1 00:00:00,240 --> 00:00:09,119 Ringkasan konsep Sunni 2 00:00:09,119 --> 00:00:12,119 Asal usul nama dan sifat Tuhan 3 00:00:12,119 --> 00:00:17,910 Aturan dalam nama dan sifat-sifat Tuhan 4 00:00:17,910 --> 00:00:20,910 Itu adalah bukti dari apa yang telah Tuhan buktikan pada diri-Nya 5 00:00:20,910 --> 00:00:24,910 Dan apa yang ditegaskan oleh Rasulnya, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, kepadanya 6 00:00:24,910 --> 00:00:27,910 Tanpa representasi atau perumpamaan 7 00:00:27,910 --> 00:00:31,910 Tidak ada pengkondisian, gangguan, atau distorsi 8 00:00:31,910 --> 00:00:35,909 Dengan keyakinan akan makna kata-kata dalam teks dan apa yang ditunjukkannya 9 00:00:35,909 --> 00:00:39,979 Dasarnya adalah firman Tuhan Yang Maha Esa 10 00:00:39,979 --> 00:00:44,979 Tidak ada sesuatu pun yang menyamai Dia, dan Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Melihat 11 00:00:44,979 --> 00:00:48,070 Ayat tersebut menyatakan dua hal 12 00:00:48,070 --> 00:00:51,070 Kami menambahkan kepada mereka kata Thartha dan berkata: 13 00:00:51,070 --> 00:00:55,070 Pertama, Tuhan Yang Maha Esa itu suci 14 00:00:55,070 --> 00:00:58,070 Tentang menyerupai salah satu karakteristiknya 15 00:00:58,070 --> 00:01:01,070 Sesuatu dari sifat-sifat makhluk ciptaan 16 00:01:01,070 --> 00:01:04,069 Hal ini ditunjukkan dengan firman Tuhan Yang Maha Esa 17 00:01:04,069 --> 00:01:07,260 Tidak ada yang seperti itu 18 00:01:07,260 --> 00:01:10,260 Kedua, pembuktian sifat-sifat Tuhan 19 00:01:10,260 --> 00:01:13,260 Jangan mengganggu atau mendistorsinya 20 00:01:13,260 --> 00:01:17,260 Hal ini ditunjukkan dengan fakta bahwa Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Melihat 21 00:01:17,260 --> 00:01:20,489 Ketiga, juga harus demikian 22 00:01:20,489 --> 00:01:24,489 Keyakinan terhadap kebenaran sifat dan maknanya 23 00:01:24,489 --> 00:01:28,489 Dengan memotong keserakahan dari menyadari apa adanya 24 00:01:28,489 --> 00:01:31,489 Karena Tuhan Yang Maha Kuasa berfirman 25 00:01:31,489 --> 00:01:34,489 Mereka tidak memperhatikannya 26 00:01:34,489 --> 00:01:37,489 Tuhan Yang Maha Esa tidak mengingkari ilmunya 27 00:01:37,489 --> 00:01:40,489 Namun dia membantah memiliki pengetahuan apa pun 28 00:01:40,489 --> 00:01:43,489 Itu adalah memahami caranya 29 00:01:43,489 --> 00:01:47,489 Yang hanya diketahui oleh penglihatan dan perasaan 30 00:01:47,489 --> 00:01:52,290 Jenis penyimpangan pada bab nama dan atribut 31 00:01:52,290 --> 00:01:58,180 Terdapat berbagai penyimpangan dalam bab nama dan sifat Tuhan 32 00:01:58,180 --> 00:02:03,180 Antara gangguan dan simile, atau representasi dan distorsi 33 00:02:03,180 --> 00:02:08,250 Penonaktifan artinya penonaktifan nama Tuhan Yang Maha Esa 34 00:02:08,250 --> 00:02:12,250 Ciri-ciri dan makna yang dikandungnya 35 00:02:12,250 --> 00:02:17,250 Ini adalah kekafiran karena secara eksplisit mengingkari ayat-ayat Al-Qur'an 36 00:02:17,250 --> 00:02:20,250 Yang membuktikan bahwa Allah mempunyai nama-nama yang terindah 37 00:02:20,250 --> 00:02:22,250 Dan kualitas tertinggi 38 00:02:22,250 --> 00:02:25,569 Simulasi atau representasi 39 00:02:25,569 --> 00:02:29,569 Artinya, menyamakan Sang Pencipta, Maha Suci Dia, dengan makhluk yang diciptakan 40 00:02:29,569 --> 00:02:31,569 Itu juga merupakan penghujatan 41 00:02:31,569 --> 00:02:34,569 Karena bertentangan dengan firman Tuhan Yang Maha Esa 42 00:02:34,569 --> 00:02:36,569 Tidak ada yang seperti itu 43 00:02:36,569 --> 00:02:38,569 Dan dia berkata 44 00:02:38,569 --> 00:02:41,569 Dan tidak ada seorang pun yang setara dengannya 45 00:02:41,569 --> 00:02:43,569 Ada dua jenis 46 00:02:43,569 --> 00:02:44,569 Pertama 47 00:02:44,569 --> 00:02:48,569 Menyamakan sifat Sang Pencipta, Maha Suci Dia, dengan sifat makhluk 48 00:02:48,569 --> 00:02:50,569 Seperti yang dikatakan seseorang 49 00:02:50,569 --> 00:02:52,569 Dia memiliki tangan yang jahat 50 00:02:53,569 --> 00:02:55,569 dll 51 00:02:55,569 --> 00:02:57,569 Tuhan Yang Maha Esa untuk itu 52 00:02:57,569 --> 00:03:00,569 Hampir tidak ada orang yang mengatakan hal ini 53 00:03:00,569 --> 00:03:05,569 Kecuali apa yang diketahui tentang menghilangnya band Karamiya 54 00:03:05,569 --> 00:03:06,860 Kedua 55 00:03:06,860 --> 00:03:10,860 Derivasi nama untuk dugaan dewa palsu 56 00:03:10,860 --> 00:03:14,110 Salah satu nama Tuhan yang benar 57 00:03:14,110 --> 00:03:17,110 Seperti mendapatkan nama Tuhan dari Tuhan 58 00:03:17,110 --> 00:03:19,110 Dan kemuliaan datangnya dari Yang Maha Perkasa 59 00:03:19,110 --> 00:03:21,460 Adapun distorsi 60 00:03:21,460 --> 00:03:25,460 Inilah yang disebut oleh para ahli inovasi sebagai interpretasi 61 00:03:25,460 --> 00:03:28,460 Ini juga merupakan penistaan 62 00:03:28,460 --> 00:03:30,460 Seperti interpretasi esoteris 63 00:03:30,460 --> 00:03:34,460 Yang tidak didasarkan pada kecurigaan bukti 64 00:03:34,460 --> 00:03:37,460 Beberapa di antaranya adalah ajaran sesat dan kesesatan 65 00:03:37,460 --> 00:03:40,460 Seperti interpretasi negasi atribut 66 00:03:40,460 --> 00:03:43,460 Beberapa dari mereka melakukan kesalahan 67 00:03:43,460 --> 00:03:47,360 Kesalahan panteisme 68 00:03:47,360 --> 00:03:51,129 Mengatakan tentang kesatuan keberadaan 69 00:03:51,129 --> 00:03:56,129 Dan keyakinan bahwa Tuhan Yang Maha Esa hadir dalam setiap makhluk-Nya 70 00:03:56,129 --> 00:03:58,129 Atau bersatu dengannya 71 00:03:58,129 --> 00:04:03,930 Semua ini adalah kesesatan dan kekafiran yang membuat seseorang keluar dari agama 72 00:04:03,930 --> 00:04:07,500 Kata sifat Nafat 73 00:04:07,500 --> 00:04:12,500 Orang-orang yang mengingkari sifat-sifat adalah orang-orang yang mengingkari sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa 74 00:04:12,500 --> 00:04:16,500 Mereka juga disebut penyandang disabilitas 75 00:04:16,500 --> 00:04:21,500 Sebab mereka mengabaikan nama Tuhan Yang Maha Esa karena sifat-sifat yang dikandungnya 76 00:04:21,500 --> 00:04:24,589 Mereka berada pada level yang sama dengan ini 77 00:04:24,589 --> 00:04:26,589 Yang pertama dan paling sesat di antara mereka 78 00:04:26,589 --> 00:04:29,589 Hasil karya para Jahmiyyah dan para filosof 79 00:04:29,589 --> 00:04:34,589 Orang-orang yang mengingkari segala nama dan sifat-sifat dari Allah 80 00:04:34,589 --> 00:04:36,589 Mereka disusul oleh kaum Mu'tazilah 81 00:04:36,589 --> 00:04:39,589 Orang-orang yang membenarkan kepada Allah nama-nama itu 82 00:04:39,589 --> 00:04:43,589 Mereka mengingkari sifat-sifat yang dikandungnya 83 00:04:43,589 --> 00:04:46,589 Mereka mengatakan bahwa dia berilmu tanpa ilmu 84 00:04:46,589 --> 00:04:48,589 Mahakuasa tanpa kekuatan 85 00:04:48,589 --> 00:04:52,589 Seolah-olah itu hanyalah tanda-tanda Tuhan Yang Maha Esa 86 00:04:52,589 --> 00:04:54,620 Seperti nama Tuhan 87 00:04:54,620 --> 00:04:58,620 Kaum Asy'ari ikut dalam urusan yang belum selesai dengan pengingkaran terhadap sifat-sifat 88 00:04:58,620 --> 00:05:01,620 Meskipun mereka tidak sesat dia 89 00:05:01,620 --> 00:05:06,620 Dimana mereka membuktikan kepada Allah nama-nama yang disebutkan dalam seluruh Al-Qur’an 90 00:05:06,620 --> 00:05:10,620 Dan hanya tujuh sifat yang termasuk dalam nama mereka 91 00:05:10,620 --> 00:05:14,620 Itu adalah kemampuan, kemauan, pengetahuan dan kehidupan 92 00:05:14,620 --> 00:05:17,620 Pendengaran, penglihatan dan ucapan 93 00:05:17,620 --> 00:05:20,620 Mereka mengatakan alasan itu menunjukkan hal itu 94 00:05:20,620 --> 00:05:23,620 Ayat-ayat Al-Qur’an mendukung hal tersebut 95 00:05:23,620 --> 00:05:27,620 Adapun sifat-sifat lainnya yang disebutkan dalam Al-Qur’an 96 00:05:27,620 --> 00:05:31,620 Mereka menafsirkannya dengan salah satu dari tujuh sifat 97 00:05:31,620 --> 00:05:35,620 Seringkali itu adalah kemauan atau kemampuan 98 00:05:35,620 --> 00:05:39,620 Mereka menafsirkan murka Tuhan, misalnya dengan keinginan akan hukuman 99 00:05:39,620 --> 00:05:42,620 Demikian pula dengan semua atribut lainnya 100 00:05:42,620 --> 00:05:46,620 Mereka menyebut ketujuh kualitas ini sebagai kualitas diri 101 00:05:46,620 --> 00:05:51,620 Bagi mereka, tanpanya esensi Tuhan tidak dapat dibayangkan 102 00:05:51,620 --> 00:05:55,620 Mereka menyebut semua atribut lainnya sebagai atribut makna 103 00:05:55,620 --> 00:05:59,620 Ini adalah sesuatu yang seseorang tidak dapat membayangkan dirinya sendiri tanpanya 104 00:05:59,620 --> 00:06:04,620 Itulah sebabnya mereka mengartikannya sebagai salah satu sifat diri 105 00:06:04,620 --> 00:06:09,329 Kata sifat semi-negatif dan jawabannya 106 00:06:09,329 --> 00:06:14,540 Klaim yang tidak sah bahwa sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa teringkari 107 00:06:15,540 --> 00:06:18,540 Mereka hanya mengagungkan Tuhan Yang Maha Esa 108 00:06:18,540 --> 00:06:21,540 Mereka menyatukannya dengan menyangkal hal ini 109 00:06:21,540 --> 00:06:25,540 Kesamaan mereka dalam hal ini adalah pembuktian atributnya 110 00:06:25,540 --> 00:06:28,540 Hal ini menuntut penyetaraan Tuhan dengan makhluk-Nya 111 00:06:28,540 --> 00:06:31,540 Karena kita tidak mengetahui kualitas keberadaannya 112 00:06:31,540 --> 00:06:33,540 Kecuali makhluk 113 00:06:33,540 --> 00:06:36,540 Jika kita membuktikannya kepada Tuhan Yang Maha Esa 114 00:06:36,540 --> 00:06:39,540 Kami menyamakan Dia dengan makhluk-Nya 115 00:06:39,540 --> 00:06:43,769 Jawabannya adalah bahwa hal itu tidak diperlukan dalam keadaan apa pun 116 00:06:43,769 --> 00:06:46,769 Dari pembuktian atributnya adalah kesamaan 117 00:06:46,769 --> 00:06:48,769 Sebaliknya, kita membuktikan sifat Sang Pencipta 118 00:06:48,769 --> 00:06:51,769 Tanpa menyamakannya dengan makhluk 119 00:06:51,769 --> 00:06:55,769 Makhluk-makhluk itu sendiri mempunyai beberapa karakteristik yang sama 120 00:06:55,769 --> 00:06:57,769 Dan mereka tidak serupa 121 00:06:57,769 --> 00:06:59,769 Manusia punya tangan 122 00:06:59,769 --> 00:07:01,769 Hewan itu mempunyai tangan 123 00:07:01,769 --> 00:07:03,769 Ada perbedaan antara kedua tangan 124 00:07:03,769 --> 00:07:05,769 Mereka adalah dua makhluk ciptaan 125 00:07:05,769 --> 00:07:10,769 Sebaliknya, nilai umum antar atribut hanya ada dalam pikiran 126 00:07:10,769 --> 00:07:13,800 Inilah kenyataannya 127 00:07:13,800 --> 00:07:18,800 Bagaimana dengan Sang Pencipta yang berbeda dengan ciptaan-Nya dalam segala sifat-sifatnya? 128 00:07:18,800 --> 00:07:21,800 Yang semuanya merupakan kesempurnaan dan keagungan 129 00:07:21,800 --> 00:07:24,019 Kedua 130 00:07:24,019 --> 00:07:27,019 Klaim mereka adalah adanya banyak atribut 131 00:07:27,019 --> 00:07:30,019 Ini mengarah pada pernyataan diri ganda 132 00:07:30,019 --> 00:07:33,019 Sebab jika kita membuktikan sifat-sifat Allah 133 00:07:33,019 --> 00:07:35,019 Dia akan setua dia 134 00:07:35,019 --> 00:07:39,019 Hal ini mengarah pada pernyataan kaki ganda 135 00:07:39,019 --> 00:07:41,019 Hal ini bertentangan dengan monoteisme 136 00:07:41,019 --> 00:07:43,019 Dan jawabannya 137 00:07:43,019 --> 00:07:46,019 Itu adalah omong kosong dan omong kosong 138 00:07:46,019 --> 00:07:50,019 Sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa ada pada diri-Nya 139 00:07:50,019 --> 00:07:52,019 Dan tidak sendirian 140 00:07:52,019 --> 00:07:56,019 Itu adalah sifat-sifat keagungan dan kesempurnaan dari satu hakikat 141 00:07:56,019 --> 00:07:58,379 Ketiga 142 00:07:58,379 --> 00:08:04,379 Adapun kaum Asy'ari berpendapat bahwa Allah hanya mempunyai tujuh sifat dan tidak selebihnya 143 00:08:04,379 --> 00:08:07,379 Mereka jatuh ke dalam kontradiksi 144 00:08:07,379 --> 00:08:11,379 Baik kaum Sunni maupun Mu'talla menanggapinya 145 00:08:11,379 --> 00:08:14,379 Dengan membuktikan ketujuh sifat tersebut 146 00:08:14,379 --> 00:08:18,379 Yang menurut Anda ditunjukkan oleh pikiran 147 00:08:18,379 --> 00:08:23,379 Ini menjebak Anda ke dalam dugaan analogi yang Anda klaim untuk dihindari 148 00:08:23,379 --> 00:08:29,379 Masing-masing sifat ini telah ditegaskan oleh Tuhan sendiri dalam Kitab Mulia-Nya 149 00:08:29,379 --> 00:08:33,379 Dia telah membuktikannya kepada makhluk-Nya yang lain 150 00:08:33,379 --> 00:08:36,379 Meski sifat sebenarnya sifatnya berbeda-beda 151 00:08:36,379 --> 00:08:41,470 Tuhan Yang Maha Kuasa menggambarkan diri-Nya dengan kekuatan dan bersabda: 152 00:08:41,470 --> 00:08:45,470 Tuhan maha kuasa atas segalanya 153 00:08:45,470 --> 00:08:49,470 Beliau menggambarkan beberapa makhluk yang mempunyai kekuatan, dengan mengatakan: 154 00:08:49,470 --> 00:08:57,470 Kecuali orang-orang yang bertaubat sebelum kamu memperoleh kekuasaan atas mereka, maka mereka mengetahui bahwa Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang 155 00:08:57,470 --> 00:08:59,470 Tapi kami katakan 156 00:08:59,470 --> 00:09:06,470 Tuhan Yang Maha Kuasa mempunyai kekuasaan sejati yang layak atas kesempurnaan dan keagungan-Nya, Maha Suci-Nya 157 00:09:06,470 --> 00:09:12,470 Makhluk juga memiliki kemampuan yang sesuai dengan kondisi, ketidakmampuan, dan kematiannya 158 00:09:12,470 --> 00:09:15,470 Terdapat perbedaan antara kedua kemampuan tersebut 159 00:09:15,470 --> 00:09:20,470 Sebagaimana ada perbedaan antara hakikat Sang Pencipta dan hakikat makhluk 160 00:09:20,470 --> 00:09:23,470 Demikian pula dengan ketujuh sifat lainnya 161 00:09:23,470 --> 00:09:28,570 Tuhan Yang Maha Kuasa menggambarkan diri-Nya dengan kehendak dan bersabda: 162 00:09:28,570 --> 00:09:35,570 Perintah-Nya, ketika Dia menginginkan sesuatu, adalah mengatakan kepadanya, “Jadilah,” dan jadilah itu 163 00:09:35,570 --> 00:09:39,570 Dia menggambarkan beberapa makhluk dengan kemauan, dengan mengatakan: 164 00:09:39,570 --> 00:09:44,889 Ingin tawaran dunia, tapi Allah menginginkan akhirat 165 00:09:44,889 --> 00:09:48,889 Dia menggambarkan diri-Nya, Yang Mahakuasa, sebagai orang yang berpengetahuan, dan bersabda: 166 00:09:48,889 --> 00:09:51,889 Dan Tuhan Maha Mengetahui segala sesuatu 167 00:09:51,889 --> 00:09:55,889 Beliau menggambarkan sebagian makhluk yang berilmu, dengan mengatakan: 168 00:09:55,889 --> 00:10:00,049 Kami memberi Anda kabar baik tentang seorang anak laki-laki yang berpengetahuan 169 00:10:00,049 --> 00:10:03,049 Dia menggambarkan dirinya hidup dan berkata: 170 00:10:03,049 --> 00:10:08,049 Ya Allah, tidak ada Tuhan selain Dia, Yang Maha Hidup lagi Yang Maha Ada 171 00:10:08,049 --> 00:10:12,049 Dia menggambarkan beberapa makhluknya sebagai kehidupan, dengan mengatakan: 172 00:10:12,049 --> 00:10:16,049 Dan Kami jadikan dari air segala yang hidup 173 00:10:16,049 --> 00:10:21,210 Dia menggambarkan diri-Nya, Yang Mahakuasa, dengan pendengaran dan penglihatan, dengan mengatakan: 174 00:10:21,210 --> 00:10:25,240 Tuhan Maha Mendengar dan Maha Melihat 175 00:10:25,240 --> 00:10:31,240 Beliau menggambarkan manusia yang diciptakan sebagai Yang Maha Mendengar dan Maha Melihat. Dia berkata: 176 00:10:31,240 --> 00:10:37,269 Kami ciptakan manusia dari sperma gamet untuk mengujinya 177 00:10:37,269 --> 00:10:40,269 Maka Kami jadikan dia Maha Mendengar dan Maha Melihat 178 00:10:40,269 --> 00:10:44,529 Dia menggambarkan dirinya dengan kata-kata dan berkata, Maha Suci Dia 179 00:10:44,529 --> 00:10:48,529 Tuhan berbicara kepada Musa secara spesifik 180 00:10:48,529 --> 00:10:50,620 Dan dia berkata 181 00:10:50,620 --> 00:10:56,820 Dan ketika Musa sampai pada zaman Kami dan Tuhannya berbicara kepadanya 182 00:10:56,820 --> 00:11:00,820 Dia menggambarkan beberapa makhluk dengan kata-kata, mengatakan: 183 00:11:00,820 --> 00:11:06,820 Ketika dia berbicara dengannya, dia berkata, “Hari ini kita memiliki orang yang dapat dipercaya.” 184 00:11:06,820 --> 00:11:13,039 Apa yang diklaim oleh kaum Asy'ar adalah bahwa pembuktian sifat-sifat itu memerlukan perumpamaan 185 00:11:13,039 --> 00:11:18,039 Mereka harus mematuhi tujuh kualitas yang mereka kenali dalam pikiran mereka 186 00:11:18,039 --> 00:11:25,039 Sekalipun mereka mengatakan bahwa ketujuh sifat itu ditetapkan bagi Tuhan sesuai dengan keagungan dan kesempurnaan-Nya 187 00:11:25,039 --> 00:11:28,039 Ini tidak seperti sifat-sifat makhluk ciptaan 188 00:11:28,039 --> 00:11:34,039 Maka kami katakan kepada mereka bahwa Anda harus menggeneralisasikan hal ini pada semua atribut lainnya 189 00:11:34,039 --> 00:11:40,039 Yang Allah tegaskan untuk diri-Nya dan Rasul-Nya, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, diteguhkan untuknya 190 00:11:40,039 --> 00:11:47,039 Tidak ada kebenarannya apa yang Anda klaim tentang perbedaan antara sifat-sifat hakikat dan sifat-sifat makna 191 00:11:47,039 --> 00:11:51,039 Kalau tidak, doamu bertentangan 192 00:11:51,039 --> 00:11:57,200 Intinya, segala sesuatu yang telah dibuktikan oleh Tuhan pada diri-Nya harus dibuktikan 193 00:11:57,200 --> 00:12:01,200 Dan apa yang ditegaskan oleh Rasulnya, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, kepadanya 194 00:12:01,200 --> 00:12:05,200 Di antara nama-nama terindah dan sifat-sifat tertinggi 195 00:12:05,200 --> 00:12:12,200 Dapat dipastikan bahwa semua itu adalah sifat-sifat sejati yang patut mendapat keagungan dan kesempurnaan Tuhan Yang Maha Esa 196 00:12:12,200 --> 00:12:18,200 Berbeda dengan ciri-ciri makhluk ciptaan yang sesuai dengan keadaannya, yang tidak lepas dari kecacatan 197 00:12:18,200 --> 00:12:21,200 Dan itu ditakdirkan untuk dimusnahkan 198 00:12:21,200 --> 00:12:26,259 Ada perbedaan antara gambaran Dia, Maha Suci Dia, dan gambaran makhluk-Nya 199 00:12:26,259 --> 00:12:33,259 Ia seperti antara hakikat Sang Pencipta dan hakikat makhluk ciptaan, yang ada keistimewaan dan perbedaannya 200 00:12:33,259 --> 00:12:38,129 Menyangkal atribut dan doktrin gaya 201 00:12:38,129 --> 00:12:43,279 Ketika ia mengingkari sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa yang cacat 202 00:12:43,279 --> 00:12:46,279 Anda perlu mengidentifikasi dan mengidentifikasi idola mereka 203 00:12:46,279 --> 00:12:50,279 Mereka terpaksa menggambarkan Dia, Maha Suci Dia, dengan cara menyangkal 204 00:12:50,279 --> 00:12:55,279 Mereka mengatakan bahwa dia tidak berada di dalam atau di luar dunia 205 00:12:55,279 --> 00:12:58,279 Tidak ada substansi atau presentasi 206 00:12:58,279 --> 00:13:01,279 Tidak ada dan tidak ada 207 00:13:01,279 --> 00:13:04,279 Tidak mampu dan tidak mampu 208 00:13:04,279 --> 00:13:06,279 dll 209 00:13:06,279 --> 00:13:10,340 Mereka merampas segala atribut dan kebalikannya dari berhala mereka 210 00:13:10,340 --> 00:13:14,340 Melarikan diri dari persamaan dan pluralisme, begitu klaim mereka 211 00:13:14,340 --> 00:13:19,340 Itulah sebabnya doktrin mereka digambarkan sebagai doktrin metode 212 00:13:19,340 --> 00:13:23,340 Untuk merampas setiap gambaran dan kebalikannya dari Tuhan Yang Maha Esa 213 00:13:23,340 --> 00:13:28,340 Hal ini karena Allah melindungi mereka dari kesesatan dan kebodohan pikiran mereka 214 00:13:28,340 --> 00:13:31,340 Ini tidak valid dalam dua hal 215 00:13:31,340 --> 00:13:37,340 Yang pertama adalah bahwa nalar mencegah terjadinya penjarahan kedua ekstrem tersebut pada saat yang bersamaan 216 00:13:37,340 --> 00:13:39,340 Dua hal yang berlawanan tidak bertemu 217 00:13:39,340 --> 00:13:43,340 Mereka tidak pernah bangkit secara bersamaan 218 00:13:43,340 --> 00:13:47,340 Sebaliknya, yang satu harus ada dan yang lainnya harus tinggi 219 00:13:47,340 --> 00:13:51,340 Seperti keberadaan dan ketiadaan, siang dan malam 220 00:13:51,340 --> 00:13:55,340 Hal ini berbeda dengan dua hal yang berlawanan yang tidak dapat bersatu 221 00:13:55,340 --> 00:13:58,340 Tapi itu mungkin meningkat 222 00:13:58,340 --> 00:14:01,340 Seperti warna putih dan hitam misalnya 223 00:14:01,340 --> 00:14:05,340 Ada sesuatu yang tidak hitam dan putih pada saat bersamaan 224 00:14:05,340 --> 00:14:08,340 Sebaliknya, itu hanya salah satunya 225 00:14:08,340 --> 00:14:11,340 Atau bukan putih atau hitam 226 00:14:11,340 --> 00:14:15,340 Tapi warna lain, seperti merah misalnya 227 00:14:15,340 --> 00:14:20,539 Kedua, negasi murni adalah non-cinta 228 00:14:20,539 --> 00:14:24,629 Ini adalah penghinaan dan penodaan, bukan kesempurnaan dan integritas 229 00:14:24,629 --> 00:14:29,629 Anda menyamakan ketuhanan Anda dengan sesuatu yang tidak ada dan tidak ada 230 00:14:29,629 --> 00:14:33,629 Ini sudah cukup kepalsuan dan kesesatan 231 00:14:33,629 --> 00:14:37,429 Metode Al-Qur'an 232 00:14:37,429 --> 00:14:42,429 Bukti rinci tentang atribut dan penolakan umum terhadapnya 233 00:14:42,429 --> 00:14:47,899 Ayat-ayat Al-Qur’an menggambarkan Tuhan Yang Maha Esa 234 00:14:47,899 --> 00:14:51,899 Dengan bukti rinci dan penolakan umum 235 00:14:51,899 --> 00:14:56,899 Tuhan Yang Maha Esa sering digambarkan sebagai Yang Maha Hidup, Yang Maha Ada 236 00:14:56,899 --> 00:14:59,899 Yang Maha Mengetahui, Yang Bijaksana, Yang Maha Suci 237 00:14:59,899 --> 00:15:03,899 Salam sejahtera, dll 238 00:15:03,899 --> 00:15:06,899 Sedangkan bantahannya disampaikan secara umum 239 00:15:06,899 --> 00:15:10,899 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa, tidak ada yang seperti dia 240 00:15:10,899 --> 00:15:15,899 Dan dia berkata, “Dan tidak ada seorang pun yang setara dengan dia.” 241 00:15:15,899 --> 00:15:18,899 Inilah yang memerlukan pujian dan penghormatan 242 00:15:18,899 --> 00:15:23,000 Tidakkah kamu melihat hal itu ketika kamu memuji seorang raja atau seorang tuan? 243 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 Dia mengatakan kepadanya bahwa kamu bijaksana dan adil 244 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 Dan penyayang dan mengatur, dll 245 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 Anda tidak seperti salah satu subjek Anda 246 00:15:33,000 --> 00:15:38,000 Dan jangan katakan padanya bahwa kamu tidak bodoh dan tidak buta 247 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 Tidak ada sampah, dll 248 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 Jika Anda mengatakan hal seperti itu, dia akan marah kepada Anda 249 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 Perkataanmu dianggap meremehkan dirinya 250 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 Dan Tuhan adalah teladan tertinggi 251 00:15:50,000 --> 00:15:55,159 Dan ketahuilah jika ada penyangkalan secara detail di dalam ayat-ayat tersebut 252 00:15:55,159 --> 00:15:58,159 Buktinya sama dengan kebalikannya 253 00:15:58,159 --> 00:16:01,159 Di antara sifat-sifat yang disebutkan di atas adalah pujian 254 00:16:01,159 --> 00:16:03,159 Demikianlah firman Tuhan Yang Maha Esa 255 00:16:03,159 --> 00:16:07,159 Tidak butuh waktu satu tahun atau tidur baginya 256 00:16:07,159 --> 00:16:12,159 Hal itu disebutkan untuk membuktikan kesempurnaan hidupnya dan kebangkitan Tuhan Yang Maha Esa 257 00:16:12,159 --> 00:16:15,159 Mereka disebutkan dalam ayat pertama 258 00:16:15,159 --> 00:16:19,159 Ya Allah, tidak ada Tuhan selain Dia, Yang Maha Hidup lagi Yang Maha Ada 259 00:16:19,159 --> 00:16:21,379 Dan yang asli juga 260 00:16:21,379 --> 00:16:25,379 Tuhan Yang Maha Esa digambarkan dengan segala kesempurnaan dan keagungannya 261 00:16:25,379 --> 00:16:29,379 Dia terbebas dari segala kekurangan dan kecacatan 262 00:16:29,379 --> 00:16:32,379 Setiap ciri adalah kekurangan dan ketidakmampuan 263 00:16:32,379 --> 00:16:35,379 Dia pasti diasingkan dari Tuhan Yang Maha Esa 264 00:16:35,379 --> 00:16:39,379 Seperti ketidaktahuan, kemiskinan, ketidakadilan dan ketidakberdayaan 265 00:16:39,379 --> 00:16:41,639 dll 266 00:16:41,639 --> 00:16:44,639 Dan ketika Tuhan Yang Maha Esa mengingkari ketidakmampuan-Nya 267 00:16:44,639 --> 00:16:49,639 Ia membuktikan kebalikannya dalam hal pengetahuan dan kemampuan 268 00:16:49,639 --> 00:16:53,639 Karena orang yang tidak mampu berarti tidak mampu melakukan sesuatu 269 00:16:53,639 --> 00:16:55,639 Entah karena dia tidak mengetahuinya 270 00:16:55,639 --> 00:16:58,769 Atau karena ketidakmampuannya untuk melakukannya 271 00:16:58,769 --> 00:17:00,769 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 272 00:17:00,769 --> 00:17:06,769 Tidak ada sesuatu pun di surga dan di bumi yang mustahil dilakukan oleh Tuhan 273 00:17:06,769 --> 00:17:10,769 Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui lagi Maha Perkasa 274 00:17:10,769 --> 00:17:15,630 Ajaran sesat mengenai delegasi dan tanggapannya 275 00:17:15,630 --> 00:17:21,779 Kaum Asy'ari menggunakan penafsiran sifat-sifat seperti yang kami sebutkan di atas 276 00:17:21,779 --> 00:17:24,779 Atas nama kesucian Tuhan Yang Maha Esa 277 00:17:24,779 --> 00:17:27,779 Tentang menyerupai apapun makhluk-Nya 278 00:17:27,779 --> 00:17:29,779 Jika mereka tidak dapat menafsirkan atribut tersebut 279 00:17:29,779 --> 00:17:31,779 Mereka terpaksa melakukan delegasi 280 00:17:31,779 --> 00:17:37,779 Artinya, mereka mengatakan, “Masalah mengenai apa yang dimaksud dengan uraian ini kami serahkan kepada Tuhan Yang Maha Esa.” 281 00:17:37,779 --> 00:17:40,779 Dia tahu apa yang dia maksud dengan itu 282 00:17:40,779 --> 00:17:44,779 Mereka juga melakukan ini dengan dalih tidak mementingkan diri sendiri 283 00:17:44,779 --> 00:17:49,819 Penulis kitab Al-Jawhara yang merupakan Asy'ari ahli doktrin mengatakan: 284 00:17:49,819 --> 00:17:52,980 Setiap teks atau ilusi adalah sebuah perumpamaan 285 00:17:52,980 --> 00:17:56,980 Atau dia mengidap atau mendelegasikan tumor agar jujur 286 00:17:56,980 --> 00:18:01,069 Mereka mengklaim bahwa amanat tersebut merupakan doktrin salaf 287 00:18:01,069 --> 00:18:06,069 Dan lebih diutamakan bagi mereka yang tidak mampu menafsirkan dan mempengaruhi keselamatan 288 00:18:06,069 --> 00:18:11,069 Oleh karena itu mereka mengatakan metode salaf lebih aman 289 00:18:11,069 --> 00:18:14,069 Jalan penerusnya lebih berilmu dan bijaksana 290 00:18:14,069 --> 00:18:19,200 Dengan mengatakan hal ini, mereka terjerumus ke dalam dua kesalahan besar 291 00:18:19,200 --> 00:18:23,200 Pertama, dia menganggap buruk pendahulunya 292 00:18:23,200 --> 00:18:26,200 Mereka menjadikan diri mereka lebih berpengetahuan dan lebih bijaksana daripada mereka 293 00:18:26,200 --> 00:18:32,200 Apakah karena pemikiran dan pemahamannya tercemar oleh ucapan para filosof dan ahli logika? 