguap dan menghilang 52 00:03:26,650 --> 00:03:31,650 Tidak ada nilai bagi studi Islam di semua kurikulum dan institutnya 53 00:03:31,650 --> 00:03:35,650 Jika tindakan dan sikap tidak membuahkan hasil dalam kehidupan nyata 54 00:03:35,650 --> 00:03:38,650 Agama hanya ditentukan untuk tindakan 55 00:03:38,650 --> 00:03:45,650 Dan untuk mentransformasikan hati umat Islam menjadi negara yang menghasilkan gerakan dan posisi di lapangan 56 00:03:45,650 --> 00:03:52,650 Terutama pada doktrin kesetiaan dan pengingkaran yang merupakan ikatan keimanan yang paling kuat 57 00:03:52,650 --> 00:03:54,680 Itu demi kesetiaan dan kepolosan 58 00:03:54,680 --> 00:04:00,680 Para nabi, damai dan berkah beserta mereka, dan para pengikutnya terkadang dirugikan oleh kematian 59 00:04:00,680 --> 00:04:02,680 Terkadang penjara dan penyiksaan 60 00:04:02,680 --> 00:04:04,680 Dan terkadang di sisi negatif dan kontra 61 00:04:04,680 --> 00:04:07,680 Terkadang penyitaan uang 62 00:04:08,680 --> 00:04:15,680 Karena dia, Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan para sahabatnya terkepung di masyarakat selama tiga tahun. 63 00:04:15,680 --> 00:04:19,680 Karena dia, Abraham, saw, tidak mengakui ayahnya 64 00:04:19,680 --> 00:04:24,680 Dia mempersembahkan dirinya ke dalam api dan putranya untuk dikorbankan 65 00:04:24,680 --> 00:04:29,680 Demi kepentingannya, Hud, saw, menantang kaumnya dan berkata: 66 00:04:29,680 --> 00:04:37,680 Beliau bersabda, “Aku bersaksi tentang Allah, dan bersaksi bahwa aku tidak bersalah atas apa yang kamu persekutukan dengan selain Dia.” 67 00:04:37,680 --> 00:04:42,680 Maka mereka semua berkomplot melawan aku dan kamu tidak mau melihatnya 68 00:04:42,680 --> 00:04:44,680 Dan demi kesetiaan dan kepolosan 69 00:04:44,680 --> 00:04:50,680 Para nabi dan para pengikutnya meninggalkan tanah air mereka untuk melarikan diri demi agama mereka dari orang-orang kafir 70 00:04:50,680 --> 00:04:55,680 Demi kepentingannya, pasar jihad didirikan untuk melawan musuh-musuh Tuhan 71 00:04:55,680 --> 00:04:58,680 Nyawa dan uang dihabiskan untuk itu 72 00:04:58,680 --> 00:05:03,680 Sayangnya, saat ini kita melihat banyak orang dan beberapa mahasiswa sains 73 00:05:03,680 --> 00:05:06,680 Meskipun masalah ini sudah jelas 74 00:05:06,680 --> 00:05:12,680 Mereka mendukung musuh-musuh Tuhan dan mencintai agama dan sistem mereka yang bertentangan dengan hukum Tuhan 75 00:05:12,680 --> 00:05:15,680 Dan mereka mendukung mereka melawan umat Islam 76 00:05:15,680 --> 00:05:20,680 Mereka memberikan interpretasi dan pembenaran yang dingin terhadap posisi mereka 77 00:05:20,680 --> 00:05:25,680 Selain itu, mereka menghina orang-orang yang menerapkan apa yang telah mereka pelajari 78 00:05:25,680 --> 00:05:29,680 Sebagai penebusan terhadap orang-orang musyrik yang terlihat jelas terhadap umat Islam 79 00:05:29,680 --> 00:05:33,680 Kita milik Allah dan kepada-Nya kita kembali 80 00:05:33,680 --> 00:05:39,959 Koneksi dan koneksi di masa pra-Islam dan di Islam 81 00:05:39,959 --> 00:05:47,759 Pandangan Islam tentang ikatan dan ikatan berbeda dengan pandangan-pandangan yang tersebar pada masa pra-Islam 82 00:05:47,759 --> 00:05:52,759 Dimana pada zaman pra Islam terkadang membuat adanya hubungan antara darah dan garis keturunan 83 00:05:52,759 --> 00:05:55,759 Dan terkadang itu adalah tanah dan tanah air 84 00:05:55,759 --> 00:05:58,759 Ketiga, rakyat dan marga 85 00:05:58,759 --> 00:06:01,759 Keempat, ras, gender, dan bahasa 86 00:06:01,759 --> 00:06:04,759 Kelima, kerajinan dan kelas 87 00:06:04,759 --> 00:06:07,759 Keenam: kepentingan bersama 88 00:06:07,759 --> 00:06:11,759 Atau sejarah yang sama atau takdir yang sama 89 00:06:11,759 --> 00:06:13,759 Dan seterusnya 90 00:06:13,759 --> 00:06:17,759 Semua hubungan ini adalah gagasan yang bodoh 91 00:06:17,759 --> 00:06:21,759 Apakah mereka tersebar atau bergabung bersama 92 00:06:21,759 --> 00:06:23,819 Adapun Islam 93 00:06:23,819 --> 00:06:29,819 Beliau menempatkan ikatan agama dan kepercayaan di atas semua ikatan dan koneksi tersebut 94 00:06:29,819 --> 00:06:32,819 Atas dasar itu, loyalitas dan penolakan didasarkan 95 00:06:32,819 --> 00:06:34,819 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 96 00:06:34,819 --> 00:06:36,819 Oh semuanya 97 00:06:36,819 --> 00:06:40,819 Kami menciptakan kamu dari seorang laki-laki dan seorang perempuan 98 00:06:40,819 --> 00:06:45,819 Dan Kami menjadikan kamu berbangsa-bangsa dan bersuku-suku agar kamu mengetahui 99 00:06:45,819 --> 00:06:49,819 Orang yang paling mulia di sisi Allah adalah orang yang paling bertakwa 100 00:06:49,819 --> 00:06:52,819 Tuhan Maha Mengetahui lagi Maha Mengetahui 101 00:06:52,819 --> 00:06:54,819 Dan Tuhan Yang Maha Esa berfirman 102 00:06:54,819 --> 00:06:58,819 Anda tidak akan menemukan orang-orang yang beriman kepada Tuhan dan Hari Akhir 103 00:06:58,819 --> 00:07:03,819 Mereka menyukai orang-orang yang menentang Allah dan Rasul-Nya 104 00:07:03,819 --> 00:07:09,819 Sekalipun mereka adalah ayah, anak laki-laki, saudara laki-laki, atau klan mereka 105 00:07:09,819 --> 00:07:13,819 Mereka memiliki iman yang tertulis di dalam hati mereka 106 00:07:13,819 --> 00:07:16,819 Dia mendukung mereka dengan semangatnya 107 00:07:16,819 --> 00:07:23,819 Dan Dia akan memasukkan mereka ke dalam surga-surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, di situlah mereka kekal selama-lamanya 108 00:07:23,819 --> 00:07:26,819 Semoga Tuhan meridhoi mereka dan mereka ridha terhadapnya 109 00:07:26,819 --> 00:07:29,819 Mereka adalah Hizbullah 110 00:07:29,819 --> 00:07:33,819 Memang benar, Hizbullah adalah kelompok yang sukses 111 00:07:33,819 --> 00:07:36,819 Dia berkata tentang Abraham, saw 112 00:07:36,819 --> 00:07:39,819 Dan Abraham tidak meminta pengampunan untuk ayahnya 113 00:07:39,819 --> 00:07:43,819 Kecuali janji yang dia janjikan padanya 114 00:07:43,819 --> 00:07:49,980 Ketika menjadi jelas baginya bahwa dia adalah musuh Tuhan, dia tidak mengakuinya 115 00:07:49,980 --> 00:07:56,980 Ketika Tuhan Yang Maha Esa ingin mengenalkan umat Islam pada bangsanya yang mempersatukan mereka sepanjang zaman 116 00:07:56,980 --> 00:08:00,980 Sebutkan rasul dan pengikutnya pada waktu yang berbeda 117 00:08:00,980 --> 00:08:08,980 Kemudian dia berkata, “Bangsamu ini adalah satu bangsa, dan akulah Tuhanmu, maka sembahlah aku.” 118 00:08:08,980 --> 00:08:13,980 Dia tidak memberi tahu orang-orang Arab bahwa bangsamu adalah bangsa Arab 119 00:08:13,980 --> 00:08:15,980 Seperti yang diserukan oleh kaum nasionalis 120 00:08:15,980 --> 00:08:18,980 Juga tidak bagi