1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 История страданий женщин во времена Моисея, мир ему 2 00:00:06,000 --> 00:00:18,600 Пытки женщин фараоном во времена Моисея, мир ему 3 00:00:18,600 --> 00:00:25,600 Бог упомянул нам историю пыток фараоном женщин детей Израиля в пяти вопросах из Корана. 4 00:00:25,600 --> 00:00:34,820 В суре «Аль-Бакара», суре «Аль-Араф», суре «Ибрагим», суре «Аль-Касас» и суре «Гафир». 5 00:00:34,820 --> 00:00:36,979 Всемогущий Бог сказал 6 00:00:36,979 --> 00:01:01,340 И когда Мы избавили тебя от народа фараона, который причинял тебе ужасные мучения, убивая твоих сыновей и щадя твоих женщин, и в этом было великое испытание от твоего Господа. 7 00:01:01,340 --> 00:01:04,069 И Всевышний сказал 8 00:01:04,069 --> 00:01:29,140 И когда Мы избавили тебя от народа фараона, который причинял тебе ужасные мучения, убивал твоих сыновей и щадил твоих женщин, и в этом было великое испытание от твоего Господа. 9 00:01:29,140 --> 00:01:31,969 И Всемогущий Бог сказал 10 00:01:31,969 --> 00:01:40,450 И когда Моисей сказал своему народу: «Помните благословения Божьи на вас». 11 00:01:40,450 --> 00:02:06,599 Когда Он спас тебя от народа фараона, который подверг тебя страшным мучениям, и убил твоих сыновей, и пощадил твоих женщин, и в этом было великое испытание от твоего Господа. 12 00:02:06,599 --> 00:02:09,939 И Всемогущий Бог сказал 13 00:02:09,939 --> 00:02:39,840 Действительно, фараон возвысил себя на этой земле и превратил ее жителей в секты. Он ослабил группу из них, убил их сыновей и оставил их женщин в живых. Действительно, он был одним из коррупционеров. 14 00:02:40,840 --> 00:02:43,930 И Всевышний сказал 15 00:02:43,930 --> 00:03:06,280 Когда он принес им истину от Нас, они сказали: «Они убили сыновей тех, кто уверовал вместе с ним, и пощадили их женщин». А заговор неверующих есть не что иное, как заблуждение. 16 00:03:06,280 --> 00:03:09,240 Значение плохих мучений 17 00:03:09,240 --> 00:03:14,240 То есть фараон пытал женщин сына Израиля разными видами пыток. 18 00:03:14,240 --> 00:03:17,240 В том числе первый тип 19 00:03:17,240 --> 00:03:21,240 Оставлять их в живых, чтобы унизить их 20 00:03:21,240 --> 00:03:24,240 Ибн Джарир ат-Табари, да помилует его Аллах, сказал: 21 00:03:24,240 --> 00:03:31,240 Что же касается истолкования его высказываний: «Мучение худо», то это означает, что мучение худо для них. 22 00:03:31,240 --> 00:03:35,240 Некоторые из них заявили о самом суровом наказании 23 00:03:35,240 --> 00:03:40,240 Если бы это имело в виду, то сказали бы, что худшее мучение 24 00:03:40,240 --> 00:03:48,340 Если кто-нибудь скажет нам: «Что это за мучение, которому они подверглись, которое их постигло?» 25 00:03:48,340 --> 00:03:53,340 Было сказано, что это то, что Всемогущий Бог описал в Своей Книге. Он сказал 26 00:03:53,340 --> 00:03:58,340 Они убивают ваших сыновей и щадят ваших женщин 27 00:03:58,340 --> 00:04:01,620 Ибн Таймия, да помилует его Аллах, сказал: 28 00:04:01,620 --> 00:04:05,620 Эта бойня и позор - худшее мучение 29 00:04:05,620 --> 00:04:09,620 Мухаммад Рашид Реда, да помилует его Господь, сказал: 30 00:04:09,620 --> 00:04:14,620 Поскольку спасение может быть только от несправедливости или зла 31 00:04:14,620 --> 00:04:19,620 Он объяснил, от чего спас их, сказав: «Они причинят вам ужасные мучения». 32 00:04:19,620 --> 00:04:25,620 Чтобы они могли навязать вам и требовать от вас чего-то, что огорчит вас и унизит вас в мучениях. 