294 00:18:32,200 --> 00:18:36,200 Aku lebih berilmu dan bijaksana dibandingkan orang-orang yang menyaksikan turunnya Kitab Suci 295 00:18:36,200 --> 00:18:41,200 Dia menerima maknanya dari Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian 296 00:18:41,200 --> 00:18:44,200 Laporan dari Penguasa Alam Semesta 297 00:18:44,200 --> 00:18:49,329 Kedua, mandat ini secara keliru diberikan kepada para pendahulu 298 00:18:49,329 --> 00:18:52,329 Kenyataannya, dia tidak berdaya dan tidak berdaya 299 00:18:52,329 --> 00:18:57,329 Dan ada ketidakpercayaan terhadap Tuhan Yang Maha Esa, Yang Maha Bijaksana, Yang Maha Mengetahui 300 00:18:57,329 --> 00:19:01,329 Menuduh Dia, Maha Suci Dia, merusak ciptaan-Nya 301 00:19:01,329 --> 00:19:05,329 Menyapa mereka dengan kata-kata sulit yang tidak mereka mengerti 302 00:19:05,329 --> 00:19:08,329 Mereka tidak dapat merenungkannya dan memahami maknanya 303 00:19:08,329 --> 00:19:11,329 Dan Tuhan Yang Maha Esa berfirman 304 00:19:11,329 --> 00:19:16,329 Kami telah menjadikan Al-Qur’an mudah untuk diingat, maka adakah orang yang mengingatnya? 305 00:19:16,329 --> 00:19:21,460 Menjadikan Al-Qur’an mudah diingat termasuk memudahkan kata-katanya untuk dihafal 306 00:19:21,460 --> 00:19:24,460 Dan membuat maknanya lebih mudah dipahami 307 00:19:24,460 --> 00:19:28,460 Jangan menyapa orang dengan cara yang menuntut ketidakberdayaan dan ketidakberdayaan 308 00:19:28,460 --> 00:19:32,460 Dan memudahkan perintah dan larangannya untuk ditaati 309 00:19:32,460 --> 00:19:36,619 Siapa pun yang ingin lawan bicaranya tidak memahami kata-katanya 310 00:19:36,619 --> 00:19:41,619 Atau dia memahaminya sedemikian rupa sehingga menunjukkan ketidaksetujuannya dengan penafsiran yang dituduhkan 311 00:19:41,619 --> 00:19:44,619 Dia memperlakukannya dengan susah payah 312 00:19:44,619 --> 00:19:47,619 Itu tidak mudah 313 00:19:47,619 --> 00:19:50,869 Tuhan Yang Maha Esa juga berfirman: 314 00:19:50,869 --> 00:19:55,869 Kitab yang penuh berkah yang Kami turunkan kepadamu agar kamu dapat merenungkan ayat-ayatnya 315 00:19:55,869 --> 00:19:58,869 Dan biarlah mereka yang berakal mengingatnya 316 00:19:58,869 --> 00:20:05,869 Dan Dia berfirman, “Apakah mereka tidak merenungkan Al-Qur’an, atau apakah hati mereka terkunci?” 317 00:20:05,869 --> 00:20:11,000 Merenungkan kata-kata tanpa memahami maknanya adalah hal yang mustahil 318 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 Hal yang sama berlaku untuk ucapan dalam pikiran 319 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 Tuhan Yang Maha Esa berfirman: 320 00:20:16,000 --> 00:20:22,000 Kami menurunkannya dalam bentuk Al-Qur’an berbahasa Arab agar kamu dapat memahaminya 321 00:20:22,000 --> 00:20:26,000 Pikiran ucapan mencakup pemahamannya 322 00:20:26,000 --> 00:20:29,160 Adapun mukjizat Al-Qur'an 323 00:20:29,160 --> 00:20:33,160 Bukan berarti tidak memahaminya dan tidak memahami maknanya 324 00:20:33,160 --> 00:20:36,160 Sebaliknya, yang dimaksudkan adalah membingungkan bahasa Arab klasik 325 00:20:36,160 --> 00:20:40,160 Dan ketidakmampuan orang-orang yang fasih untuk mengemukakan hal seperti itu 326 00:20:40,160 --> 00:20:44,160 Terlepas dari kenyataan bahwa dia mengikuti pertanyaan saya dengan kata-kata orang Arab 327 00:20:44,160 --> 00:20:48,160 Fasilitator pemahaman, persepsi dan kontemplasi 328 00:20:48,160 --> 00:20:54,859 Pentingnya mengetahui nama-nama indah Tuhan dan sifat-sifat-Nya yang tertinggi 329 00:20:54,859 --> 00:20:59,700 Tidak ada keraguan bahwa kehormatan ilmu pengetahuan adalah kehormatan atas apa yang diketahui 330 00:20:59,700 --> 00:21:05,700 Karena yang diketahui melalui kajian nama dan sifat adalah Tuhan Yang Maha Esa 331 00:21:05,700 --> 00:21:08,700 Ilmu ini merupakan ilmu yang paling mulia 332 00:21:09,730 --> 00:21:15,730 Jika konsep-konsep sebelumnya telah memperjelas prinsip pemersatu nama dan sifat 333 00:21:15,730 --> 00:21:20,730 Dan mereka yang melanggar prinsip-prinsip ini beserta doktrin dan persamaannya 334 00:21:20,730 --> 00:21:22,730 Dan tanggapi mereka 335 00:21:22,730 --> 00:21:28,730 Semua itu diperlukan pengenalan untuk memahami ilmu yang mulia ini 336 00:21:28,730 --> 00:21:34,730 Dan menghilangkan debu-debu tebusan dan kebatilan dari hati hamba yang beriman 337 00:21:34,730 --> 00:21:38,730 Hal ini untuk mempersiapkan dia agar percaya pada sifat-sifat yang lebih tinggi ini 338 00:21:38,730 --> 00:21:41,730 Iman yang utuh dan terpadu 339 00:21:41,730 --> 00:21:44,730 Dan menyadari dampak dari keyakinan itu 340 00:21:44,730 --> 00:21:49,730 Inilah tujuan pertama dan mendasar dari mengetahui nama dan sifat 341 00:21:49,730 --> 00:21:53,730 Menyembah Tuhan Yang Maha Esa dengan itu 342 00:21:53,730 --> 00:21:55,730 Dan bekerjalah sebagaimana mestinya 343 00:21:55,730 --> 00:21:57,730 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 344 00:21:57,730 --> 00:22:02,730 Dan Allah mempunyai nama-nama yang terindah, maka panggillah Dia dengan nama-nama itu 345 00:22:02,730 --> 00:22:08,730 Dan tinggalkanlah orang-orang yang mengingkari nama-nama-Nya. Mereka akan diberi balasan atas apa yang biasa mereka lakukan 346 00:22:08,730 --> 00:22:14,819 Perhatikan bagaimana ayat ini mengatur menyebut nama Tuhan Yang Maha Indah 347 00:22:14,819 --> 00:22:16,819 Dan itulah ibadah 348 00:22:16,819 --> 00:22:21,819 Dan bagaimana Anda memerintahkan pada akhirnya untuk meninggalkan mereka yang melanggar bagian ini? 349 00:22:21,819 --> 00:22:27,819 Dan jauhi mereka dari pendekatan-pendekatan sesat yang akan mereka pertanggungjawabkan pada hari kiamat 350 00:22:27,819 --> 00:22:32,109 Berikut ini adalah hal-hal selain hal di atas 351 00:22:32,109 --> 00:22:36,369 Tunjukkan pentingnya dan kehormatan ilmu ini 352 00:22:36,369 --> 00:22:41,369 Pertama, pengetahuan tentang nama-nama dan sifat-sifat Tuhan merupakan landasan ilmu pengetahuan 353 00:22:41,369 --> 00:22:45,369 Landasan keimanan dan kewajiban yang pertama 354 00:22:45,369 --> 00:22:47,369 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 355 00:22:47,369 --> 00:22:51,559 Dia tahu bahwa tidak ada Tuhan selain Tuhan 356 00:22:51,559 --> 00:22:57,559 Jika manusia mengenal Tuhannya, maka mereka akan beribadah kepada-Nya dengan benar 357 00:22:57,559 --> 00:23:01,559 Mereka menyadari realitas dunia dan apa yang diinginkan dari mereka di dalamnya 358 00:23:01,559 --> 00:23:04,559 Tuhan Yang Maha Kuasa telah menggambarkan diri-Nya 359 00:23:04,559 --> 00:23:07,559 Bahwa Dia mempunyai ciptaan dan perintah 360 00:23:07,559 --> 00:23:09,559 Semuanya diketahui kecuali Tuhan 361 00:23:09,559 --> 00:23:13,559 Entah itu ciptaan atau perintah 362 00:23:13,559 --> 00:23:17,559 Ayat tersebut menjelaskan bahwa sumber penciptaan dan perintah 363 00:23:17,559 --> 00:23:21,559 Dialah Tuhan dengan nama-nama terindah dan sifat-sifat tertinggi 364 00:23:21,559 --> 00:23:24,559 Oleh karena itu penghitungan atribut 365 00:23:24,559 --> 00:23:27,559 Ini adalah dasar statistik dari semua informasi yang diketahui 366 00:23:27,559 --> 00:23:32,559 Karena informasi tersebut terkait dengan atribut dan kebutuhannya 367 00:23:32,559 --> 00:23:33,980 Kedua 368 00:23:33,980 --> 00:23:37,980 Dia menyimpulkan apa yang dia ketahui tentang sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa 369 00:23:37,980 --> 00:23:42,980 Sesuai dengan takdir yang Dia tentukan dan hukum yang Dia buat 370 00:23:42,980 --> 00:23:47,980 Nasib dan keputusan Tuhan berkisar antara keadilan dan kemurahan 371 00:23:47,980 --> 00:23:49,980 Kebijaksanaan dan belas kasihan 372 00:23:49,980 --> 00:23:51,980 Siapakah yang mengetahui hal itu tentang Tuhannya? 373 00:23:51,980 --> 00:23:54,980 Jangan berpikir buruk tentang Dia, Maha Suci Dia 374 00:23:54,980 --> 00:23:58,980 Dia tidak keberatan dengan keputusan atau keputusannya 375 00:23:58,980 --> 00:24:00,329 Ketiga 376 00:24:00,329 --> 00:24:04,329 Kaitannya erat antara sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa 377 00:24:04,329 --> 00:24:09,329 Dan ibadah-ibadah yang tampak dan tersembunyi diwajibkannya 378 00:24:09,329 --> 00:24:12,329 Masing-masing mempunyai ciri khas perbudakan 379 00:24:12,329 --> 00:24:16,329 Itu adalah salah satu alasan untuk mengetahuinya dan mencapai ilmunya 380 00:24:16,329 --> 00:24:21,329 Hal ini juga akan menjadi jelas dalam buah pengetahuan tentang nama-nama dan sifat-sifat 381 00:24:21,329 --> 00:24:23,519 Keempat 382 00:24:23,519 --> 00:24:28,519 Merenungkan makna nama-nama Tuhan dan memahami sifat-sifat-Nya yang Maha Kuasa dan Maha Agung 383 00:24:28,519 --> 00:24:31,519 Ini membantu dalam merenungkan Kitab Tuhan Yang Maha Esa 384 00:24:31,519 --> 00:24:36,519 Apa yang diperintahkan selain salah satu ayatnya 385 00:24:36,519 --> 00:24:38,519 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 386 00:24:38,519 --> 00:24:44,519 Kitab yang penuh berkah yang Kami turunkan kepadamu agar kamu dapat merenungkan ayat-ayatnya 387 00:24:44,519 --> 00:24:47,519 Dan biarlah mereka yang berakal mengingatnya 388 00:24:47,519 --> 00:24:49,809 Kelima 389 00:24:49,809 --> 00:24:52,809 Kurangnya pengetahuan hamba tentang nama-nama dan sifat-sifat Tuhan 390 00:24:52,809 --> 00:24:57,809 Hal ini mengakibatkan dampak buruk dan akibat buruk dalam hidupnya 391 00:24:57,809 --> 00:25:00,059 VI 392 00:25:00,059 --> 00:25:04,059 Pengetahuan sejati tentang nama-nama dan sifat-sifat Tuhan 393 00:25:04,059 --> 00:25:08,059 Ini adalah landasan dasar pendidikan Islam 394 00:25:08,059 --> 00:25:13,059 Dimana umat Islam yang baru muncul dididik bahwa Tuhanlah Yang Maha Pencipta dan Pencipta 395 00:25:13,059 --> 00:25:16,059 Penyedia, menguntungkan dan merugikan 396 00:25:16,059 --> 00:25:18,059 Penghapus yang mematikan 397 00:25:18,059 --> 00:25:20,059 Pada hari kiamat dan pahala 398 00:25:20,059 --> 00:25:22,059 dll 399 00:25:22,059 --> 00:25:26,059 Oleh karena itu, menghasilkan buah yang besar di hati orang mukmin dan ibadahnya 400 00:25:26,059 --> 00:25:29,059 Perilaku dan moralnya 401 00:25:29,059 --> 00:25:35,339 Perwujudan mengagungkan Nama-nama Tuhan Yang Maha Indah dan Sifat-Sifat-Nya yang Maha Agung 402 00:25:35,339 --> 00:25:44,619 Seorang hamba harus menggabungkan pengetahuannya dan mempelajari nama-nama dan sifat-sifat Tuhan dengan mengagungkannya 403 00:25:44,619 --> 00:25:48,619 Pemuliaan ini memiliki banyak aspek 404 00:25:48,619 --> 00:25:50,619 Pertama 405 00:25:50,619 --> 00:25:54,619 Tidak mengumpat jika harus bersumpah 406 00:25:54,619 --> 00:25:57,619 Kecuali pada Allah dan nama-nama serta sifat-sifat-Nya 407 00:25:57,619 --> 00:26:01,619 Karena bersumpah merupakan pemuliaan terhadap orang yang disumpah 408 00:26:01,619 --> 00:26:03,619 Kebesaran hanya milik Tuhan 409 00:26:03,619 --> 00:26:08,660 Ia juga dimuliakan dalam sumpahnya demi Tuhan dan nama-nama serta sifat-sifat-Nya 410 00:26:08,660 --> 00:26:11,660 Tidak bersumpah pada hal yang tidak benar 411 00:26:11,660 --> 00:26:14,660 Juga tidak melakukan dosa 412 00:26:14,660 --> 00:26:16,660 Dan menjadi orang shaleh dengan tangan kanannya 413 00:26:16,660 --> 00:26:19,660 Kecuali sumpahnya adalah dosa 414 00:26:19,660 --> 00:26:22,660 Kemudian penghormatan dan kebenaran 415 00:26:22,660 --> 00:26:26,660 Dia akan melanggar sumpahnya dan menebusnya 416 00:26:26,660 --> 00:26:29,660 Sebaiknya hamba menghindari sumpah serapah 417 00:26:29,660 --> 00:26:32,660 Andai saja dia sejujur ​​mungkin 418 00:26:32,660 --> 00:26:37,660 Agar sumpahnya tidak menjadi alasan baginya untuk berbohong 419 00:26:37,660 --> 00:26:40,660 Atau apa yang tidak bisa dia penuhi 420 00:26:40,660 --> 00:26:43,660 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 421 00:26:43,660 --> 00:26:46,660 Jangan membuat Tuhan rentan terhadap iman Anda 422 00:26:46,660 --> 00:26:51,660 Menjadi orang yang bertakwa, bertakwa, dan mendamaikan umat 423 00:26:51,660 --> 00:26:54,940 Dan Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui 424 00:26:54,940 --> 00:26:57,940 Sebagaimana seharusnya orang yang disumpah demi Tuhan Yang Maha Esa 425 00:26:57,940 --> 00:27:00,940 Atau salah satu sifat-Nya, Maha Suci Dia 426 00:27:00,940 --> 00:27:03,940 Untuk menerima dan mempercayai orang yang bersumpah 427 00:27:03,940 --> 00:27:08,940 Karena ini bagian dari mengagungkan Tuhan Yang Maha Esa beserta nama dan sifat-sifat-Nya 428 00:27:08,940 --> 00:27:12,940 Kecuali jika orang yang bersumpah itu diketahui berbohong dan melakukan maksiat 429 00:27:12,940 --> 00:27:17,940 Atau orang yang disumpah yakin bahwa yang bersumpah itu berbohong atau melakukan kesalahan 430 00:27:17,940 --> 00:27:20,940 Tidak ada salahnya orang yang disumpah dalam kasus ini 431 00:27:20,940 --> 00:27:22,940 Karena tidak percaya pada orang yang bersumpah 432 00:27:22,940 --> 00:27:25,940 Itu tidak termasuk dalam ancaman yang datang 433 00:27:25,940 --> 00:27:29,940 Dalam hadits yang merangkum masalah sumpah 434 00:27:29,940 --> 00:27:32,940 Inilah yang dia katakan, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian 435 00:27:32,940 --> 00:27:35,940 Jangan bersumpah demi ayahmu 436 00:27:35,940 --> 00:27:38,940 Siapa pun yang bersumpah demi Tuhan, biarlah dia benar 437 00:27:38,940 --> 00:27:41,940 Dan barangsiapa bersumpah demi Allah, maka ia akan merasa puas 438 00:27:41,940 --> 00:27:45,940 Siapa pun yang tidak puas dengan Tuhan, dia tidak berasal dari Tuhan 439 00:27:45,940 --> 00:27:47,940 Diriwayatkan oleh Ibnu Majah 440 00:27:47,940 --> 00:27:50,940 Itu digolongkan sebagai hasan oleh Al-Albani dalam Sahih al-Targheeb 441 00:27:50,940 --> 00:27:53,940 Yang pertama ada dalam Bukhari dan Muslim 442 00:27:53,940 --> 00:27:56,359 Kedua 443 00:27:56,359 --> 00:28:01,420 Dia tidak boleh menolak siapa pun yang bertanya kepadanya tentang Tuhan atau sifat-sifat-Nya 444 00:28:01,420 --> 00:28:03,420 Dan untuk mencari perlindungan dari orang-orang yang berlindung padanya 445 00:28:03,420 --> 00:28:07,420 Kecuali dalam perbuatan terlarang atau kelalaian terhadap suatu kewajiban 446 00:28:07,420 --> 00:28:10,420 Atau mengganggu salah satu batasan Tuhan 447 00:28:10,420 --> 00:28:13,490 Dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 448 00:28:13,490 --> 00:28:16,490 Barangsiapa berlindung kepada Allah, maka berlindunglah kepada-Nya 449 00:28:16,490 --> 00:28:19,490 Dan siapa pun yang meminta kepada Tuhan, berikanlah kepadanya 450 00:28:19,490 --> 00:28:21,579 Diriwayatkan oleh Abu Dawood 451 00:28:21,579 --> 00:28:24,779 Hal ini dibuktikan oleh Al-Albani 452 00:28:24,779 --> 00:28:25,779 Ketiga 453 00:28:25,779 --> 00:28:30,809 Tidak seorang pun boleh dipanggil dengan nama yang mengacu pada Tuhan Yang Maha Esa 454 00:28:30,809 --> 00:28:32,809 Seperti Tuhan 455 00:28:32,809 --> 00:28:33,809 Maha Pemurah 456 00:28:33,809 --> 00:28:37,130 Tuhan semesta alam 457 00:28:37,130 --> 00:28:38,130 Keempat 458 00:28:38,130 --> 00:28:40,130 Puji nama Tuhan 459 00:28:40,130 --> 00:28:43,130 Dengan mengunggah apa yang Anda tulis di koran dan majalah 460 00:28:43,130 --> 00:28:46,130 Dan kursus akademik 461 00:28:46,130 --> 00:28:47,130 dll 462 00:28:47,130 --> 00:28:50,130 Tentang tempat-tempat yang terhina dan kotor 463 00:28:50,130 --> 00:28:53,160 Di zaman kita, keringanan hukuman telah terjadi 464 00:28:53,160 --> 00:28:57,859 Di dalamnya dari banyak orang 465 00:28:57,859 --> 00:29:04,369 Terkadang pengetahuan tentang Nama-nama Tuhan Yang Maha Indah dan Sifat-sifat Luhur-Nya 466 00:29:04,369 --> 00:29:07,369 Hal ini dihasilkan dari pengetahuan tentang nama-nama dan sifat-sifat Tuhan 467 00:29:07,369 --> 00:29:10,369 Efek luar biasa dan buah luar biasa 468 00:29:10,369 --> 00:29:13,369 Entah itu dalam tindakan nyata sang budak 469 00:29:13,369 --> 00:29:17,369 Atau pemujaan batinnya yang sepenuh hati 470 00:29:17,369 --> 00:29:19,369 Dari situlah berikut ini 471 00:29:19,369 --> 00:29:20,369 Pertama 472 00:29:20,369 --> 00:29:23,369 Meningkatkan iman dan kepastian 473 00:29:23,369 --> 00:29:27,369 Semakin bertambah pula ilmu hamba tentang nama-nama dan sifat-sifat Allah 474 00:29:27,369 --> 00:29:31,369 Iman dan kepastiannya kepada Tuhan semakin meningkat 475 00:29:31,369 --> 00:29:35,369 Pengetahuan ini ibarat makanan bagi jiwa 476 00:29:35,369 --> 00:29:40,369 Ini juga menghasilkan kesehatan jantung dan pemulihan dari penyakit 477 00:29:40,369 --> 00:29:41,720 Kedua 478 00:29:41,720 --> 00:29:45,720 Dan pengetahuan hamba akan keagungan dan keagungan Allah 479 00:29:45,720 --> 00:29:48,720 Ketaatannya kepada-Nya, Maha Suci Dia, akan membuahkan hasil 480 00:29:48,720 --> 00:29:51,720 Dan ketundukannya padanya dan cintanya 481 00:29:51,720 --> 00:29:53,940 Ketiga 482 00:29:53,940 --> 00:29:56,940 Mengetahui bahwa Tuhan mendengar dan melihat 483 00:29:56,940 --> 00:30:00,940 Dia mengetahui tipu daya mata dan apa yang disembunyikan oleh dada 484 00:30:00,940 --> 00:30:04,940 Bahkan seberat atom pun tidak tersembunyi bagi-Nya di langit dan di bumi 485 00:30:04,940 --> 00:30:10,940 Semua ini menimbulkan dalam dirinya rasa takut kepada Tuhan dan ketakwaan secara diam-diam dan di muka umum 486 00:30:10,940 --> 00:30:15,940 Dia menjaga lidah dan anggota tubuhnya dari segala sesuatu yang tidak diridhai Rabbnya 487 00:30:15,940 --> 00:30:20,329 Dan adab ada pada-Nya, Maha Suci-Nya, dan kehidupan berasal dari-Nya 488 00:30:20,329 --> 00:30:21,329 Keempat 489 00:30:21,329 --> 00:30:26,329 Hamba itu mengetahui bahwa Tuhan, Maha Suci Dia, unik dalam menyebabkan kerugian dan manfaat 490 00:30:26,329 --> 00:30:28,329 Dan memberi dan menahan 491 00:30:28,329 --> 00:30:30,329 Penciptaan dan penghidupan 492 00:30:30,329 --> 00:30:32,329 Kebangkitan dan kematian 493 00:30:32,329 --> 00:30:37,329 Semua ini menghasilkan pengabdian dan kepercayaannya kepada Tuhan untuk kelangsungan hidup kita 494 00:30:37,329 --> 00:30:39,329 Dan asesorisnya terlihat jelas 495 00:30:39,329 --> 00:30:41,579 Kelima 496 00:30:41,579 --> 00:30:45,579 Hamba itu belajar tentang kekayaan, kemurahan hati, dan kehadiran Tuhan 497 00:30:45,579 --> 00:30:47,579 Kebenaran, kebajikan, dan belas kasihan-Nya 498 00:30:47,579 --> 00:30:52,579 Semua itu menuntutnya untuk memiliki harapan yang luas terhadap apa yang Tuhan miliki 499 00:30:52,579 --> 00:30:54,710 VI 500 00:30:54,710 --> 00:31:00,710 Demikian pula hamba mengetahui bahwa Tuhan Yang Maha Esa mempunyai sifat kesempurnaan dan keagungan 501 00:31:00,710 --> 00:31:04,710 Kami membuat dia melihat sejauh mana kesalahannya, kekurangannya, dan kekurangannya 502 00:31:04,710 --> 00:31:07,710 Jadi dia berhenti sebisa mungkin 503 00:31:07,710 --> 00:31:09,710 Dia tidak sombong atau marah 504 00:31:09,710 --> 00:31:14,710 Ia tidak iri kepada siapapun atas apa yang telah Allah berikan kepadanya atas karunia-Nya 505 00:31:14,710 --> 00:31:16,869 Intinya 506 00:31:16,869 --> 00:31:19,869 Setiap sifat merupakan salah satu sifat Tuhan Yang Maha Esa 507 00:31:19,869 --> 00:31:23,869 Besar pengaruhnya terhadap hamba dan ibadahnya 508 00:31:23,869 --> 00:31:29,869 Beberapa di antaranya dapat dirinci dalam konsep terpisah nanti 509 00:31:29,869 --> 00:31:37,220 Merangkul diri dengan sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa yang dapat ditiru 510 00:31:37,220 --> 00:31:40,369 Dalam firman Tuhan Yang Maha Esa 511 00:31:40,369 --> 00:31:46,369 Entah Anda menunjukkan kebaikan, menyembunyikannya, atau memaafkan kejahatan 512 00:31:46,369 --> 00:31:50,369 Sebab Tuhan Maha Pengampun dan Maha Kuasa 513 00:31:50,369 --> 00:31:54,460 Tuhan Yang Maha Esa menahan diri untuk tidak menyebutkan pahala pengampunan ketika seseorang mampu 514 00:31:54,460 --> 00:31:58,460 Untuk menjelaskan bahwa ini adalah salah satu sifat-Nya, Maha Suci Dia 515 00:31:58,460 --> 00:32:00,460 Seorang wanita sudah cukup kehormatan dan kebangsawanannya 516 00:32:00,460 --> 00:32:03,460 Untuk mengikuti teladan Tuhan Yang Maha Esa dalam hal ini 517 00:32:03,460 --> 00:32:10,460 Hal ini cukup baginya dan tidak perlu menyebutkan pahala yang dihasilkan dari perbuatan terpuji tersebut 518 00:32:10,460 --> 00:32:17,390 Ibadahnya dengan mempertemukan arti nama-nama Tuhan Yang Maha Esa 519 00:32:17,390 --> 00:32:21,509 Orang-orang menyelesaikan perbudakan 520 00:32:21,509 --> 00:32:26,509 Yang beribadah dengan segala nama dan sifat yang diketahui manusia 521 00:32:26,509 --> 00:32:31,509 Pengabdian terhadap satu nama tidak mengaburkannya dari penghambaan nama lain 522 00:32:31,509 --> 00:32:34,509 Tidak dikaburkan dengan ibadah yang mengatasnamakan Yang Maha Kuasa 523 00:32:34,509 --> 00:32:38,509 Tentang menyembah Nama-Nya Yang Maha Penyayang dan Maha Penyayang 524 00:32:38,509 --> 00:32:42,509 Ia tidak dikaburkan oleh penghambaan terhadap namanya, Dzat yang menghukumnya 525 00:32:42,509 --> 00:32:44,509 Tentang perbudakan disebut Al-Mana 526 00:32:44,509 --> 00:32:49,509 Atau pengabdian kepada nama-nama-Nya yang Maha Penyayang, Maha Pengampun, dan Maha Pengampun 527 00:32:49,509 --> 00:32:52,509 Soal perbudakan, namanya pembalas dendam 528 00:32:52,509 --> 00:32:57,509 Atau ibadah dengan sifat kasih sayang, kebajikan, kebaikan, dan kebajikan 529 00:32:57,509 --> 00:33:04,509 Tentang pemujaan terhadap sifat-sifat keadilan, kekuasaan, keagungan, kebanggaan, dan sejenisnya 530 00:33:04,509 --> 00:33:09,769 Ibadahnya dengan mempertemukan arti nama-nama Tuhan 531 00:33:09,769 --> 00:33:13,769 Ini adalah metode kuantitatif bagi mereka yang berjalan menuju Tuhan Yang Maha Esa 532 00:33:13,769 --> 00:33:16,769 Demikian firman Tuhan Yang Maha Esa 533 00:33:16,769 --> 00:33:21,769 Dan kepunyaan Allah nama-nama yang paling indah, maka serulah kepada-Nya dengan nama-nama itu 534 00:33:21,769 --> 00:33:29,859 Doa yang menyertainya meliputi do’a meminta, do’a puji-pujian, dan do’a ibadah 535 00:33:29,859 --> 00:33:37,900 Di bawah ini adalah penyebutan beberapa nama Tuhan yang paling indah, maknanya dan dampak dari mempercayainya 536 00:33:37,900 --> 00:33:43,890 Nama Besar Tuhan dan Akibat Percaya KepadaNya 537 00:33:43,890 --> 00:33:55,519 Kata 'Ain Dha Mim' dalam bahasanya menunjukkan keagungan, kekuatan, dan sebagian besar hal 538 00:33:55,519 --> 00:34:01,779 Tuhan Yang Maha Esa Maha Besar artinya Yang Maha Kuasa, Maha Besar dalam segala kesempurnaannya 539 00:34:01,779 --> 00:34:06,779 Dia, Maha Suci Dia, maha besar dalam diri-Nya, nama-nama-Nya, dan sifat-sifat-Nya 540 00:34:06,779 --> 00:34:12,780 Besar rahmat-Nya, Besar kekuasaan-Nya, Besar kebijaksanaan-Nya 541 00:34:12,780 --> 00:34:15,780 Demikian pula dengan segala sifat-Nya, Maha Suci Dia 542 00:34:15,780 --> 00:34:19,780 Dia digambarkan dengan setiap atribut kesempurnaan 543 00:34:19,780 --> 00:34:23,780 Dia mempunyai kesempurnaan terbesar dan terlengkap dalam hal ini 544 00:34:23,780 --> 00:34:29,969 Demikian pula tidak seorang pun di antara ciptaan-Nya yang layak diagungkan sebagaimana Tuhan Yang Maha Esa dimuliakan 545 00:34:29,969 --> 00:34:31,969 Hal ini tidak diperbolehkan 546 00:34:31,969 --> 00:34:40,000 Hanya Allah yang layak dimuliakan oleh hamba-hamba-Nya dengan hati, lidah, dan anggota badannya 547 00:34:40,000 --> 00:34:46,000 Hal ini dilakukan dengan berusaha mengenalnya, mencintainya, dan dipermalukan serta dikalahkan olehnya 548 00:34:46,000 --> 00:34:54,000 Tunduk pada kesombongan dan ketakutan-Nya, memuji-Nya, memuji-Nya, dan mensyukuri nikmat-Nya 549 00:34:54,000 --> 00:34:59,190 Percaya pada nama ini dan mengagungkan Tuhan Yang Maha Esa sesuai dengan itu 550 00:34:59,190 --> 00:35:03,190 Ia memiliki manifestasi dan buah darinya 551 00:35:03,190 --> 00:35:09,190 Pertama, mengenalnya secara sungguh-sungguh dan memilihnya untuk disembah 552 00:35:09,190 --> 00:35:12,190 Menyangkal politeisme dan saingannya 553 00:35:12,190 --> 00:35:20,260 Kedua, kerendahan hati dan ketundukan kepada-Nya, Maha Suci-Nya, dan berserah diri pada kesombongan-Nya, Maha Suci-Nya 554 00:35:20,260 --> 00:35:25,349 Ketiga, cinta, hormat, dan hormat-Nya 555 00:35:25,349 --> 00:35:29,480 Keempat, membuktikan apa yang dibuktikannya pada dirinya sendiri 556 00:35:29,480 --> 00:35:35,480 Dan apa yang ditegaskan oleh Rasulnya, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, tentang dia dalam hal nama dan sifat-sifatnya 557 00:35:36,480 --> 00:35:40,769 Dia bebas dari menyerupai ciptaan-Nya 558 00:35:40,769 --> 00:35:46,769 Kelima: Mengagungkan perintah dan larangan-Nya yang terdapat dalam Kitab Mulia-Nya 559 00:35:46,769 --> 00:35:50,769 Dan di lidah Rasul-Nya yang dapat dipercaya, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian 560 00:35:50,769 --> 00:35:56,769 Dan tidak berserah diri di hadapan Allah dan Rasul-Nya dengan pendapat dan ketekunan 561 00:35:56,769 --> 00:36:04,769 Allah SWT berfirman bahwa barangsiapa yang menjunjung tinggi kesucian Allah, maka itu lebih baik baginya di sisi Tuhannya. 