bangsa Persia, Romawi, atau Yahudi 121 00:08:18,980 --> 00:08:23,980 Bangsa Anda adalah Persia, Romawi, atau Yahudi 122 00:08:23,980 --> 00:08:27,980 Bangsa Islam berada dalam keseimbangan Tuhan Yang Maha Esa 123 00:08:27,980 --> 00:08:30,980 Termasuk pengikut para Rasul sepanjang zaman 124 00:08:30,980 --> 00:08:34,980 Siapa pun yang menginginkan jalan lain untuk dirinya sendiri, biarkan dia mengambilnya 125 00:08:34,980 --> 00:08:38,980 Tapi jangan katakan bahwa saya seorang Muslim 126 00:08:38,980 --> 00:08:41,750 Kebangsaan 127 00:08:41,750 --> 00:08:46,289 Kebangsaan dan keyakinan seorang Muslim 128 00:08:46,289 --> 00:08:50,289 Ini bukan negara, ras, warna kulit atau bahasanya 129 00:08:50,289 --> 00:08:54,289 Setiap orang yang beriman kepada Tuhan Yang Maha Esa bersatu dengan-Nya 130 00:08:54,289 --> 00:08:57,289 Dia bersaksi bahwa tidak ada Tuhan selain Tuhan 131 00:08:57,289 --> 00:08:59,289 Dan bahwa Muhammad adalah Utusan Allah 132 00:08:59,289 --> 00:09:03,289 Dia memiliki kewarganegaraan yang dia cintai 133 00:09:03,289 --> 00:09:06,289 Dia setia dan bermusuhan berdasarkan itu 134 00:09:06,289 --> 00:09:10,350 Katakanlah, “Haruskah aku mengambil wali selain Allah?” 135 00:09:10,350 --> 00:09:17,860 Tautan paling terkenal yang bertentangan dengan doktrin kesetiaan dan pengingkaran dalam Islam 136 00:09:17,860 --> 00:09:22,539 Setiap ikatan terikat oleh kesetiaan dan penolakan 137 00:09:22,539 --> 00:09:24,539 Dan cinta dan kemenangan 138 00:09:24,539 --> 00:09:27,539 Tak lain adalah ikatan tauhid dan keimanan 139 00:09:27,539 --> 00:09:31,539 Ini adalah salah satu ikatan pra-Islam yang disebutkan sebelumnya 140 00:09:31,539 --> 00:09:33,539 Tautan yang paling terkenal 141 00:09:34,539 --> 00:09:38,539 Nasionalisme Arab dan populisme Persia 142 00:09:38,539 --> 00:09:41,539 Nasionalisme dan kemanusiaan 143 00:09:41,539 --> 00:09:43,539 Dan seterusnya 144 00:09:43,539 --> 00:09:46,539 Pemilik salah satu tautan ini 145 00:09:46,539 --> 00:09:52,539 Dia membatasi cinta, dukungan, dan kesetiaannya pada orang-orang yang memiliki ikatan yang sama dengannya 146 00:09:52,539 --> 00:09:55,539 Sekalipun dia seorang Kristen atau Yahudi 147 00:09:55,539 --> 00:09:59,539 Atau seorang esoteris atau komunis atheis 148 00:09:59,539 --> 00:10:03,539 Sebagai imbalannya, dia memusuhi orang-orang yang tidak sependapat dengannya dalam pergaulan 149 00:10:03,539 --> 00:10:06,539 Sekalipun dia adalah seorang Muslim monoteis 150 00:10:06,539 --> 00:10:11,620 Ini jelas menyesatkan, seperti yang telah kami jelaskan 151 00:10:11,620 --> 00:10:13,620 Asosiasi Nasional 152 00:10:13,620 --> 00:10:19,129 Ini adalah ikatan pra-Islam yang paling terkenal yang disebutkan di atas 153 00:10:19,129 --> 00:10:23,129 Masuk akal untuk memiliki satu tanah air 154 00:10:23,129 --> 00:10:25,129 Itu adalah keseimbangan cinta dan benci 155 00:10:25,129 --> 00:10:27,129 Baik yang loyalis maupun yang bermusuhan 156 00:10:27,129 --> 00:10:30,129 Siapa pun yang memegang kewarganegaraan negara ini atau itu 157 00:10:30,129 --> 00:10:32,129 Dia memiliki cinta dan kesetiaan 158 00:10:32,129 --> 00:10:35,129 Sekalipun dia kafir atau munafik 159 00:10:35,129 --> 00:10:39,129 Dia diberi prioritas di atas anggota negara lain 160 00:10:39,129 --> 00:10:41,129 Untuk kehormatan, bantuan dan kemenangan 161 00:10:41,129 --> 00:10:46,129 Sekalipun orang yang jauh itu adalah seorang muslim yang bersatu, shaleh, dan shaleh 162 00:10:46,129 --> 00:10:49,129 Bukan rahasia lagi kalau persepsi ini kontradiktif 163 00:10:49,129 --> 00:10:53,129 Konsep Islam dan doktrin kesetiaan dan pengingkaran 164 00:10:53,129 --> 00:10:55,159 Ini tidak berarti demikian 165 00:10:55,159 --> 00:10:58,159 Menyalahkan seseorang karena mencintai negaranya 166 00:10:58,159 --> 00:11:01,159 Dan negara tempat dia dilahirkan dan dibesarkan 167 00:11:01,159 --> 00:11:04,159 Ini bukan tempat untuk kritik atau penyangkalan kami 168 00:11:04,159 --> 00:11:07,159 Tapi kritik dan penolakan 169 00:11:07,159 --> 00:11:10,159 Dan untuk menawarkan kesetiaan kepada negara dan rakyatnya 170 00:11:10,159 --> 00:11:13,159 Tentang kesetiaan kepada Islam dan Muslim 171 00:11:13,159 --> 00:11:16,159 Jika warganya baik dan bertakwa 172 00:11:16,159 --> 00:11:19,159 Ini lebih baik daripada bagus 173 00:11:19,159 --> 00:11:21,159 Tidak ada teguran bagi siapa pun yang menemukan kecenderungan 174 00:11:21,159 --> 00:11:25,159 Kepada orang-orang muslim yang shaleh dari sanak saudaranya dan orang-orang di negaranya 175 00:11:25,159 --> 00:11:29,159 Namun tidak boleh memberikannya kepada orang yang lebih fit darinya 176 00:11:29,159 --> 00:11:31,159 Meski jaraknya jauh 177 00:11:31,159 --> 00:11:34,929 Kebenaran kesetiaan terhadap tanah air 178 00:11:34,929 --> 00:11:36,929 Untuk pendukung patriotisme 179 00:11:36,929 --> 00:11:41,269 Jika kita mengikuti konsep patriotisme 180 00:11:41,269 --> 00:11:44,269 Jika kita menemukan sumbernya di Barat yang sekuler 181 00:11:44,269 --> 00:11:47,269 Yang memisahkan hubungan politik 182 00:11:47,269 --> 00:11:49,269 Tentang hubungan keagamaan 183 00:11:49,269 --> 00:11:52,269 Ini menggantikan kesetiaan kepada Tuhan dan agama 184 00:11:52,269 --> 00:11:55,269 Dia mengutamakannya di atas kesetiaan lainnya 185 00:11:55,269 --> 00:11:58,269 Jadi apa yang diinginkan para pendukung patriotisme? 186 00:11:58,269 --> 00:12:01,269 Mereka menyerukan kesetiaan kepadanya dan bukan kepada orang lain 187 00:12:01,269 --> 00:12:04,269 Apakah ini tanah air? 188 00:12:04,269 --> 00:12:07,269 Ibu Imranah atau ibu kaumnya 189 00:12:07,269 --> 00:12:09,269 Dan seterusnya 190 00:12:09,269 --> 00:12:11,269 Itu adalah konsep yang tidak jelas 191 00:12:11,269 --> 00:12:14,269 Dia melindungi dirinya dengan itu, dan orang-orang munafik bersembunyi di belakangnya 192 00:12:14,269 --> 00:12:17,269 orang-orang berpengaruh di sebagian besar negara 193 00:12:17,269 --> 00:12:20,269 Untuk melewati dia perbudakan orang atas namanya 194 00:12:20,269 --> 00:12:23,269 Untuk penguasa tunggal mereka yang memerintah negara 195 00:12:23,269 --> 00:12:26,429 Dan kepada kelompoknya yang mengelilinginya 196 00:12:26,429 --> 00:12:28,429 Kebenaran dari panggilan ini 197 00:12:28,429 --> 00:12:31,429 Mereka setia kepada penguasa dan negaranya 198 00:12:31,429 --> 00:12:34,429 Sekalipun itu menimbulkan kerugian 199 00:12:34,429 --> 00:12:37,429 Tentang negara dan warganya 200 00:12:37,429 --> 00:12:40,429 Ini adalah seruan yang terdistorsi dalam banyak hal 201 00:12:40,429 --> 00:12:42,429 Dari negara-negara Muslim 202 00:12:42,429 --> 00:12:44,429 