33 00:04:25,620 --> 00:04:28,620 Затем он объяснил это, сказав: 34 00:04:28,620 --> 00:04:32,620 Они убивают ваших сыновей и щадят ваших женщин 35 00:04:32,620 --> 00:04:35,620 То есть убивают самцов вашего потомства 36 00:04:35,620 --> 00:04:38,620 Они сохраняют своих самок живыми 37 00:04:38,620 --> 00:04:40,620 Ослабить и унизить тебя 38 00:04:40,620 --> 00:04:44,620 Ведущие к прекращению вашего рода и вашему истреблению. 39 00:04:44,620 --> 00:04:48,620 И в этом великое испытание от твоего Господа 40 00:04:48,620 --> 00:04:50,620 Да, и это включает в себя мучения 41 00:04:50,620 --> 00:04:52,620 И в спасении от этого 42 00:04:52,620 --> 00:04:57,620 В каждом из них — великое испытание и испытание для тебя от твоего Господа. 43 00:04:57,620 --> 00:04:59,620 Как он сказал в другом стихе 44 00:04:59,620 --> 00:05:05,620 Мы испытали их добрыми делами и злыми делами, чтобы они вернулись. 45 00:05:05,620 --> 00:05:08,819 Ат-Тахир бин Ашур, да помилует его Аллах, сказал: 46 00:05:08,819 --> 00:05:11,819 И застенчивость - это эффект 47 00:05:11,819 --> 00:05:13,819 Указывает на потребность в жизни 48 00:05:13,819 --> 00:05:18,819 То есть остаются в живых или просят жизни 49 00:05:18,819 --> 00:05:23,819 Он упомянут здесь как напоминание о постигших их несчастьях. 50 00:05:23,819 --> 00:05:28,819 Эта скромность женщин была задумана как злонамеренная. 51 00:05:28,819 --> 00:05:31,819 То есть посягают на свою честь 52 00:05:31,819 --> 00:05:36,819 Невозможно начать с ответа в силу плена и рабства. 53 00:05:36,819 --> 00:05:40,819 Так сбывается его изречение: «И да постыдятся жены ваши». 54 00:05:40,819 --> 00:05:43,819 Метафора особой застенчивости 55 00:05:43,819 --> 00:05:46,819 Поэтому он включил ссылку в свое высказывание. 56 00:05:46,819 --> 00:05:51,819 И в этом великое испытание от твоего Господа 57 00:05:51,819 --> 00:05:54,819 Даже если то, что подразумевается под скромностью, очевидно 58 00:05:54,819 --> 00:05:58,819 Когда он направил свое сострадание на это бедствие 59 00:05:58,819 --> 00:06:02,040 Аль-Шанкити, да помилует его Аллах, сказал: 60 00:06:02,040 --> 00:06:04,040 Всемогущий Бог сказал 61 00:06:04,040 --> 00:06:10,040 И когда Мы избавили тебя от народа Фараона, который причинял тебе ужасное мучение 62 00:06:10,040 --> 00:06:15,040 Они убивают ваших сыновей и щадят ваших женщин 63 00:06:15,040 --> 00:06:19,040 Видимый смысл этого благородного стиха 64 00:06:19,040 --> 00:06:22,040 Это указывает на то, что женщины застенчивы 65 00:06:22,040 --> 00:06:26,040 Среди мучений, которые причинил им фараон 66 00:06:26,040 --> 00:06:28,040 Об этом говорилось в другом стихе 67 00:06:28,040 --> 00:06:32,040 Это указывает на то, что женщины – это дар Божий. 68 00:06:32,040 --> 00:06:34,040 Тому, кто дал их ему 69 00:06:34,040 --> 00:06:36,040 Так говорит Всемогущий Бог 70 00:06:36,040 --> 00:06:43,040 Он дает женщин, кому пожелает, и мужчин, кому пожелает. 71 00:06:43,040 --> 00:06:46,100 Некоторые дети остаются такими 72 00:06:46,100 --> 00:06:48,100 Лучше, чем все они умрут 73 00:06:48,100 --> 00:06:50,100 Как сказал Аль-Худхайль 74 00:06:50,100 --> 00:06:53,100 Я поблагодарил своего Бога после спасения Урва 75 00:06:53,100 --> 00:06:57,100 Суровый и некоторые злые меньше других 76 00:06:57,100 --> 00:06:59,199 И ответ на это 77 00:06:59,199 --> 00:07:04,199 Хотя женщины – это дар от Бога тому, кто дал их Ему 78 00:07:04,199 --> 00:07:07,199 Они остаются под рукой врага 79 00:07:07,199 --> 00:07:10,199 Он делает с ними все непристойности и позора, которые хочет. 