562 00:36:04,769 --> 00:36:10,960 Keenam: Mengagungkan Ritual Tuhan, sebagaimana disabdakan Tuhan Yang Maha Esa 563 00:36:10,960 --> 00:36:17,960 Itu dan siapapun yang menjunjung tinggi ritual Tuhan, maka itu dari ketakwaan hati 564 00:36:17,960 --> 00:36:24,059 Ritual Allah meliputi haji, kewarganegaraan, shalat dan masjidnya 565 00:36:24,059 --> 00:36:30,059 Khususnya Masjidil Haram dan Masjid Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dan memberinya kedamaian 566 00:36:30,059 --> 00:36:34,059 Zakat, Puasa, dan Jihad karena Allah 567 00:36:34,059 --> 00:36:37,059 Mengamarkan kebaikan dan melarang keburukan 568 00:36:37,059 --> 00:36:44,059 Dan segala hal yang tampak dari Islam yang harus menjadi ciri khas bangsa Islam 569 00:36:44,059 --> 00:36:48,920 Nama Allah yang hidup dan dampak iman kepada-Nya 570 00:36:48,920 --> 00:36:57,710 Tuhan Yang Maha Esa adalah Yang Maha Hidup dan Kekal, yang tidak akan mati atau musnah 571 00:36:57,710 --> 00:37:00,710 Tuhan Yang Maha Esa di atas itu, Maha Suci Dia 572 00:37:00,710 --> 00:37:06,710 Kehidupan-Nya, Yang Maha Kuasa, lengkap, tanpa satu tahun dan tanpa tidur 573 00:37:06,710 --> 00:37:10,710 Tidur adalah saudara dari kematian, sebagaimana difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 574 00:37:10,710 --> 00:37:15,710 Ya Allah, tidak ada Tuhan selain Dia, Yang Maha Hidup lagi Yang Maha Ada 575 00:37:15,710 --> 00:37:18,710 Tidak butuh waktu satu tahun atau tidur baginya 576 00:37:18,710 --> 00:37:21,739 Dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 577 00:37:21,739 --> 00:37:26,739 Tuhan tidak tidur dan Dia juga tidak seharusnya tidur 578 00:37:26,739 --> 00:37:28,739 Diriwayatkan oleh Muslim 579 00:37:28,739 --> 00:37:33,739 Hidupnya, Alhamdulillah, membutuhkan semua sifat kesempurnaan 580 00:37:33,739 --> 00:37:37,739 Kebalikannya ditolak dalam segala hal 581 00:37:37,739 --> 00:37:42,900 Salah satu dampak terpenting dari mempercayai nama makhluk hidup adalah dengan cara ini 582 00:37:42,900 --> 00:37:47,900 Pertama, bertawakal kepada-Nya, Maha Suci-Nya, seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 583 00:37:47,900 --> 00:37:51,900 Dan percayalah pada makhluk hidup yang tidak mati 584 00:37:51,900 --> 00:37:54,900 Siapa yang percaya pada kehidupan Tuhan yang sempurna? 585 00:37:54,900 --> 00:37:57,900 Yang tidak memiliki tahun atau tidur 586 00:37:57,900 --> 00:38:00,900 Kepercayaannya kepada-Nya menjadi sangat kuat 587 00:38:00,900 --> 00:38:05,900 Dan Tuhannya akan menjadi tempat berlindungnya dan hartanya disetiap waktu 588 00:38:05,900 --> 00:38:10,130 Kedua, asketisme dalam kehidupan fana 589 00:38:10,130 --> 00:38:12,130 Dan tidak mematuhinya 590 00:38:12,130 --> 00:38:15,130 Karena hamba tidak peduli berapa banyak nyawa yang dia berikan 591 00:38:15,130 --> 00:38:17,130 Dia harus mati 592 00:38:17,130 --> 00:38:19,130 Adapun kehidupan permanen 593 00:38:19,130 --> 00:38:24,130 Itulah yang diberikan Allah Yang Maha Hidup dan Kekal kepada hamba-hamba-Nya di akhirat nanti 594 00:38:25,130 --> 00:38:29,130 Orang-orang yang beriman akan mendapat keberkahan di surga yang penuh kebahagiaan 595 00:38:29,130 --> 00:38:32,130 Dan orang-orang kafir akan disiksa di api neraka 596 00:38:32,130 --> 00:38:35,130 Dan itu selamanya 597 00:38:35,130 --> 00:38:38,130 Saat dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, kata 598 00:38:38,130 --> 00:38:41,130 Jika penghuni surga masuk surga 599 00:38:41,130 --> 00:38:44,130 Dan penghuni Neraka ke Neraka 600 00:38:44,130 --> 00:38:45,130 Dia datang dengan kematian 601 00:38:45,130 --> 00:38:49,130 Hingga ditempatkan di antara surga dan neraka 602 00:38:49,130 --> 00:38:50,130 Lalu dia menyembelih 603 00:38:50,130 --> 00:38:52,130 Kemudian seorang penelepon menelepon 604 00:38:53,130 --> 00:38:56,130 Wahai penghuni surga, keabadian dan kematian 605 00:38:56,130 --> 00:39:00,130 Wahai penghuni Neraka, yang ada adalah keabadian, bukan kematian 606 00:39:00,130 --> 00:39:04,289 Penghuni surga akan bertambah kegembiraannya 607 00:39:04,289 --> 00:39:08,289 Penghuni Neraka akan semakin sedih 608 00:39:08,289 --> 00:39:10,349 Setuju 609 00:39:11,349 --> 00:39:14,280 Nama Tuhan Yang Maha Hidup 610 00:39:14,280 --> 00:39:16,280 Dan dampak dari mempercayainya 611 00:39:16,280 --> 00:39:22,070 Sang Pemelihara adalah orang yang bangkit dengan sendirinya 612 00:39:22,070 --> 00:39:24,070 Dia tidak membutuhkan siapa pun 613 00:39:24,070 --> 00:39:26,070 Dan dia melakukan segalanya 614 00:39:26,070 --> 00:39:30,070 Segala sesuatu yang lain membutuhkan Dia 615 00:39:30,070 --> 00:39:36,070 Kebangkitan Tuhan Yang Maha Esa merupakan bukti kesempurnaan kekayaan-Nya dan kesempurnaan kekuasaan-Nya 616 00:39:36,070 --> 00:39:41,070 Karena siapa pun yang bangkit sendiri, dia lebih kaya dari siapa pun 617 00:39:41,070 --> 00:39:45,070 Dan Dia sepenuhnya mampu dalam diri-Nya sendiri 618 00:39:45,070 --> 00:39:48,170 Ini juga merupakan salah satu makna Qayyum 619 00:39:48,170 --> 00:39:50,170 Yang tersisa adalah yang tidak hilang 620 00:39:51,170 --> 00:39:56,329 Ayat al-Kursi menggabungkan nama Yang Hidup dan Yang Hidup 621 00:39:56,329 --> 00:40:01,329 Nama “hidup” mencakup sifat-sifat Tuhan Yang Maha Esa 622 00:40:01,329 --> 00:40:05,329 Nama Al-Qayyum meliputi sifat-sifat perbuatan-Nya 623 00:40:05,329 --> 00:40:11,329 Itulah sebabnya dikatakan bahwa Yang Maha Hidup, Yang Maha Hidup adalah nama Tuhan yang Maha Besar 624 00:40:11,329 --> 00:40:16,579 Untuk menggabungkannya dengan semua arti nama dan sifat-sifat-Nya, Maha Suci Dia 625 00:40:16,579 --> 00:40:20,579 Salah satu akibat dari mengimani Nama Yang Maha Hidup adalah seperti ini 626 00:40:20,579 --> 00:40:21,579 Pertama 627 00:40:21,579 --> 00:40:25,579 Menghormati, memuliakan, dan mengasihi Tuhan 628 00:40:25,579 --> 00:40:29,579 Dialah yang ada dalam dirinya sendiri dan segala sesuatu didukung olehnya 629 00:40:29,579 --> 00:40:34,739 Dia layak dihormati, dihormati dan dicintai 630 00:40:34,739 --> 00:40:35,739 Kedua 631 00:40:35,739 --> 00:40:38,739 Seseorang mengingkari orang-orang di sekitarnya dan kekuatannya 632 00:40:38,739 --> 00:40:43,739 Dan dia sama sekali tidak memiliki Tuhan yang melakukan segalanya 633 00:40:43,739 --> 00:40:46,739 Dan putuskan keterikatan pada makhluk yang lemah 634 00:40:46,739 --> 00:40:52,739 Yang tidak ada bedanya dengan orang-orang yang melekat padanya karena kekurangannya terhadap Tuhan Yang Maha Esa 635 00:40:52,739 --> 00:40:54,739 Dan hal itu disebutkan dalam hadis 636 00:40:54,739 --> 00:40:58,739 Panggil bantuan atas namaku, yang hidup dan yang masih hidup 637 00:40:58,739 --> 00:41:01,869 Dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 638 00:41:01,869 --> 00:41:05,869 Wahai Yang Hidup Abadi, Wahai Yang Hidup Abadi, atas rahmat-Mu aku memohon pertolongan 639 00:41:05,869 --> 00:41:09,900 Diriwayatkan oleh Al-Tirmidzi dan disahkan oleh Al-Albani 640 00:41:09,900 --> 00:41:11,159 Ketiga 641 00:41:11,159 --> 00:41:17,159 Hamba-hamba yang takut akan Tuhan yakin akan perlindungan, kebaikan, dan perhatian Tuhan terhadap mereka 642 00:41:17,159 --> 00:41:22,159 Jika Dia menilai seluruh makhluk, baik yang menaatinya maupun yang durhaka 643 00:41:22,159 --> 00:41:27,159 Bagaimanakah kebangkitannya bagi mereka yang takut dan mengikuti Dia? 644 00:41:27,159 --> 00:41:30,159 Dan pengaruhnya terhadap orang lain 645 00:41:30,159 --> 00:41:31,380 Keempat 646 00:41:31,380 --> 00:41:35,380 Jawablah panggilan orang-orang yang memanggil nama-Ku, Yang Maha Hidup dan Yang Maha Hidup 647 00:41:35,380 --> 00:41:37,380 Sebagaimana disebutkan dalam hadis 648 00:41:38,380 --> 00:41:41,380 Bahwa seorang pria menelepon dan berkata 649 00:41:41,380 --> 00:41:45,380 Ya Tuhan, aku mohon pujian itu untukmu 650 00:41:45,380 --> 00:41:47,380 Tidak ada Tuhan selain Engkau 651 00:41:47,380 --> 00:41:49,380 Mannan 652 00:41:49,380 --> 00:41:51,380 Keajaiban langit dan bumi 653 00:41:51,380 --> 00:41:54,380 Wahai Pemilik kemuliaan dan kehormatan 654 00:41:54,380 --> 00:41:57,449 Wahai Yang Selalu Hidup, Wahai Yang Selalu Hidup 655 00:41:57,449 --> 00:42:00,449 Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 656 00:42:00,449 --> 00:42:03,449 Dia memanggil nama Tuhan Yang Maha Esa 657 00:42:03,449 --> 00:42:06,449 Siapa, ketika dipanggil, merespons 658 00:42:06,449 --> 00:42:09,539 Jika dia diminta, dia memberikannya 659 00:42:09,539 --> 00:42:12,539 Diriwayatkan oleh Abu Dawud dan Al-Tirmidzi 660 00:42:12,539 --> 00:42:14,539 Hal ini dibuktikan oleh Al-Albani 661 00:42:14,860 --> 00:42:16,860 Kelima 662 00:42:16,860 --> 00:42:20,860 Takut kepada Tuhan Yang Maha Esa dan bertakwa kepada-Nya, Maha Suci-Nya 663 00:42:20,860 --> 00:42:23,860 Karena itu didasarkan pada setiap jiwa 664 00:42:23,860 --> 00:42:26,860 Tidak ada yang disembunyikan darinya 665 00:42:26,929 --> 00:42:28,929 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 666 00:42:28,929 --> 00:42:35,980 Apakah Dialah yang memberi nafkah kepada setiap jiwa sesuai dengan apa yang telah dikerjakannya? 667 00:42:35,980 --> 00:42:38,980 Nama depan dan belakang Tuhan 668 00:42:38,980 --> 00:42:41,980 Hal ini memicu kepercayaan pada mereka 669 00:42:41,980 --> 00:42:45,139 Yang pertama dalam bahasa 670 00:42:45,139 --> 00:42:47,139 Ini adalah tempat kemajuan dan prioritas 671 00:42:47,139 --> 00:42:50,139 Dan yang lain mengejarnya 672 00:42:50,139 --> 00:42:53,139 Entah itu waktu atau tempat 673 00:42:53,139 --> 00:42:56,139 Atau pangkat dan status 674 00:42:56,139 --> 00:42:58,139 Yang lainnya justru sebaliknya 675 00:42:58,139 --> 00:43:00,139 Dialah yang sesudahnya tidak ada apa-apa lagi 676 00:43:00,139 --> 00:43:03,230 Kedua nama tersebut disebutkan dalam Al-Quran 677 00:43:03,230 --> 00:43:06,260 digabungkan satu sama lain 678 00:43:06,260 --> 00:43:08,260 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 679 00:43:08,260 --> 00:43:12,260 Dialah yang pertama dan terakhir, yang tampak dan yang tersembunyi 680 00:43:12,260 --> 00:43:15,260 Dan Dia Maha Mengetahui segala sesuatu 681 00:43:15,260 --> 00:43:18,260 Yang pertama adalah hak Tuhan Yang Maha Esa 682 00:43:18,260 --> 00:43:21,260 Maknanya adalah tidak ada apa pun sebelumnya 683 00:43:21,260 --> 00:43:24,260 Yang lainnya adalah yang setelahnya tidak ada apa-apa lagi 684 00:43:24,260 --> 00:43:27,260 Sebagai Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, menafsirkannya 685 00:43:27,260 --> 00:43:29,260 Dalam doanya 686 00:43:29,260 --> 00:43:30,260 Dia berkata 687 00:43:30,260 --> 00:43:34,300 Ya Tuhan, kamu yang pertama, tidak ada apa pun sebelum kamu 688 00:43:34,300 --> 00:43:37,300 Dan kamu adalah yang terakhir, dan tidak ada apa pun setelahmu 689 00:43:37,300 --> 00:43:40,300 Anda adalah Manifes, dan tidak ada yang lebih tinggi dari Anda 690 00:43:40,300 --> 00:43:44,300 Anda adalah bagian dalam, dan tidak ada apa pun selain Anda 691 00:43:44,300 --> 00:43:46,300 Kami menghancurkan agama 692 00:43:46,300 --> 00:43:49,389 Dan perkayalah kami dari kemiskinan 693 00:43:49,389 --> 00:43:51,489 Diriwayatkan oleh Muslim 694 00:43:51,489 --> 00:43:53,489 nama depan Tuhan 695 00:43:53,489 --> 00:43:56,489 Ini menunjukkan bahwa segala sesuatu yang lain adalah Maha Suci-Nya 696 00:43:56,489 --> 00:43:59,489 Kecelakaan suatu benda yang belum pernah terjadi 697 00:43:59,489 --> 00:44:01,489 Dan nama Tuhan yang lain 698 00:44:01,489 --> 00:44:04,489 Hal ini menunjukkan bahwa segala sesuatu yang lain 699 00:44:04,489 --> 00:44:06,489 Ini ditakdirkan untuk punah 700 00:44:06,489 --> 00:44:08,489 Hanya Tuhan yang tersisa 701 00:44:08,489 --> 00:44:11,489 Yang keberadaannya tidak akan pernah hilang 702 00:44:11,489 --> 00:44:13,739 Dia terkenal di kalangan pembicara 703 00:44:13,739 --> 00:44:15,739 Menyebut Tuhan Yang Maha Esa 704 00:44:15,739 --> 00:44:17,739 Dia menggambarkannya sebagai sesuatu yang kuno 705 00:44:17,739 --> 00:44:19,739 Mereka ingin uang dulu 706 00:44:19,739 --> 00:44:21,739 Untuk keberadaannya 707 00:44:21,739 --> 00:44:23,739 Ini adalah arti yang benar 708 00:44:23,739 --> 00:44:26,739 Tapi tidak ada teks yang keluar dari buku itu 709 00:44:26,739 --> 00:44:27,739 Atau Sunnah 710 00:44:27,739 --> 00:44:29,739 Itu bukanlah salah satu nama Tuhan 711 00:44:30,739 --> 00:44:31,739 Dan yang pertama 712 00:44:31,739 --> 00:44:33,739 Komitmen pada kata pertama 713 00:44:33,739 --> 00:44:34,739 Untuk persetujuannya 714 00:44:34,739 --> 00:44:37,739 Sebagaimana tercantum dalam Kitab Tuhan Yang Maha Esa 715 00:44:37,739 --> 00:44:41,739 Dan arti umumnya juga ada dalam bahasa tersebut 716 00:44:41,739 --> 00:44:42,739 Yang lama 717 00:44:42,739 --> 00:44:44,739 Ia menang kapan pun ia berada di depan yang lain 718 00:44:44,739 --> 00:44:46,739 Hanya dalam waktu 719 00:44:46,739 --> 00:44:48,739 Berbeda dengan yang pertama 720 00:44:48,739 --> 00:44:51,739 Yang menunjukkan kemajuan mutlak 721 00:44:51,739 --> 00:44:54,130 Dalam segala hal 722 00:44:54,130 --> 00:44:56,130 Ini adalah salah satu dampak paling penting dari iman 723 00:44:56,130 --> 00:44:58,130 Dengan dua nama mulia tersebut 724 00:44:58,130 --> 00:44:59,130 Pertama 725 00:44:59,130 --> 00:45:02,130 Kurangnya Tuhan saja 726 00:45:02,130 --> 00:45:05,130 Dan pelepasan dari keterikatan pada sebab-sebab 727 00:45:05,130 --> 00:45:07,130 Dan andalkan itu 728 00:45:07,130 --> 00:45:09,130 nama depan Tuhan 729 00:45:09,130 --> 00:45:11,130 Hal ini membutuhkan kepicikan 730 00:45:11,130 --> 00:45:13,130 rahmat dan kemurahan Tuhan 731 00:45:13,130 --> 00:45:15,130 Dia adalah pemula yang diberkati 732 00:45:15,130 --> 00:45:17,130 Sebelum jatuh tempo 733 00:45:17,130 --> 00:45:19,130 Dengan cara apapun dari budak itu 734 00:45:19,130 --> 00:45:22,130 Kebajikannya mendahului sarana 735 00:45:22,130 --> 00:45:24,130 Sebaliknya, sarana itu sendiri 736 00:45:24,130 --> 00:45:26,130 Dia diberkati dengan kehadirannya 737 00:45:26,130 --> 00:45:28,190 Dan nama Tuhan yang lain 738 00:45:28,190 --> 00:45:30,190 Itu juga membutuhkan 739 00:45:30,190 --> 00:45:32,190 Tidak mengandalkan alasan 740 00:45:32,190 --> 00:45:34,190 Atau percayalah 741 00:45:34,190 --> 00:45:36,190 Karena hilang dan kadaluarsa 742 00:45:36,190 --> 00:45:38,190 Tidak bisa dihindari 743 00:45:38,190 --> 00:45:40,190 Tuhan tetap kekal dan kekal 744 00:45:40,190 --> 00:45:42,349 Jadi ibadah 745 00:45:42,349 --> 00:45:44,349 Dengan dua nama mulia tersebut 746 00:45:44,349 --> 00:45:46,349 Dia mencapai kekurangan 747 00:45:46,349 --> 00:45:48,349 Kepada Tuhan saja 748 00:45:48,349 --> 00:45:50,349 Menjadi inisiat dengan berkah 749 00:45:50,349 --> 00:45:52,349 Sebelum jatuh tempo 750 00:45:52,349 --> 00:45:54,349 Dan sisanya setelah itu 751 00:45:54,349 --> 00:45:56,349 Yang tidak ada habisnya atau hilang 752 00:45:56,349 --> 00:45:58,349 Dia adalah yang pertama dari segalanya 753 00:45:58,349 --> 00:46:00,579 Dan satu lagi 754 00:46:00,579 --> 00:46:02,579 Kedua 755 00:46:02,579 --> 00:46:04,579 Mewujudkan pengabdian kepada Tuhan 756 00:46:04,579 --> 00:46:06,579 Dan cintanya 757 00:46:06,579 --> 00:46:08,579 Dia yang pertama 758 00:46:08,579 --> 00:46:10,579 Dari mana makhluk bermula 759 00:46:10,579 --> 00:46:12,579 Dan yang lainnya 760 00:46:12,579 --> 00:46:14,579 Dimana perbudakannya berakhir 761 00:46:14,579 --> 00:46:16,579 Dan keinginan dan cintanya 762 00:46:16,579 --> 00:46:18,579 Dia tidak mengejar Tuhan 763 00:46:18,579 --> 00:46:20,579 Sesuatu berarti 764 00:46:20,579 --> 00:46:22,579 Atau menyembah dan mendewakannya 765 00:46:22,579 --> 00:46:24,579 Sama seperti kita diciptakan sendirian 766 00:46:24,579 --> 00:46:26,579 Kita harus menyembah Dia saja 767 00:46:26,579 --> 00:46:28,579 Semoga perbudakan kita diperbaiki 768 00:46:28,579 --> 00:46:30,579 Dia memiliki nama depannya 769 00:46:30,579 --> 00:46:32,929 Dan yang lainnya 770 00:46:32,929 --> 00:46:34,929 Ketiga 771 00:46:34,929 --> 00:46:36,929 Menyadari bahwa Tuhan Maha Suci-Nya 772 00:46:36,929 --> 00:46:38,929 Dialah yang mempersiapkan dan memperluas 773 00:46:38,929 --> 00:46:40,929 Dan dari situlah sebab dan sebab 774 00:46:40,929 --> 00:46:42,929 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 775 00:46:42,929 --> 00:46:44,929 Dan orang-orang yang mendapat petunjuk 776 00:46:44,929 --> 00:46:46,929 Hal ini meningkatkan ketenangan mereka 777 00:46:46,929 --> 00:46:48,929 Jadi dia membimbing mereka terlebih dahulu 778 00:46:48,929 --> 00:46:50,929 Jadi mereka dibimbing 779 00:46:50,929 --> 00:46:52,929 Jadi dia meningkatkan ketenangan mereka untuk kedua kalinya 780 00:46:52,929 --> 00:46:54,929 Ini adalah bagian dari rahasia nama depan dan belakangnya 781 00:46:54,929 --> 00:46:57,150 Keempat 782 00:46:57,150 --> 00:46:59,150 Investigasi 783 00:46:59,150 --> 00:47:01,150 Pemulihan oleh Tuhan Yang Maha Esa 784 00:47:01,150 --> 00:47:03,150 Dialah yang memulihkan dari dirinya sendiri 785 00:47:03,150 --> 00:47:05,150 Sendirian 786 00:47:05,150 --> 00:47:07,150 Seperti yang dia katakan, saya mengetahui penciptaan melalui dia 787 00:47:07,150 --> 00:47:09,150 Semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian 788 00:47:09,150 --> 00:47:11,340 Aku berlindung kepada-Mu dari-Mu 789 00:47:11,340 --> 00:47:13,340 Diriwayatkan oleh Muslim 790 00:47:13,340 --> 00:47:16,369 nama Tuhan 791 00:47:16,369 --> 00:47:18,369 Yang tampak dan yang tersembunyi 792 00:47:18,369 --> 00:47:20,369 Hal ini memicu kepercayaan pada mereka 793 00:47:20,369 --> 00:47:24,030 Tuhan Yang Maha Esa 794 00:47:24,030 --> 00:47:26,030 Dialah yang tampak dan yang tersembunyi 795 00:47:26,030 --> 00:47:28,030 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 796 00:47:28,030 --> 00:47:30,030 Dialah yang pertama dan terakhir 797 00:47:30,030 --> 00:47:32,030 Dan yang tampak dan yang tersembunyi 798 00:47:32,030 --> 00:47:34,030 Dan Dia Maha Mengetahui segala sesuatu 799 00:47:34,030 --> 00:47:36,059 Dan maksudnya 800 00:47:36,059 --> 00:47:38,059 Sebagaimana Nabi menafsirkannya 801 00:47:38,059 --> 00:47:40,059 Semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian dalam hadis 802 00:47:40,059 --> 00:47:42,059 Dan kamulah yang terlihat 803 00:47:42,059 --> 00:47:44,059 Tidak ada apa pun di atasmu 804 00:47:44,059 --> 00:47:46,059 Dan kamulah yang terdalam 805 00:47:46,059 --> 00:47:48,059 Tidak ada apa pun tanpamu 806 00:47:48,059 --> 00:47:50,099 Diriwayatkan oleh Muslim 807 00:47:50,099 --> 00:47:52,099 Tuhan Yang Maha Kuasa jelas terlihat 808 00:47:52,099 --> 00:47:54,099 Dan tinggi padanya 809 00:47:54,099 --> 00:47:56,099 Tidak ada yang lebih tinggi dari itu 810 00:47:56,099 --> 00:47:58,099 Maha Suci Dia 811 00:47:58,099 --> 00:48:00,099 Hal ini menunjukkan kehebatan 812 00:48:00,099 --> 00:48:02,099 Atribut-atributnya Maha Kuasa 813 00:48:02,099 --> 00:48:04,099 Semuanya diperbolehkan 814 00:48:04,099 --> 00:48:06,099 Di depan kehebatan ini 815 00:48:06,099 --> 00:48:08,099 Dan dia bersama ini 816 00:48:08,099 --> 00:48:10,099 Makhluk terdalam adalah yang paling dekat dengan segalanya 817 00:48:10,099 --> 00:48:12,099 Tidak ada yang lebih dekat 818 00:48:12,099 --> 00:48:14,099 Untuk salah satu dari dia 819 00:48:14,099 --> 00:48:16,099 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 820 00:48:16,099 --> 00:48:18,099 Kami lebih dekat dengannya 821 00:48:18,099 --> 00:48:20,130 Dari vena jugularis 822 00:48:20,130 --> 00:48:22,130 Dan dekat dengan seluruh ciptaan-Nya 823 00:48:22,130 --> 00:48:24,130 Dengan ilmu dan pengetahuannya 824 00:48:24,130 --> 00:48:26,130 Dia mengetahui isi dari segala sesuatunya 825 00:48:26,130 --> 00:48:28,130 Dan isi serta rahasianya 826 00:48:28,130 --> 00:48:30,130 Dan dia keluar 827 00:48:30,130 --> 00:48:32,130 Di tempat tidur dan hati nurani 828 00:48:32,130 --> 00:48:34,130 Dan hal-hal dan menit-menit yang tersembunyi 829 00:48:34,130 --> 00:48:36,380 Hal-hal dan iman 830 00:48:36,380 --> 00:48:38,380 Dengan dua gambar yang murah hati ini 831 00:48:38,380 --> 00:48:40,380 Dengan demikian 832 00:48:40,380 --> 00:48:42,380 Mencapai keagungan Tuhan yang disembah 833 00:48:42,380 --> 00:48:44,380 Dan kumpulkan hati padanya 834 00:48:44,380 --> 00:48:46,380 Jadi Tuhan menjadi miliknya 835 00:48:46,380 --> 00:48:48,380 Habitat untuk mencari perlindungan 836 00:48:48,380 --> 00:48:50,380 Itu adalah sebuah efek 837 00:48:50,380 --> 00:48:52,380 Untuk kedua nama tersebut 838 00:48:52,380 --> 00:48:54,380 Dimana nama itu muncul 839 00:48:54,380 --> 00:48:56,380 Ini memberi manfaat pada keagungan dan keagungan 840 00:48:56,380 --> 00:48:58,380 Dan kemampuan untuk melakukan segalanya 841 00:48:58,380 --> 00:49:00,380 Dan nama bagian dalam 842 00:49:00,380 --> 00:49:02,380 Ini bermanfaat bagi kedekatan dengan Tuhan Yang Maha Esa 843 00:49:02,380 --> 00:49:04,380 Dari hamba dengan kebaikan dan belas kasihannya 844 00:49:04,380 --> 00:49:06,539 Dan manajemen yang baik 845 00:49:06,539 --> 00:49:08,539 Kedua 846 00:49:08,539 --> 00:49:10,539 Menyadari kemahakuasaan Tuhan atas dunia 847 00:49:10,539 --> 00:49:12,539 Semuanya 848 00:49:12,539 --> 00:49:14,539 Dan seluruh dunia berada dalam genggamannya 849 00:49:14,539 --> 00:49:16,539 Maha Suci Dia 850 00:49:16,539 --> 00:49:18,539 Dan gambar batinnya 851 00:49:18,539 --> 00:49:20,539 Dan ketika itu tampak pahit 852 00:49:20,539 --> 00:49:22,539 Pengarahan ini dan ini 853 00:49:22,539 --> 00:49:24,539 Untuk mengetahui rahasia dan hal-hal yang tersembunyi 854 00:49:24,539 --> 00:49:26,539 Mur kemudian dibersihkan 855 00:49:26,539 --> 00:49:28,539 Tempat tidurnya 856 00:49:28,539 --> 00:49:30,539 Mengetahui bahwa itu ada pada Tuhan 857 00:49:30,539 --> 00:49:32,539 Secara umum dan sewajarnya 858 00:49:32,539 --> 00:49:34,539 Tak terlihat untuk dirasakan 859 00:49:34,539 --> 00:49:36,539 Dia memiliki sertifikat 860 00:49:36,539 --> 00:49:38,539 Vizco itu 861 00:49:38,539 --> 00:49:40,539 Isi perut dan hatinya aman 862 00:49:40,539 --> 00:49:43,409 Nama Tuhan yang sebenarnya 863 00:49:43,409 --> 00:49:45,409 Dan dampak dari iman 864 00:49:45,409 --> 00:49:49,199 Kebenaran adalah kebalikan dari kepalsuan 865 00:49:49,199 --> 00:49:51,199 Dan itu sudah terjadi 866 00:49:51,199 --> 00:49:53,199 Nama Tuhan itu benar 867 00:49:53,199 --> 00:49:55,199 Dalam ayat Alquran 868 00:49:55,199 --> 00:49:57,199 Banyak dari mereka 869 00:49:57,199 --> 00:49:59,199 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 870 00:49:59,199 --> 00:50:01,199 Itulah Tuhan, Tuhanmu 871 00:50:01,199 --> 00:50:03,199 Benar, jadi apa selanjutnya? 872 00:50:03,199 --> 00:50:05,199 Kebenaran tidak lain hanyalah kesalahan 873 00:50:05,199 --> 00:50:07,199 Bagaimana Anda akan membelanjakannya? 