Para pendukungnya tidak tulus 203 00:12:44,429 --> 00:12:46,429 Dalam klaim mereka tentang patriotisme 204 00:12:46,429 --> 00:12:48,429 Faktanya, mereka adalah apa adanya 205 00:12:48,429 --> 00:12:50,429 Musuh tanah air 206 00:12:50,429 --> 00:12:53,429 Mereka hanya peduli pada kepentingan pribadinya 207 00:12:53,429 --> 00:12:57,429 Meski melalui pengkhianatan dan penipuan 208 00:12:57,429 --> 00:13:00,429 Kepada musuh-musuh tanah air yang mengintai di dalamnya 209 00:13:00,429 --> 00:13:04,490 Kemanusiaan 210 00:13:04,490 --> 00:13:09,019 Ini adalah konsep lain dari ketidaktahuan 211 00:13:09,019 --> 00:13:13,019 Yang bertentangan dengan ikatan iman dan tauhid 212 00:13:13,019 --> 00:13:16,019 Ia menyerukan pembubaran asosiasi ini 213 00:13:16,019 --> 00:13:18,019 Tempatnya ikatan agama 214 00:13:18,019 --> 00:13:21,019 Karena mereka mengklaim hal itu menyatukan orang 215 00:13:21,019 --> 00:13:23,019 Dan jangan pisahkan mereka 216 00:13:23,019 --> 00:13:26,019 Manusia mana pun dalam imajinasi dan klaimnya 217 00:13:26,019 --> 00:13:29,019 Dia adalah saudaramu, meskipun dia kafir 218 00:13:29,019 --> 00:13:32,019 Apakah dia seorang atheis atau seorang Kristen 219 00:13:32,019 --> 00:13:35,019 Atau Yahudi atau Budha 220 00:13:35,019 --> 00:13:37,019 Atau Hindu dll 221 00:13:37,019 --> 00:13:40,019 Mereka semua berpendapat demikian 222 00:13:40,019 --> 00:13:42,059 Mereka adalah saudara-saudaramu 223 00:13:42,059 --> 00:13:44,059 Ini adalah panggilan yang tidak valid 224 00:13:44,059 --> 00:13:46,059 Dan tidak realistis 225 00:13:46,059 --> 00:13:48,059 Tidak mungkin menyatukan orang secara nyata 226 00:13:48,059 --> 00:13:50,059 Tentang asosiasi ini 227 00:13:50,059 --> 00:13:52,059 Dan penghapusan ikatan agama 228 00:13:52,059 --> 00:13:56,059 Hal ini bertentangan dengan hukum Tuhan di bumi 229 00:13:56,059 --> 00:13:58,059 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 230 00:13:58,059 --> 00:14:03,059 Seandainya Tuhanmu menghendaki, niscaya Dia menjadikan umat manusia satu kaum 231 00:14:03,059 --> 00:14:06,059 Dan mereka masih berbeda 232 00:14:06,059 --> 00:14:08,059 Kecuali atas rahmat Tuhanmu 233 00:14:08,059 --> 00:14:10,059 Itu sebabnya dia menciptakannya 234 00:14:10,059 --> 00:14:12,059 Dan firman Tuhanmu telah tergenapi 235 00:14:12,059 --> 00:14:15,059 Aku akan mengisi neraka dengan surga 236 00:14:15,059 --> 00:14:18,059 Dan semua orang 237 00:14:18,059 --> 00:14:20,059 Tuhan Yang Maha Esa telah memutuskan 238 00:14:20,059 --> 00:14:22,059 Advokasi permanen di kalangan orang-orang kebenaran 239 00:14:22,059 --> 00:14:24,059 Dan orang-orang yang batil 240 00:14:24,059 --> 00:14:26,059 Dalam kehidupan duniawi ini 241 00:14:26,059 --> 00:14:28,059 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 242 00:14:28,059 --> 00:14:30,059 Dan jika Tuhan belum membayar 243 00:14:30,059 --> 00:14:32,059 Orang satu sama lain 244 00:14:32,059 --> 00:14:34,059 Silo dihancurkan dan dijual 245 00:14:34,059 --> 00:14:36,059 Dan doa 246 00:14:36,059 --> 00:14:38,059 Dan masjid 247 00:14:38,059 --> 00:14:41,059 Ada masjid-masjid yang sering menyebut nama Tuhan 248 00:14:41,059 --> 00:14:43,059 Dan semoga Tuhan menolong kita 249 00:14:43,059 --> 00:14:45,059 Tuhanlah yang membantunya 250 00:14:45,059 --> 00:14:48,059 Tuhan itu kuat dan perkasa 251 00:14:48,059 --> 00:14:50,059 Jadi serukanlah pada kemanusiaan 252 00:14:50,059 --> 00:14:52,059 Kontradiksi dengan hukum Tuhan 253 00:14:52,059 --> 00:14:55,059 Ini bertentangan dengan doktrin kesetiaan dan penolakan 254 00:14:55,059 --> 00:14:59,059 Hukum jihad demi Allah diganggu 255 00:14:59,059 --> 00:15:02,889 Pola makan pra-Islam 256 00:15:02,889 --> 00:15:05,690 pola makan 257 00:15:05,690 --> 00:15:08,690 Berasal dari panas intim dan air 258 00:15:08,690 --> 00:15:10,690 Dan Ali 259 00:15:10,690 --> 00:15:12,690 Diet itu untuk jiwa 260 00:15:12,690 --> 00:15:15,690 Dan pola makan ikatan pra-Islam 261 00:15:15,690 --> 00:15:18,690 Sumbernya adalah panas yang mengiritasi jiwa 262 00:15:18,690 --> 00:15:21,879 Karena kurang beruntung atau permintaannya 263 00:15:21,879 --> 00:15:23,879 Dan pola makan pra-Islam 264 00:15:23,879 --> 00:15:26,879 Hal ini sesuai dengan firman Tuhan Yang Maha Esa 265 00:15:26,879 --> 00:15:30,879 Ketika orang-orang kafir ditempatkan dalam hati mereka semangat 266 00:15:30,879 --> 00:15:32,909 Pola makan pra-Islam 267 00:15:32,909 --> 00:15:34,909 Tidak diragukan lagi 268 00:15:34,909 --> 00:15:37,909 Dia mengagungkan doktrin kesetiaan dan penolakan 269 00:15:37,909 --> 00:15:40,909 Dimana pemiliknya menyediakan makanan untuk dirinya sendiri 270 00:15:40,909 --> 00:15:42,909 Atau kepada syekhnya 271 00:15:42,909 --> 00:15:44,909 Atau untuk suku dan kelompoknya 272 00:15:44,909 --> 00:15:46,909 Atau ke negaranya 273 00:15:46,909 --> 00:15:49,909 Diet menawarkan semua hal ini 274 00:15:49,909 --> 00:15:52,909 Atau salah satunya adalah diet Tuhan Yang Maha Esa 275 00:15:52,909 --> 00:15:54,909 Dan putranya 276 00:15:54,909 --> 00:15:56,909 Diet mungkin dibingungkan dengan Tuhan Yang Maha Esa 277 00:15:56,909 --> 00:16:00,909 Diet pra-Islam ini atau salah satunya 278 00:16:00,909 --> 00:16:02,909 Seperti yang diklaim beberapa orang 279 00:16:02,909 --> 00:16:06,909 Ia bangkit dari perlindungan terhadap Tuhan Yang Maha Esa dan agamanya 280 00:16:06,909 --> 00:16:08,909 Tapi dia benar-benar bangkit 281 00:16:08,909 --> 00:16:11,980 Diet untuk selain Tuhan Yang Maha Esa 282 00:16:11,980 --> 00:16:14,980 Nabi Muhammad SAW diremehkan 283 00:16:14,980 --> 00:16:16,980 Pola makan pra-Islam 284 00:16:16,980 --> 00:16:18,980 Hal yang paling meremehkan katanya 285 00:16:18,980 --> 00:16:21,980 Siapa yang terhibur dengan penghiburan ketidaktahuan? 