80 00:07:10,199 --> 00:07:15,199 Он использует их для каторжных работ в качестве пытки. 81 00:07:15,199 --> 00:07:18,199 Их смерть - облегчение от этих мучений 82 00:07:18,199 --> 00:07:22,199 Арабы желали смерти женщинам 83 00:07:22,199 --> 00:07:24,199 Из страха перед таким 84 00:07:24,199 --> 00:07:27,300 Абу Захра, да помилует его Аллах, сказал: 85 00:07:27,300 --> 00:07:29,300 И Всевышний сказал 86 00:07:29,300 --> 00:07:31,300 И пусть ваши женщины живут 87 00:07:31,300 --> 00:07:35,300 Просить жизни и выживания своих женщин 88 00:07:35,300 --> 00:07:37,300 Нет желания такого же возрождения 89 00:07:37,300 --> 00:07:40,300 Лучше пусть они будут рабами в своих домах 90 00:07:40,300 --> 00:07:43,300 И наслаждаться их красотой 91 00:07:43,300 --> 00:07:48,300 Это вопиющая несправедливость, известная только фараону и ему подобным. 92 00:07:48,300 --> 00:07:52,300 Мы тоже видели одного из них в это время 93 00:07:52,300 --> 00:07:56,379 Сохранение женщин в живых 94 00:07:56,379 --> 00:07:59,379 Это пытки и угнетение мужчин 95 00:07:59,379 --> 00:08:02,379 Это одно из самых страшных мучений 96 00:08:02,379 --> 00:08:07,379 Образы пыток предстают перед нами на основе того, о чем говорили толкователи. 97 00:08:07,379 --> 00:08:10,379 Их используют во время сна. 98 00:08:10,379 --> 00:08:12,379 И посягая на их честь 99 00:08:12,379 --> 00:08:15,379 И покорить своих мужчин 100 00:08:15,379 --> 00:08:18,449 Второй тип - убийство своих детей 101 00:08:18,449 --> 00:08:23,449 Это своего рода мучения, более тяжелые, чем первые, для женской психики. 102 00:08:23,449 --> 00:08:28,449 Это ребенок, которого она носила в утробе девять месяцев. 103 00:08:28,449 --> 00:08:33,450 Она перенесла тяготы беременности, боль родов и родов. 104 00:08:33,450 --> 00:08:35,450 Когда я был рад его рождению 105 00:08:35,450 --> 00:08:39,450 Солдаты фараона пришли убить его 106 00:08:39,450 --> 00:08:43,450 Каково будет психологическое состояние этой скорбящей матери? 107 00:08:43,450 --> 00:08:48,450 Как долго эта боль и разбитость будут продолжаться для матери? 108 00:08:48,450 --> 00:08:51,340 Третий тип 109 00:08:51,340 --> 00:08:54,379 Тревога и психологические расстройства 110 00:08:54,379 --> 00:09:00,379 Это вид мучений, через которые прошли женщины во времена Моисея, мир ему. 111 00:09:00,379 --> 00:09:05,379 Это тревога и психологическое беспокойство каждый раз, когда она беременеет. 112 00:09:05,379 --> 00:09:07,379 Она не знает 113 00:09:07,379 --> 00:09:10,379 Будет ли у нее ребенок мальчиком и его убьют? 114 00:09:10,379 --> 00:09:15,379 Женщина-мать будет подвергаться оскорблениям и унижениям, когда достигнет половой зрелости. 115 00:09:15,379 --> 00:09:21,379 Эти мучения продолжаются с ней уже девять месяцев тревоги, страха и смятения. 116 00:09:21,379 --> 00:09:24,379 Она не знает, как скрыть свою беременность. 117 00:09:24,379 --> 00:09:27,379 Она не знает, как защитить свой плод 118 00:09:27,379 --> 00:09:30,379 Она не знает, как сложится судьба этой беременности. 119 00:09:30,379 --> 00:09:33,379 И каким будет конец? 120 00:09:33,379 --> 00:09:39,570 Видели ли вы такие страдания, которые переживают сегодня женщины? 121 00:09:39,570 --> 00:09:44,460 Мы продолжим на предстоящей встрече, если Бог даст. 122 00:09:44,460 --> 00:09:47,460 Слава Богу, Господу миров 123 00:09:47,460 --> 00:09:56,169 История страданий женщин во времена Моисея, мир ему