874 00:50:07,199 --> 00:50:09,199 Dan Yang Mahakuasa berkata 875 00:50:09,199 --> 00:50:11,199 Jadi Tuhan Yang Maha Esa 876 00:50:11,199 --> 00:50:13,389 Raja yang tepat 877 00:50:13,389 --> 00:50:15,389 Nama Tuhan yang sebenarnya juga disebutkan 878 00:50:15,389 --> 00:50:17,389 Dalam hadis mulia 879 00:50:17,389 --> 00:50:19,389 Segala puji bagimu 880 00:50:19,389 --> 00:50:21,389 Anda benar 881 00:50:21,389 --> 00:50:23,389 Dan apa yang kamu katakan itu benar 882 00:50:23,389 --> 00:50:25,389 Dan bertemu denganmu adalah hal yang benar 883 00:50:25,389 --> 00:50:27,389 Dan surga itu benar 884 00:50:27,389 --> 00:50:29,389 Dan api itu nyata 885 00:50:29,389 --> 00:50:31,389 Dan para nabi itu benar 886 00:50:31,389 --> 00:50:33,389 Dan Muhammad, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian 887 00:50:33,389 --> 00:50:35,420 Benar 888 00:50:35,420 --> 00:50:37,650 Diriwayatkan oleh Al-Bukhari 889 00:50:37,650 --> 00:50:39,650 Perlu dicatat bahwa kata tersebut benar 890 00:50:39,650 --> 00:50:41,650 Dalam hadis 891 00:50:41,650 --> 00:50:43,650 Definisi tersebut tidak dilampirkan padanya 892 00:50:43,650 --> 00:50:45,650 Yang menunjukkan bahwa memang demikian 893 00:50:45,650 --> 00:50:47,650 Salah satu nama-Nya, Yang Maha Kuasa 894 00:50:47,650 --> 00:50:49,650 Tuhan adalah kebenaran 895 00:50:49,650 --> 00:50:51,650 Dia adalah makhluk ilahi 896 00:50:51,650 --> 00:50:53,650 Fakta 897 00:50:53,650 --> 00:50:55,650 Keberadaannya diverifikasi 898 00:50:55,650 --> 00:50:57,650 Dan keilahiannya 899 00:50:57,650 --> 00:50:59,650 Dan Dia, Maha Suci Dia, Maha Benar dalam sifat-sifat-Nya 900 00:50:59,650 --> 00:51:01,650 Penuh dengan kata sifat dan kata sifat 901 00:51:01,650 --> 00:51:03,650 Dan semua yang dia katakan 902 00:51:03,650 --> 00:51:05,650 Dan dia melakukannya dengan benar 903 00:51:05,650 --> 00:51:07,650 Dan agamanya benar 904 00:51:07,650 --> 00:51:09,650 Dan bukunya benar 905 00:51:09,650 --> 00:51:11,679 Dan utusan-utusan-Nya adalah benar 906 00:51:11,679 --> 00:51:13,679 Dan iman pada nama ini adalah seperti ini 907 00:51:13,679 --> 00:51:16,130 mencapai abstraksi 908 00:51:16,130 --> 00:51:18,130 Cinta dan pemuliaan 909 00:51:18,130 --> 00:51:20,130 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 910 00:51:20,130 --> 00:51:22,130 Dan memilih dia untuk disembah 911 00:51:22,130 --> 00:51:24,130 Karena dialah Tuhan yang sebenarnya 912 00:51:24,130 --> 00:51:26,130 Kedua 913 00:51:26,130 --> 00:51:28,159 Merasa gembira dan bahagia 914 00:51:28,159 --> 00:51:30,159 Untuk petunjuk kepada Islam 915 00:51:30,159 --> 00:51:32,159 agama Tuhan yang benar 916 00:51:32,159 --> 00:51:34,159 Ketiga 917 00:51:34,159 --> 00:51:36,480 Kepuasan dan kepastian 918 00:51:36,480 --> 00:51:38,480 Saat itu mengenai budak 919 00:51:38,480 --> 00:51:40,480 Kemalangan 920 00:51:40,480 --> 00:51:42,480 Untuk percaya bahwa itu benar 921 00:51:42,480 --> 00:51:44,480 Berada dalam sepengetahuan Allah 922 00:51:44,480 --> 00:51:46,480 Dan kebijaksanaannya 923 00:51:46,480 --> 00:51:48,480 Itu benar dan tidak ada salahnya 924 00:51:48,480 --> 00:51:50,480 Jangan main-main 925 00:51:50,480 --> 00:51:52,510 Tidak ada ketidakadilan atau penghinaan 926 00:51:52,510 --> 00:51:54,510 Keempat 927 00:51:54,510 --> 00:51:56,510 Tunduk pada ketentuan syariah 928 00:51:56,510 --> 00:51:58,510 Untuk memastikan bahwa itu benar 929 00:51:58,510 --> 00:52:00,510 Lebih baik dari Tuhan 930 00:52:00,510 --> 00:52:02,960 Benar 931 00:52:02,960 --> 00:52:04,960 Kelima 932 00:52:04,960 --> 00:52:06,960 Percaya segala sesuatu yang Allah SWT beritahukan kepada kita 933 00:52:06,960 --> 00:52:08,960 Dari yang tak terlihat 934 00:52:08,960 --> 00:52:10,960 Dan pengetahuan sebelumnya 935 00:52:10,960 --> 00:52:12,960 Untuk percaya bahwa itu benar 936 00:52:12,960 --> 00:52:16,750 Tuhan mengatakan yang sebenarnya kepadanya 937 00:52:16,750 --> 00:52:18,750 Nama Tuhan yang agung 938 00:52:18,750 --> 00:52:20,750 Dan yang sombong 939 00:52:20,750 --> 00:52:22,750 Dan dampak dari mempercayainya 940 00:52:22,750 --> 00:52:26,219 Nama besar Tuhan disebutkan 941 00:52:26,219 --> 00:52:28,219 Dalam Al-Qur'an 942 00:52:28,219 --> 00:52:30,219 Di enam tempat 943 00:52:30,219 --> 00:52:32,219 Termasuk firman Tuhan Yang Maha Esa 944 00:52:32,219 --> 00:52:34,219 Dunia yang tak terlihat dan disaksikan 945 00:52:34,219 --> 00:52:36,219 Yang agung dan transenden 946 00:52:36,219 --> 00:52:38,219 Dan Tuhan Yang Maha Esa berfirman 947 00:52:38,219 --> 00:52:40,219 Penghakiman adalah milik Tuhan 948 00:52:40,219 --> 00:52:42,219 Tuhan Yang Maha Esa 949 00:52:42,219 --> 00:52:44,320 Nama Tuhan disebutkan 950 00:52:44,320 --> 00:52:46,320 Yang sombong dalam firman Yang Maha Kuasa 951 00:52:46,320 --> 00:52:48,320 Tuhanlah yang 952 00:52:48,320 --> 00:52:50,320 Tidak ada Tuhan selain Dia 953 00:52:50,320 --> 00:52:52,320 Raja Raja 954 00:52:52,320 --> 00:52:54,320 Suci, damai, percaya 955 00:52:54,320 --> 00:52:56,320 Dominan yang terhormat 956 00:52:56,320 --> 00:52:58,320 Yang perkasa dan sombong 957 00:52:58,320 --> 00:53:00,320 Maha Suci Tuhan tentang apa 958 00:53:00,320 --> 00:53:02,610 Mereka mengasosiasikan orang lain 959 00:53:02,610 --> 00:53:04,610 Tuhan Yang Maha Esa maha besar 960 00:53:04,610 --> 00:53:06,610 Soal itu sendiri dan ciri-cirinya 961 00:53:06,610 --> 00:53:08,610 Dan tindakannya 962 00:53:08,610 --> 00:53:10,610 Dan sesuatu yang ada menjadi lebih kecil 963 00:53:10,610 --> 00:53:12,610 Di hadapan keagungan-Nya, Yang Maha Kuasa 964 00:53:12,610 --> 00:53:14,610 Makanya dilegalkan 965 00:53:14,610 --> 00:53:16,610 Kami mengagungkan Tuhan Yang Maha Esa 966 00:53:16,610 --> 00:53:18,610 Secara umum dan mutlak 967 00:53:18,610 --> 00:53:20,610 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 968 00:53:20,610 --> 00:53:22,610 Dan Tuhanmu, jadilah dewasalah 969 00:53:22,610 --> 00:53:24,610 Saat dia berangkat menuju kita 970 00:53:24,610 --> 00:53:26,610 Banyak situasi dan situasi 971 00:53:26,610 --> 00:53:28,610 Untuk menekankan hal ini 972 00:53:28,610 --> 00:53:30,610 Artinya adalah doa 973 00:53:30,610 --> 00:53:32,610 Ini dibuka dengan mengatakan: Tuhan 974 00:53:32,610 --> 00:53:34,610 Lebih besar 975 00:53:34,610 --> 00:53:36,610 Diwajibkan mengucapkan takbir pada kedua hari raya Idul Fitri 976 00:53:36,610 --> 00:53:38,610 Awal azan dan akhirnya 977 00:53:38,610 --> 00:53:40,610 Dan pradaksina pertama 978 00:53:40,610 --> 00:53:42,610 Dan saat menyelaraskan batu 979 00:53:42,610 --> 00:53:44,610 Hitam di setiap bagiannya 980 00:53:44,610 --> 00:53:46,610 Ketika naik Safa dan Marwa 981 00:53:46,610 --> 00:53:48,610 Dan saat melempar batu 982 00:53:48,610 --> 00:53:50,610 Dan setelah shalat 983 00:53:50,610 --> 00:53:52,610 Dengan pujian dan pujian 984 00:53:52,610 --> 00:53:54,610 Pada tanggal sepuluh Dzulhijjah 985 00:53:54,610 --> 00:53:56,610 Dan saat tidur dengan 986 00:53:56,610 --> 00:53:58,610 Puji dan puji juga 987 00:53:58,610 --> 00:54:00,610 Dan keadaan jihad karena Allah 988 00:54:00,610 --> 00:54:02,610 Dan setelah melihat 989 00:54:02,610 --> 00:54:04,610 Sebuah tanda dari Tuhan 990 00:54:04,610 --> 00:54:06,989 dll 991 00:54:06,989 --> 00:54:08,989 Dan melalui konspirasi pada warga negara ini 992 00:54:08,989 --> 00:54:10,989 Dan keadaan yang kita temukan itu 993 00:54:10,989 --> 00:54:12,989 Ada pembesaran di dalamnya 994 00:54:12,989 --> 00:54:14,989 Baik sebelum memulai ibadah 995 00:54:14,989 --> 00:54:16,989 Atau setelah atau masuk 996 00:54:16,989 --> 00:54:18,989 Warga bertemu orang-orang 997 00:54:18,989 --> 00:54:20,989 Atau saat bertemu musuh 998 00:54:20,989 --> 00:54:22,989 Dari manusia atau jin 999 00:54:22,989 --> 00:54:24,989 Atau ketika melihat sebuah ayat 1000 00:54:24,989 --> 00:54:26,989 Tentang tanda-tanda Tuhan 1001 00:54:26,989 --> 00:54:28,989 Dan semua itu menegaskannya 1002 00:54:28,989 --> 00:54:30,989 Menjadi semua orang dan segalanya 1003 00:54:30,989 --> 00:54:32,989 Dan setiap nilai 1004 00:54:32,989 --> 00:54:34,989 Realitas terbayang di depan 1005 00:54:34,989 --> 00:54:36,989 Kebenaran dari Tuhan Yang Maha Esa 1006 00:54:36,989 --> 00:54:39,219 Yang transenden 1007 00:54:39,219 --> 00:54:41,219 Dan nama Tuhan Maha Agung 1008 00:54:41,219 --> 00:54:43,219 Ini juga membantu 1009 00:54:43,219 --> 00:54:45,219 Nama besarnya membantunya 1010 00:54:45,219 --> 00:54:47,219 Ini juga membantu 1011 00:54:47,219 --> 00:54:49,219 Tuhan itu sombong dan agung 1012 00:54:49,219 --> 00:54:51,219 Tentang semua yang buruk dan jahat 1013 00:54:51,219 --> 00:54:53,219 Dan kesombongannya serta tamasyanya 1014 00:54:53,219 --> 00:54:55,219 Tentang ketidakadilan 1015 00:54:55,219 --> 00:54:57,219 Maka Tuhan Yang Maha Esa tidak menzalimi siapapun 1016 00:54:57,219 --> 00:54:59,219 Dan kesombongannya serta tamasyanya 1017 00:54:59,219 --> 00:55:01,219 Tentang kemiripan ciptaannya di 1018 00:55:01,219 --> 00:55:03,219 Dan kesombongannya bertentangan dengan para tiran 1019 00:55:03,219 --> 00:55:05,219 Manusia dan Titannya 1020 00:55:05,219 --> 00:55:07,219 Mereka tidak bisa 1021 00:55:07,219 --> 00:55:09,219 Dia membalasnya dengan menghancurkan mereka 1022 00:55:09,219 --> 00:55:11,219 Kapan pun dia menginginkannya 1023 00:55:11,219 --> 00:55:13,219 Sesuai dengan kebijaksanaan dan pengetahuannya 1024 00:55:13,219 --> 00:55:15,570 Itu adalah dampak dari iman 1025 00:55:15,570 --> 00:55:17,570 Dengan dua nama terhormat ini 1026 00:55:17,570 --> 00:55:19,570 Pertama 1027 00:55:19,570 --> 00:55:21,570 Hati dipenuhi dengan kerendahan hati 1028 00:55:21,570 --> 00:55:23,570 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 1029 00:55:23,570 --> 00:55:25,570 Dan patuhi perintahnya 1030 00:55:25,570 --> 00:55:27,599 Dan ketentuannya 1031 00:55:27,599 --> 00:55:29,599 Kedua, takut akan Tuhan 1032 00:55:29,599 --> 00:55:31,599 Mahakuasa dan dimuliakan 1033 00:55:31,599 --> 00:55:33,599 Dan kerendahan hatinya 1034 00:55:33,599 --> 00:55:35,599 Yang menghasilkan kesalehan 1035 00:55:35,599 --> 00:55:37,630 Dan lari dari dosa 1036 00:55:37,630 --> 00:55:39,630 Ketiga 1037 00:55:39,630 --> 00:55:41,630 Kepastian bahwa tidak ada 1038 00:55:41,630 --> 00:55:43,630 Sombong dan tirani 1039 00:55:43,630 --> 00:55:45,630 Kalau tidak, Tuhan Yang Maha Kuasa akan membaginya 1040 00:55:45,630 --> 00:55:47,630 Sesuai dengan kebijaksanaannya di dunia ini 1041 00:55:47,630 --> 00:55:49,630 Dan akhirat 1042 00:55:49,630 --> 00:55:51,630 Hal ini mengakibatkan tidak adanya 1043 00:55:51,630 --> 00:55:53,630 Tertipu oleh kekuatan orang-orang kafir 1044 00:55:53,630 --> 00:55:55,630 Dan tirani mereka 1045 00:55:55,630 --> 00:55:57,630 Dan melimpahkan komando kemenangan kepada mereka 1046 00:55:57,630 --> 00:55:59,630 Setelah berusaha keras untuk mencapainya 1047 00:55:59,630 --> 00:56:01,630 Penyebab dan kondisinya 1048 00:56:01,630 --> 00:56:03,630 Tuhan Yang Maha Esa 1049 00:56:03,630 --> 00:56:05,659 Dialah Yang Maha Besar dan Maha Tinggi 1050 00:56:05,659 --> 00:56:07,659 Keempat 1051 00:56:07,659 --> 00:56:09,659 Keseriusan dalam berdakwah kepada Tuhan Yang Maha Esa 1052 00:56:09,659 --> 00:56:11,659 Dan menanggung bebannya 1053 00:56:11,659 --> 00:56:13,659 Karena itu lebih besar dari semuanya 1054 00:56:13,659 --> 00:56:15,659 Kesulitan dan kesulitan itu 1055 00:56:15,659 --> 00:56:17,659 Orang yang berseru kepada Tuhan menghadapinya 1056 00:56:17,659 --> 00:56:19,659 Tuhan Yang Maha Esa 1057 00:56:19,659 --> 00:56:21,659 Dialah orang yang paling sombong 1058 00:56:21,659 --> 00:56:24,500 Nama-nama Tuhan 1059 00:56:24,500 --> 00:56:26,500 Yang Maha Tinggi, Yang Maha Tinggi, dan Yang Transenden 1060 00:56:26,500 --> 00:56:28,500 Hal itu memicu keyakinan akan hal itu 1061 00:56:28,500 --> 00:56:31,679 Seorang laki-laki datang 1062 00:56:31,679 --> 00:56:33,679 Ini adalah nama-nama yang paling indah 1063 00:56:33,679 --> 00:56:35,679 Dalam lebih dari satu ayat 1064 00:56:35,679 --> 00:56:37,710 Dalam kitab Tuhan Yang Maha Esa 1065 00:56:37,710 --> 00:56:39,710 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1066 00:56:39,710 --> 00:56:41,710 Dia memperluas kursinya 1067 00:56:41,710 --> 00:56:43,710 Langit dan Bumi 1068 00:56:43,710 --> 00:56:45,710 Dia tidak peduli untuk menghafalnya 1069 00:56:45,710 --> 00:56:47,710 Dialah Yang Maha Tinggi lagi Maha Agung 1070 00:56:47,710 --> 00:56:49,710 Dan Yang Mahakuasa berkata 1071 00:56:49,710 --> 00:56:51,710 Pujilah nama Tuhanmu 1072 00:56:51,710 --> 00:56:53,710 Atas 1073 00:56:53,710 --> 00:56:55,710 Dan Yang Mahakuasa berkata 1074 00:56:55,710 --> 00:56:57,710 Rasa sakit yang tak terlihat dan disaksikan 1075 00:56:57,710 --> 00:56:59,710 Yang agung dan transenden 1076 00:56:59,710 --> 00:57:01,739 Hal ini dikaitkan dengan nama Tuhan Yang Maha Tinggi 1077 00:57:01,739 --> 00:57:03,739 Dan nama-Nya adalah Yang Maha Tinggi 1078 00:57:03,739 --> 00:57:05,739 Dengan nama besarnya 1079 00:57:05,739 --> 00:57:07,739 Dalam banyak ayat 1080 00:57:07,739 --> 00:57:09,739 Seperti pada ayat terakhir 1081 00:57:09,739 --> 00:57:11,739 Seperti dalam firman Yang Maha Kuasa 1082 00:57:11,739 --> 00:57:13,739 Penghakiman adalah milik Tuhan 1083 00:57:13,739 --> 00:57:15,739 Yang Maha Tinggi 1084 00:57:15,739 --> 00:57:17,739 Ini karena nama-nama ini 1085 00:57:17,739 --> 00:57:19,739 Seperti nama besarnya 1086 00:57:19,739 --> 00:57:21,739 Ini menandakan musuh Tuhan Yang Maha Esa 1087 00:57:21,739 --> 00:57:23,739 Dan kehebatannya dalam segala hal 1088 00:57:23,739 --> 00:57:25,840 Yang Maha Tinggi dan Maha Tinggi 1089 00:57:25,840 --> 00:57:27,840 Dia yang tertinggi 1090 00:57:27,840 --> 00:57:29,840 Di atasnya tidak ada apa-apa 1091 00:57:29,840 --> 00:57:31,840 Dialah yang bertanggung jawab atas penciptaan 1092 00:57:31,840 --> 00:57:33,840 Dia mengalahkan mereka dengan kekuatannya 1093 00:57:33,840 --> 00:57:35,840 Dialah yang tidak mempunyai pangkat 1094 00:57:35,840 --> 00:57:37,840 Di atas pangkatnya 1095 00:57:37,840 --> 00:57:39,840 Sifat-sifat penciptaan tidak berlaku baginya 1096 00:57:39,840 --> 00:57:41,840 Dan ilusi mereka tidak mengakomodasi dia 1097 00:57:41,840 --> 00:57:43,840 Dan yang transenden 1098 00:57:43,840 --> 00:57:45,840 Siapa yang diagungkan 1099 00:57:45,840 --> 00:57:47,840 Tentang kepalsuan para pemfitnah 1100 00:57:47,840 --> 00:57:49,840 Dan hindarilah bisikan orang-orang yang kebingungan 1101 00:57:49,840 --> 00:57:51,840 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 1102 00:57:51,840 --> 00:57:53,840 Semua jenis ketinggian 1103 00:57:53,840 --> 00:57:55,840 Itu adalah peninggian diri sendiri 1104 00:57:55,840 --> 00:57:57,840 Dengan berdiri di atas takhta 1105 00:57:57,840 --> 00:57:59,840 Istiwa Yareq 1106 00:57:59,840 --> 00:58:01,840 Dengan keagungan dan keagungannya 1107 00:58:01,840 --> 00:58:03,840 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 1108 00:58:03,840 --> 00:58:05,840 Yang Maha Penyayang ada di atas takhta 1109 00:58:05,840 --> 00:58:07,840 Naik level 1110 00:58:07,840 --> 00:58:09,840 Singgasana-Nya berada di atas segala makhluk-Nya 1111 00:58:09,840 --> 00:58:11,840 Dan sekitarnya 1112 00:58:11,840 --> 00:58:13,840 Kedua 1113 00:58:13,840 --> 00:58:15,840 Puncak penindasan dan dominasi 1114 00:58:15,840 --> 00:58:17,840 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 1115 00:58:17,840 --> 00:58:19,840 Dia Maha Kuasa atas hamba-hamba-Nya 1116 00:58:19,840 --> 00:58:21,869 Ketiga 1117 00:58:21,869 --> 00:58:23,869 Status dan takdir tinggi 1118 00:58:23,869 --> 00:58:25,869 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 1119 00:58:25,869 --> 00:58:27,869 Dan dia punya pepatah 1120 00:58:27,869 --> 00:58:29,869 Yang tertinggi di langit dan di bumi 1121 00:58:29,869 --> 00:58:31,969 Dan yang ideal 1122 00:58:31,969 --> 00:58:33,969 Atribut lengkap 1123 00:58:33,969 --> 00:58:35,969 Yang tidak dia campurkan 1124 00:58:35,969 --> 00:58:37,969 Ketidaksempurnaan dan cacat 1125 00:58:37,969 --> 00:58:40,900 Tidak valid 1126 00:58:40,900 --> 00:58:42,900 Distorsi Asy'ari 1127 00:58:42,900 --> 00:58:46,909 Untuk arti ketinggian dan kerataan 1128 00:58:46,909 --> 00:58:48,909 Barangkali kaum Asy'ari membuktikannya 1129 00:58:48,909 --> 00:58:50,909 Tuhan Yang Maha Esa memiliki kedua tipe tersebut 1130 00:58:50,909 --> 00:58:52,909 Dari ketinggian 1131 00:58:52,909 --> 00:58:54,909 Artinya, puncak penindasan dan dominasi 1132 00:58:54,909 --> 00:58:56,909 Status dan takdir tinggi 1133 00:58:56,909 --> 00:58:58,909 Tapi mereka menyangkal 1134 00:58:58,909 --> 00:59:00,909 Tipe pertama 1135 00:59:00,909 --> 00:59:02,909 Peninggian diri dan kesetaraan 1136 00:59:02,909 --> 00:59:04,909 Di atas takhta 1137 00:59:04,909 --> 00:59:06,909 Mereka menyangkalnya meskipun ada teksnya 1138 00:59:06,909 --> 00:59:08,909 Ekstensif dalam hal itu 1139 00:59:08,909 --> 00:59:10,909 Dari ayat dan hadits 1140 00:59:10,909 --> 00:59:12,909 Seperti ayat sebelumnya dan lain-lain 1141 00:59:12,909 --> 00:59:14,909 Dan mereka mengklaim 1142 00:59:14,909 --> 00:59:16,909 Penolakan mereka terhadap hal ini 1143 00:59:16,909 --> 00:59:18,909 Masalah ini adalah masalah 1144 00:59:18,909 --> 00:59:20,909 Mereka punya alasan 1145 00:59:20,909 --> 00:59:22,909 Dia memerintah dengan ketidakmungkinan 1146 00:59:22,909 --> 00:59:24,909 Membuktikan arahan Tuhan 1147 00:59:24,909 --> 00:59:26,909 Maha Suci Dia 1148 00:59:26,909 --> 00:59:28,909 Sebab pembuktian partai adalah tuntutan mereka 1149 00:59:28,909 --> 00:59:30,909 Ini adalah properti objek 1150 00:59:30,909 --> 00:59:32,909 Tuhan itu luar biasa 1151 00:59:32,909 --> 00:59:34,940 Tentang fisik 1152 00:59:34,940 --> 00:59:36,940 Karena polusi mental ini 1153 00:59:36,940 --> 00:59:38,940 Dia menafsirkan kaum Asy'ar 1154 00:59:38,940 --> 00:59:40,940 Untuk level yang terkandung di dalamnya 1155 00:59:40,940 --> 00:59:42,940 Enam ayat dari Kitab Tuhan Yang Maha Esa 1156 00:59:42,940 --> 00:59:44,940 Dengan mencuri 1157 00:59:44,940 --> 00:59:46,940 Ini adalah distorsi teks 1158 00:59:46,940 --> 00:59:48,940 Bukan interpretasi 1159 00:59:48,940 --> 00:59:50,940 Melainkan mengarah pada pelarangan 1160 00:59:50,940 --> 00:59:52,940 Dan penyangkal baru lainnya 1161 00:59:52,940 --> 00:59:54,940 Dimana gulat mendapat manfaat 1162 00:59:54,940 --> 00:59:56,940 Dan dominasi atas takhta 1163 00:59:56,940 --> 00:59:58,940 Antara Tuhan dan ciptaannya 1164 00:59:58,940 --> 01:00:00,940 Karena Tuhan bersikeras setelah itu 1165 01:00:00,940 --> 01:00:02,940 Dan dia mengambilnya 1166 01:00:02,940 --> 01:00:04,940 Tuhan lebih tinggi dari apa yang mereka katakan 1167 01:00:04,940 --> 01:00:07,099 Tinggi sekali 1168 01:00:07,099 --> 01:00:09,099 Sungguh aneh bahwa mereka memang demikian 1169 01:00:09,099 --> 01:00:11,099 Mereka membuktikan visi Tuhan 1170 01:00:11,099 --> 01:00:13,099 Tuhan Yang Maha Esa pada hari kiamat 1171 01:00:13,099 --> 01:00:15,099 Dan saya membaptis mereka dengan hal itu 1172 01:00:16,099 --> 01:00:18,099 Namun mereka menyangkal transendensi 1173 01:00:18,099 --> 01:00:20,099 Dengan pikiran itu 1174 01:00:20,099 --> 01:00:22,099 Ini mengacu pada dua diri yang terpisah 1175 01:00:22,099 --> 01:00:24,099 Anda melihat semuanya 1176 01:00:24,099 --> 01:00:26,099 Yang lainnya tidak memiliki arah 1177 01:00:26,099 --> 01:00:28,170 Tidak ada wawancara 1178 01:00:28,170 --> 01:00:30,170 Dan mereka menyebabkan mereka mengatakan hal ini 1179 01:00:30,170 --> 01:00:32,170 Dalam ejekan Mu'tazilah terhadap mereka 1180 01:00:32,170 --> 01:00:34,170 Dimana mereka bilang 1181 01:00:34,170 --> 01:00:36,170 Siapa yang telah membuktikan visinya? 1182 01:00:36,170 --> 01:00:38,170 Dia menyangkal pesta itu 1183 01:00:38,170 --> 01:00:40,170 Dia membuat orang tertawa karena kecerdasannya 1184 01:00:40,170 --> 01:00:42,329 Dan dari bukti tekstual 1185 01:00:42,329 --> 01:00:44,329 Maha Suci keagungan Tuhan 1186 01:00:44,329 --> 01:00:46,329 Dengan sendirinya 1187 01:00:46,329 --> 01:00:48,329 firman Tuhan Yang Maha Esa 1188 01:00:48,329 --> 01:00:50,329 Ketika Tuhan berkata, ya Yesus 1189 01:00:50,329 --> 01:00:52,329 saya sudah mati 1190 01:00:52,329 --> 01:00:54,389 Dan aku mengangkatmu ke arahku 1191 01:00:54,389 --> 01:00:56,389 Ini adalah bukti keagungan Tuhan 1192 01:00:56,389 --> 01:00:58,389 Mahakuasa di surga 1193 01:00:58,389 --> 01:01:00,389 Dan Dia terpisah dari ciptaan-Nya 1194 01:01:00,389 --> 01:01:02,389 Beristirahat di singgasananya 1195 01:01:02,389 --> 01:01:04,679 Ini menunjukkan ketinggian 1196 01:01:04,679 --> 01:01:06,679 Dari sunnah sering hadits 1197 01:01:06,679 --> 01:01:08,679 Tuhan kita turun 1198 01:01:08,679 --> 01:01:10,679 Terberkatilah semuanya 1199 01:01:10,679 --> 01:01:12,679 Suatu malam saat dia menginap 1200 01:01:13,679 --> 01:01:15,679 Dan dia berkata 1201 01:01:15,679 --> 01:01:17,679 Barangsiapa meminta kepada-Ku, maka Aku akan memberinya 1202 01:01:17,679 --> 01:01:19,679 Siapakah yang akan memanggilku, agar aku dapat menjawabnya? 1203 01:01:19,679 --> 01:01:21,679 Siapa yang meminta maaf padaku? 1204 01:01:21,679 --> 01:01:23,679 Jadi maafkan dia 1205 01:01:23,679 --> 01:01:25,739 Setuju 1206 01:01:25,739 --> 01:01:27,780 Ini adalah penurunan yang nyata 1207 01:01:27,780 --> 01:01:29,780 Itu sesuai dengan keagungan Tuhan 1208 01:01:29,780 --> 01:01:31,780 Mahakuasa 1209 01:01:31,780 --> 01:01:33,780 Kaum Sunni meyakini hal itu 1210 01:01:33,780 --> 01:01:35,780 Tanpa AC atau penonaktifan 1211 01:01:35,780 --> 01:01:37,780 Tidak ada distorsi 1212 01:01:37,780 --> 01:01:41,280 Tidak ada perumpamaan 1213 01:01:41,280 --> 01:01:43,280 Dampak dari kepercayaan kepada Tuhan 1214 01:01:44,280 --> 01:01:47,500 Kepercayaan kepada Yang Maha Tinggi 1215 01:01:47,500 --> 01:01:49,500 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 1216 01:01:49,500 --> 01:01:51,500 Dari ketiga jenisnya 1217 01:01:51,500 --> 01:01:53,500 Peninggian dan penindasan diri sendiri 1218 01:01:53,500 --> 01:01:55,500 Dan ketinggian takdir dan tempat 1219 01:01:55,500 --> 01:01:57,500 Itu menghasilkan buah bagi hambanya 1220 01:01:57,500 --> 01:01:59,500 Banyak dampak positifnya 1221 01:01:59,500 --> 01:02:01,500 Salah satu yang paling penting 1222 01:02:01,500 --> 01:02:03,500 Pertama 1223 01:02:03,500 --> 01:02:05,500 Penyerahan kepada Tuhan Yang Maha Esa 1224 01:02:05,500 --> 01:02:07,500 Dan untuk menyembunyikan dan mempermalukannya 1225 01:02:07,500 --> 01:02:09,500 Maha Suci Dia 1226 01:02:09,500 --> 01:02:11,500 Dengan cinta, pemuliaan dan penghormatan-Nya 1227 01:02:11,500 --> 01:02:13,500 Dan keduanya adalah 1228 01:02:13,500 --> 01:02:15,500 Pengabdian kepada Tuhan Yang Maha Esa 1229 01:02:15,500 --> 01:02:17,750 Kedua 1230 01:02:17,750 --> 01:02:19,750 Kerendahan hati kepada Tuhan Yang Maha Esa 1231 01:02:19,750 --> 01:02:21,750 Dan ketika dia menurunkannya 1232 01:02:21,750 --> 01:02:23,820 Maha Suci Dia dari kebenaran 1233 01:02:23,820 --> 01:02:25,820 Iman pada yang tertinggi 1234 01:02:25,820 --> 01:02:27,820 Dia menuntut dan memutuskan hal ini 1235 01:02:27,820 --> 01:02:30,070 Ketiga 1236 01:02:30,070 --> 01:02:32,070 Waspadai ketinggian di tanah 1237 01:02:32,070 --> 01:02:34,070 Tidak adil 1238 01:02:34,070 --> 01:02:36,070 Hindari ketidakadilan terhadap orang lain 1239 01:02:36,070 --> 01:02:38,070 Dan kesombongan serta kezaliman terhadap mereka 1240 01:02:38,070 --> 01:02:40,070 Untuk yakin akan supremasi Tuhan 1241 01:02:40,070 --> 01:02:42,070 Tuhan Yang Maha Esa adalah Yang Maha Menaklukkan 1242 01:02:42,070 --> 01:02:44,070 Menindas, sombong, sombong 1243 01:02:44,070 --> 01:02:46,389 Di dalam tanah 1244 01:02:46,389 --> 01:02:48,389 Keempat 1245 01:02:48,389 --> 01:02:50,389 Hilangkan rasa takut dalam hati 1246 01:02:50,389 --> 01:02:52,389 Dari makhluk yang lemah 1247 01:02:52,389 --> 01:02:54,389 Tidak peduli seberapa kuat dan tinggi dia diberikan 1248 01:02:54,389 --> 01:02:56,389 Tuhan ada di atasnya 1249 01:02:56,389 --> 01:02:58,579 Dengan kekuasaan dan penindasannya 1250 01:02:58,579 --> 01:03:00,579 Kelima 1251 01:03:00,579 --> 01:03:02,579 Segala puji bagi Tuhan Yang Maha Esa 1252 01:03:02,579 --> 01:03:04,579 Untuk setiap kekurangan itu sendiri 1253 01:03:04,579 --> 01:03:06,579 Atribut dan tindakannya 1254 01:03:06,579 --> 01:03:08,579 Dan buktikan kesempurnaannya 1255 01:03:08,579 --> 01:03:10,579 Maha Suci Dia 1256 01:03:10,579 --> 01:03:14,179 Kedekatan dengan Tuhan Yang Maha Esa 1257 01:03:14,179 --> 01:03:16,179 Dan bersamanya 1258 01:03:16,179 --> 01:03:19,500 Kedekatan dengan Tuhan Yang Maha Esa 1259 01:03:19,500 --> 01:03:21,500 Ada dua jenis sahabat bagi hamba-Nya 1260 01:03:21,500 --> 01:03:23,500 Publik dan swasta 1261 01:03:23,500 --> 01:03:25,500 Kedekatan dan persahabatan 1262 01:03:25,500 --> 01:03:27,500 Publik 1263 01:03:27,500 --> 01:03:29,500 Mereka diberkahi dengan pengetahuan dan kemampuan untuk mencipta 1264 01:03:29,500 --> 01:03:31,500 Dan dari buktinya 1265 01:03:31,500 --> 01:03:33,500 firman Tuhan Yang Maha Esa 1266 01:03:33,500 --> 01:03:35,500 Kami menciptakan manusia 1267 01:03:35,500 --> 01:03:37,500 Dan kita tahu dia meninggal 1268 01:03:37,500 --> 01:03:39,500 Dia terobsesi dengan dirinya sendiri 1269 01:03:39,500 --> 01:03:41,500 Kami lebih dekat dengannya 1270 01:03:42,500 --> 01:03:44,500 Dan dia berkata 1271 01:03:44,500 --> 01:03:46,500 Pernahkah kamu melihat itu Tuhan 1272 01:03:46,500 --> 01:03:48,500 Dia mengetahui apa yang ada di langit 1273 01:03:48,500 --> 01:03:50,500 Dan apa yang ada di bumi 1274 01:03:50,500 --> 01:03:52,500 Najwa apa disana? 