286 00:16:21,980 --> 00:16:23,980 Jadi dia menggigitnya dengan ayahnya 287 00:16:23,980 --> 00:16:26,039 Dan jangan 288 00:16:26,039 --> 00:16:28,039 Film ini disutradarai oleh Al-Nasa'i dan Ahmad 289 00:16:28,039 --> 00:16:31,100 Hal ini dibuktikan oleh Al-Albani 290 00:16:31,100 --> 00:16:34,100 Pernyataannya mengungkapkan penghiburan dengan penghiburan pada masa pra-Islam 291 00:16:34,100 --> 00:16:38,100 Maksudnya, beliau bangga dengan bapak dan kakeknya dari kalangan pra Islam 292 00:16:38,100 --> 00:16:40,100 Dia menghubungkan dirinya dengan mereka 293 00:16:40,100 --> 00:16:44,100 Konon yang dimaksud adalah seseorang yang fanatik terhadap masyarakat kotanya 294 00:16:44,100 --> 00:16:47,100 Atau doktrin atau metodenya 295 00:16:47,100 --> 00:16:51,100 Jadi, ada cabang kebodohan di dalamnya 296 00:16:51,100 --> 00:16:53,100 Dan dia berkata, jadi gigit dia 297 00:16:53,100 --> 00:16:55,100 Artinya, mereka menghinanya 298 00:16:55,100 --> 00:16:57,100 Mereka adalah ayahnya, dan jangan takut 299 00:16:57,100 --> 00:16:59,100 Artinya, jerawat ayahnya 300 00:16:59,100 --> 00:17:03,100 Maksudku, katakan padanya sejujurnya, tanpa eufemisme 301 00:17:03,100 --> 00:17:06,099 Aku akan gigit penis ayahmu 302 00:17:06,099 --> 00:17:10,099 Ini termasuk melecehkannya dan menggunakan bahasa yang buruk 303 00:17:10,099 --> 00:17:13,099 Untuk mencegah dia dari tindakan kejinya 304 00:17:13,099 --> 00:17:19,099 Hingga ia jera dan mengembalikan kesetiaannya kepada orang-orang beriman yang berpegang teguh pada tali Allah dan Rasul-Nya 305 00:17:19,099 --> 00:17:24,259 Dia meninggalkan pola makan pra-Islam ini 306 00:17:24,259 --> 00:17:26,259 Istilahnya kita dan yang lain 307 00:17:26,259 --> 00:17:29,630 Itu adalah istilah yang menyimpang 308 00:17:29,630 --> 00:17:35,630 Dalam beberapa tahun terakhir, hal ini mulai terlihat melemahkan doktrin kesetiaan dan penolakan 309 00:17:35,630 --> 00:17:38,630 Dan itu menjadi membingungkan dan membingungkan 310 00:17:38,630 --> 00:17:44,630 Dimana penuturnya merasa malu atas keretakan tersebut dengan menggambarkan mereka yang belum masuk Islam sebagai orang kafir dan musyrik. 311 00:17:44,630 --> 00:17:46,630 Jadi, mereka yang berpakaian 312 00:17:46,630 --> 00:17:51,630 Yaitu pengenalan nama-nama alternatif terhadap nama orang kafir atau kafir 313 00:17:51,630 --> 00:17:56,630 Seperti mengatakan non-Muslim saja 314 00:17:56,630 --> 00:18:01,630 Ketika mereka melihat ada kejujuran dan ketegasan dalam penamaan ini 315 00:18:01,630 --> 00:18:03,630 Menurut imajinasi mereka 316 00:18:03,630 --> 00:18:06,630 Ubah itu ke kata lain 317 00:18:06,630 --> 00:18:10,630 Maka mereka berpaling dari Al-Qur’an dengan menyebut mereka kafir 318 00:18:10,630 --> 00:18:17,630 Hal ini karena rasa malu di hati mereka terhadap ayat-ayat yang bertentangan dengan dugaan seruan kemanusiaan 319 00:18:17,630 --> 00:18:20,630 Dan Tuhan Yang Maha Esa berfirman 320 00:18:20,630 --> 00:18:26,630 Kitab yang Kami turunkan kepadamu, maka janganlah kamu merasa malu karenanya 321 00:18:26,630 --> 00:18:30,630 Untuk memperingatkan dan mengingatkan orang-orang yang beriman 322 00:18:30,630 --> 00:18:33,730 Begitu pula dengan mereka yang memiliki patriotisme pra-Islam 323 00:18:33,730 --> 00:18:36,730 Istilah yang mereka maksud adalah yang lain 324 00:18:36,730 --> 00:18:38,730 Siapa yang bukan warga negaranya 325 00:18:38,730 --> 00:18:41,730 Sekalipun dia adalah seorang Muslim yang saleh 326 00:18:41,730 --> 00:18:44,730 Ini merupakan makna yang berbeda dengan makna sebelumnya 327 00:18:44,730 --> 00:18:49,730 Namun merupakan sebuah tindakan yang mencurahkan semangat dan fanatismenya terhadap tanah air 328 00:18:49,730 --> 00:18:52,730 Ini menghancurkan doktrin kesetiaan dan penolakan 329 00:18:52,730 --> 00:18:57,730 Yang menjadi dasar pengembalian dan pengembalian 330 00:18:57,730 --> 00:19:01,069 Sektarianisme 331 00:19:01,069 --> 00:19:09,809 Sektarianisme berarti pembagian orang-orang dalam suatu masyarakat atau negara menjadi dua atau beberapa sekte 332 00:19:09,809 --> 00:19:16,809 Entah karena agama, jenis kelamin, bangsa, bahasa, dan sebagainya 333 00:19:16,809 --> 00:19:19,809 Dalam neraca syariah ada dua jenis 334 00:19:19,809 --> 00:19:25,809 Pertama, sektarianisme terpuji yang dicintai Tuhan Yang Maha Esa 335 00:19:25,809 --> 00:19:28,809 Hal ini didasarkan pada agama dan kepercayaan 336 00:19:29,809 --> 00:19:32,809 Penganut monoteistik adalah sebuah sekte 337 00:19:32,809 --> 00:19:38,809 Dan suatu bangsa di atas segala bangsa yang menentangnya, termasuk bangsa-bangsa yang kafir dan munafik 338 00:19:38,809 --> 00:19:43,839 Hal yang sama telah disebutkan dalam lebih dari satu ayat Kitab Allah 339 00:19:43,839 --> 00:19:47,839 Tuhan Yang Maha Kuasa menyampaikan sebuah cerita tentang Shuaib, saw 340 00:19:47,839 --> 00:19:56,839 Dan jika sebagian dari kalian beriman dengan apa yang diutus dengan membawaku, dan sebagian lagi tidak beriman 341 00:19:56,839 --> 00:20:02,839 Maka bersabarlah hingga Allah menjadi hakim di antara kita, dan Dialah sebaik-baik hakimnya 342 00:20:02,839 --> 00:20:11,839 Dan Allah SWT berfirman, “Kemudian sekelompok Bani Israil beriman dan kelompok tersebut kafir.” 343 00:20:11,839 --> 00:20:16,970 Dan tentang kelompok mukmin versus kelompok munafik 344 00:20:16,970 --> 00:20:18,970 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 345 00:20:18,970 --> 00:20:27,970 Kemudian, setelah kesedihan, Dia menurunkan kepadamu ketenangan dan rasa kantuk, yang mengalahkan sekelompok kamu 346 00:20:27,970 --> 00:20:37,970 Dan kelompok yang terobsesi pada dirinya sendiri meyakini Tuhan selain kebenaran, keyakinan orang-orang jahil 347 00:20:37,970 --> 00:20:42,160 Dibolehkan menggunakan sektarianisme dalam pengertian ini 348 00:20:42,160 --> 00:20:46,160 Dan banggalah tanpa ragu atau malu 349 00:20:46,160 --> 00:20:52,160 Tidak ada pertemuan antara kedua sekte, tidak ada kesetiaan, tidak ada cinta, tidak ada dukungan 350 00:20:52,160 --> 00:20:55,160 Sebaliknya, ada kepolosan dan permusuhan di antara mereka 351 00:20:55,160 --> 00:21:04,160 Orang-orang beriman tidak memperdulikan kecurigaan orang-orang sesat yang mengasingkan masyarakat bahwa mereka adalah pendakwah sektarian 352 00:21:04,160 --> 00:21:09,160 Mereka menginginkan perang saudara karena orang-orang kafir bukanlah bangsa kami 353 00:21:09,160 --> 00:21:11,160 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 354 00:21:11,160 --> 00:21:14,160 Dia bukan salah satu keluargamu 355 00:21:14,160 --> 00:21:19,160 Dan berperanglah dengan orang-orang kafir jika syarat-syaratnya terpenuhi dan tidak ada halangan 356 00:21:19,160 --> 00:21:22,160 Itu adalah bagian dari jihad demi Tuhan 357 00:21:22,160 --> 00:21:25,160 Yang merupakan puncak punuk Islam 358 00:21:25,160 --> 00:21:32,160 Anehnya, orang-orang sesat ini adalah kaum Syiah, sekularis, liberal, dan munafik 359 00:21:32,160 --> 00:21:35,160 Mereka sangat sektarian 360 00:21:35,160 --> 00:21:38,160 Mereka menolak untuk mendengarkan orang-orang yang benar 361 00:21:38,160 --> 00:21:44,259 Lalu mengapa hal itu dibolehkan bagi mereka sedangkan mereka munkar dan haram bagi orang-orang yang benar? 