1275 01:03:52,500 --> 01:03:54,500 Tiga kecuali dia yang keempat 1276 01:03:54,500 --> 01:03:56,500 Tidak ada lima orang kecuali dia 1277 01:03:56,500 --> 01:03:58,500 Keenam mereka 1278 01:03:58,500 --> 01:04:00,500 Tidak kurang dari itu 1279 01:04:00,500 --> 01:04:02,500 Dan tidak lebih dari dia 1280 01:04:02,500 --> 01:04:04,500 Bersama mereka dimanapun mereka berada 1281 01:04:04,500 --> 01:04:06,500 Lalu dia memberi tahu mereka 1282 01:04:06,500 --> 01:04:08,500 Atas apa yang mereka lakukan pada hari kiamat 1283 01:04:08,500 --> 01:04:10,500 Itu adalah Tuhan 1284 01:04:10,500 --> 01:04:12,500 Dia mempunyai pengetahuan tentang segala sesuatu 1285 01:04:12,500 --> 01:04:14,500 Dan dia berkata 1286 01:04:14,500 --> 01:04:16,500 Mereka meremehkan orang 1287 01:04:16,500 --> 01:04:18,500 Dan mereka tidak bersembunyi dari Tuhan 1288 01:04:18,500 --> 01:04:20,500 Dan dia bersama mereka 1289 01:04:20,500 --> 01:04:22,500 Ketika mereka bermalam, apa yang tidak dapat diterima oleh mereka 1290 01:04:22,500 --> 01:04:24,500 Mengatakan 1291 01:04:24,500 --> 01:04:26,500 Dan Tuhan senang dengan apa yang mereka lakukan 1292 01:04:26,500 --> 01:04:28,619 Sekitarnya 1293 01:04:28,619 --> 01:04:30,619 Dia menyimpulkan dua ayat terakhir 1294 01:04:30,619 --> 01:04:32,619 Dengan pengetahuan atau kesadaran 1295 01:04:32,619 --> 01:04:34,619 menunjukkan bahwa ini 1296 01:04:34,619 --> 01:04:36,619 Demikianlah apa yang dimaksud dengan pergaulan 1297 01:04:36,619 --> 01:04:38,820 Kedua 1298 01:04:38,820 --> 01:04:40,820 Kedekatan dan keakraban yang istimewa 1299 01:04:40,820 --> 01:04:42,820 Mereka dekat dengannya 1300 01:04:42,820 --> 01:04:44,820 Dan bersamanya ada Yang Maha Kuasa 1301 01:04:44,820 --> 01:04:46,820 Bagi para penyembah-Nya yang shaleh 1302 01:04:46,820 --> 01:04:48,820 Ini diterima 1303 01:04:48,820 --> 01:04:50,820 Sembahlah mereka dan kabulkan doa mereka 1304 01:04:50,820 --> 01:04:52,820 Seperti yang dia katakan 1305 01:04:52,820 --> 01:04:54,820 Mahakuasa 1306 01:04:54,820 --> 01:04:56,820 Maka carilah ampunan-Nya lalu bertaubat 1307 01:04:56,820 --> 01:04:58,820 Bagi Dialah Tuhanku 1308 01:04:58,820 --> 01:05:00,820 Seorang kerabat yang menjawab 1309 01:05:00,820 --> 01:05:02,820 Dan Yang Mahakuasa berkata 1310 01:05:02,820 --> 01:05:04,820 Dan jika hamba-Ku bertanya kepadamu 1311 01:05:04,820 --> 01:05:06,820 Tentang aku, aku dekat 1312 01:05:06,820 --> 01:05:08,820 Saya menjawab undangan 1313 01:05:08,820 --> 01:05:10,820 Pemohon jika dia menelepon 1314 01:05:10,820 --> 01:05:12,909 Itu sebabnya dia kehilangan satu abad 1315 01:05:12,909 --> 01:05:14,909 Pepatahnya dekat 1316 01:05:14,909 --> 01:05:16,909 Dalam dua ayat ini jawabannya 1317 01:05:16,909 --> 01:05:18,909 Dijawab 1318 01:05:18,909 --> 01:05:21,039 saya menjawab 1319 01:05:21,039 --> 01:05:23,039 Sebagai kehadiran Tuhan yang istimewa 1320 01:05:23,039 --> 01:05:25,039 Juga untuk hamba-hamba-Nya yang shaleh 1321 01:05:25,039 --> 01:05:27,039 Dengan bantuan dan dukungan 1322 01:05:27,039 --> 01:05:29,039 Seperti dalam firman Yang Maha Kuasa 1323 01:05:29,039 --> 01:05:31,039 Wahai kamu siapa 1324 01:05:31,039 --> 01:05:33,039 Percayalah, carilah bantuan 1325 01:05:33,039 --> 01:05:35,039 Dengan sabar dan berdoa 1326 01:05:35,039 --> 01:05:37,039 Tuhan beserta orang-orang yang sabar 1327 01:05:37,039 --> 01:05:39,039 Dan Yang Mahakuasa berkata 1328 01:05:39,039 --> 01:05:41,039 Itu adalah Tuhan 1329 01:05:41,039 --> 01:05:43,039 Dengan mereka yang takut 1330 01:05:43,039 --> 01:05:45,039 Dan siapa 1331 01:05:45,039 --> 01:05:47,940 Filantropis 1332 01:05:47,940 --> 01:05:49,940 Nama Tuhan Yang Maha Kuasa 1333 01:05:49,940 --> 01:05:51,940 Dan sang penakluk 1334 01:05:51,940 --> 01:05:55,119 Dan dampak dari mempercayainya 1335 01:05:55,119 --> 01:05:57,119 Asal mula penindasan ada pada bahasa 1336 01:05:57,119 --> 01:05:59,119 Menjinakkan dan mempermalukan 1337 01:05:59,119 --> 01:06:01,119 Dikatakan 1338 01:06:01,119 --> 01:06:03,119 Si anu menaklukkan unta itu 1339 01:06:03,119 --> 01:06:05,119 Jika dia menyenangkannya dan mempermalukannya 1340 01:06:05,119 --> 01:06:07,119 Itu adalah hak Tuhan Yang Maha Esa 1341 01:06:07,119 --> 01:06:09,119 Artinya mempermalukan ciptaannya 1342 01:06:09,119 --> 01:06:11,119 memperbudak mereka 1343 01:06:11,119 --> 01:06:13,119 Tinggi pada mereka 1344 01:06:13,119 --> 01:06:15,179 Tuhan Yang Maha Esa 1345 01:06:15,179 --> 01:06:17,179 Dialah yang kepadanya leher tunduk 1346 01:06:17,179 --> 01:06:19,179 Para raksasa merendahkan dia 1347 01:06:19,179 --> 01:06:21,179 Wajah berarti baginya 1348 01:06:21,179 --> 01:06:23,179 Dan taklukkan segalanya 1349 01:06:23,179 --> 01:06:25,179 Dan makhluk-makhluk itu mengutuknya 1350 01:06:25,179 --> 01:06:27,179 Saya tersanjung dengan kehebatannya 1351 01:06:27,179 --> 01:06:29,440 Dan harga dirinya 1352 01:06:29,440 --> 01:06:31,440 Nama Tuhan, Sang Penakluk, disebutkan 1353 01:06:31,440 --> 01:06:33,440 Dalam Al-Qur'an dua kali 1354 01:06:33,440 --> 01:06:35,440 Diantaranya adalah firman Tuhan Yang Maha Esa 1355 01:06:35,440 --> 01:06:37,440 Dialah sang penakluk 1356 01:06:37,440 --> 01:06:39,440 Di atas hamba-hambanya 1357 01:06:39,440 --> 01:06:41,539 Dialah Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui 1358 01:06:41,539 --> 01:06:43,539 Perhatikan kemunculan dua kata 1359 01:06:43,539 --> 01:06:45,539 Di atas hamba-hambanya 1360 01:06:45,539 --> 01:06:47,539 Setelah nama Tuhan Yang Maha Esa 1361 01:06:47,539 --> 01:06:49,539 Dalam ayat ini 1362 01:06:49,539 --> 01:06:51,539 Demikian pula pada ayat lainnya 1363 01:06:51,539 --> 01:06:53,539 Ini hanya karena penindasan 1364 01:06:53,539 --> 01:06:55,539 Itu dari atas ke bawah 1365 01:06:55,539 --> 01:06:57,539 Itu membutuhkan 1366 01:06:57,539 --> 01:06:59,539 Ketinggian dan peninggian 1367 01:06:59,539 --> 01:07:01,539 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 1368 01:07:01,539 --> 01:07:03,539 Dialah Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui 1369 01:07:03,539 --> 01:07:05,539 Nirwana 1370 01:07:05,539 --> 01:07:07,539 Dan untuk ketentraman bagi hamba yang beriman 1371 01:07:07,539 --> 01:07:09,539 Setelah ketakutan dan ketakutan 1372 01:07:09,539 --> 01:07:11,539 Dari Tuhan Yang Maha Esa 1373 01:07:11,539 --> 01:07:13,539 Karena itu menunjukkan aliran 1374 01:07:13,539 --> 01:07:15,539 Tuhan Yang Maha Esa memerintahkan 1375 01:07:15,539 --> 01:07:17,539 Dibutuhkan kebijaksanaan dan pengalaman 1376 01:07:17,539 --> 01:07:19,539 Dan di dalamnya terdapat kebaikan dan pahala 1377 01:07:19,539 --> 01:07:21,539 Jadi jiwa-jiwa diyakinkan 1378 01:07:21,539 --> 01:07:23,539 Setelah ketakutan 1379 01:07:23,539 --> 01:07:25,539 Ini mengurangi kecemasan dan kekacauan 1380 01:07:25,539 --> 01:07:27,630 Nama Tuhan Yang Maha Esa juga disebutkan 1381 01:07:27,630 --> 01:07:29,630 Dalam Al-Qur'an 1382 01:07:30,630 --> 01:07:32,630 Termasuk firman Tuhan Yang Maha Esa 1383 01:07:32,630 --> 01:07:34,630 Katakanlah, Tuhan adalah Pencipta segalanya 1384 01:07:34,630 --> 01:07:36,630 Sesuatu yang 1385 01:07:36,630 --> 01:07:38,630 Yang Maha Kuasa 1386 01:07:38,630 --> 01:07:40,730 Angin sepoi-sepoinya mendekat 1387 01:07:40,730 --> 01:07:42,730 Yang Mahakuasa di enam tempat 1388 01:07:42,730 --> 01:07:44,730 Dalam satu namanya 1389 01:07:44,730 --> 01:07:46,730 Hal ini karena Yang Maha Kuasa 1390 01:07:46,730 --> 01:07:48,730 Suatu bentuk kemahakuasaan yang dilebih-lebihkan 1391 01:07:48,730 --> 01:07:50,730 Itu hanya akan terjadi 1392 01:07:50,730 --> 01:07:52,730 Satu saja tidak cukup 1393 01:07:52,730 --> 01:07:54,730 Kalau tidak, dia tidak akan bisa ditundukkan 1394 01:07:54,730 --> 01:07:56,789 Itu adalah dampak dari iman 1395 01:07:56,789 --> 01:07:58,789 Dengan dua nama besar ini 1396 01:07:58,789 --> 01:08:00,789 Pertama 1397 01:08:00,789 --> 01:08:02,789 Mengisolasi Tuhan Yang Maha Esa 1398 01:08:02,789 --> 01:08:04,789 Dengan ibadah dan niat 1399 01:08:04,789 --> 01:08:06,789 Tidak ada satupun yang dihabiskan 1400 01:08:06,789 --> 01:08:08,789 Untuk salah satu makhluk 1401 01:08:08,789 --> 01:08:10,789 Para peternak yang tertindas 1402 01:08:10,789 --> 01:08:12,789 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 1403 01:08:12,789 --> 01:08:14,789 Berbagai tuan 1404 01:08:14,789 --> 01:08:16,789 Bunda Tuhan yang baik 1405 01:08:16,789 --> 01:08:18,789 Yang Maha Kuasa 1406 01:08:18,789 --> 01:08:21,079 Kedua 1407 01:08:21,079 --> 01:08:23,079 Penyerahan kepada Tuhan Yang Maha Esa 1408 01:08:23,079 --> 01:08:25,079 Dan tunduk pada aturannya 1409 01:08:25,079 --> 01:08:27,079 Dan kehendaknya yang sah dan universal 1410 01:08:27,079 --> 01:08:29,079 Dan hindarilah sikap sombong terhadap orang lain 1411 01:08:29,079 --> 01:08:31,079 Agar tidak terjatuh 1412 01:08:31,079 --> 01:08:33,079 Di bawah deskripsi para Titan 1413 01:08:33,079 --> 01:08:35,079 siapa yang dia taklukkan 1414 01:08:35,079 --> 01:08:37,079 Tuhan beserta kemuliaan dan kekuatan-Nya 1415 01:08:37,079 --> 01:08:39,210 Ketiga 1416 01:08:39,210 --> 01:08:41,210 Keterikatan pada Tuhan saja 1417 01:08:41,210 --> 01:08:43,210 Dan percayalah kepada-Nya 1418 01:08:43,210 --> 01:08:45,210 Memutuskan hubungan dengan alasan 1419 01:08:45,210 --> 01:08:47,210 Tertindas setelah usahanya 1420 01:08:47,210 --> 01:08:49,210 Investigasi untuk tahun ini 1421 01:08:49,210 --> 01:08:51,210 Berikan alasan 1422 01:08:51,210 --> 01:08:53,210 Dan menghubungkan sebab-sebab dengan sebab-sebabnya 1423 01:08:53,210 --> 01:08:55,210 Tanpa bergantung padanya 1424 01:08:55,210 --> 01:08:57,210 Dan keterikatan padanya 1425 01:08:57,210 --> 01:08:59,340 Keempat 1426 01:08:59,340 --> 01:09:01,340 Memuliakan Tuhan Yang Maha Esa 1427 01:09:01,340 --> 01:09:03,340 Dan ketakutan itu hanya berasal dari-Nya saja 1428 01:09:03,340 --> 01:09:05,340 Dan tidak perlu takut pada makhluk ciptaan 1429 01:09:05,340 --> 01:09:07,340 Betapapun hebat dan sombongnya mereka 1430 01:09:07,340 --> 01:09:09,340 Mereka akhirnya mengerti 1431 01:09:09,340 --> 01:09:11,340 Dikalahkan dan ditindas 1432 01:09:11,340 --> 01:09:13,340 Dari Tuhan Yang Maha Esa dan Maha Agung 1433 01:09:13,340 --> 01:09:15,500 Kelima 1434 01:09:15,500 --> 01:09:17,500 Keyakinan akan kemuliaan dan kekuatan 1435 01:09:17,500 --> 01:09:19,500 Untuk Tuhan saja 1436 01:09:19,500 --> 01:09:21,500 Dimana hal tersebut termasuk dalam nama Tuhan 1437 01:09:21,500 --> 01:09:24,390 Yang Mahakuasa 1438 01:09:24,390 --> 01:09:26,390 Nama sayang Tuhan 1439 01:09:26,390 --> 01:09:29,699 Dan apa yang berguna baginya? 1440 01:09:29,699 --> 01:09:31,699 Nama Tuhan sering disebutkan 1441 01:09:31,699 --> 01:09:33,699 Al-Aziz dalam Al-Qur'an 1442 01:09:33,699 --> 01:09:35,699 Hingga dia mencapai angka delapan 1443 01:09:35,699 --> 01:09:37,699 Delapan puluh kali 1444 01:09:37,699 --> 01:09:39,699 Dikenal di beberapa di antaranya 1445 01:09:39,699 --> 01:09:41,699 Definisi dan beberapa di antaranya 1446 01:09:41,699 --> 01:09:43,699 yang lain tanpa itu 1447 01:09:43,699 --> 01:09:45,699 Kebanggaan adalah kebalikan dari penghinaan 1448 01:09:45,699 --> 01:09:47,699 Ini termasuk kekerasan 1449 01:09:47,699 --> 01:09:49,699 Dominasi dan abstain 1450 01:09:49,699 --> 01:09:51,699 Dan kehormatan itu milik Tuhan 1451 01:09:51,699 --> 01:09:53,699 Maha Suci Dia, Yang Maha Mulia 1452 01:09:53,699 --> 01:09:55,699 Kemuliaan kekuatan 1453 01:09:55,699 --> 01:09:57,699 Dialah yang kuat dan perkasa 1454 01:09:57,699 --> 01:09:59,699 Dan kemuliaan kemenangan 1455 01:09:59,699 --> 01:10:01,699 Dialah Yang Maha Kuasa 1456 01:10:01,699 --> 01:10:03,699 Makhluk-Nya 1457 01:10:03,699 --> 01:10:05,699 Kebanggaan kehormatan dan pantang 1458 01:10:05,699 --> 01:10:07,699 Dia tidak dapat memperolehnya 1459 01:10:07,699 --> 01:10:09,699 Salah satu makhluknya 1460 01:10:09,699 --> 01:10:11,930 Buruk atau berbahaya 1461 01:10:11,930 --> 01:10:13,930 Dan keyakinan pada nama mulia ini 1462 01:10:13,930 --> 01:10:15,930 Iman apa yang membuahkan hasil 1463 01:10:15,930 --> 01:10:17,930 Dengan nama 1464 01:10:17,930 --> 01:10:19,930 Mahakuasa dan berkuasa 1465 01:10:19,930 --> 01:10:23,340 Dan yang sombong 1466 01:10:23,340 --> 01:10:25,340 Persatuan nama Tuhan Yang Maha Esa 1467 01:10:25,340 --> 01:10:27,340 Dalam nama-Nya yang bijaksana dan penuh belas kasihan 1468 01:10:27,340 --> 01:10:30,680 Banyak kopling 1469 01:10:30,680 --> 01:10:32,680 Nama sayang Tuhan 1470 01:10:32,680 --> 01:10:34,680 Delapan puluh delapan kali 1471 01:10:34,680 --> 01:10:36,680 di mana hal itu disebutkan 1472 01:10:36,680 --> 01:10:38,680 Dua nama dermawan lainnya 1473 01:10:38,680 --> 01:10:40,840 Bijaksana dan penyayang 1474 01:10:40,840 --> 01:10:42,840 Itu telah digabungkan 1475 01:10:42,840 --> 01:10:44,840 Atas Nama Yang Bijaksana, lima atau enam kali 1476 01:10:44,840 --> 01:10:46,840 Empat puluh kali 1477 01:10:46,840 --> 01:10:48,840 Dan itu hanya karena Anda memenuhinya 1478 01:10:48,840 --> 01:10:50,840 Ilusi bahwa kemuliaan Tuhan 1479 01:10:50,840 --> 01:10:52,840 Ada beberapa ketidakadilan atau ketidakadilan di dalamnya 1480 01:10:52,840 --> 01:10:54,840 Seperti yang terjadi pada Azza 1481 01:10:54,840 --> 01:10:56,840 Sebagian besar penduduk bumi 1482 01:10:56,840 --> 01:10:58,840 Maka Maha Suci-Nya, Maha Suci Dia 1483 01:10:58,840 --> 01:11:00,840 Itu hanya bisa digabungkan 1484 01:11:00,840 --> 01:11:02,840 Dengan kebijaksanaan dan keadilan 1485 01:11:02,840 --> 01:11:04,840 Contohnya adalah: 1486 01:11:04,840 --> 01:11:06,840 Kemuliaan-Nya membutuhkan batas 1487 01:11:06,840 --> 01:11:08,869 Pencurian 1488 01:11:08,869 --> 01:11:10,869 Dan pencuri laki-laki dan perempuan itu disingkirkan 1489 01:11:10,869 --> 01:11:12,869 Tangan mereka adalah penalti 1490 01:11:12,869 --> 01:11:14,869 Dengan apa yang mereka peroleh 1491 01:11:14,869 --> 01:11:16,869 Sebuah hukuman dari Tuhan 1492 01:11:16,869 --> 01:11:18,869 Tuhan Maha Perkasa lagi Bijaksana 1493 01:11:18,869 --> 01:11:20,869 Itu digabungkan 1494 01:11:20,869 --> 01:11:22,869 Dengan bijak, hentikan ini 1495 01:11:22,869 --> 01:11:24,869 Mencegah orang mencuri 1496 01:11:24,869 --> 01:11:27,130 Saat itu digabungkan 1497 01:11:27,130 --> 01:11:29,130 Nama Tuhan Yang Maha Perkasa ada di dalam nama-Nya 1498 01:11:29,130 --> 01:11:31,130 Ar-Rahim tiga belas kali 1499 01:11:31,130 --> 01:11:33,130 Termasuk sembilan kali 1500 01:11:33,130 --> 01:11:35,130 Dalam surat Asy-Shu'ara saja 1501 01:11:35,130 --> 01:11:37,130 Dimana akibatnya 1502 01:11:37,130 --> 01:11:39,130 Setiap cerita adalah sebuah cerita 1503 01:11:39,130 --> 01:11:41,130 Para nabi bersama umatnya 1504 01:11:41,130 --> 01:11:43,130 Firman Tuhan Yang Maha Esa 1505 01:11:43,130 --> 01:11:45,130 Sesungguhnya hal itu ada tandanya 1506 01:11:45,130 --> 01:11:47,130 Dan kebanyakan dari mereka tidak 1507 01:11:47,130 --> 01:11:49,130 orang percaya 1508 01:11:49,130 --> 01:11:51,130 Inilah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang 1509 01:11:51,130 --> 01:11:53,189 Dan pasangan ini 1510 01:11:53,189 --> 01:11:55,189 Dalam ayat-ayat ini 1511 01:11:55,189 --> 01:11:57,189 Karena cerita menceritakan 1512 01:11:57,189 --> 01:11:59,189 Tuhan Yang Maha Kuasa membinasakan orang-orang kafir 1513 01:11:59,189 --> 01:12:01,189 Penyangkal dari setiap umat 1514 01:12:01,189 --> 01:12:03,189 Dan menyelamatkan orang-orang beriman 1515 01:12:03,189 --> 01:12:05,189 Di antaranya bersama ibu mereka 1516 01:12:05,189 --> 01:12:07,189 Komentar bermanfaat 1517 01:12:07,189 --> 01:12:09,189 Sesungguhnya Allah sangat disayangi oleh orang-orang kafir 1518 01:12:09,189 --> 01:12:11,189 Penyayang kepada orang-orang yang beriman 1519 01:12:11,189 --> 01:12:13,189 Juga pasangan ini 1520 01:12:13,189 --> 01:12:15,189 Dia juga menyangkal 1521 01:12:15,189 --> 01:12:17,189 Beberapa orang mengalami delusi 1522 01:12:17,189 --> 01:12:19,220 Dengan desahan belas kasihan 1523 01:12:19,220 --> 01:12:21,220 Tuhan Yang Maha Esa 1524 01:12:21,220 --> 01:12:23,220 Dia menyangkal hal ini tentang dirinya sendiri 1525 01:12:23,220 --> 01:12:25,220 Ini menunjukkan bahwa Dia Mahakuasa 1526 01:12:25,220 --> 01:12:27,220 Sayang, kuat, kuat 1527 01:12:27,220 --> 01:12:29,220 Namun demikian 1528 01:12:29,220 --> 01:12:31,220 Baik hati dan penyayang 1529 01:12:31,220 --> 01:12:34,220 Murah hati 1530 01:12:34,220 --> 01:12:36,220 Nama Tuhan yang kuat 1531 01:12:36,220 --> 01:12:39,909 Dan apa yang berguna baginya? 1532 01:12:39,909 --> 01:12:41,909 Kekuatan dalam bahasa 1533 01:12:41,909 --> 01:12:43,909 Itu adalah kemampuan untuk bertindak 1534 01:12:43,909 --> 01:12:45,939 Ini kebalikan dari kelemahan 1535 01:12:45,939 --> 01:12:47,939 Dan kekuatan ada pada hak Tuhan Yang Maha Esa 1536 01:12:47,939 --> 01:12:49,939 Itu adalah kesempurnaan kuasa dan dispensasi 1537 01:12:49,939 --> 01:12:51,939 Tuhan tidak bisa mengalahkannya 1538 01:12:51,939 --> 01:12:53,939 berlaku 1539 01:12:53,939 --> 01:12:55,939 Dan penilaiannya tidak ditolak 1540 01:12:55,939 --> 01:12:57,939 Dan dia kuat 1541 01:12:57,939 --> 01:12:59,939 yang kekuasaannya tidak pernah berakhir 1542 01:12:59,939 --> 01:13:01,939 Setiap kekuatan menjadi lebih kecil 1543 01:13:01,939 --> 01:13:03,939 Di depan kekuatannya 1544 01:13:03,939 --> 01:13:05,939 Kekuatannya tidak disertai kelemahan 1545 01:13:05,939 --> 01:13:07,939 Atau kekurangan 1546 01:13:07,939 --> 01:13:09,939 Inilah sebabnya Tuhan Yang Maha Esa berfirman 1547 01:13:09,939 --> 01:13:11,939 Itu adalah Tuhan 1548 01:13:11,939 --> 01:13:13,939 Sang Pemberi Kekuatan 1549 01:13:13,939 --> 01:13:15,939 Yang padat 1550 01:13:15,939 --> 01:13:17,939 Kekuatan menunjukkan kemampuan 1551 01:13:17,939 --> 01:13:19,939 Lengkap dan tahan lama 1552 01:13:19,939 --> 01:13:21,939 Menunjukkan tingkat keparahan 1553 01:13:21,939 --> 01:13:23,939 Kekuatan dan kemampuan ini 1554 01:13:23,939 --> 01:13:25,939 Artinya, Tuhan Yang Maha Esa 1555 01:13:25,939 --> 01:13:27,939 Karena dia sudah dewasa 1556 01:13:27,939 --> 01:13:29,939 Kekuatan dan kepenuhannya 1557 01:13:29,939 --> 01:13:31,939 Kuat 1558 01:13:31,939 --> 01:13:33,939 Karena itu sangat kuat 1559 01:13:33,939 --> 01:13:36,069 Tahan lama 1560 01:13:36,069 --> 01:13:38,069 Nama Tuhan yang berkuasa telah disebutkan 1561 01:13:38,069 --> 01:13:40,069 Selain sebuah ayat dari Kitab Allah 1562 01:13:40,069 --> 01:13:42,069 Termasuk perkataannya 1563 01:13:42,069 --> 01:13:44,069 Mahakuasa 1564 01:13:44,069 --> 01:13:46,069 Pepatah yang lucu 1565 01:13:46,069 --> 01:13:48,069 Dengan hamba-hamba-Nya Dia memberi rezeki bagi siapa saja yang Dia kehendaki 1566 01:13:48,069 --> 01:13:50,069 Dan dia kuat 1567 01:13:50,069 --> 01:13:52,069 Sayang 1568 01:13:52,069 --> 01:13:54,069 Dan Yang Mahakuasa berkata 1569 01:13:54,069 --> 01:13:56,069 Tuhan itu kuat 1570 01:13:56,069 --> 01:13:58,069 Hukuman berat 1571 01:13:58,069 --> 01:14:00,069 Kekuatan Tuhan itu sendiri 1572 01:14:00,069 --> 01:14:02,069 Kekuatan dan sebagainya 1573 01:14:02,069 --> 01:14:04,069 Dapatkan kekuatan nyata 1574 01:14:04,069 --> 01:14:06,069 Selain itu 1575 01:14:06,069 --> 01:14:08,069 Dia lemah dan kecil 1576 01:14:08,069 --> 01:14:10,069 Ramping 1577 01:14:10,069 --> 01:14:12,069 Tidak peduli apa, Tal Barat 1578 01:14:12,069 --> 01:14:14,069 Dan itu terpaksa 1579 01:14:14,069 --> 01:14:16,069 Dan tidak peduli berapa banyak alat penindasan yang dia miliki 1580 01:14:16,069 --> 01:14:18,069 Tirani dan pelecehan 1581 01:14:18,069 --> 01:14:20,069 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1582 01:14:20,069 --> 01:14:22,069 Bahkan jika dia melihat siapa 1583 01:14:22,069 --> 01:14:24,069 Mereka dianiaya ketika melihat siksaan itu 1584 01:14:24,069 --> 01:14:26,069 Kekuatan itu milik Tuhan 1585 01:14:26,069 --> 01:14:28,069 Semuanya 1586 01:14:28,069 --> 01:14:30,069 Dan Allah sangat keras hukumannya 1587 01:14:30,069 --> 01:14:32,199 Dan dampak dari iman 1588 01:14:32,199 --> 01:14:34,199 Dengan nama ini 1589 01:14:34,199 --> 01:14:36,199 Ini adalah dampak yang sama dari mempercayai nama-nama-Nya 1590 01:14:36,199 --> 01:14:38,199 Yang agung dan paling tinggi 1591 01:14:38,199 --> 01:14:40,199 Dan yang tertinggi 1592 01:14:40,199 --> 01:14:42,229 Dan yang terampil dan tersayang 1593 01:14:42,229 --> 01:14:44,229 Adapun wujud kekuasaan Tuhan 1594 01:14:44,229 --> 01:14:46,229 Mahakuasa di dunia ini 1595 01:14:46,229 --> 01:14:48,229 Dan akhirat tidak akan terulang kembali 1596 01:14:48,229 --> 01:14:50,229 Dan tak terhitung jumlahnya 1597 01:14:50,229 --> 01:14:52,229 Termasuk yang pertama 1598 01:14:52,229 --> 01:14:54,229 Kemenangannya, Yang Mahakuasa 1599 01:14:54,229 --> 01:14:56,229 Kepada para nabinya dan para pengikutnya 1600 01:14:56,229 --> 01:14:58,229 Meskipun musuh mereka kejam 1601 01:14:58,229 --> 01:15:00,229 Melalui mereka, Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1602 01:15:00,229 --> 01:15:02,229 Saat dia datang 1603 01:15:02,229 --> 01:15:04,229 Perintah kami, kami telah diselamatkan 1604 01:15:04,229 --> 01:15:06,229 orang-orang benar dan orang-orang yang beriman 1605 01:15:06,229 --> 01:15:08,229 Dengan belas kasihan 1606 01:15:08,229 --> 01:15:10,229 Siapa yang akan dipermalukan pada hari itu? 1607 01:15:10,229 --> 01:15:12,229 Tuhanmu adalah Dia 1608 01:15:12,229 --> 01:15:14,229 Sayang Kuat 1609 01:15:14,229 --> 01:15:16,229 Kedua 1610 01:15:16,229 --> 01:15:18,229 Penghidupan para pelayan tidak dipungut biaya 1611 01:15:18,229 --> 01:15:20,229 Atau minta bantuan 1612 01:15:20,229 --> 01:15:22,229 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1613 01:15:22,229 --> 01:15:24,229 Tuhan itu baik terhadap hamba-hamba-Nya 1614 01:15:24,229 --> 01:15:26,229 Dia memberi rezeki bagi siapa pun yang Dia kehendaki 1615 01:15:26,229 --> 01:15:28,229 Dan dia kuat 1616 01:15:28,229 --> 01:15:30,260 Sayang 1617 01:15:30,260 --> 01:15:32,260 Ketiga, melestarikan keberkahan 1618 01:15:32,260 --> 01:15:34,260 Dan kelanjutannya untuk siapa? 1619 01:15:34,260 --> 01:15:36,420 Dia menaati Tuhan 1620 01:15:36,420 --> 01:15:38,420 Mahakuasa 1621 01:15:38,420 --> 01:15:40,420 Dan seandainya kamu tidak memasuki surgamu 1622 01:15:40,420 --> 01:15:42,420 Saya bilang, Insya Allah 1623 01:15:42,420 --> 01:15:44,420 Tidak ada kekuatan kecuali pada Tuhan 1624 01:15:44,420 --> 01:15:46,619 Keempat 1625 01:15:46,619 --> 01:15:48,619 Banyak prajurit Tuhan 1626 01:15:48,619 --> 01:15:50,619 Dan keanekaragamannya 1627 01:15:50,619 --> 01:15:52,619 Seperti malaikat dan angin 1628 01:15:52,619 --> 01:15:54,619 Gempa bumi dan gunung berapi 1629 01:15:54,619 --> 01:15:56,619 Dan seterusnya 1630 01:15:56,619 --> 01:15:58,619 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1631 01:15:58,619 --> 01:16:00,619 Adapun Aad 1632 01:16:00,619 --> 01:16:02,619 Maka mereka sombong di muka bumi 1633 01:16:02,619 --> 01:16:04,619 Tidak adil, kata mereka 1634 01:16:05,619 --> 01:16:07,619 Apakah mereka tidak melihatnya? 1635 01:16:07,619 --> 01:16:09,619 Tuhan yang menciptakan mereka 1636 01:16:09,619 --> 01:16:11,619 Dia lebih kuat dari mereka 1637 01:16:11,619 --> 01:16:13,619 Dan mereka bersama tanda-tanda Kami 1638 01:16:13,619 --> 01:16:15,619 Mereka tidak berterima kasih 1639 01:16:15,619 --> 01:16:17,619 Maka Kami kirimkan angin kepada mereka 1640 01:16:17,619 --> 01:16:19,619 Mereka mencicit dalam beberapa hari 1641 01:16:19,619 --> 01:16:21,619 Kutukan 1642 01:16:21,619 --> 01:16:23,619 Mari kita buat mereka merasakan siksaan rasa malu 1643 01:16:23,619 --> 01:16:25,619 Dalam kehidupan duniawi ini 1644 01:16:25,619 --> 01:16:27,619 Dan siksa di akhirat itu memalukan 1645 01:16:27,619 --> 01:16:29,619 Dan mereka tidak tertolong 1646 01:16:29,619 --> 01:16:31,680 Kelima 1647 01:16:31,680 --> 01:16:33,680 Beratnya siksaannya bagi para tiran 1648 01:16:33,680 --> 01:16:35,680 Dan para penindas di dunia ini 1649 01:16:35,680 --> 01:16:37,739 Dan akhirat 1650 01:16:37,739 --> 01:16:39,739 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1651 01:16:39,739 --> 01:16:41,739 Andai saja mereka yang berbuat salah bisa melihat 1652 01:16:41,739 --> 01:16:43,739 Ketika mereka melihat siksaan itu 1653 01:16:43,739 --> 01:16:45,739 Segala kekuasaan adalah milik Tuhan 1654 01:16:45,739 --> 01:16:47,739 Dan itu Tuhan 1655 01:16:47,739 --> 01:16:49,739 Siksaan yang luar biasa 1656 01:16:49,739 --> 01:16:52,770 Nama Tuhan yang perkasa 1657 01:16:52,770 --> 01:16:54,770 Dan dampak dari mempercayainya 1658 01:16:54,770 --> 01:16:58,300 Nama Tuhan yang perkasa datang 1659 01:16:58,300 --> 01:17:00,300 Dalam Al-Qur'an 1660 01:17:00,300 --> 01:17:02,300 Sekali 1661 01:17:02,300 --> 01:17:04,300 Dalam firman Yang Maha Kuasa 1662 01:17:04,300 --> 01:17:06,300 Yang Perkasa, Yang Perkasa, Yang Sombong 1663 01:17:06,300 --> 01:17:08,300 Kemuliaan bagi Tuhan 1664 01:17:08,300 --> 01:17:10,300 Tentang apa yang mereka asosiasikan 1665 01:17:10,300 --> 01:17:12,369 Dan untuk perbaikan 1666 01:17:12,369 --> 01:17:14,369 Ada tiga arti dalam bahasa tersebut 1667 01:17:14,369 --> 01:17:16,369 Pertama 1668 01:17:16,369 --> 01:17:18,369 Pemaksaan terhadap sesuatu 1669 01:17:18,369 --> 01:17:20,369 Paksa seorang pria untuk melakukan sesuatu 1670 01:17:20,369 --> 01:17:22,399 Artinya, aku membencinya 1671 01:17:22,399 --> 01:17:24,399 Kedua 1672 01:17:24,399 --> 01:17:26,399 Kekuatan, tinggi dan panjang 1673 01:17:26,399 --> 01:17:28,399 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1674 01:17:28,399 --> 01:17:30,399 Sebuah cerita tentang apa yang dikatakan bani Israel 1675 01:17:30,399 --> 01:17:32,399 Tentang penduduk Tanah Suci 1676 01:17:32,399 --> 01:17:34,399 Ada orang di dalamnya 1677 01:17:34,399 --> 01:17:36,399 Jabbarin 1678 01:17:36,399 --> 01:17:38,399 Maksudnya, memuntahkan orang 1679 01:17:38,399 --> 01:17:40,399 Tulang 1680 01:17:40,399 --> 01:17:42,399 Disebut pohon palem panjang 1681 01:17:42,399 --> 01:17:44,399 Yang meleset dari jangkauan 1682 01:17:44,399 --> 01:17:46,560 Perkasa 1683 01:17:46,560 --> 01:17:48,560 Ketiga 1684 01:17:48,560 --> 01:17:50,560 Aljabar adalah kebalikan dari pecahan 1685 01:17:50,560 --> 01:17:52,560 Osteotomi memaksanya 1686 01:17:52,560 --> 01:17:54,560 Artinya, memperbaiki kerusakannya 1687 01:17:54,560 --> 01:17:56,560 Termasuk belat itu 1688 01:17:56,560 --> 01:17:58,560 Diterapkan pada tulang yang patah 1689 01:17:58,560 --> 01:18:00,560 Mengembalikan seseorang dari kemiskinan 1690 01:18:00,560 --> 01:18:02,560 Lebih kaya 1691 01:18:02,560 --> 01:18:04,560 Semua makna ini terpenuhi 1692 01:18:04,560 --> 01:18:06,560 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 1693 01:18:06,560 --> 01:18:08,560 Dialah yang memaksakan ciptaannya 1694 01:18:08,560 --> 01:18:10,560 Apapun yang dia inginkan darinya 1695 01:18:10,560 --> 01:18:12,560 Fatalis universal 1696 01:18:12,560 --> 01:18:14,560 Bertentangan dengan tatanan hukum 1697 01:18:14,560 --> 01:18:16,560 Itu menyenangkan mereka 1698 01:18:16,560 --> 01:18:18,560 Dia tidak memaksa mereka untuk melakukan hal tersebut 1699 01:18:18,560 --> 01:18:20,560 Dia tinggi dan kuat 1700 01:18:20,560 --> 01:18:22,560 Siapa yang tidak melihatnya 1701 01:18:22,560 --> 01:18:24,560 Dan tidak ada seorang pun yang memiliki kekuatannya 1702 01:18:24,560 --> 01:18:26,560 Dialah yang mengikat kasra 1703 01:18:26,560 --> 01:18:28,560 Dia memperkaya dirinya sendiri dari kemiskinan 1704 01:18:28,560 --> 01:18:30,560 Dan penyembuh patah hati 1705 01:18:30,560 --> 01:18:32,560 Dan untuk setiap orang yang lemah 1706 01:18:32,560 --> 01:18:34,560 Tak berdaya untuk terpaksa 1707 01:18:34,560 --> 01:18:36,819 Dan dia berlindung di dalamnya 1708 01:18:36,819 --> 01:18:38,819 Dan dampak keimanan pada kedua makna tersebut 1709 01:18:38,819 --> 01:18:40,819 Dua yang pertama adalah untuk nama Tuhan yang perkasa 1710 01:18:40,819 --> 01:18:42,819 Efeknya sama 1711 01:18:42,819 --> 01:18:44,819 Iman pada nama-nama-Nya 1712 01:18:44,819 --> 01:18:46,819 Yang terbesar dan tertinggi 1713 01:18:46,819 --> 01:18:48,819 Dan yang kuat dan tersayang 1714 01:18:48,819 --> 01:18:50,819 Adapun keyakinan akan maknanya 1715 01:18:50,819 --> 01:18:52,819 Yang ketiga untuk nama mulia ini 1716 01:18:52,819 --> 01:18:54,819 Hal ini akan membuahkan hasil di hati orang beriman 1717 01:18:54,819 --> 01:18:56,819 Cinta Tuhan Yang Maha Esa 1718 01:18:56,819 --> 01:18:58,819 Dan meminta kebutuhan darinya saja 1719 01:18:58,819 --> 01:19:00,819 Begitulah adanya 1720 01:19:00,819 --> 01:19:02,819 Dari doa Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian 1721 01:19:02,819 --> 01:19:04,819 Di duduk di antara 1722 01:19:04,819 --> 01:19:06,819 Dua sujud dalam shalat 1723 01:19:06,819 --> 01:19:08,819 Ya Tuhan, maafkan aku dan kasihanilah aku 1724 01:19:08,819 --> 01:19:10,819 Dan dia memaksaku 1725 01:19:10,819 --> 01:19:12,819 Dan angkat aku dan bimbing aku 1726 01:19:12,819 --> 01:19:14,819 Dan berilah aku kesehatan dan rezeki 1727 01:19:14,819 --> 01:19:17,779 Nama Tuhan 1728 01:19:17,779 --> 01:19:19,779 Suci dan dibangkitkan 1729 01:19:19,779 --> 01:19:23,500 Percaya kepada-Nya 1730 01:19:23,500 --> 01:19:25,500 Yerusalem dalam bahasa murni 1731 01:19:25,500 --> 01:19:27,500 Ini mencakup integritas 1732 01:19:27,500 --> 01:19:29,500 Karena kekurangan dan nilai 1733 01:19:29,500 --> 01:19:31,539 Sensorik atau moral 1734 01:19:31,539 --> 01:19:33,539 Nama suci Tuhan disebutkan 1735 01:19:33,539 --> 01:19:35,539 Dalam dua ayat 1736 01:19:35,539 --> 01:19:37,539 firman Tuhan Yang Maha Esa 1737 01:19:37,539 --> 01:19:39,539 Dialah Tuhan yang tidak mempunyai Tuhan 1738 01:19:39,539 --> 01:19:41,539 Kecuali Dia adalah Raja Suci 1739 01:19:41,539 --> 01:19:43,539 Dan Yang Mahakuasa berkata 1740 01:19:43,539 --> 01:19:45,539 Dia memuji Tuhan 1741 01:19:45,539 --> 01:19:47,539 Apapun yang ada di surga 1742 01:19:47,539 --> 01:19:49,539 Dan tidak ada raja suci di bumi 1743 01:19:49,539 --> 01:19:51,539 Yang Maha Perkasa, Yang Bijaksana 1744 01:19:51,539 --> 01:19:53,699 Tuhan Yang Maha Esa 1745 01:19:53,699 --> 01:19:55,699 Dia murni dan tak bernoda 1746 01:19:55,699 --> 01:19:57,699 Tentang kejahatan, kekurangan dan cacat 1747 01:19:57,699 --> 01:19:59,699 Dan tentang segala sesuatu yang tidak cocok untuknya 1748 01:19:59,699 --> 01:20:01,699 Maha Suci Dia 1749 01:20:01,699 --> 01:20:03,699 Salah satu dampak dari mempercayai hal ini 1750 01:20:03,699 --> 01:20:05,699 Menggambar krim 1751 01:20:05,699 --> 01:20:07,699 Pertama, cinta kepada Tuhan Yang Maha Esa 1752 01:20:07,699 --> 01:20:09,699 Dan muliakan itu 1753 01:20:09,699 --> 01:20:11,699 Dan rasa hormat atas keunggulannya 1754 01:20:11,699 --> 01:20:13,699 Dengan kualitas kesempurnaan dan keagungan 1755 01:20:13,699 --> 01:20:15,699 Dan berjalan-jalan 1756 01:20:15,699 --> 01:20:17,949 Tentang kekurangan dan kecacatan 1757 01:20:17,949 --> 01:20:19,949 Kedua 1758 01:20:19,949 --> 01:20:21,949 Segala puji bagi Tuhan Yang Maha Esa 1759 01:20:21,949 --> 01:20:23,949 Dalam nama dan sifat-sifat-Nya 1760 01:20:23,949 --> 01:20:25,949 Ini termasuk 1761 01:20:25,949 --> 01:20:27,949 Bukti dari apa yang telah Tuhan buktikan 1762 01:20:27,949 --> 01:20:29,949 Tuhan Yang Mahakuasa untuk diri-Nya sendiri 1763 01:20:29,949 --> 01:20:31,949 Dan apa yang saya buktikan padanya 1764 01:20:31,949 --> 01:20:33,949 Utusannya, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian 1765 01:20:33,949 --> 01:20:35,949 Dengan integritas 1766 01:20:35,949 --> 01:20:37,949 Tentang seseorang yang serupa 1767 01:20:37,949 --> 01:20:39,949 Dari ciptaannya 1768 01:20:39,949 --> 01:20:41,949 Dan Tuhan Yang Maha Esa berada di atas pasangan 1769 01:20:41,949 --> 01:20:43,949 Dan teman, anak, dan teman sebaya 1770 01:20:43,949 --> 01:20:45,949 Dialah satu-satunya Tuhan 1771 01:20:45,949 --> 01:20:47,949 individu hari Minggu 1772 01:20:47,949 --> 01:20:50,109 Samad 1773 01:20:50,109 --> 01:20:52,109 Ketiga 1774 01:20:52,109 --> 01:20:54,109 Seperempat 1775 01:20:54,109 --> 01:20:56,109 Hindari ketidakpercayaan 1776 01:20:56,109 --> 01:20:58,109 Demi Tuhan Yang Maha Esa 1777 01:20:58,109 --> 01:21:00,109 Karena dalam hal itu 1778 01:21:00,109 --> 01:21:02,109 Tidak menguduskan Dia, Maha Suci Dia 1779 01:21:02,109 --> 01:21:04,109 Dialah Tuhan yang kudus 1780 01:21:04,109 --> 01:21:06,300 Dan dia berkata 1781 01:21:06,300 --> 01:21:08,300 Tuhan Yang Maha Esa melindungi orang-orang munafik 1782 01:21:08,300 --> 01:21:10,300 Dan kaum musyrik 1783 01:21:10,300 --> 01:21:12,300 Mereka yang mencurigai 1784 01:21:12,300 --> 01:21:14,300 Demi Tuhan 1785 01:21:14,300 --> 01:21:16,300 Mereka yang mencurigai 1786 01:21:16,300 --> 01:21:18,300 Demi Tuhan 1787 01:21:18,300 --> 01:21:20,300 Mereka yang mencurigai 1788 01:21:20,300 --> 01:21:22,300 Mereka yang mencurigai 1789 01:21:22,300 --> 01:21:24,300 Demi Tuhan, jangan khawatir tentang yang buruk 1790 01:21:24,300 --> 01:21:26,300 Mereka memiliki lingkaran 1791 01:21:26,300 --> 01:21:28,300 Yang buruk 1792 01:21:28,300 --> 01:21:30,300 Dan murka Tuhan menimpa mereka 1793 01:21:30,300 --> 01:21:32,300 Dia mengutuk mereka dan bersiap menghadapi mereka 1794 01:21:32,300 --> 01:21:34,300 Neraka itu buruk 1795 01:21:34,300 --> 01:21:36,430 Takdir 1796 01:21:36,430 --> 01:21:38,430 Kelima 1797 01:21:38,430 --> 01:21:40,430 Saya mencari penghakiman menurut hukum dan kepuasan Tuhan 1798 01:21:40,430 --> 01:21:42,430 Dan pasrah padanya 1799 01:21:42,430 --> 01:21:44,430 Setiap orang yang menolak aturan Tuhan 1800 01:21:44,430 --> 01:21:46,430 Atau bawa dia ke pengadilan 1801 01:21:46,430 --> 01:21:48,430 Tuhan Yang Maha Esa tidak menyucikan 1802 01:21:50,520 --> 01:21:52,520 Nama Tuhan yang dominan 1803 01:21:52,520 --> 01:21:56,180 Dan dampak dari mempercayainya 1804 01:21:56,180 --> 01:21:58,180 Nama dominan Tuhan disebutkan 1805 01:21:58,180 --> 01:22:00,180 Dalam ayat surat Al-Hashr 1806 01:22:00,180 --> 01:22:02,180 Tuhanlah yang 1807 01:22:02,180 --> 01:22:04,180 Tidak ada Tuhan selain Dia 1808 01:22:04,180 --> 01:22:06,180 Raja Suci, damai 1809 01:22:06,180 --> 01:22:08,180 Orang beriman yang dominan 1810 01:22:08,180 --> 01:22:10,180 Dan yang dominan 1811 01:22:10,180 --> 01:22:12,180 Dia adalah saksi, pengawas 1812 01:22:12,180 --> 01:22:14,180 Dan itu dikatakan 1813 01:22:14,180 --> 01:22:16,180 Asal usulnya adalah dua hamzah 1814 01:22:16,180 --> 01:22:18,180 Orang percaya 1815 01:22:18,180 --> 01:22:20,180 Keamanan lainnya dari rasa takut 1816 01:22:20,180 --> 01:22:22,180 Hamzah kedua diubah menjadi yā 1817 01:22:22,180 --> 01:22:24,180 Dia benci dua hamzah yang berkumpul 1818 01:22:24,180 --> 01:22:26,180 Lalu aku membalik yang pertama 1819 01:22:26,180 --> 01:22:28,180 E 1820 01:22:28,180 --> 01:22:30,180 Seperti yang mereka katakan di Araq 1821 01:22:30,180 --> 01:22:32,380 Terbakar 1822 01:22:32,380 --> 01:22:34,380 Siapa pun yang menjadi saksi melawan siapa pun 1823 01:22:34,380 --> 01:22:36,380 Awasi dan lindungi dia 1824 01:22:36,380 --> 01:22:38,380 Dia memegang kendali 1825 01:22:38,380 --> 01:22:40,380 Tapi ini mendukung kontrol 1826 01:22:40,380 --> 01:22:42,380 terkendali dan aman 1827 01:22:42,380 --> 01:22:44,380 Karena ketakutan dan kehilangan 1828 01:22:44,380 --> 01:22:46,380 Tuhan Yang Maha Esa menggambarkannya 1829 01:22:46,380 --> 01:22:48,380 Al-Qur'an 1830 01:22:48,380 --> 01:22:50,380 Ini mendominasi buku-buku sebelumnya 1831 01:22:50,380 --> 01:22:52,380 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 1832 01:22:52,380 --> 01:22:54,380 Dan Kami turunkan 1833 01:22:54,380 --> 01:22:56,380 Inilah buku yang sebenarnya 1834 01:22:56,380 --> 01:22:58,380 Memverifikasi apa yang ada di tangannya 1835 01:22:58,380 --> 01:23:00,380 Dari buku dan dominan 1836 01:23:00,380 --> 01:23:02,439 Di atasnya, Al-Qur'an 1837 01:23:02,439 --> 01:23:04,439 Yang Mulia, yaitu firman Tuhan 1838 01:23:04,439 --> 01:23:06,439 Resep resep 1839 01:23:06,439 --> 01:23:08,439 Dirinya sendiri, Maha Suci Dia 1840 01:23:08,439 --> 01:23:10,439 Penguasa buku-buku sebelumnya 1841 01:23:10,439 --> 01:23:12,439 Membatalkan beberapa ketentuannya 1842 01:23:12,439 --> 01:23:14,439 Suatu wujud dari apa yang ada di dalamnya 1843 01:23:14,439 --> 01:23:16,439 Dari kebenaran 1844 01:23:16,439 --> 01:23:18,439 Karena distorsi yang terjadi padanya 1845 01:23:18,439 --> 01:23:20,439 Tuhan Yang Maha Esa 1846 01:23:20,439 --> 01:23:22,439 Al-Muhaim adalah seorang saksi 1847 01:23:22,439 --> 01:23:24,439 Tentang ciptaan-Nya dan amal-amal mereka 1848 01:23:24,439 --> 01:23:26,439 Awasi mereka 1849 01:23:26,439 --> 01:23:28,439 Dan tentang penghidupan dan kehidupan mereka 1850 01:23:28,439 --> 01:23:30,439 Selamatkan mereka 1851 01:23:30,439 --> 01:23:32,439 Dan Dia melindungi mereka dari kesesatan 1852 01:23:32,439 --> 01:23:34,439 Mereka mematuhinya dan berlindung 1853 01:23:34,439 --> 01:23:36,729 Bagi Dia, Maha Suci Dia 1854 01:23:36,729 --> 01:23:38,729 Dan keyakinan pada nama mulia ini 1855 01:23:38,729 --> 01:23:40,729 Mengamati Tuhan membuahkan hasil 1856 01:23:40,729 --> 01:23:42,729 Secara rahasia dan pengetahuan 1857 01:23:42,729 --> 01:23:44,729 Ketakutan dan rasa hormat padanya 1858 01:23:44,729 --> 01:23:46,729 Karena menjadi anjing penjaga 1859 01:23:46,729 --> 01:23:48,729 Ciptaan-Nya menjadi saksi terhadap mereka 1860 01:23:48,729 --> 01:23:50,729 Kedua 1861 01:23:50,729 --> 01:23:52,729 Cinta Tuhan Yang Maha Esa 1862 01:23:52,729 --> 01:23:54,729 Patuhi dia dan cari perlindungan 1863 01:23:54,729 --> 01:23:56,729 Baginya karena dialah orang yang beriman 1864 01:23:56,729 --> 01:23:58,729 Dia menciptakannya dari kehancuran dan kehilangan 1865 01:23:58,729 --> 01:24:00,729 Di dunia dan di akhirat 1866 01:24:00,729 --> 01:24:02,890 Ketiga 1867 01:24:02,890 --> 01:24:04,890 Kepuasan terhadap aturan dan hukum Tuhan 1868 01:24:04,890 --> 01:24:06,890 Dan aku akan diadili olehnya 1869 01:24:06,890 --> 01:24:08,890 Karena kitab Tuhan Yang Maha Esa 1870 01:24:08,890 --> 01:24:10,890 Ini adalah kebenaran yang dominan 1871 01:24:10,890 --> 01:24:12,890 Di semua buku dan hukum lainnya 1872 01:24:15,689 --> 01:24:17,689 Bismillah Al-Fattah 1873 01:24:17,689 --> 01:24:20,680 Dan dampak dari mempercayainya 1874 01:24:20,680 --> 01:24:22,680 Ada beberapa arti pembukaan dalam bahasa tersebut 1875 01:24:22,680 --> 01:24:24,680 Maan 1876 01:24:24,680 --> 01:24:26,680 Yang pertama adalah pembukaan terbalik 1877 01:24:26,680 --> 01:24:28,680 Penutupan adalah asal mula pembukaan 1878 01:24:28,680 --> 01:24:30,680 Dan itu bercabang 1879 01:24:30,680 --> 01:24:32,680 Arti lainnya 1880 01:24:32,680 --> 01:24:34,680 Pembukaan menghilangkan penutupan 1881 01:24:34,680 --> 01:24:36,680 Dan masalahnya dan yang lainnya 1882 01:24:36,680 --> 01:24:38,680 Merasakan dengan indra dan penglihatan 1883 01:24:38,680 --> 01:24:40,680 Seperti membuka pintu dan sejenisnya 1884 01:24:40,680 --> 01:24:42,680 Apa yang dirasakan oleh wawasan 1885 01:24:42,680 --> 01:24:44,680 Seperti membuka dan menghilangkan duka 1886 01:24:44,680 --> 01:24:46,680 Seperti menghilangkan kekhawatiran akan kemiskinan 1887 01:24:46,680 --> 01:24:48,680 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 1888 01:24:48,680 --> 01:24:50,680 Bahkan jika 1889 01:24:50,680 --> 01:24:52,680 Penduduk desa percaya 1890 01:24:52,680 --> 01:24:54,680 Dan takutlah akan kemenangan Kami atas mereka 1891 01:24:54,680 --> 01:24:56,680 Berkah dari surga 1892 01:24:56,680 --> 01:24:58,810 Dan bumi 1893 01:24:58,810 --> 01:25:00,810 Dan bagaikan pembukaan mustaqlal ilmu 1894 01:25:00,810 --> 01:25:02,810 Dan pemahaman mengatakan 1895 01:25:02,810 --> 01:25:04,810 Semoga Tuhan mengabulkan ini dan itu 1896 01:25:04,810 --> 01:25:06,810 Pengetahuan adalah penaklukan yang jelas 1897 01:25:06,810 --> 01:25:09,000 Yang kedua 1898 01:25:09,000 --> 01:25:11,000 Penaklukan kemenangan 1899 01:25:11,000 --> 01:25:13,000 Termasuk pembukaannya 1900 01:25:13,000 --> 01:25:15,000 Artinya, permintaan kemenangan 1901 01:25:15,000 --> 01:25:17,000 Dan membuka perbatasan dan negara melalui jihad 1902 01:25:17,000 --> 01:25:19,000 Ini adalah kemenangan atas 1903 01:25:19,000 --> 01:25:21,000 Musuh 1904 01:25:21,000 --> 01:25:23,000 Dan hilangkan eksploitasi terhadap negara ini 1905 01:25:23,000 --> 01:25:25,000 Dan sikap abstainnya terhadap Mujahidin 1906 01:25:25,000 --> 01:25:27,130 Ketiga 1907 01:25:27,130 --> 01:25:29,130 Al-Fath artinya memerintah 1908 01:25:29,130 --> 01:25:31,130 Dan keputusannya sudah jelas 1909 01:25:31,130 --> 01:25:33,130 Perselisihan dan penghapusan masalah 1910 01:25:33,130 --> 01:25:35,130 Di antara mereka 1911 01:25:35,130 --> 01:25:37,130 Dan menilai seseorang atas sesuatu 1912 01:25:37,130 --> 01:25:39,130 Seperti penghakiman Tuhan terhadap hamba-hamba-Nya 1913 01:25:39,130 --> 01:25:41,130 Dengan kebijaksanaan hukumnya 1914 01:25:41,130 --> 01:25:43,510 Dan itu sudah terjadi 1915 01:25:43,510 --> 01:25:45,510 Nama Allah Al-Fattah pun disebutkan 1916 01:25:45,510 --> 01:25:47,510 Bentuk yang berlebihan 1917 01:25:47,510 --> 01:25:49,510 Pada berat badan efektif 1918 01:25:49,510 --> 01:25:51,510 Sekali dalam Al-Qur'an 1919 01:25:51,510 --> 01:25:53,510 Itu yang dia katakan 1920 01:25:53,510 --> 01:25:55,510 Mahakuasa 1921 01:25:55,510 --> 01:25:57,510 Katakanlah, “Tuhan kami mempertemukan kami.” 1922 01:25:57,510 --> 01:25:59,510 Maka akan terbuka antara kita dengan kebenaran 1923 01:25:59,510 --> 01:26:01,510 Dia adalah Fatah 1924 01:26:01,510 --> 01:26:03,510 Yang Maha Mengetahui 1925 01:26:03,510 --> 01:26:05,510 Hal ini juga dinyatakan dalam bentuk superlatif 1926 01:26:05,510 --> 01:26:07,510 Dalam firman Yang Maha Kuasa 1927 01:26:07,510 --> 01:26:09,510 Semoga Tuhan memberikan kedamaian antara kami dan masyarakat kami 1928 01:26:09,510 --> 01:26:11,510 Sebenarnya kamu baik-baik saja 1929 01:26:11,510 --> 01:26:13,510 Penakluk 1930 01:26:13,510 --> 01:26:15,510 Itu sebabnya itu memiliki lebih banyak arti 1931 01:26:15,510 --> 01:26:17,510 Al-Fattah di sisi Tuhan Yang Maha Esa 1932 01:26:17,510 --> 01:26:19,510 Itu adalah keputusannya 1933 01:26:19,510 --> 01:26:21,510 Di antara hamba-hamba-Nya di dunia ini 1934 01:26:21,510 --> 01:26:23,510 Dan di akhirat 1935 01:26:23,510 --> 01:26:25,510 Dan hakim atas mereka itu berdasarkan pada keputusan hukumnya 1936 01:26:25,510 --> 01:26:27,699 Dan yang fatalis 1937 01:26:27,699 --> 01:26:29,699 Dan bentuk berlebihannya adalah fattah 1938 01:26:29,699 --> 01:26:31,699 Ini sangat membantu 1939 01:26:31,699 --> 01:26:33,699 Fathallah dan keanekaragamannya 1940 01:26:33,699 --> 01:26:35,699 Jadi itu termasuk di dalamnya juga 1941 01:26:35,699 --> 01:26:37,699 Buka cloud dan hapus 1942 01:26:37,699 --> 01:26:39,699 Kemiskinan itu penting 1943 01:26:39,699 --> 01:26:41,699 Membuka hal-hal yang tertutup 1944 01:26:41,699 --> 01:26:43,699 Dan kemenangan atas orang-orang yang beriman 1945 01:26:43,699 --> 01:26:45,859 Musuh mereka 1946 01:26:45,859 --> 01:26:47,859 Salah satu dampak dari mempercayai hal ini 1947 01:26:47,859 --> 01:26:49,859 Nama yang terhormat 1948 01:26:49,859 --> 01:26:51,859 Pertama, kepercayaan 1949 01:26:51,859 --> 01:26:53,859 Kepada Tuhan Yang Maha Esa dan mohon perlindungan 1950 01:26:53,859 --> 01:26:55,859 Kepadanya dan tanyakan kebutuhannya 1951 01:26:55,859 --> 01:26:57,859 Dari dia sendiri 1952 01:26:57,859 --> 01:26:59,859 Dan yakinlah akan hikmah-Nya, Yang Maha Kuasa 1953 01:26:59,859 --> 01:27:01,859 Dan cintanya berlimpah 1954 01:27:01,859 --> 01:27:03,859 Dia membukakannya kepada hamba-hamba-Nya yang setia 1955 01:27:03,859 --> 01:27:05,859 Dan hapus apa yang tertutup 1956 01:27:05,859 --> 01:27:08,149 Kedua 1957 01:27:08,149 --> 01:27:10,149 kendali Tuhan 1958 01:27:10,149 --> 01:27:12,149 Dan menghindari ketidakadilan terhadap manusia 1959 01:27:12,149 --> 01:27:14,149 Takut berdiri di tanganku 1960 01:27:14,149 --> 01:27:16,149 Allah Maha Penakluk di hari kiamat 1961 01:27:16,149 --> 01:27:18,149 Untuk pemisahan dan perhitungan 1962 01:27:18,149 --> 01:27:20,149 Di antara para hamba dengan kebenaran 1963 01:27:20,149 --> 01:27:22,279 Dan keadilan 1964 01:27:22,279 --> 01:27:24,279 Ketiga 1965 01:27:24,279 --> 01:27:26,279 Saya percaya pada kemenangan Tuhan Yang Maha Esa 1966 01:27:26,279 --> 01:27:28,279 Dia memintanya untuk membukanya 1967 01:27:28,279 --> 01:27:30,279 Kurangnya keputusasaan dan keputusasaan 1968 01:27:30,279 --> 01:27:32,279 Jika kemenangan melambat 1969 01:27:32,279 --> 01:27:34,279 Keempat 1970 01:27:34,279 --> 01:27:36,279 Ia mengucapkan terima kasih atas berkah bimbingannya 1971 01:27:36,279 --> 01:27:38,279 Baginya dan kepuasan 1972 01:27:38,279 --> 01:27:40,279 Dengan kebijaksanaan ilahi-Nya 1973 01:27:40,279 --> 01:27:42,279 Dia memintanya untuk dihukum 1974 01:27:42,279 --> 01:27:44,279 Bagus, seperti pepatah 1975 01:27:44,279 --> 01:27:46,279 Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian 1976 01:27:46,279 --> 01:27:48,279 Ya Tuhan, hadiahi aku 1977 01:27:48,279 --> 01:27:50,279 Dalam kemalanganku 1978 01:27:50,279 --> 01:27:52,279 Dan biarkan Ali baik-baik saja dengan itu 1979 01:27:52,279 --> 01:27:54,279 Diriwayatkan oleh Muslim 1980 01:27:54,279 --> 01:27:56,279 Dan Ahmed dan pengucapannya adalah miliknya 1981 01:27:56,279 --> 01:27:59,109 nama Tuhan 1982 01:27:59,109 --> 01:28:01,109 Mulia dan monumental 1983 01:28:01,109 --> 01:28:04,489 Iman kepada-Nya dipulihkan 1984 01:28:04,489 --> 01:28:06,489 Tuhan Maha Mulia dalam firman-Nya yang Maha Kuasa 1985 01:28:06,489 --> 01:28:08,489 belas kasihan Tuhan 1986 01:28:08,489 --> 01:28:10,489 Dan berkah-Nya menyertai Anda 1987 01:28:10,489 --> 01:28:12,489 Orang-orang di rumah 1988 01:28:12,489 --> 01:28:14,489 Dia Maha Terpuji dan Mulia 1989 01:28:14,489 --> 01:28:16,489 Dan Yang Mahakuasa berkata 1990 01:28:16,489 --> 01:28:18,489 Pemilik takhta yang mulia 1991 01:28:18,489 --> 01:28:20,489 Atas bacaan siapa yang membacanya, angkatlah 1992 01:28:20,489 --> 01:28:22,489 Mulia 1993 01:28:22,489 --> 01:28:24,489 Ini adalah pembacaan ketujuh 1994 01:28:24,489 --> 01:28:26,489 Kecuali Hamzah dan Al-Kasai 1995 01:28:26,489 --> 01:28:28,489 Kufan 1996 01:28:28,489 --> 01:28:30,489 Dimana mereka membacanya lebih rendah 1997 01:28:30,489 --> 01:28:32,489 Sebagai atribut takhta 1998 01:28:32,489 --> 01:28:34,579 Dan kemuliaan 1999 01:28:34,579 --> 01:28:36,579 Ini adalah amplitudo dan jumlah limitnya 2000 01:28:36,579 --> 01:28:38,579 Dalam kemurahan hati, kehormatan dan keagungan 2001 01:28:38,579 --> 01:28:40,579 Tuhan Yang Maha Esa 2002 01:28:40,579 --> 01:28:42,579 Mulia, itu 2003 01:28:42,579 --> 01:28:44,579 Kemurahan hati yang luas, tidak ada kemurahan hati 2004 01:28:44,579 --> 01:28:46,579 Di atas kemurahan hatinya 2005 01:28:46,579 --> 01:28:48,579 Dia diberkati dengan efektivitas dan kualitasnya 2006 01:28:48,579 --> 01:28:50,579 Dan ciptaannya menyelamatkannya 2007 01:28:50,579 --> 01:28:52,579 Untuk kehebatannya 2008 01:28:52,579 --> 01:28:54,579 Dia menggambarkan Tuhan sebagai Tuhan yang mulia 2009 01:28:54,579 --> 01:28:56,579 Ini menunjukkan banyaknya kualitas kesempurnaannya 2010 01:28:56,579 --> 01:28:58,579 Dan memperluasnya 2011 01:28:58,579 --> 01:29:00,579 Dan penciptaan tidak dihitung 2012 01:29:00,579 --> 01:29:02,579 Tindakannya dan banyak perbuatan baiknya 2013 01:29:02,579 --> 01:29:04,739 Dan pusarannya 2014 01:29:04,739 --> 01:29:06,739 Ini adalah salah satu dampak paling penting dari iman 2015 01:29:06,739 --> 01:29:08,739 Dengan nama yang mulia ini 2016 01:29:08,739 --> 01:29:10,739 Pertama, cinta Tuhan 2017 01:29:10,739 --> 01:29:12,739 Mahakuasa 2018 01:29:12,739 --> 01:29:14,739 Yang memperluas ciptaannya dengan kemurahan hatinya 2019 01:29:14,739 --> 01:29:16,869 Dan rahmat dan rahmat-Nya 2020 01:29:16,869 --> 01:29:18,869 Kedua, pergi 2021 01:29:18,869 --> 01:29:20,869 Keterikatan pada makhluk yang lemah 2022 01:29:20,869 --> 01:29:22,869 Orang miskin berpaling kepada Tuhan sendiri 2023 01:29:22,869 --> 01:29:24,869 Apapun kemuliaan yang ada di dalamnya 2024 01:29:24,869 --> 01:29:26,869 Atau kemurahan hati yang terbatas 2025 01:29:26,869 --> 01:29:28,869 Dan mengandalkan Tuhan saja 2026 01:29:28,869 --> 01:29:31,130 Karim Majid 2027 01:29:31,130 --> 01:29:33,130 Ketiga 2028 01:29:33,130 --> 01:29:35,130 Mengagungkan dan memuliakan Tuhan Yang Maha Esa 2029 01:29:35,130 --> 01:29:37,130 Dan rasa hormatnya 2030 01:29:37,130 --> 01:29:39,130 Dia sering disebutkan dan dipuji 2031 01:29:39,130 --> 01:29:41,130 Dia berteriak dengan keras dan keras 2032 01:29:41,130 --> 01:29:43,159 Dan pujian 2033 01:29:43,159 --> 01:29:45,159 Keempat, mendekatkan diri 2034 01:29:45,159 --> 01:29:47,159 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 2035 01:29:47,159 --> 01:29:49,159 Atas kemurahan hati dan kemuliaan-Nya 2036 01:29:49,159 --> 01:29:51,159 Itu sesuai keinginan seseorang 2037 01:29:51,159 --> 01:29:53,159 Menjadi dekat dengan segalanya 2038 01:29:53,159 --> 01:29:55,159 Manusia yang dermawan dan mulia 2039 01:29:55,159 --> 01:29:57,159 Tuhan adalah idealnya 2040 01:29:57,159 --> 01:29:59,159 Dan kepada-Nyalah kedekatan yang setia 2041 01:29:59,159 --> 01:30:01,159 Hal ini dilakukan dengan menaati-Nya 2042 01:30:01,159 --> 01:30:03,159 Dan carilah keridhaan-Nya 2043 01:30:03,159 --> 01:30:05,159 Dan jauhkanlah dari dosa-dosanya 2044 01:30:05,159 --> 01:30:07,159 Dan kejatuhannya, Maha Suci Dia 2045 01:30:07,159 --> 01:30:09,159 Untuk mendapatkan kemuliaan dan kemurahan hati darinya 2046 01:30:09,159 --> 01:30:11,159 Mahakuasa 2047 01:30:11,159 --> 01:30:13,159 Tuhan tidak mengaruniai kemuliaan dan keagungan 2048 01:30:13,159 --> 01:30:15,159 Dan kenangan yang baik 2049 01:30:15,159 --> 01:30:17,159 Kecuali bagi orang-orang yang beribadah kepada-Nya saja 2050 01:30:17,159 --> 01:30:19,930 Dan muliakan dia dan takutlah padanya 2051 01:30:19,930 --> 01:30:21,930 Nama Tuhan adalah Sensor 2052 01:30:21,930 --> 01:30:23,930 Dan buah keimanan kepada-Nya 2053 01:30:23,930 --> 01:30:26,949 Nama Tuhan Al-Raqib disebutkan 2054 01:30:26,949 --> 01:30:28,949 Dalam tiga ayat 2055 01:30:28,949 --> 01:30:30,949 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2056 01:30:30,949 --> 01:30:32,949 Tuhan ada padamu 2057 01:30:32,949 --> 01:30:34,949 Sebuah sensor 2058 01:30:34,949 --> 01:30:36,949 Dan Yang Mahakuasa berkata 2059 01:30:36,949 --> 01:30:38,949 Ketika dia meninggal, 2060 01:30:38,949 --> 01:30:40,949 Anda adalah sersan 2061 01:30:40,949 --> 01:30:42,949 Tentang mereka dan kamu 2062 01:30:42,949 --> 01:30:44,949 Seorang martir untuk segalanya 2063 01:30:44,949 --> 01:30:46,949 Dan Yang Mahakuasa berkata 2064 01:30:46,949 --> 01:30:48,949 Dan itu adalah Tuhan 2065 01:30:48,949 --> 01:30:50,949 Awasi semuanya 2066 01:30:50,949 --> 01:30:53,020 Dan sersan itu 2067 01:30:53,020 --> 01:30:55,020 Al-Hafiz, sang syahid 2068 01:30:55,020 --> 01:30:57,020 Dari mana tidak ada yang terlewatkan 2069 01:30:57,020 --> 01:30:59,020 Dia tidak melupakan apa yang dia hafal 2070 01:30:59,020 --> 01:31:01,020 Tuhan Yang Maha Esa 2071 01:31:01,020 --> 01:31:03,020 Hafeez adalah seorang martir 2072 01:31:03,020 --> 01:31:05,020 Tentang hamba-hamba dan amal-amal mereka 2073 01:31:05,020 --> 01:31:07,020 Yang tampak dan yang tersembunyi 2074 01:31:07,020 --> 01:31:09,020 Menghitungnya 2075 01:31:09,020 --> 01:31:11,020 Dia tidak melewatkan satupun dari itu 2076 01:31:11,020 --> 01:31:13,020 Dia mengelilingi pendengarannya dengan suara 2077 01:31:13,020 --> 01:31:15,020 Dan penglihatannya dengan benda-benda yang terlihat 2078 01:31:15,020 --> 01:31:17,020 Dan pengetahuannya tentang segalanya 2079 01:31:17,020 --> 01:31:19,020 Informasi yang jelas dan tersembunyi 2080 01:31:19,020 --> 01:31:21,020 Dia adalah 2081 01:31:21,020 --> 01:31:23,020 Saya tahu apa itu 2082 01:31:23,020 --> 01:31:25,020 Berdasarkan setiap jiwa 2083 01:31:25,020 --> 01:31:27,020 Dengan apa yang Anda peroleh 2084 01:31:27,020 --> 01:31:29,020 Dia melestarikan dan melindungi makhluk 2085 01:31:29,020 --> 01:31:31,020 Pada sistem terbaik 2086 01:31:31,020 --> 01:31:33,270 Dan selesaikan ukurannya 2087 01:31:33,270 --> 01:31:35,270 Ini adalah salah satu buah iman yang paling penting 2088 01:31:35,270 --> 01:31:37,270 Dengan nama yang bagus ini 2089 01:31:37,270 --> 01:31:39,270 Mencapai kontrol budak 2090 01:31:39,270 --> 01:31:41,270 Kepada Tuhannya Yang Maha Esa 2091 01:31:41,270 --> 01:31:43,270 Ini adalah pemantauan 2092 01:31:43,270 --> 01:31:45,270 Itu adalah beribadah atas nama Tuhan 2093 01:31:45,270 --> 01:31:47,270 Sersan dan wali 2094 01:31:47,270 --> 01:31:49,270 Dan orang-orang yang syahid dan orang-orang yang berilmu 2095 01:31:49,270 --> 01:31:51,270 Dan Yang Mendengar dan Yang Maha Melihat 2096 01:31:51,270 --> 01:31:53,270 Sadarilah nama-nama ini 2097 01:31:53,270 --> 01:31:55,270 Dan beribadah sesuai dengan itu 2098 01:31:55,270 --> 01:31:57,270 Aku mengawasinya 2099 01:31:57,270 --> 01:31:59,270 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 2100 01:31:59,270 --> 01:32:01,270 Dan kebenarannya 2101 01:32:01,270 --> 01:32:03,270 Pengetahuan dan kepastian abadi hamba 2102 01:32:03,270 --> 01:32:05,270 Dengan melihat Tuhan sebagaimana Dia menampakkan diri 2103 01:32:05,270 --> 01:32:07,270 Dan isi perutnya 2104 01:32:07,270 --> 01:32:09,270 Jika dia mencapai itu 2105 01:32:09,270 --> 01:32:11,270 Dan dia mengambil kendali atas dirinya sendiri 2106 01:32:11,270 --> 01:32:13,270 Saya mewarisi rasa takut akan Tuhan 2107 01:32:13,270 --> 01:32:15,270 Dan dia memperhatikan dirinya sendiri 2108 01:32:15,270 --> 01:32:17,270 Agar Tuhannya tidak melihatnya 2109 01:32:17,270 --> 01:32:19,270 Dimana dia melarangnya 2110 01:32:19,270 --> 01:32:21,270 Dimana dia memesannya 2111 01:32:21,270 --> 01:32:24,300 Nama Tuhan yang menjijikkan 2112 01:32:24,300 --> 01:32:26,300 Dan dampak dari mempercayainya 2113 01:32:26,300 --> 01:32:29,380 Nama Tuhan yang menjijikkan disebutkan 2114 01:32:29,380 --> 01:32:31,380 Dalam firman Tuhan Yang Maha Esa 2115 01:32:31,380 --> 01:32:33,380 Siapa yang akan menjadi perantara? 