362 00:21:44,259 --> 00:21:49,640 Demikian pula Ahl al-Sunnah wal-Jama`ah adalah sekte yang menang 363 00:21:49,640 --> 00:21:52,640 Berlawanan dengan sekte orang-orang yang suka tingkah dan sesat 364 00:21:52,640 --> 00:21:58,640 Dan termasuk dalam sekte yang terpuji dan dicintai Tuhan Yang Maha Esa 365 00:21:58,640 --> 00:22:02,640 Ini adalah sesuatu yang harus dihargai dan didukung 366 00:22:02,640 --> 00:22:05,670 Dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 367 00:22:05,670 --> 00:22:10,930 Sekelompok bangsa saya terus berpegang teguh pada kebenaran 368 00:22:10,930 --> 00:22:13,180 Diriwayatkan oleh Muslim 369 00:22:13,180 --> 00:22:17,180 Sektarianisme jugalah yang dipuji namun tidak dikutuk 370 00:22:17,180 --> 00:22:23,180 Tidak ada keberagaman dalam golongan umat beriman menurut tugas dan spesialisasi 371 00:22:23,180 --> 00:22:25,180 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 372 00:22:25,180 --> 00:22:30,180 Dan orang-orang beriman tidak akan melarikan diri seluruhnya 373 00:22:30,180 --> 00:22:36,180 Kalau tidak sekelompok orang dari setiap kelompoknya memperoleh pemahaman dalam agama 374 00:22:36,180 --> 00:22:41,180 Dan untuk memperingatkan kaumnya ketika mereka kembali kepada mereka, agar mereka waspada 375 00:22:41,180 --> 00:22:43,180 Dan seperti yang dia katakan 376 00:22:43,180 --> 00:22:47,180 Dan jika kamu termasuk di antara mereka, maka dirikanlah shalat untuk mereka 377 00:22:47,180 --> 00:22:52,180 Sekelompok dari mereka menemui Anda dan mengambil senjata mereka 378 00:22:52,180 --> 00:22:57,180 Jika mereka sujud, biarlah mereka berada di belakangmu 379 00:22:57,180 --> 00:23:03,180 Dan jika ada kelompok lain yang datang dan belum salat, biarlah mereka salat bersamamu 380 00:23:03,180 --> 00:23:06,180 Biarkan mereka berhati-hati dan mengambil senjatanya 381 00:23:06,180 --> 00:23:08,470 Kedua 382 00:23:08,470 --> 00:23:11,470 Sektarianisme yang tercela dan terlarang 383 00:23:11,470 --> 00:23:15,470 Ini mencakup semua sekte kafir dan munafik 384 00:23:15,470 --> 00:23:22,470 Hal ini juga mencakup sektarianisme, yang menyebabkan perbedaan di antara umat Islam dan keberpihakan serta perpecahan mereka 385 00:23:22,470 --> 00:23:26,470 Bahkan mungkin menyebabkan orang-orang beriman saling bertengkar 386 00:23:26,470 --> 00:23:30,470 Apa yang dikenal dengan perang perselisihan atau perang saudara 387 00:23:30,470 --> 00:23:35,470 Ini adalah hal-hal yang harus dihindari dan diwaspadai oleh orang beriman 388 00:23:35,470 --> 00:23:37,470 Dan berusaha untuk memadamkannya 389 00:23:37,470 --> 00:23:39,470 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 390 00:23:39,470 --> 00:23:45,470 Jika dua kelompok mukmin berselisih, berdamailah di antara mereka 391 00:23:45,470 --> 00:23:48,470 Jika salah satu dari mereka melanggar terhadap yang lain 392 00:23:48,470 --> 00:23:53,470 Maka perangilah orang-orang yang memberontak sampai mereka tunduk pada perintah Allah 393 00:23:54,470 --> 00:23:59,470 Jika sudah terpenuhi, maka rujuklah antara mereka dengan adil dan adil 394 00:23:59,470 --> 00:24:03,470 Tuhan mengasihi orang-orang yang adil 395 00:24:08,680 --> 00:24:10,779 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 396 00:24:10,779 --> 00:24:18,779 Katakanlah, “Apakah ada selain Allah yang telah memilihku sebagai penjaga, Pencipta langit dan bumi, lalu dia memberi makan dan tidak memberi makan?” 397 00:24:18,779 --> 00:24:22,779 Katakanlah, “Saya diperintahkan untuk menjadi orang pertama yang masuk Islam.” 398 00:24:22,779 --> 00:24:25,779 Dan janganlah kamu termasuk orang-orang musyrik 399 00:24:25,779 --> 00:24:35,059 Ayat tersebut menunjukkan bahwa menjadikan Tuhan sebagai pelindung, tauhid, dan mengingkari kemusyrikan dan umatnya adalah keimanan. 400 00:24:35,059 --> 00:24:38,059 Sebaliknya, kita mengenal kata monoteisme 401 00:24:38,059 --> 00:24:40,059 Tidak ada Tuhan selain Tuhan 402 00:24:40,059 --> 00:24:44,059 Setengahnya tidak bersalah, tidak ada tuhan 403 00:24:44,059 --> 00:24:46,059 Separuh lainnya tidak 404 00:24:46,059 --> 00:24:48,059 Kecuali Tuhan 405 00:24:48,059 --> 00:24:51,059 Dan barangsiapa mengambil wali selain Allah 406 00:24:51,059 --> 00:24:54,059 Dia memuliakan dan mencintainya seperti dia mencintai Tuhan 407 00:24:54,059 --> 00:24:56,059 Dia mendukung dan menentangnya 408 00:24:56,059 --> 00:25:00,059 Dia bergabung dengan Tuhan Yang Maha Esa dalam kesetiaan 409 00:25:00,059 --> 00:25:02,059 Politeisme jenis ini 410 00:25:02,059 --> 00:25:06,059 Dia tidak cukup memperhatikan, memberikan penjelasan dan peringatan 411 00:25:06,059 --> 00:25:09,059 Dia pun mengambil jebakan orang-orang kubur dan orang-orang shaleh 412 00:25:09,059 --> 00:25:12,059 Kesetiaan adalah kepada Tuhan Yang Maha Esa 413 00:25:12,059 --> 00:25:16,059 Dibutuhkan tauhid dan ketaqwaan kepada-Nya dalam orientasi dan ibadah 414 00:25:16,059 --> 00:25:18,059 Tata kelola dan loyalitas 415 00:25:18,059 --> 00:25:23,059 Hal ini hanya berlaku jika kita mengingkari politeisme dan musyrik 416 00:25:23,059 --> 00:25:27,059 Dan dari segala sesuatu yang disembah selain Tuhan Yang Maha Esa 417 00:25:27,059 --> 00:25:31,259 Diantara bentuk kemusyrikan dalam kesetiaan adalah yang mengeluarkan seseorang dari agamanya 418 00:25:31,259 --> 00:25:34,259 Jagalah orang-orang kafir dengan cinta terhadap mereka dan agamanya 419 00:25:34,259 --> 00:25:37,259 Dan kemenangan mereka atas umat Islam 420 00:25:37,259 --> 00:25:42,259 Para ulama menganggap hal ini sebagai salah satu pembatalan Islam 421 00:25:42,259 --> 00:25:45,829 Perbedaan antara toleransi dan kesetiaan 422 00:25:45,829 --> 00:25:51,980 Beberapa orang mengacaukan kesetiaan kepada musuh-musuh Allah dengan apa yang dilarang 423 00:25:51,980 --> 00:25:56,980 Dan menoleransinya mungkin membawa kerugian atau manfaat 424 00:25:56,980 --> 00:26:01,980 Atau demi mencapai keadilan dan keadilan, meski dengan musuh 425 00:26:01,980 --> 00:26:05,049 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 426 00:26:05,049 --> 00:26:08,049 Wahai orang-orang yang beriman 427 00:26:08,049 --> 00:26:12,049 Berdirilah membela Tuhan dan menjadi saksi keadilan 428 00:26:12,049 --> 00:26:17,049 Dan jangan biarkan kebencian orang lain memaksamu berbuat tidak adil 429 00:26:17,049 --> 00:26:20,049 Bersikaplah adil, itu lebih dekat dengan takwa 430 00:26:20,049 --> 00:26:26,049 Dan beliau bersabda, “Allah tidak melarang kamu dari orang-orang yang tidak memerangi kamu karena agama.” 