2116 01:32:33,380 --> 01:32:35,380 Syafaat yang bagus 2117 01:32:35,380 --> 01:32:37,380 Dia mendapat bagiannya 2118 01:32:37,380 --> 01:32:39,380 Dan siapa 2119 01:32:39,380 --> 01:32:41,380 Dia berdoa untuk syafaat yang buruk 2120 01:32:41,380 --> 01:32:43,380 Dia tidak punya jaminan 2121 01:32:43,380 --> 01:32:45,380 Dari dia 2122 01:32:45,380 --> 01:32:47,380 Dan Tuhan mengatasi segalanya 2123 01:32:47,380 --> 01:32:49,380 Suatu hal yang menjijikkan 2124 01:32:49,380 --> 01:32:51,510 Yang menjijikkan memiliki tiga arti 2125 01:32:51,510 --> 01:32:53,510 Yang pertama 2126 01:32:53,510 --> 01:32:55,510 Menjijikkan 2127 01:32:55,510 --> 01:32:57,510 Artinya, sersan, martir, pelindung 2128 01:32:57,510 --> 01:32:59,510 Itulah yang ditunjukkannya 2129 01:32:59,510 --> 01:33:01,510 Konteks ayat tersebut 2130 01:33:01,510 --> 01:33:03,510 Dan kata depan muncul 2131 01:33:03,510 --> 01:33:05,510 Yang meramalkan kastil 2132 01:33:05,510 --> 01:33:07,510 Pemantauan dan kesaksian 2133 01:33:07,510 --> 01:33:09,579 Yang kedua 2134 01:33:09,579 --> 01:33:11,579 Yang menjijikkan, yaitu Yang Mahakuasa 2135 01:33:11,579 --> 01:33:13,579 Dan tunjukkan itu 2136 01:33:13,579 --> 01:33:15,579 Ayatnya juga 2137 01:33:15,579 --> 01:33:17,579 Dan preposisi di dalamnya aktif 2138 01:33:17,579 --> 01:33:19,579 Yang juga mengundang 2139 01:33:19,579 --> 01:33:21,579 Arti dari Yang Maha Kuasa 2140 01:33:21,579 --> 01:33:23,579 Sesuatu yang masuk akal 2141 01:33:23,579 --> 01:33:25,579 Itu adalah bahasa Quraisy 2142 01:33:25,579 --> 01:33:27,579 Al-Zubayr bin Abdul juga bernyanyi 2143 01:33:27,579 --> 01:33:29,579 Menuntut dan kesal 2144 01:33:29,579 --> 01:33:31,579 Aku menghindarkan diriku dari hal itu 2145 01:33:31,579 --> 01:33:33,579 Dan saya berada di malamnya 2146 01:33:33,579 --> 01:33:35,579 Menjijikkan 2147 01:33:35,579 --> 01:33:37,579 Artinya, saya mampu 2148 01:33:37,579 --> 01:33:39,859 Balas malamnya 2149 01:33:39,859 --> 01:33:41,859 Yang ketiga yang menjijikkan 2150 01:33:41,859 --> 01:33:43,859 Artinya, pengganggu listrik 2151 01:33:43,859 --> 01:33:45,859 Itulah yang dia makan 2152 01:33:45,859 --> 01:33:47,859 Untuk menyelamatkan dirinya sendiri 2153 01:33:47,859 --> 01:33:49,859 Maksudnya orang yang memberi rezeki 2154 01:33:49,859 --> 01:33:51,859 Dan Tuhan Yang Maha Esa berfirman 2155 01:33:51,859 --> 01:33:53,859 Dan berkati dia 2156 01:33:53,859 --> 01:33:55,859 Dan dia menghargainya 2157 01:33:55,859 --> 01:33:57,859 Rezekinya empat 2158 01:33:57,859 --> 01:33:59,859 Hari juga 2159 01:33:59,859 --> 01:34:01,899 Untuk pejalan kaki 2160 01:34:01,899 --> 01:34:03,899 Tuhan Yang Maha Esa 2161 01:34:03,899 --> 01:34:05,899 Dia memperkirakan kebutuhan makhluk dengan ilmu-Nya 2162 01:34:05,899 --> 01:34:07,899 Lalu dia membawanya kepada mereka 2163 01:34:07,899 --> 01:34:09,899 Dengan kekuatannya untuk melindungi mereka 2164 01:34:09,899 --> 01:34:11,899 Dan lindungi mereka 2165 01:34:11,899 --> 01:34:13,899 Dan dalam hadis 2166 01:34:13,899 --> 01:34:15,899 Palmer mengatakan dosa 2167 01:34:15,899 --> 01:34:17,899 Bahwa dia kehilangan rezekinya 2168 01:34:17,899 --> 01:34:19,899 Diriwayatkan oleh Abu Dawood dan Ahmed 2169 01:34:19,899 --> 01:34:21,899 Itu digolongkan sebagai hasan oleh Al-Albani 2170 01:34:21,899 --> 01:34:24,340 Efek dari iman 2171 01:34:24,340 --> 01:34:26,340 Dengan nama yang bagus ini 2172 01:34:26,340 --> 01:34:28,340 Nama yang menjijikkan 2173 01:34:28,340 --> 01:34:30,340 Artinya anjing penjaga dan saksi 2174 01:34:30,340 --> 01:34:32,340 Ia memiliki jejak iman 2175 01:34:32,340 --> 01:34:34,340 Balsem milik sersan itu sendiri 2176 01:34:34,340 --> 01:34:36,340 Dan nama yang menjijikkan 2177 01:34:36,340 --> 01:34:38,340 Artinya Yang Maha Kuasa 2178 01:34:38,340 --> 01:34:40,340 Ia memiliki jejak iman 2179 01:34:40,340 --> 01:34:42,340 Dengan menyebut nama Tuhan Yang Maha Kuasa 2180 01:34:42,340 --> 01:34:44,340 Adapun yang menjijikkan 2181 01:34:44,340 --> 01:34:46,340 Artinya Pemberi rezeki 2182 01:34:46,340 --> 01:34:48,340 Ini mempunyai efek 2183 01:34:48,340 --> 01:34:50,340 Pertama 2184 01:34:50,340 --> 01:34:52,340 Kasih Allah, Pemberi dan Pemelihara 2185 01:34:52,340 --> 01:34:54,340 Yang mengatur urusan ciptaannya 2186 01:34:54,340 --> 01:34:56,409 Kedua 2187 01:34:56,409 --> 01:34:58,409 Mengandalkan Tuhan saja 2188 01:34:58,409 --> 01:35:00,409 Dan percayalah kepada-Nya dalam berusaha 2189 01:35:00,409 --> 01:35:02,409 Tentang penghidupan dan memintanya darinya 2190 01:35:02,409 --> 01:35:05,239 nama Tuhan 2191 01:35:05,239 --> 01:35:07,239 Agen dan sponsor 2192 01:35:07,239 --> 01:35:09,239 Dan dampak dari mempercayainya 2193 01:35:09,239 --> 01:35:12,140 Agen dan sponsor 2194 01:35:12,140 --> 01:35:14,140 Arti mereka dalam bahasa itu dekat 2195 01:35:14,140 --> 01:35:16,140 Surat kuasa 2196 01:35:16,140 --> 01:35:18,140 Bergantung pada orang lain 2197 01:35:18,140 --> 01:35:20,140 Dan jadikan dia wakilmu 2198 01:35:20,140 --> 01:35:22,170 Dia berkata 2199 01:35:22,170 --> 01:35:24,170 Aku mempercayakan urusanku kepada si anu 2200 01:35:24,170 --> 01:35:26,170 Artinya, saya menyerahkan urusan saya kepadanya 2201 01:35:26,170 --> 01:35:28,170 Dan saya mengandalkan dia 2202 01:35:28,170 --> 01:35:30,260 Sponsor dan sponsor 2203 01:35:30,260 --> 01:35:32,260 Artinya orang yang haus dan orang yang tidak adil 2204 01:35:32,260 --> 01:35:34,260 Dan sponsornya 2205 01:35:34,260 --> 01:35:36,260 Artinya, pencari nafkah 2206 01:35:36,260 --> 01:35:38,260 Dialah yang mensponsori manusia 2207 01:35:38,260 --> 01:35:40,260 Dia mendukungnya dan membelanjakannya 2208 01:35:40,260 --> 01:35:42,260 Dan dalam unduhan 2209 01:35:42,260 --> 01:35:44,260 Zakharia mensponsori dia 2210 01:35:44,260 --> 01:35:46,460 Nama Tuhan adalah agennya 2211 01:35:46,460 --> 01:35:48,460 Dalam Al-Qur'an 2212 01:35:48,460 --> 01:35:50,460 14 kali 2213 01:35:50,460 --> 01:35:52,460 Dari situlah firman Tuhan Yang Maha Esa 2214 01:35:52,460 --> 01:35:54,460 Tuhan adalah Pencipta segalanya 2215 01:35:54,460 --> 01:35:56,460 Ada sesuatu yang terjadi 2216 01:35:56,460 --> 01:35:58,460 Semuanya adalah agen 2217 01:35:58,460 --> 01:36:00,460 Dan Yang Mahakuasa berkata 2218 01:36:00,460 --> 01:36:02,460 Dan percayalah pada Tuhan 2219 01:36:02,460 --> 01:36:04,460 Cukuplah Allah sebagai pengatur segala urusan 2220 01:36:04,460 --> 01:36:06,460 Dan Yang Mahakuasa berkata 2221 01:36:06,460 --> 01:36:08,460 Dia meningkatkan iman mereka 2222 01:36:08,460 --> 01:36:10,460 Dan mereka berkata, “Cukuplah Tuhan bagi kita.” 2223 01:36:10,460 --> 01:36:12,460 Dan agen yang bagus 2224 01:36:12,460 --> 01:36:14,520 Adapun nama Tuhan Yang Maha Mengetahui 2225 01:36:14,520 --> 01:36:16,520 Hal itu disebutkan dalam Al-Qur'an 2226 01:36:16,520 --> 01:36:18,520 Krim sekali 2227 01:36:18,520 --> 01:36:20,550 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2228 01:36:20,550 --> 01:36:22,550 Dan mereka menggenapi perjanjian Allah 2229 01:36:22,550 --> 01:36:24,550 Jika Anda berjanji 2230 01:36:24,550 --> 01:36:26,550 Dan jangan ingkar sumpahmu lagi 2231 01:36:26,550 --> 01:36:28,550 Anda telah mengkonfirmasinya 2232 01:36:28,550 --> 01:36:30,550 Semoga Tuhan melindungi Anda 2233 01:36:30,550 --> 01:36:32,619 kata Ibnu Jarir 2234 01:36:32,619 --> 01:36:34,619 Dalam penafsirannya terhadap ayat tersebut 2235 01:36:34,619 --> 01:36:36,619 Anda telah menjadikan Tuhan 2236 01:36:36,619 --> 01:36:38,619 Dengan memenuhi apa yang Anda kontrak 2237 01:36:38,619 --> 01:36:40,619 Itu pada dirimu sendiri 2238 01:36:40,619 --> 01:36:42,619 Seorang gembala yang menggembalakan 2239 01:36:42,619 --> 01:36:44,619 Orang di antara kamu yang menepati perjanjian Allah 2240 01:36:44,619 --> 01:36:46,619 Yang dia janjikan untuk dipenuhi 2241 01:36:46,619 --> 01:36:48,810 Dan yang kontradiktif 2242 01:36:48,810 --> 01:36:50,810 Mujahid berkata dalam arti tertentu 2243 01:36:50,810 --> 01:36:52,810 Penjamin, yaitu agen 2244 01:36:52,810 --> 01:36:54,869 Dan hak pilihan Tuhan 2245 01:36:54,869 --> 01:36:56,869 Jaminan-Nya terhadap ciptaan-Nya ada dua macam 2246 01:36:56,869 --> 01:36:58,869 Publik dan swasta 2247 01:36:58,869 --> 01:37:00,899 Agensi umumnya 2248 01:37:00,899 --> 01:37:02,899 Dia ada dalam segala hal 2249 01:37:02,899 --> 01:37:04,899 Dia menciptakannya dengan mengatur urusan mereka 2250 01:37:04,899 --> 01:37:06,899 Dan menjaga penghidupan mereka 2251 01:37:06,899 --> 01:37:08,899 Dan kebutuhan mereka 2252 01:37:08,899 --> 01:37:10,899 Hal ini sebagaimana firman Yang Mahakuasa 2253 01:37:10,899 --> 01:37:12,899 Itu adalah Tuhan 2254 01:37:12,899 --> 01:37:14,899 Ya Tuhanmu, tidak ada Tuhan selain Dia 2255 01:37:14,899 --> 01:37:16,899 Pencipta semuanya 2256 01:37:16,899 --> 01:37:18,899 Sesuatu, sembahlah itu 2257 01:37:18,899 --> 01:37:20,899 Dia ada dalam segala hal 2258 01:37:20,899 --> 01:37:22,899 Agen 2259 01:37:22,899 --> 01:37:24,899 Jadi katakan padanya bahwa dia terlibat dalam segala hal 2260 01:37:24,899 --> 01:37:26,899 Masalah agen 2261 01:37:26,899 --> 01:37:28,899 Hal ini menunjukkan pengetahuannya yang komprehensif 2262 01:37:28,899 --> 01:37:30,899 Dengan semua hal 2263 01:37:30,899 --> 01:37:32,899 Dan untuk kesempurnaan kemampuannya 2264 01:37:32,899 --> 01:37:34,899 Dan kesempurnaan manajemennya 2265 01:37:34,899 --> 01:37:36,899 Dan kesempurnaan hikmah-Nya yang Dia tetapkan 2266 01:37:36,899 --> 01:37:38,899 Ada hal-hal di tempatnya masing-masing 2267 01:37:38,899 --> 01:37:40,899 Dan hak pilihan Tuhan 2268 01:37:40,899 --> 01:37:42,899 Dan sponsornya sendiri 2269 01:37:42,899 --> 01:37:44,899 Ini untuk orang-orang kudusnya yang saleh 2270 01:37:44,899 --> 01:37:46,899 Dialah yang mengambil alih 2271 01:37:46,899 --> 01:37:48,899 Para walinya, Dia akan menyenangkan mereka 2272 01:37:48,899 --> 01:37:50,899 Untuk kiri dan kanan 2273 01:37:50,899 --> 01:37:52,899 Mereka adalah orang-orang yang keras dan itu sudah cukup 2274 01:37:52,899 --> 01:37:54,899 Kekhawatiran dan kekhawatiran mereka 2275 01:37:54,899 --> 01:37:56,899 Hal ini seperti dalam pepatah 2276 01:37:56,899 --> 01:37:58,899 Tuhan Yang Maha Esa 2277 01:37:58,899 --> 01:38:00,899 Dia meningkatkan iman mereka 2278 01:38:00,899 --> 01:38:02,899 Dan mereka berkata, “Cukuplah Tuhan bagi kita.” 2279 01:38:02,899 --> 01:38:04,899 Dan agen yang bagus 2280 01:38:04,899 --> 01:38:06,899 Di agensi ini 2281 01:38:06,899 --> 01:38:08,899 Arti di samping arti umum 2282 01:38:08,899 --> 01:38:10,899 Dia adalah dirinya sendiri 2283 01:38:10,899 --> 01:38:12,899 Kepada walinya 2284 01:38:12,899 --> 01:38:14,899 Dan bantuan serta dukungannya untuk mereka 2285 01:38:14,899 --> 01:38:17,000 Ini adalah salah satu dampak yang paling penting 2286 01:38:17,000 --> 01:38:19,000 Percaya pada dua nama ini 2287 01:38:19,000 --> 01:38:21,000 Kedua krim terlebih dahulu 2288 01:38:21,000 --> 01:38:23,000 Kasih dan sukacita Tuhan 2289 01:38:23,000 --> 01:38:25,000 Dan percayalah kepada-Nya 2290 01:38:25,000 --> 01:38:27,000 Mahakuasa besertanya 2291 01:38:27,000 --> 01:38:29,000 Untuk mendapatkan kedua jenis agensi 2292 01:38:29,000 --> 01:38:31,000 Publik dan swasta 2293 01:38:31,000 --> 01:38:33,130 Kedua 2294 01:38:33,130 --> 01:38:35,130 Hilangnya rasa cemas dan panik 2295 01:38:35,130 --> 01:38:37,130 Tentang penghidupan dan perubahan 2296 01:38:37,130 --> 01:38:39,130 Itu mengarah pada kedamaian dan ketenangan 2297 01:38:39,130 --> 01:38:41,130 Yang pasti, Anda akan menjaganya 2298 01:38:41,130 --> 01:38:43,130 Semoga Tuhan memberi rezeki bagi umat manusia 2299 01:38:43,130 --> 01:38:45,130 Mereka semua harus melakukan apa yang mereka lakukan 2300 01:38:45,130 --> 01:38:47,130 Kecuali karena alasan yang sah 2301 01:38:47,130 --> 01:38:49,130 Untuk mencari penghidupan 2302 01:38:49,130 --> 01:38:51,130 Hindari alasan terlarang 2303 01:38:51,130 --> 01:38:53,130 Dan tinggalkan urusan penghidupan 2304 01:38:53,130 --> 01:38:55,130 Lalu pada Tuhan 2305 01:38:55,130 --> 01:38:57,289 Agen sponsor 2306 01:38:57,289 --> 01:38:59,289 Ketiga 2307 01:38:59,289 --> 01:39:01,289 Percayalah pada kuasa Tuhan Yang Maha Esa 2308 01:39:01,289 --> 01:39:03,289 Dan kecukupannya sendiri 2309 01:39:03,289 --> 01:39:05,289 Kepada hamba-hamba-Nya yang setia 2310 01:39:05,289 --> 01:39:07,289 Percaya pada apa yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 2311 01:39:07,289 --> 01:39:09,289 Bukankah Tuhan cukup? 2312 01:39:09,289 --> 01:39:11,289 Abdo dan mereka takut padamu 2313 01:39:11,289 --> 01:39:13,289 Dengan mereka yang tidak memiliki dia 2314 01:39:13,289 --> 01:39:15,289 Semua ciptaan 2315 01:39:15,289 --> 01:39:17,289 Manusia, jin, dan yang lainnya 2316 01:39:17,289 --> 01:39:19,289 Makhluk tanpa 2317 01:39:19,289 --> 01:39:21,289 Tuhan adalah Agen Yang Maha Mengetahui 2318 01:39:21,289 --> 01:39:23,289 Yang diimplementasikan 2319 01:39:23,289 --> 01:39:25,289 Kehendak-Nya dan itu berlaku bagi hamba-hamba-Nya 2320 01:39:25,289 --> 01:39:27,289 Itu dapat dipercaya 2321 01:39:27,289 --> 01:39:29,289 Ini memerlukan kedamaian dan ketenangan 2322 01:39:29,289 --> 01:39:31,289 Di hati orang-orang beriman 2323 01:39:31,289 --> 01:39:33,289 Dalam Tuhan mereka Yang Maha Mengetahui 2324 01:39:33,289 --> 01:39:36,699 Perbedaan antara 2325 01:39:36,699 --> 01:39:38,699 Agensi pencipta 2326 01:39:38,699 --> 01:39:41,880 Dan hak pilihan makhluk 2327 01:39:41,880 --> 01:39:43,880 Berbagi ciptaan dengan Sang Pencipta 2328 01:39:43,880 --> 01:39:45,880 Atas nama agen 2329 01:39:45,880 --> 01:39:47,880 Bukan berarti kesamaan ciri ini 2330 01:39:47,880 --> 01:39:49,880 Tuhan Yang Maha Esa 2331 01:39:49,880 --> 01:39:51,880 Itu tidak mirip dengan karakteristiknya 2332 01:39:51,880 --> 01:39:53,880 Sifat-sifat makhluk ciptaan 2333 01:39:53,880 --> 01:39:55,909 Salah satu perbedaan terpenting 2334 01:39:55,909 --> 01:39:57,909 Antara kedua lembaga tersebut 2335 01:39:57,909 --> 01:39:59,909 Pertama 2336 01:39:59,909 --> 01:40:01,909 Bahwa hak pilihan Tuhan atas ciptaan-Nya 2337 01:40:01,909 --> 01:40:03,909 Diperbaiki dengan sendirinya 2338 01:40:03,909 --> 01:40:05,909 Tanpa memerlukan surat kuasa 2339 01:40:05,909 --> 01:40:07,909 Atau otorisasi dari siapa pun 2340 01:40:07,909 --> 01:40:09,909 Meskipun itu tidak benar 2341 01:40:09,909 --> 01:40:11,909 Hak pilihan manusia 2342 01:40:11,909 --> 01:40:13,909 Kecuali dengan izin klien 2343 01:40:13,909 --> 01:40:16,100 Kepada orang yang ditugaskan padanya 2344 01:40:16,100 --> 01:40:18,100 Kedua 2345 01:40:18,100 --> 01:40:20,100 Hak pilihan Allah atas ciptaan-Nya 2346 01:40:20,100 --> 01:40:22,100 Umum dalam segala hal 2347 01:40:22,100 --> 01:40:24,100 Sedangkan agen makhluk 2348 01:40:24,100 --> 01:40:26,100 Hanya jika diizinkan 2349 01:40:26,100 --> 01:40:28,329 Klien ditugaskan ke agennya 2350 01:40:28,329 --> 01:40:30,329 Ketiga 2351 01:40:30,329 --> 01:40:32,329 Semoga Tuhan Yang Maha Esa memenuhinya 2352 01:40:32,329 --> 01:40:34,329 Apa yang dipercayakan kepada Anda dan apa yang Anda jamin 2353 01:40:34,329 --> 01:40:36,329 Pemenuhan yang lengkap 2354 01:40:36,329 --> 01:40:38,329 Tidak bisa menyentuh 2355 01:40:38,329 --> 01:40:40,329 Ada kekurangan atau cacat didalamnya 2356 01:40:40,329 --> 01:40:42,329 Adapun makhluk titipan 2357 01:40:42,329 --> 01:40:44,329 Dalam hal tertentu 2358 01:40:44,329 --> 01:40:46,329 Atau seseorang yang ditunjuk dengan surat kuasa umum 2359 01:40:46,329 --> 01:40:48,329 Dia mungkin memenuhi apa 2360 01:40:48,329 --> 01:40:50,329 Dan semuanya atau sebagian darinya 2361 01:40:50,329 --> 01:40:52,329 Ini adalah kesetiaannya 2362 01:40:52,329 --> 01:40:54,329 Bukan dengan pertolongan Tuhan 2363 01:40:54,329 --> 01:40:56,329 Semoga Tuhan memberinya kesuksesan 2364 01:40:56,329 --> 01:40:58,329 Dia mungkin menderita kekurangan 2365 01:40:58,329 --> 01:41:00,329 Dalam apa yang dipercayakan kepadanya 2366 01:41:00,329 --> 01:41:02,329 Entah karena ketidakjujurannya 2367 01:41:02,329 --> 01:41:04,329 Dalam hal itu atau karena 2368 01:41:04,329 --> 01:41:06,329 Keadaannya berfluktuasi dari waktu ke waktu 2369 01:41:06,329 --> 01:41:08,329 Ke tempat itu 2370 01:41:08,329 --> 01:41:10,329 Mampu melakukan apa saja 2371 01:41:10,329 --> 01:41:12,329 Terkadang dia tidak berdaya 2372 01:41:12,329 --> 01:41:14,329 Hal-hal lain kaya 2373 01:41:14,329 --> 01:41:16,329 Dalam waktu yang buruk 2374 01:41:16,329 --> 01:41:18,329 Di dunia lain 2375 01:41:18,329 --> 01:41:20,329 Dengan sesuatu yang bodoh 2376 01:41:20,329 --> 01:41:22,329 Hidup pada satu waktu dan mati 2377 01:41:22,329 --> 01:41:24,329 Di tempat lain 2378 01:41:24,329 --> 01:41:26,329 Tuhan Yang Maha Esa maha tinggi 2379 01:41:26,329 --> 01:41:28,329 Tentang kekurangan itu semua 2380 01:41:28,329 --> 01:41:31,130 nama Tuhan 2381 01:41:31,130 --> 01:41:33,130 Yang Maha Pemurah dan Maha Penyayang 2382 01:41:33,130 --> 01:41:35,130 Dan perbedaan di antara keduanya 2383 01:41:35,130 --> 01:41:38,020 Kualitas belas kasihan adalah konstan 2384 01:41:38,020 --> 01:41:40,020 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 2385 01:41:40,020 --> 01:41:42,020 Oleh Al-Qur'an dan Sunnah 2386 01:41:42,020 --> 01:41:44,020 Itu adalah atribut kesempurnaan 2387 01:41:44,020 --> 01:41:46,020 Cocok untuk Tuhan Yang Maha Esa 2388 01:41:46,020 --> 01:41:48,020 Seperti semua atribut lainnya 2389 01:41:48,020 --> 01:41:50,020 Tuhan Yang Maha Kuasa telah menjelaskannya 2390 01:41:50,020 --> 01:41:52,020 Oleh Yang Maha Pemurah dalam Al-Qur'an 2391 01:41:52,020 --> 01:41:54,020 Kepada siapa 2392 01:41:54,020 --> 01:41:56,020 Empat puluh lima kali 2393 01:41:56,020 --> 01:41:58,020 Selain yang disebutkan dalam Basmalah 2394 01:41:58,020 --> 01:42:00,020 Awal setiap surah 2395 01:42:00,020 --> 01:42:02,020 Dari situlah firman Tuhan Yang Maha Esa 2396 01:42:02,020 --> 01:42:04,020 Maha Pemurah 2397 01:42:04,020 --> 01:42:06,020 Yang Maha Penyayang dan firman-Nya 2398 01:42:06,020 --> 01:42:08,020 Yang Mahakuasa dan Tuhanmu 2399 01:42:08,020 --> 01:42:10,020 Satu Tuhan 2400 01:42:10,020 --> 01:42:12,020 Tidak ada Tuhan selain Dia 2401 01:42:12,020 --> 01:42:14,149 Maha Pemurah lagi Maha Penyayang 2402 01:42:14,149 --> 01:42:16,149 Seperti yang dijelaskan oleh Tuhan Yang Maha Esa 2403 01:42:16,149 --> 01:42:18,149 Dengan Yang Maha Penyayang dalam Al-Qur'an 2404 01:42:18,149 --> 01:42:20,149 Sekitar seratus dua 2405 01:42:20,149 --> 01:42:22,149 Tiga puluh kali 2406 01:42:22,149 --> 01:42:24,149 Selain yang disebutkan dalam Basmalah 2407 01:42:24,149 --> 01:42:26,149 Awal setiap surah 2408 01:42:26,149 --> 01:42:28,149 Ini termasuk firman Tuhan Yang Maha Esa 2409 01:42:28,149 --> 01:42:30,149 Maha Pemurah 2410 01:42:30,149 --> 01:42:32,149 Yang Maha Penyayang 2411 01:42:32,149 --> 01:42:34,149 Dan Yang Mahakuasa berkata 2412 01:42:34,149 --> 01:42:36,149 Beritahukan kepada hamba-hamba-Ku bahwa Akulah orangnya 2413 01:42:36,149 --> 01:42:38,149 Akulah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang 2414 01:42:38,149 --> 01:42:40,279 Para ilmuwan berbeda pendapat 2415 01:42:40,279 --> 01:42:42,279 Di antara kedua nama itu, Yang Maha Pemurah 2416 01:42:42,279 --> 01:42:44,279 Dan Maha Penyayang perbedaan 2417 01:42:44,279 --> 01:42:46,409 Berikut ini 2418 01:42:46,409 --> 01:42:48,409 Itu Yang Maha Pemurah 2419 01:42:48,409 --> 01:42:50,409 Dialah yang Maha Penyayang 2420 01:42:50,409 --> 01:42:52,409 Untuk semua makhluk di dunia ini 2421 01:42:52,409 --> 01:42:54,409 Dan bagi orang-orang yang beriman 2422 01:42:54,409 --> 01:42:56,409 Selain itu, di akhirat nanti 2423 01:42:56,409 --> 01:42:58,409 Termasuk Yang Maha Penyayang 2424 01:42:58,409 --> 01:43:00,409 Ini menyangkut orang-orang percaya 2425 01:43:00,409 --> 01:43:02,409 Hanya saja 2426 01:43:02,409 --> 01:43:04,409 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 2427 01:43:04,409 --> 01:43:06,409 Dia penuh belas kasihan kepada orang-orang beriman 2428 01:43:06,409 --> 01:43:08,409 Di mana penyerahan menunjukkan 2429 01:43:08,409 --> 01:43:10,409 Tetangga dan kata sifat 2430 01:43:10,409 --> 01:43:12,409 Dengan orang-orang yang percaya pada spesialisasi 2431 01:43:12,409 --> 01:43:14,409 Kasihanilah mereka dan batasi mereka 2432 01:43:14,409 --> 01:43:16,409 Artinya 2433 01:43:16,409 --> 01:43:18,409 Dia termasuk orang-orang yang beriman 2434 01:43:18,409 --> 01:43:20,409 Tidak berbelas kasihan kepada orang lain 2435 01:43:20,409 --> 01:43:22,630 Kedua 2436 01:43:22,630 --> 01:43:24,630 Yang Maha Pemurah menunjukkan 2437 01:43:24,630 --> 01:43:26,630 Kasih sayang yang ada dengan sendirinya 2438 01:43:26,630 --> 01:43:28,630 Demi Tuhan Yang Maha Esa 2439 01:43:28,630 --> 01:43:30,630 Sementara yang penyayang 2440 01:43:30,630 --> 01:43:32,630 Ini menunjukkan kemurahan Tuhan 2441 01:43:32,630 --> 01:43:34,630 Hal aktual yang berkaitan dengan almarhum 2442 01:43:34,630 --> 01:43:36,949 Ketiga 2443 01:43:36,949 --> 01:43:38,949 Tidak diperbolehkan disebutkan namanya 2444 01:43:38,949 --> 01:43:40,949 Seseorang atau digambarkan sebagai Yang Maha Penyayang 2445 01:43:40,949 --> 01:43:42,949 Itu adalah nama khusus 2446 01:43:42,949 --> 01:43:44,949 Didedikasikan kepada Tuhan Yang Maha Esa 2447 01:43:44,949 --> 01:43:46,949 Meskipun hal itu diperbolehkan 2448 01:43:46,949 --> 01:43:48,949 Menggambarkan salah satu penciptaan 2449 01:43:48,949 --> 01:43:51,590 Bahwa dia penuh belas kasihan 2450 01:43:51,590 --> 01:43:53,590 Jenis-jenis rahmat Tuhan 2451 01:43:53,590 --> 01:43:55,590 Dan menambahkan