431 00:26:26,049 --> 00:26:30,049 Mereka tidak mengusirmu dari rumahmu 432 00:26:30,049 --> 00:26:33,049 Bersikap baik kepada mereka dan bersikap adil terhadap mereka 433 00:26:33,049 --> 00:26:37,049 Tuhan mengasihi orang-orang yang adil 434 00:26:37,049 --> 00:26:40,210 Kesetiaan kepada orang-orang kafir adalah satu hal 435 00:26:40,210 --> 00:26:44,210 Bersikap adil terhadap mereka dan menoleransi mereka adalah hal lain 436 00:26:44,210 --> 00:26:48,210 Namun, sebagian umat Islam masih bingung mengenai hal tersebut 437 00:26:48,210 --> 00:26:53,210 Mereka yang kurang memahami doktrin dan kebenarannya secara murni 438 00:26:53,210 --> 00:26:59,210 Mereka juga kurang memiliki kesadaran yang cerdas mengenai hakikat peperangan melawan orang-orang kafir dan munafik 439 00:26:59,210 --> 00:27:03,210 Mereka mengabaikan arahan-arahan Al-Qur’an yang luas ini 440 00:27:03,210 --> 00:27:07,210 Yang mengharamkan mencintai orang-orang kafir dan berteman dengan mereka 441 00:27:07,210 --> 00:27:10,210 Dan perintahkan untuk mewaspadai mereka 442 00:27:10,210 --> 00:27:17,210 Sebab, mereka tidak menyadari perbedaan seruan toleransi Islam dalam memperlakukan orang-orang kafir non-tempur 443 00:27:17,210 --> 00:27:22,210 Dan kesalehan mereka di kalangan umat Islam, khususnya orang-orang terdekatnya 444 00:27:22,210 --> 00:27:28,210 Serta toleransi dan sopan santun dalam memperlakukan pejuang kafir sekalipun 445 00:27:28,210 --> 00:27:31,210 Keadaan lemahnya orang-orang beriman 446 00:27:31,210 --> 00:27:34,210 Mereka tidak mengerti perbedaan antara semua ini 447 00:27:34,210 --> 00:27:39,210 Dan soal kesetiaan, yaitu hanya kepada Tuhan Yang Maha Esa 448 00:27:39,210 --> 00:27:42,210 Dan kepada Rasul-Nya dan kepada orang-orang yang beriman 449 00:27:42,210 --> 00:27:48,009 Beberapa gambar kesetiaan pada orang kafir dan munafik 450 00:27:48,009 --> 00:27:53,869 Kesetiaan terhadap orang-orang kafir mempunyai bentuk dan wujud yang menyimpang dari agama 451 00:27:53,869 --> 00:27:59,869 Seperti mencintai agamanya, mendukungnya, dan melakukan demonstrasi menentang orang-orang yang beriman 452 00:27:59,869 --> 00:28:03,869 Selain itu, bentuk kesetiaan lainnya dilarang 453 00:28:03,869 --> 00:28:06,869 Itu menusuk kesempurnaan iman yang wajib 454 00:28:06,869 --> 00:28:09,869 Meski tidak sepenuhnya membatalkannya 455 00:28:09,869 --> 00:28:12,869 Itu yang pertama 456 00:28:12,869 --> 00:28:15,869 Meniru orang-orang kafir dalam tingkah lakunya yang tampak 457 00:28:15,869 --> 00:28:20,869 Atau adat istiadat mereka mengenai makanan, minuman, pakaian, dan sejenisnya 458 00:28:20,869 --> 00:28:21,940 Kedua 459 00:28:21,940 --> 00:28:28,940 Menyanjung mereka dan menghadiri pertemuan di mana mereka melakukan kebatilan tanpa mengingkarinya 460 00:28:28,940 --> 00:28:30,059 Ketiga 461 00:28:30,059 --> 00:28:35,130 Mengucapkan selamat kepada mereka atas hari libur dan acara keagamaan mereka 462 00:28:35,130 --> 00:28:36,130 Keempat 463 00:28:36,130 --> 00:28:41,130 Membela dan berdebat atas nama mereka dan orang-orang munafik 464 00:28:41,130 --> 00:28:46,829 Loyalitas dan pengingkaran antara kelebihan dan kelalaian 465 00:28:46,829 --> 00:28:53,569 Islam adalah agama keseimbangan, keadilan, dan moderasi antara kelebihan dan kelalaian 466 00:28:53,569 --> 00:28:57,569 Dalam segala bidang keimanan, ibadah, dan perilaku 467 00:28:57,569 --> 00:29:03,569 Dalam pemahaman mereka tentang loyalitas dan penolakan serta penerapannya, orang mempunyai dua ekstrem dan tengah 468 00:29:03,569 --> 00:29:05,660 Pesta pertama 469 00:29:05,660 --> 00:29:09,660 Siapa yang melebih-lebihkan dan membesar-besarkan masalah loyalitas dan pengembalian 470 00:29:09,660 --> 00:29:15,660 Jadi setiap orang yang berurusan dengan orang-orang kafir akan dihukum kafir dan murtad 471 00:29:15,660 --> 00:29:22,660 Beliau tidak membedakan antara transaksi kafir dan transaksi haram tanpa harus kafir 472 00:29:23,660 --> 00:29:30,660 Sebaliknya, beliau mungkin memutuskan beberapa situasi yang diperbolehkan dalam hal mencari dan menolak kejahatan orang-orang kafir 473 00:29:30,660 --> 00:29:32,660 Itu adalah kemurtadan dan penghujatan 474 00:29:32,660 --> 00:29:37,660 Tanpa membedakan sanjungan yang diperbolehkan dan sanjungan yang haram 475 00:29:37,660 --> 00:29:39,789 Dan pihak kedua 476 00:29:39,789 --> 00:29:41,789 Orang-orang yang berlebihan dan terasing 477 00:29:41,789 --> 00:29:48,789 Mereka yang jatuh cinta pada orang-orang kafir dan menyanjung-nyanjung mereka dengan dalih kesalehan dan ketakwaan 478 00:29:48,789 --> 00:29:53,789 Tanpa membedakan mana yang haram dan mana yang mengeluarkan seseorang dari agamanya 479 00:29:53,789 --> 00:29:59,789 Sebaliknya, menurut mereka, boleh, dilarang, atau sekadar tidak disukai 480 00:29:59,789 --> 00:30:03,789 Mereka tidak mempunyai ikatan apa pun yang mengeluarkan mereka dari agama 481 00:30:03,789 --> 00:30:05,980 Dan orang-orang di tengah 482 00:30:05,980 --> 00:30:11,980 Mereka adalah ahlul sunnah dan jamaah sahabat serta orang-orang yang mengikuti mereka dalam beramal shaleh sampai hari kiamat. 483 00:30:11,980 --> 00:30:17,980 Orang-orang yang beriman wajib mencintai Allah, Rasul-Nya, dan orang-orang yang beriman 484 00:30:17,980 --> 00:30:21,980 Dan mencintai apa yang disukai Allah dari iman dan amal 485 00:30:21,980 --> 00:30:28,980 Dan cinta kepada orang-orang yang dicintai Allah, di antara para nabi-Nya dan para pengikutnya yang setia di segala zaman 486 00:30:28,980 --> 00:30:38,980 Mereka juga meyakini perlunya kepolosan dan kebencian terhadap setiap orang dan apa yang dibenci Tuhan Yang Maha Esa, seperti kemusyrikan dan umatnya, kemunafikan dan umatnya. 487 00:30:38,980 --> 00:30:41,980 Adapun orang-orang yang maksiat dan durhaka 488 00:30:41,980 --> 00:30:45,980 Maka mereka menyokong mereka sesuai dengan tingkat keimanan mereka 489 00:30:45,980 --> 00:30:49,980 Mereka mengingkarinya sama seperti mereka tidak taat 490 00:30:49,980 --> 00:30:52,980 Jadi jangan merawatnya dengan bebas 491 00:30:52,980 --> 00:30:55,980 Mereka tidak menyangkalnya sama sekali 492 00:30:55,980 --> 00:30:59,980 Sebaliknya, mereka mempercayakan kepada mereka kesetiaan umum orang-orang beriman 493 00:30:59,980 --> 00:31:04,980 Mereka mengingkari imoralitas dan ketidaktaatan yang mereka tekankan 494 00:31:04,980 --> 00:31:09,980 Mereka juga tidak menilai kesetiaan orang-orang kafir dengan satu putusan 495 00:31:09,980 --> 00:31:13,980 Sebaliknya, mereka melihat bahwa sebagian dari mereka berada di luar agama 496 00:31:13,980 --> 00:31:16,980 Karena kecintaan mereka terhadap agama dan demonstrasi mereka melawan orang-orang yang beriman 497 00:31:16,980 --> 00:31:19,980 Termasuk hanya yang dilarang 498 00:31:19,980 --> 00:31:22,980 Tanpa menjadi orang kafir 499 00:31:22,980 --> 00:31:27,980 Mereka juga moderat dalam kecintaan mereka terhadap umat Islam dan kebencian mereka terhadap mereka 500 00:31:27,980 --> 00:31:30,980 Jangan berlebihan dalam mencintai sebagian orang 501 00:31:30,980 --> 00:31:34,980 Bahkan menguduskan dan mendandani mereka dengan pakaian infalibilitas 502 00:31:34,980 --> 00:31:37,980 Mereka tidak bertindak ekstrem dalam membenci orang tertentu 503 00:31:37,980 --> 00:31:42,980 Hingga mereka terjerumus ke dalam ketidakadilan, pengingkaran hak-haknya, dan tidak adanya keadilan terhadap mereka 504 00:31:42,980 --> 00:31:49,589 Atau menuduh mereka melakukan sesuatu yang tidak mereka katakan, yakini, atau lakukan 505 00:31:49,589 --> 00:31:55,650 Perbedaan rujuk dengan orang kafir dan normalisasi dengan mereka 506 00:31:55,650 --> 00:31:58,650 Rekonsiliasi dengan musuh kafir yang bertikai diperbolehkan 507 00:31:58,650 --> 00:32:03,650 Disimpulkan oleh imam Muslim yang tunduk pada hukum Tuhannya 508 00:32:03,650 --> 00:32:08,650 Jika dia melihatnya dengan berkonsultasi kepada para ulama dan orang-orang bijak tentang solusi dan akadnya 509 00:32:08,650 --> 00:32:11,650 Hal ini demi kepentingan umat Islam 510 00:32:11,650 --> 00:32:13,650 Atau membayar kejahatan atas nama mereka 511 00:32:13,650 --> 00:32:15,650 Ini adalah kedamaian sementara 512 00:32:15,650 --> 00:32:17,650 Sampai umat Islam menjadi kuat 513 00:32:17,650 --> 00:32:21,650 Jadi mereka meninggalkan perjanjian mereka dengan musuh kafir mereka 514 00:32:21,650 --> 00:32:25,650 Lalu mereka memeranginya agar seluruh agama itu untuk Tuhan 515 00:32:25,650 --> 00:32:31,650 Ini adalah rekonsiliasi yang diatur oleh konflik kepentingan, korupsi, dan yurisprudensi anggaran 516 00:32:31,650 --> 00:32:33,650 Ini bukanlah perdamaian yang permanen 517 00:32:33,650 --> 00:32:39,650 Orang kafir tidak diberi hak untuk tinggal secara permanen di wilayah Muslim 518 00:32:39,650 --> 00:32:43,650 Orang kafir tidak akan berubah melalui rekonsiliasi ini dari seorang musuh menjadi seorang teman 519 00:32:43,650 --> 00:32:47,650 Permusuhannya tidak berubah menjadi kesetiaannya 520 00:32:47,650 --> 00:32:53,710 Sebaliknya, permusuhan dan penolakan terhadapnya tetap ada, bahkan setelah rekonsiliasi berakhir 521 00:32:53,710 --> 00:32:57,710 Adapun normalisasi dengan kaum Yahudi kafir yang sedang diusulkan saat ini 522 00:32:57,710 --> 00:33:02,710 Ini adalah masalah lain yang tidak ada hubungannya dengan rekonsiliasi dalam pengertian sebelumnya 523 00:33:02,710 --> 00:33:08,710 Ini merupakan pengkhianatan terhadap agama Islam dan bangsa Muslim karena alasan berikut 524 00:33:08,710 --> 00:33:17,779 Pertama, karena mereka mengakui hak orang-orang kafir yang menduduki wilayah tersebut untuk memiliki tanah milik kaum Muslim secara permanen 525 00:33:17,779 --> 00:33:21,779 Hal ini bertentangan dengan tujuan hukum Syariah dan prinsip-prinsip Islam 526 00:33:21,779 --> 00:33:27,779 Karena mengganggu ritual jihad demi Tuhan Yang Maha Esa 527 00:33:27,779 --> 00:33:36,029 Kedua, karena menghancurkan doktrin kesetiaan dan pengingkaran yang menjadi landasan tidak ada Tuhan selain Tuhan 528 00:33:36,029 --> 00:33:44,029 Dimana cinta, persaudaraan, dan perdamaian dengan orang-orang Yahudi menggantikan permusuhan dan pengingkaran terhadap mereka serta kekafiran mereka 529 00:33:44,029 --> 00:33:50,029 Rezim yang berkuasa wajib membungkam siapapun yang menyatakan permusuhan dan kebenciannya terhadap mereka 530 00:33:50,029 --> 00:33:56,029 Kosongkan kurikulum sekolah dan media dari segala sesuatu yang mengindikasikan permusuhan ini 531 00:33:56,029 --> 00:34:00,029 Yang Allah SWT nyatakan dalam kitab-Nya 532 00:34:00,029 --> 00:34:07,029 Anda akan mendapati bahwa orang-orang yang paling memusuhi orang-orang beriman adalah orang-orang Yahudi dan orang-orang musyrik 533 00:34:07,029 --> 00:34:14,190 Ketiga, karena ini adalah dekade yang penuh kehinaan dan kehinaan, dimana musuh lebih unggul 534 00:34:14,190 --> 00:34:20,190 Dialah yang mendikte kondisinya kepada umat Islam dan dominan terhadap negara mereka 535 00:34:20,190 --> 00:34:24,190 Setiap orang selalu tunduk kepada-Nya 536 00:34:24,190 --> 00:34:30,260 Keempat, normalisasi memungkinkan orang Yahudi memasuki negara-negara Muslim 537 00:34:30,260 --> 00:34:34,260 Dan memanipulasi ekonomi, media, dan pendidikannya 538 00:34:34,260 --> 00:34:40,260 Dan mengendalikan kemampuan negara dengan berinvestasi di dalamnya dan menyebarkan riba 539 00:34:40,260 --> 00:34:47,260 Dia mengambil alih pemerintahan negara dan menjadikan anak-anak Muslim sebagai pelayan rendahan di bawah kendali mereka 540 00:34:47,260 --> 00:34:54,449 Kelima, membuka negara memungkinkan mereka menyebarkan keburukan di sana dan menyebarkan korupsi di muka bumi 541 00:34:54,449 --> 00:35:00,449 Orang-orang Yahudi tidak memasuki suatu negeri tanpa merusak moral dan perekonomiannya 542 00:35:00,449 --> 00:35:06,610 Keenam, dalam normalisasi, membantu kaum Yahudi melawan mujahidin di Palestina 543 00:35:06,610 --> 00:35:09,610 Dan likuidasi jihad di sana 544 00:35:09,610 --> 00:35:13,610 Ini adalah demonstrasi orang-orang kafir terhadap umat Islam 545 00:35:14,610 --> 00:35:17,610 Ini adalah salah satu kontradiksi Islam 546 00:35:17,610 --> 00:35:20,769 Bagaimana hal ini bisa dikatakan setelah semua ini? 547 00:35:20,769 --> 00:35:23,769 Normalisasi dengan Yahudi adalah rekonsiliasi yang sah 548 00:35:23,769 --> 00:35:28,769 Itu diukur dengan kedamaian Nabi Muhammad SAW, dengan orang-orang kafir Quraisy. 549 00:35:28,769 --> 00:35:31,800 Atau dengan orang-orang Yahudi di kota 550 00:35:31,800 --> 00:35:35,800 Perdamaian Nabi dengan kaum Quraisy hanya bersifat sementara 551 00:35:35,800 --> 00:35:38,800 Apa perjanjiannya dengan orang-orang Yahudi di Madinah? 552 00:35:38,800 --> 00:35:42,800 Kecuali bahwa mereka berada di bawah kekuasaan dan kendali Islam 553 00:35:42,800 --> 00:35:47,800 Mereka termasuk di antara penduduknya sebelum kedatangannya, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian 554 00:35:47,800 --> 00:35:52,800 Meskipun demikian, mereka mengkhianati Utusan Tuhan, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian 555 00:35:52,800 --> 00:35:55,800 Mereka melanggar perjanjian dengan pengkhianatan ini 556 00:35:55,800 --> 00:35:57,800 Ini adalah agama mereka 557 00:35:57,800 --> 00:35:59,960 Jadi dia mengevakuasi mereka dari sana 558 00:35:59,960 --> 00:36:04,960 Lalu bagaimana normalisasi permanen rezim kontemporer terhadap orang-orang Yahudi diukur? 559 00:36:04,960 --> 00:36:08,960 Mereka adalah sistem yang menolak hukum Tuhan dan aturan yang didasarkan padanya 560 00:36:08,960 --> 00:36:10,960 Mengganggu ritual jihad 561 00:36:10,960 --> 00:36:15,960 Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, membuat perdamaian sementara dengan mereka 562 00:36:15,960 --> 00:36:19,960 Dialah orang yang tunduk pada hukum Tuhannya dan tunduk pada aturan-Nya 563 00:36:19,960 --> 00:36:22,960 Mujahid demi dia 564 00:36:22,960 --> 00:36:26,960 Dia berdamai dengan mereka sehingga dia menjadi kuat untuk menghadapi mereka 565 00:36:26,960 --> 00:36:31,150 Dia menolak perjanjian mereka dan berperang melawan mereka 566 00:36:31,150 --> 00:36:35,150 Normalisasi pada kenyataannya adalah penghinaan dan pengkhianatan terhadap umat Islam 567 00:36:35,150 --> 00:36:38,150 Dan menjual tanah airnya kepada orang-orang kafir 568 00:36:38,150 --> 00:36:40,150 Dan persetujuan mereka terhadap hal itu 569 00:36:40,150 --> 00:36:45,150 Hal ini meruntuhkan doktrin tauhid yang didasarkan pada kesetiaan kepada Tuhan saja 570 00:36:45,150 --> 00:36:49,150 Dan pengingkaran terhadap politeisme dan umatnya, baik Yahudi maupun Nasrani 571 00:36:49,150 --> 00:36:53,150 Atau agama lain yang menyekutukan Tuhan Yang Maha Esa 572 00:36:53,150 --> 00:36:56,150 Dan barang siapa yang berusaha menghilangkan permusuhan dengan orang-orang kafir 573 00:36:56,150 --> 00:37:00,150 Tanpa mengajak mereka kepada Islam dan mengenalkannya kepada mereka 574 00:37:00,150 --> 00:37:06,150 Dia berusaha untuk mengubah agama Tuhan yang dibawa Muhammad, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian 575 00:37:06,150 --> 00:37:09,150 Dan muncullah agama baru 576 00:37:09,150 --> 00:37:14,369 Kesetiaan dan penolakan terhadap kelompok esoteris 577 00:37:14,369 --> 00:37:20,099 Para penganut paham esoteris antara lain Rafidiyah, Ismaili, dan Druze 578 00:37:20,099 --> 00:37:25,099 Dan hasil bid’ah kaum musyrik dan sejenisnya dari kaum kafir 579 00:37:25,099 --> 00:37:29,099 Semua orang ini tidak mempunyai peluang dalam Islam 580 00:37:29,099 --> 00:37:31,099 Mereka bukan dari penduduk kiblat 581 00:37:31,099 --> 00:37:37,099 Karena mereka terjerumus ke dalam berbagai bentuk kemusyrikan dan kekafiran yang mengusir mereka dari agama 582 00:37:37,099 --> 00:37:39,099 Mereka memanggil orang lain selain Tuhan 583 00:37:39,099 --> 00:37:41,099 Mereka mendukung musuh-musuh Tuhan 584 00:37:41,099 --> 00:37:45,099 Mereka mengklaim bahwa imam mereka maksum dan mengetahui ilmu ghaib 585 00:37:45,099 --> 00:37:47,099 Mereka mengaku telah memutarbalikkan Al-Quran 586 00:37:47,099 --> 00:37:50,099 Mereka menyimpan kebencian dan permusuhan terhadap Sunni 587 00:37:50,099 --> 00:37:52,099 Sebaliknya, mereka menjadikan mereka kafir 588 00:37:52,099 --> 00:37:54,099 Beberapa dari sekte ini 589 00:37:54,099 --> 00:38:00,099 Dia mengingkari dua sahabat pertama Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian 590 00:38:00,099 --> 00:38:03,099 Jika mereka seperti ini 591 00:38:03,099 --> 00:38:05,099 Mereka seperti orang-orang kafir 592 00:38:05,099 --> 00:38:10,099 Tidak boleh setia kepada mereka, mencintai mereka, atau mendukung mereka 593 00:38:10,099 --> 00:38:15,099 Sebaliknya, yang diwajibkan bagi mereka adalah membenci mereka dan mengingkari mereka serta kemusyrikan mereka 594 00:38:15,099 --> 00:38:20,099 Hal ini tidak bertentangan dengan kepentingan untuk memanggil dan membimbing mereka 595 00:38:20,099 --> 00:38:23,099 Jika mereka mendapat petunjuk dan meninggalkan kekafiran mereka 596 00:38:23,099 --> 00:38:25,099 Mereka menjadi saudara kita 597 00:38:25,099 --> 00:38:28,099 Mereka mempunyai kewajiban untuk mencintai dan mendukung 598 00:38:28,099 --> 00:38:30,170 Seseorang mungkin berkata 599 00:38:30,170 --> 00:38:34,170 Kepercayaan-kepercayaan yang menghujat ini tidak muncul dari diri mereka 600 00:38:34,170 --> 00:38:36,170 Dan dia diberitahu 601 00:38:36,170 --> 00:38:39,170 Mereka menunjukkannya di beberapa buku mereka 602 00:38:39,170 --> 00:38:41,170 Dan jika mereka mendapatkan hukuman 603 00:38:41,170 --> 00:38:43,170 Adapun kelemahan mereka 604 00:38:43,170 --> 00:38:47,170 Mereka menyembunyikannya karena kesalehan 605 00:38:47,170 --> 00:38:49,170 Sekiranya mereka mampu melakukannya di negeri Sunni 606 00:38:49,170 --> 00:38:52,170 Kemudian mereka menunjukkan jati diri mereka yang sebenarnya 607 00:38:52,170 --> 00:38:55,170 Mereka menyatakan semua orang yang tidak sependapat dengan mereka adalah kafir 608 00:38:55,170 --> 00:38:57,170 Mereka berperang melawan mereka 609 00:38:57,170 --> 00:39:01,170 Mereka menghalalkan darah dan uangnya 610 00:39:01,170 --> 00:39:05,230 Terlepas dari kejelasan ketidakabsahan kepercayaan mistik tersebut 611 00:39:05,230 --> 00:39:07,230 Dan tujuan jahat mereka 612 00:39:07,230 --> 00:39:09,230 Terutama dalam beberapa tahun terakhir 613 00:39:09,230 --> 00:39:12,230 Di wilayah pengaruh dan pengaruhnya 614 00:39:12,230 --> 00:39:15,230 Namun, masih ada Sunni 615 00:39:15,230 --> 00:39:18,230 Siapa yang berpikir baik tentang mereka dan membela mereka 616 00:39:18,230 --> 00:39:20,230 Dia menolak menyatakan mereka kafir 617 00:39:20,230 --> 00:39:23,230 Dia bahkan menyerukan pemulihan hubungan dengan mereka 618 00:39:23,230 --> 00:39:26,230 Dan mencari bantuan dari mereka dalam menghadapi ketidakpercayaan global 619 00:39:26,230 --> 00:39:28,260 Ini tidak dikeluarkan 620 00:39:28,260 --> 00:39:31,260 Kecuali bagi mereka yang cuek terhadap realitas kaum mistik 621 00:39:31,260 --> 00:39:33,260 Dan keyakinan salah mereka 622 00:39:33,260 --> 00:39:37,260 Atau orang bodoh dan naif yang tertipu oleh kebohongan dan kesalehan mereka 623 00:39:37,260 --> 00:39:41,260 Dan pernyataan permusuhan mereka terhadap Yahudi dan Amerika 624 00:39:41,260 --> 00:39:44,260 Meskipun hubungan antara Rafidah dan Nazareth 625 00:39:44,260 --> 00:39:46,260 Dikenal sepanjang sejarah 626 00:39:46,260 --> 00:39:50,260 Diketahui bahwa mereka bias terhadap Sunni 627 00:39:50,260 --> 00:39:54,260 Kaum Syiah tidak diketahui melakukan jihad melawan Tentara Salib 628 00:39:54,260 --> 00:39:56,260 Dan di era modern 629 00:39:56,260 --> 00:40:01,260 Bukti hubungan rahasia di antara mereka telah muncul 630 00:40:01,260 --> 00:40:04,260 Dan beberapa pembela Rafidah 631 00:40:04,260 --> 00:40:08,260 Mereka mengetahui kedengkian dan kebencian mereka terhadap Sunni 632 00:40:08,260 --> 00:40:11,260 Tapi mereka membenarkan hubungan mereka dengan mereka 633 00:40:11,260 --> 00:40:15,260 Ini adalah posisi politik, bukan posisi agama 634 00:40:15,260 --> 00:40:17,260 Untuk ini kami katakan 635 00:40:17,260 --> 00:40:23,260 Politik tidak boleh mengorbankan keimanan atau bertentangan dengan keimanan 636 00:40:26,969 --> 00:40:28,969 Bawalah kaum Sunni