belas kasihan 2452 01:43:55,590 --> 01:43:58,710 Bagi Dia, Maha Suci Dia 2453 01:43:58,710 --> 01:44:00,710 Menambahkan belas kasihan 2454 01:44:00,710 --> 01:44:02,710 Ada dua tipe kepada Tuhan Yang Maha Esa 2455 01:44:02,710 --> 01:44:04,710 Pertama 2456 01:44:04,710 --> 01:44:06,710 Rahmat adalah sifat Tuhan Yang Maha Esa 2457 01:44:06,710 --> 01:44:08,710 Apakah itu benar 2458 01:44:08,710 --> 01:44:10,710 Kata sifat atau kata kerja 2459 01:44:10,710 --> 01:44:12,710 Dialah yang menunjukkannya 2460 01:44:12,710 --> 01:44:14,710 Rahmat sebelumnya 2461 01:44:14,710 --> 01:44:16,710 Dan Tuhan Yang Maha Esa berfirman 2462 01:44:16,710 --> 01:44:18,710 Dan Tuhanmu Maha Kaya 2463 01:44:18,710 --> 01:44:20,710 Yang Maha Penyayang 2464 01:44:20,710 --> 01:44:22,710 Dan Yang Mahakuasa berkata 2465 01:44:22,710 --> 01:44:24,869 Dan rahmat-Ku meliputi segalanya 2466 01:44:24,869 --> 01:44:26,869 Kedua 2467 01:44:26,869 --> 01:44:28,869 Rahmat yang diciptakan oleh Tuhan Yang Maha Esa 2468 01:44:28,869 --> 01:44:30,869 Hapus satu bagian saja 2469 01:44:30,869 --> 01:44:32,869 Dia menaruh belas kasihan pada makhluk 2470 01:44:32,869 --> 01:44:34,869 Dan dia memegangnya 2471 01:44:34,869 --> 01:44:36,869 Sembilan puluh sembilan puluh bagian 2472 01:44:36,869 --> 01:44:38,869 Untuk Hari Kebangkitan 2473 01:44:38,869 --> 01:44:40,869 Sebagai Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 2474 01:44:40,869 --> 01:44:42,869 Tuhan mempunyai seratus rahmat 2475 01:44:42,869 --> 01:44:44,869 Dia menurunkan rahmat darinya 2476 01:44:44,869 --> 01:44:46,869 Salah satu di antara jin 2477 01:44:46,869 --> 01:44:48,869 Dan manusia dan hewan 2478 01:44:48,869 --> 01:44:50,869 Dan hama ada di dalamnya 2479 01:44:50,869 --> 01:44:52,869 Mereka bersimpati padanya 2480 01:44:52,869 --> 01:44:54,869 Mereka mengasihani dia 2481 01:44:54,869 --> 01:44:56,869 Monster itu bersimpati dengan putranya 2482 01:44:56,869 --> 01:44:58,869 Dan Tuhan menundanya 2483 01:44:58,869 --> 01:45:00,869 Sembilan puluh sembilan belas kasihan 2484 01:45:00,869 --> 01:45:02,869 Dia akan mengasihani hamba-hamba-Nya suatu hari nanti 2485 01:45:02,869 --> 01:45:04,869 Diceritakan tentang kebangkitan 2486 01:45:04,869 --> 01:45:07,000 Muslim dan ini 2487 01:45:07,000 --> 01:45:09,000 Belas kasihan adalah tambahan 2488 01:45:09,000 --> 01:45:11,000 Efek pada subjeknya 2489 01:45:11,000 --> 01:45:13,000 Ini merupakan suatu kehormatan baginya 2490 01:45:13,000 --> 01:45:15,000 Itu bukan sifat Tuhan Yang Maha Esa 2491 01:45:15,000 --> 01:45:17,000 Sebaliknya, itu berasal dari 2492 01:45:17,000 --> 01:45:19,060 Efek rahmat-Nya, Maha Suci Dia 2493 01:45:19,060 --> 01:45:21,060 Dan rahmat Tuhan itu 2494 01:45:21,060 --> 01:45:23,060 Suatu sifat Tuhan Yang Maha Esa 2495 01:45:23,060 --> 01:45:25,060 Ada juga dua jenis 2496 01:45:25,060 --> 01:45:27,060 Pertama 2497 01:45:27,060 --> 01:45:29,060 Rahmat umum untuk semua 2498 01:45:29,060 --> 01:45:31,060 Makhluk dan itu 2499 01:45:31,060 --> 01:45:33,060 Dengan menemukan mereka dan menyediakannya 2500 01:45:33,060 --> 01:45:35,060 Dan membesarkan mereka 2501 01:45:35,060 --> 01:45:37,060 Memberi mereka berkah dan hadiah 2502 01:45:37,060 --> 01:45:39,060 Memanfaatkan apa yang ada di alam semesta 2503 01:45:39,060 --> 01:45:41,060 mereka sampai akhir 2504 01:45:41,060 --> 01:45:43,060 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2505 01:45:43,060 --> 01:45:45,060 Tuhan kita telah memperluas segalanya 2506 01:45:45,060 --> 01:45:47,060 Sesuatu yang penuh belas kasihan dan pengetahuan 2507 01:45:47,060 --> 01:45:49,060 Jadi terserah 2508 01:45:49,060 --> 01:45:51,060 Pengetahuan Tuhan sampai padanya 2509 01:45:51,060 --> 01:45:53,060 Pengetahuannya sangat bagus untuk segala hal 2510 01:45:53,060 --> 01:45:55,060 Rahmatnya telah sampai padanya 2511 01:45:55,060 --> 01:45:57,260 Mahakuasa 2512 01:45:57,260 --> 01:45:59,260 Kedua, belas kasihan 2513 01:45:59,260 --> 01:46:01,260 Khususnya bagi orang beriman 2514 01:46:01,260 --> 01:46:03,260 Dia ada di dunia ini dengan bimbingan mereka 2515 01:46:03,260 --> 01:46:05,260 Ke jalan yang lurus 2516 01:46:05,260 --> 01:46:07,260 Selain belas kasihan umum 2517 01:46:07,260 --> 01:46:09,260 Yang mereka bagikan 2518 01:46:09,260 --> 01:46:11,260 Di dalamnya bersama semua makhluk 2519 01:46:11,260 --> 01:46:13,479 Ini adalah belas kasihan 2520 01:46:13,479 --> 01:46:15,479 Keyakinan agama 2521 01:46:15,479 --> 01:46:17,479 Selain rahmat duniawi 2522 01:46:17,479 --> 01:46:19,479 Seperti itu 2523 01:46:19,479 --> 01:46:21,479 Mereka akan mendapatkan keamanan di akhirat 2524 01:46:21,479 --> 01:46:23,479 Kengerian terbesar 2525 01:46:23,479 --> 01:46:25,479 Dan masukkan mereka ke surga 2526 01:46:25,479 --> 01:46:27,960 Manifestasi kemurahan Tuhan 2527 01:46:27,960 --> 01:46:31,239 Manifestasi kemurahan Tuhan 2528 01:46:31,239 --> 01:46:33,239 Itu tidak bisa dihitung 2529 01:46:33,239 --> 01:46:35,239 Anak Adam tidak mampu 2530 01:46:35,239 --> 01:46:37,239 Tentang mengejarnya saja 2531 01:46:37,239 --> 01:46:39,239 Dan daftarkan itu 2532 01:46:39,239 --> 01:46:41,239 Baik itu sendiri maupun komposisinya 2533 01:46:41,239 --> 01:46:43,239 Atau dalam menghormati dan memanfaatkannya 2534 01:46:43,239 --> 01:46:45,239 Apa yang membuatnya berbalik 2535 01:46:45,239 --> 01:46:47,239 Atau apa yang telah Tuhan anugerahkan kepadanya 2536 01:46:47,239 --> 01:46:49,239 Atas nikmat-Nya yang tak terhitung banyaknya 2537 01:46:49,239 --> 01:46:51,239 Dan tak terhitung jumlahnya 2538 01:46:51,239 --> 01:46:53,239 Dan tunda itu 2539 01:46:53,239 --> 01:46:55,239 Rahmat melalui bimbingannya 2540 01:46:55,239 --> 01:46:57,239 Jalan yang lurus 2541 01:46:57,239 --> 01:46:59,239 Dan hukum Tuhan yang benar 2542 01:46:59,239 --> 01:47:01,239 Kemurahan Tuhan terus berlanjut 2543 01:47:01,239 --> 01:47:03,239 Itu bahkan mewakili sesuatu 2544 01:47:03,239 --> 01:47:05,239 Seperti yang diwakilinya 2545 01:47:05,239 --> 01:47:07,239 berikan dia 2546 01:47:07,239 --> 01:47:09,239 Tidak ada sesuatu pun yang dapat dihalangi darinya kecuali hal-hal yang merugikannya 2547 01:47:09,239 --> 01:47:11,239 Itu tidak ada gunanya baginya 2548 01:47:11,239 --> 01:47:13,369 Ini merupakan rahmat baginya 2549 01:47:13,369 --> 01:47:15,369 Dia menemukan belas kasihan ini dalam dirinya 2550 01:47:15,369 --> 01:47:17,369 Perasaannya dan apa yang mengelilinginya 2551 01:47:17,369 --> 01:47:19,369 Setiap orang yang telah dibukakan Tuhannya 2552 01:47:19,369 --> 01:47:21,369 Dengan belas kasihan 2553 01:47:21,369 --> 01:47:23,369 Sementara semua orang merindukannya 2554 01:47:23,369 --> 01:47:25,369 Semoga Tuhan mengampuni dia 2555 01:47:25,369 --> 01:47:27,369 Walaupun aku tenggelam dalam berkah 2556 01:47:27,369 --> 01:47:29,369 Karena itu terjadi padanya 2557 01:47:29,369 --> 01:47:31,369 Lalu kutukan 2558 01:47:31,369 --> 01:47:33,369 Itu bisa dipercaya 2559 01:47:33,369 --> 01:47:35,369 firman Tuhan Yang Maha Esa 2560 01:47:35,369 --> 01:47:37,369 Apa yang Tuhan bukakan kepada manusia 2561 01:47:37,369 --> 01:47:39,369 Kasihanilah 2562 01:47:39,369 --> 01:47:41,369 Tidak ada yang menahannya 2563 01:47:41,369 --> 01:47:43,369 Dan apa pun yang ada di dalamnya, tidak ada pengirimnya 2564 01:47:43,369 --> 01:47:45,369 Setelah dia 2565 01:47:45,369 --> 01:47:47,369 Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana 2566 01:47:47,369 --> 01:47:49,369 Biarlah hamba yang beriman itu merasakannya 2567 01:47:49,369 --> 01:47:51,369 Itu perasaannya 2568 01:47:51,369 --> 01:47:53,369 Semoga Tuhan mengampuni dia 2569 01:47:53,369 --> 01:47:55,369 Ini adalah belas kasihan yang tertinggi 2570 01:47:55,369 --> 01:47:57,369 Dan harapannya adalah pada rahmat Tuhan 2571 01:47:57,369 --> 01:47:59,369 Dan dia menantikannya 2572 01:47:59,369 --> 01:48:01,369 Sebuah rahmat tertentu 2573 01:48:01,369 --> 01:48:03,369 Dia memercayainya dan mengharapkannya 2574 01:48:03,369 --> 01:48:05,369 Dalam segala hal 2575 01:48:05,369 --> 01:48:07,939 Itu adalah belas kasihan itu sendiri 2576 01:48:07,939 --> 01:48:09,939 Bagaimana cara membawa 2577 01:48:09,939 --> 01:48:12,840 belas kasihan Tuhan 2578 01:48:12,840 --> 01:48:14,840 Itu mendatangkan rahmat dari Tuhan Yang Maha Esa 2579 01:48:14,840 --> 01:48:16,840 Dengan beberapa hal 2580 01:48:16,840 --> 01:48:18,840 Yang paling penting dulu 2581 01:48:18,840 --> 01:48:20,840 Lakukanlah apa yang berkenan kepada Tuhan Yang Maha Esa 2582 01:48:20,840 --> 01:48:22,840 Dan apa yang dia perintahkan 2583 01:48:22,840 --> 01:48:24,840 Dan hindari ketidaksenangannya 2584 01:48:24,840 --> 01:48:26,840 Dan apa yang dia larang 2585 01:48:26,840 --> 01:48:28,840 Dengan mengikuti apa yang dia katakan 2586 01:48:28,840 --> 01:48:30,840 Tuhan Yang Maha Esa 2587 01:48:30,840 --> 01:48:32,840 Dari hukum yang benar 2588 01:48:32,840 --> 01:48:34,840 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2589 01:48:34,840 --> 01:48:36,840 Dan taatilah Allah dan Rasul 2590 01:48:36,840 --> 01:48:38,840 Mungkin Anda akan mendapat belas kasihan 2591 01:48:38,840 --> 01:48:40,840 Dan Yang Mahakuasa berkata 2592 01:48:40,840 --> 01:48:42,840 Dan dirikanlah shalat 2593 01:48:42,840 --> 01:48:44,840 Dan berikan zakatnya 2594 01:48:44,840 --> 01:48:46,970 Dan taatilah Rasul agar kamu mendapat rahmat 2595 01:48:46,970 --> 01:48:48,970 Kedua 2596 01:48:48,970 --> 01:48:50,970 Welas asih dengan ciptaan dan kebajikan 2597 01:48:50,970 --> 01:48:52,970 Untuk mereka 2598 01:48:52,970 --> 01:48:54,970 Dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata 2599 01:48:54,970 --> 01:48:56,970 Yang Maha Penyayang akan mengasihani mereka 2600 01:48:56,970 --> 01:48:58,970 Kasihanilah mereka yang ada di bumi 2601 01:48:58,970 --> 01:49:00,970 Semoga Tuhan mengampuni Anda 2602 01:49:00,970 --> 01:49:02,970 Diriwayatkan oleh Abu Dawood 2603 01:49:02,970 --> 01:49:04,970 Al-Tirmidzi dan Ahmad 2604 01:49:04,970 --> 01:49:06,970 Hal ini dibuktikan oleh Al-Albani 2605 01:49:06,970 --> 01:49:09,130 Ketiga 2606 01:49:09,130 --> 01:49:11,130 Renungkanlah Al-Qur'an 2607 01:49:11,130 --> 01:49:13,130 Dan dengarkan dia 2608 01:49:13,130 --> 01:49:15,130 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2609 01:49:15,130 --> 01:49:17,130 Dan jika dia membaca Al-Qur'an 2610 01:49:17,130 --> 01:49:19,130 Jadi dengarkan dia dan dengarkan 2611 01:49:19,130 --> 01:49:21,159 Mungkin Anda akan mendapat belas kasihan 2612 01:49:21,159 --> 01:49:23,159 Keempat 2613 01:49:23,159 --> 01:49:25,159 Minta maaf 2614 01:49:25,159 --> 01:49:27,159 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2615 01:49:27,159 --> 01:49:29,159 Jika Anda belum meminta pengampunan kepada Tuhan 2616 01:49:29,159 --> 01:49:31,159 Mungkin Anda akan mendapat belas kasihan 2617 01:49:31,159 --> 01:49:33,159 Kelima 2618 01:49:33,159 --> 01:49:35,159 Perbaiki hal yang sama 2619 01:49:35,159 --> 01:49:37,159 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2620 01:49:37,159 --> 01:49:39,159 Tapi orang-orang yang beriman 2621 01:49:39,159 --> 01:49:41,159 Saudaraku, berdamailah di antara mereka 2622 01:49:41,159 --> 01:49:43,159 Kedua saudara laki-lakimu 2623 01:49:43,159 --> 01:49:45,159 Dan bertakwalah kepada Allah sekiranya kamu dapat melakukannya 2624 01:49:45,159 --> 01:49:47,800 Kasihanilah 2625 01:49:47,800 --> 01:49:49,800 Dampak dari percaya pada nama Tuhan 2626 01:49:49,800 --> 01:49:52,859 Yang Maha Pemurah dan Maha Penyayang 2627 01:49:52,859 --> 01:49:54,859 Percaya pada keduanya 2628 01:49:54,859 --> 01:49:56,859 Itu membuahkan hasil di hati 2629 01:49:56,859 --> 01:49:58,859 Hamba yang setia 2630 01:49:58,859 --> 01:50:00,859 Pertama 2631 01:50:00,859 --> 01:50:02,859 Kepastian dan ketenangan 2632 01:50:02,859 --> 01:50:04,859 Tertimpa kesulitan dan kesulitan 2633 01:50:04,859 --> 01:50:06,859 Karena kepastiannya akan rahmat Allah 2634 01:50:06,859 --> 01:50:08,859 menyertainya 2635 01:50:08,859 --> 01:50:10,859 Dan Tuhan tidak mengungkapkannya 2636 01:50:10,859 --> 01:50:12,859 Jadi penderitaan 2637 01:50:12,859 --> 01:50:14,859 Kecuali kemaslahatan dan kemaslahatannya 2638 01:50:14,859 --> 01:50:16,859 Dan dia tidak meninggalkannya 2639 01:50:16,859 --> 01:50:18,859 Dia tidak mengusirnya dari rahmat-Nya 2640 01:50:18,859 --> 01:50:20,859 Tuhan Yang Maha Esa tidak mengusir 2641 01:50:20,859 --> 01:50:22,859 Siapakah yang pernah mengharapkan rahmat-Nya? 2642 01:50:22,859 --> 01:50:24,859 Sebaliknya, hal itu mengusir orang 2643 01:50:24,859 --> 01:50:26,859 diri mereka dari rahmat Tuhan 2644 01:50:26,859 --> 01:50:28,859 Ketika mereka kafir padanya 2645 01:50:28,859 --> 01:50:31,050 Dan mereka berpaling dari jalan-Nya 2646 01:50:31,050 --> 01:50:33,050 Kedua 2647 01:50:33,050 --> 01:50:35,050 Mengisi hati dengan ketabahan dan kesabaran 2648 01:50:35,050 --> 01:50:37,050 Dengan harapan dan harapan 2649 01:50:37,050 --> 01:50:39,050 Tuhan menjanjikan kemenangan 2650 01:50:39,050 --> 01:50:41,050 hamba-hamba-Nya yang setia 2651 01:50:41,050 --> 01:50:43,050 Karena dia berbelas kasihan kepada mereka 2652 01:50:43,050 --> 01:50:45,109 Ketiga 2653 01:50:45,109 --> 01:50:47,109 Kurangnya keputusasaan dan keputusasaan 2654 01:50:47,109 --> 01:50:49,109 Tidak peduli seberapa besar dia melakukan dosa, 2655 01:50:49,109 --> 01:50:51,109 Dan pertobatan kepada Tuhan 2656 01:50:51,109 --> 01:50:53,109 Mohon maafkan dia 2657 01:50:53,109 --> 01:50:55,109 Atas rahmat-Nya, Yang Maha Kuasa 2658 01:50:55,109 --> 01:50:57,109 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2659 01:50:57,109 --> 01:50:59,109 Katakanlah, wahai hamba-Ku yang 2660 01:50:59,109 --> 01:51:01,109 Mereka mengeluarkan uang terlalu banyak untuk diri mereka sendiri 2661 01:51:01,109 --> 01:51:03,109 Jangan putus asa akan rahmat Tuhan 2662 01:51:03,109 --> 01:51:05,109 Itu adalah Tuhan 2663 01:51:05,109 --> 01:51:07,109 Dia mengampuni segala dosa 2664 01:51:07,109 --> 01:51:09,109 Itu dia 2665 01:51:09,109 --> 01:51:11,109 Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang 2666 01:51:11,109 --> 01:51:13,270 Keempat 2667 01:51:13,270 --> 01:51:15,270 Kasihanilah 2668 01:51:15,270 --> 01:51:17,270 Dalam berurusan dengan penciptaan dan amal 2669 01:51:17,270 --> 01:51:19,270 Untuk mereka simpati 2670 01:51:19,270 --> 01:51:21,270 belas kasihan Tuhan 2671 01:51:21,270 --> 01:51:23,270 Ini adalah belas kasih terbesar bagi ciptaan 2672 01:51:23,270 --> 01:51:25,270 Menyerukan mereka pada tauhid 2673 01:51:25,270 --> 01:51:27,270 Dan ibadah mereka kepada Tuhan semesta alam 2674 01:51:27,270 --> 01:51:29,270 Dan keluarkan mereka dari kegelapan 2675 01:51:29,270 --> 01:51:31,750 Ke cahaya 2676 01:51:31,750 --> 01:51:33,750 Nama Tuhan yang lembut 2677 01:51:33,750 --> 01:51:37,060 Dan artinya 2678 01:51:37,060 --> 01:51:39,060 Kebaikan dalam bahasa 2679 01:51:39,060 --> 01:51:41,060 Kelembutan, kekecilan dan presisi 2680 01:51:41,060 --> 01:51:43,060 Dan menyampaikan kebaikan dan minat 2681 01:51:43,060 --> 01:51:45,060 Menyamar dan menipu 2682 01:51:45,060 --> 01:51:47,060 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 2683 01:51:47,060 --> 01:51:49,060 Biarkan dia datang kepadamu 2684 01:51:49,060 --> 01:51:51,060 Penghidupan darinya 2685 01:51:51,060 --> 01:51:53,060 Biarkan dia bersikap lembut dan tidak merasakan 2686 01:51:53,060 --> 01:51:55,130 Berapa banyak orang? 2687 01:51:55,130 --> 01:51:57,130 Artinya, biarkan dia disembunyikan 2688 01:51:57,130 --> 01:51:59,289 Tidak ada yang mengenalmu 2689 01:51:59,289 --> 01:52:01,289 Nama Tuhan yang lemah lembut telah disebutkan 2690 01:52:01,289 --> 01:52:03,289 Dalam Al-Qur'an 2691 01:52:03,289 --> 01:52:05,289 Tujuh kali 2692 01:52:05,289 --> 01:52:07,289 Maknanya adalah tentang hal itu 2693 01:52:07,289 --> 01:52:09,289 Tentang sebagian besar makna ini 2694 01:52:09,289 --> 01:52:11,289 Linguistik 2695 01:52:11,289 --> 01:52:13,289 Tuhan itu baik dan baik hati 2696 01:52:13,289 --> 01:52:15,289 Bersama hamba-Nya 2697 01:52:15,289 --> 01:52:17,289 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 2698 01:52:17,289 --> 01:52:19,289 Dia menafkahi hamba-hamba-Nya 2699 01:52:19,289 --> 01:52:21,289 Siapa pun yang dia inginkan 2700 01:52:21,289 --> 01:52:23,289 Dialah Yang Kuat lagi Maha Perkasa 2701 01:52:23,289 --> 01:52:25,319 Tuhan itu baik 2702 01:52:25,319 --> 01:52:27,319 Pengetahuannya telah halus dan tepat 2703 01:52:27,319 --> 01:52:29,319 Dia bahkan menyadarinya 2704 01:52:29,319 --> 01:52:31,319 Seluk-beluk permasalahan dan apa yang disembunyikannya 2705 01:52:31,319 --> 01:52:33,319 Payudara 2706 01:52:33,319 --> 01:52:35,319 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2707 01:52:35,319 --> 01:52:37,319 Dan rahasiakan kata-kata Anda atau ucapkan dengan lantang 2708 01:52:37,319 --> 01:52:39,319 Dia Maha Mengetahui 2709 01:52:39,319 --> 01:52:41,319 Dengan payudara yang sama 2710 01:52:41,319 --> 01:52:43,319 Apakah dia tidak tahu siapa yang menciptakannya? 2711 01:52:43,319 --> 01:52:45,319 Dialah Yang Baik dan Maha Mengetahui 2712 01:52:45,319 --> 01:52:47,319 Dan Yang Mahakuasa berkata 2713 01:52:47,319 --> 01:52:49,319 Nak, itu benar 2714 01:52:49,319 --> 01:52:51,319 Jika ya 2715 01:52:51,319 --> 01:52:53,319 Berat biji sawi 2716 01:52:53,319 --> 01:52:55,319 Jadi, Anda akan berada di batu 2717 01:52:55,319 --> 01:52:57,319 Atau di surga atau di bumi 2718 01:52:57,319 --> 01:52:59,319 Tuhan yang mendatangkannya 2719 01:52:59,319 --> 01:53:01,319 Tuhan itu Baik dan Maha Mengetahui 2720 01:53:01,319 --> 01:53:03,479 Tuhan itu baik 2721 01:53:03,479 --> 01:53:05,479 Dia berkendara menuju hamba-hamba-Nya 2722 01:53:05,479 --> 01:53:07,479 kepentingan mereka dengan lembut dan baik hati 2723 01:53:07,479 --> 01:53:09,479 Dan mereka tersembunyi 2724 01:53:09,479 --> 01:53:11,479 Mereka terbiasa atau tidak terbiasa dengan hal itu 2725 01:53:11,479 --> 01:53:13,479 Mereka tidak merasakannya 2726 01:53:13,479 --> 01:53:15,479 Dia bahkan mungkin menghargainya 2727 01:53:15,479 --> 01:53:17,479 Yang biasanya dia benci 2728 01:53:17,479 --> 01:53:19,479 Dan itu menyakitinya 2729 01:53:19,479 --> 01:53:21,479 Dan kebenarannya adalah itu 2730 01:53:21,479 --> 01:53:23,479 Sebuah cara untuk keuntungan mereka 2731 01:53:23,479 --> 01:53:25,479 Dalam agama atau dunia mereka 2732 01:53:25,479 --> 01:53:27,479 Dan itulah yang terjadi 2733 01:53:27,479 --> 01:53:29,479 Kepada Nabi Allah, Yusuf, saw 2734 01:53:29,479 --> 01:53:31,479 Daripada melemparkannya ke dalam sumur 2735 01:53:31,479 --> 01:53:33,479 Dan jauhkan dia dari orang tuaku 2736 01:53:33,479 --> 01:53:35,479 Dan dia masuk penjara 2737 01:53:35,479 --> 01:53:37,479 Untuk mencapainya 2738 01:53:37,479 --> 01:53:39,479 Pada akhirnya, kemuliaan 2739 01:53:39,479 --> 01:53:41,479 Dan ayah yang sedih 2740 01:53:41,479 --> 01:53:43,479 Dia menjadi kesayangan Mesir 2741 01:53:43,479 --> 01:53:45,479 Itulah sebabnya Yusuf, saw, berkata 2742 01:53:45,479 --> 01:53:47,479 Di akhir ceritanya 2743 01:53:47,479 --> 01:53:49,479 Tuhanku baik hati 2744 01:53:49,479 --> 01:53:51,479 Untuk apapun yang dia inginkan 2745 01:53:51,479 --> 01:53:53,479 Dialah Yang Maha Mengetahui 2746 01:53:53,479 --> 01:53:55,510 Yang bijaksana 2747 01:53:55,510 --> 01:53:57,510 Kebaikan juga digunakan dalam pengertian ini 2748 01:53:57,510 --> 01:53:59,510 Untuk menghindari bahaya yang akan terjadi 2749 01:53:59,510 --> 01:54:01,510 Mampu dan menembus 2750 01:54:01,510 --> 01:54:03,510 Dari dia dengan perintah tersembunyi 2751 01:54:03,510 --> 01:54:05,510 Halus dari belas kasihan Tuhan 2752 01:54:05,510 --> 01:54:07,670 Mahakuasa 2753 01:54:07,670 --> 01:54:09,670 Tuhan itu baik 2754 01:54:09,670 --> 01:54:11,670 Hidupnya untuk ciptaannya 2755 01:54:11,670 --> 01:54:13,670 Karena mereka tidak bisa melihatnya 2756 01:54:13,670 --> 01:54:15,670 Dalam kehidupan duniawi ini 2757 01:54:15,670 --> 01:54:17,670 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 2758 01:54:17,670 --> 01:54:19,670 Bagi Musa, saw 2759 01:54:19,670 --> 01:54:21,670 Ketika dia meminta untuk menemui Tuhan Yang Maha Esa 2760 01:54:21,670 --> 01:54:23,670 Anda tidak akan melihat saya 2761 01:54:23,670 --> 01:54:25,670 Tapi lihatlah gunung itu 2762 01:54:25,670 --> 01:54:27,670 Jika tetap di tempatnya 2763 01:54:27,670 --> 01:54:29,670 Anda akan melihat saya 2764 01:54:29,670 --> 01:54:31,670 Ketika dia terungkap 2765 01:54:31,670 --> 01:54:33,670 Tuhannya menjadikannya sebuah gunung 2766 01:54:33,670 --> 01:54:35,670 Dhaka dan lainnya 2767 01:54:35,670 --> 01:54:37,800 Musa kaget 2768 01:54:37,800 --> 01:54:39,800 Mereka memungkinkan manusia untuk menyadari Tuhan 2769 01:54:39,800 --> 01:54:41,800 Dengan mata mereka 2770 01:54:41,800 --> 01:54:43,800 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 2771 01:54:43,800 --> 01:54:45,800 Penglihatan tidak melihatnya 2772 01:54:45,800 --> 01:54:47,800 Dia merasakan penglihatan 2773 01:54:47,800 --> 01:54:49,800 Dialah Yang Baik dan Maha Mengetahui 2774 01:54:49,800 --> 01:54:51,859 Dan intinya 2775 01:54:51,859 --> 01:54:53,859 Bahwa Tuhan itu baik 2776 01:54:53,859 --> 01:54:55,859 Dia tersembunyi dari para pelayannya 2777 01:54:55,859 --> 01:54:57,859 Kebaikan bertemu dengannya 2778 01:54:57,859 --> 01:54:59,859 Sedang beraksi 2779 01:54:59,859 --> 01:55:01,859 Dan pengetahuan tentang detail suatu hal 2780 01:55:01,859 --> 01:55:03,859 Dan kepentingan rakyat 2781 01:55:03,859 --> 01:55:05,859 Dan dia memberikannya kepada siapa pun yang dia inginkan 2782 01:55:05,859 --> 01:55:07,859 Teladan kebaikan Tuhan 2783 01:55:07,859 --> 01:55:10,569 Bersama hamba-hamba-Nya yang shaleh 2784 01:55:10,569 --> 01:55:12,569 Dan mempersiapkan alasan kelangsungan hidup mereka 2785 01:55:12,569 --> 01:55:14,569 Dan memberdayakan mereka 2786 01:55:14,569 --> 01:55:16,569 Siapakah yang dituntut oleh Tuhan? 2787 01:55:16,569 --> 01:55:19,779 Baik, seperti yang kami sebutkan 2788 01:55:19,779 --> 01:55:21,779 untuk datang 2789 01:55:21,779 --> 01:55:23,779 Demi keselamatan hamba-hamba-Nya yang shaleh 2790 01:55:23,779 --> 01:55:25,779 Sedikit demi sedikit 2791 01:55:25,779 --> 01:55:27,779 Secara bertahap 2792 01:55:27,779 --> 01:55:29,779 Tidak sekaligus 2793 01:55:29,779 --> 01:55:31,939 Ini adalah gambaran paling jelas mengenai hal ini 2794 01:55:31,939 --> 01:55:33,939 Apa yang telah ditakdirkan oleh Tuhan Yang Maha Esa 2795 01:55:33,939 --> 01:55:35,939 Kepada Nabi Musa, saw 2796 01:55:35,939 --> 01:55:37,939 Dan orang-orang yang bersamanya termasuk hamba-hamba yang shaleh 2797 01:55:37,939 --> 01:55:39,939 Untuk melarikan diri dari Firaun 2798 01:55:39,939 --> 01:55:41,939 Dan kekejamannya 2799 01:55:41,939 --> 01:55:43,939 Dan memberdayakan mereka di bumi 2800 01:55:43,939 --> 01:55:45,939 Sebagaimana tercantum dalam Surat Al-Qasas 2801 01:55:45,939 --> 01:55:47,939 Dimana Tuhan Yang Maha Esa bersabda 2802 01:55:47,939 --> 01:55:49,939 Pada awalnya 2803 01:55:49,939 --> 01:55:51,939 Dan kami ingin tidur 2804 01:55:51,939 --> 01:55:53,939 Pada mereka yang lemah 2805 01:55:53,939 --> 01:55:55,939 di bumi dan membuatnya 2806 01:55:55,939 --> 01:55:57,939 Kami akan menjadikan mereka imam 2807 01:55:57,939 --> 01:55:59,979 Ahli waris 2808 01:55:59,979 --> 01:56:01,979 Itulah awalnya 2809 01:56:01,979 --> 01:56:03,979 Jika Musa datang saat masih bayi 2810 01:56:03,979 --> 01:56:05,979 Dari pembantaian 2811 01:56:05,979 --> 01:56:07,979 Melalui perintah itulah resiko malapetaka 2812 01:56:07,979 --> 01:56:10,140 Jika kamu takut padanya 2813 01:56:10,140 --> 01:56:12,140 Jadi buang dia ke laut 2814 01:56:12,140 --> 01:56:14,140 Jangan takut atau sedih 2815 01:56:14,140 --> 01:56:16,140 Kami menginginkan dia 2816 01:56:16,140 --> 01:56:18,140 Untukmu 2817 01:56:18,140 --> 01:56:20,140 Dan mereka menjadikannya salah satu rasul 2818 01:56:20,140 --> 01:56:22,300 Kemudian keluarga Firaun membawanya 2819 01:56:22,300 --> 01:56:24,300 Dan dia dibangkitkan 2820 01:56:24,300 --> 01:56:26,300 Di istananya berdasarkan permintaan 2821 01:56:26,300 --> 01:56:28,329 Dari istri Firaun 2822 01:56:28,329 --> 01:56:30,329 Maka keluarga Firaun menjemputnya 2823 01:56:30,329 --> 01:56:32,329 Menjadi musuh mereka 2824 01:56:33,359 --> 01:56:35,359 Kata istri Firaun 2825 01:56:35,359 --> 01:56:37,359 Biji mata bagi Anda dan saya 2826 01:56:37,359 --> 01:56:39,359 Jangan bunuh dia, mungkin 2827 01:56:39,359 --> 01:56:41,359 Untuk memberi manfaat bagi kita 2828 01:56:41,359 --> 01:56:43,359 Atau kita menganggapnya sebagai seorang putra 2829 01:56:43,359 --> 01:56:45,359 Dan mereka tidak merasakannya 2830 01:56:45,619 --> 01:56:47,619 Lalu Allah melarangnya 2831 01:56:47,619 --> 01:56:49,619 Menyusui sampai Anda kembali 2832 01:56:49,619 --> 01:56:51,619 Kepada ibunya untuk menyusuinya 2833 01:56:51,619 --> 01:56:53,619 Dan Anda dibayar untuk itu 2834 01:56:53,619 --> 01:56:55,649 Lalu dia memberi tahu 2835 01:56:55,649 --> 01:56:57,649 Yang terburuk adalah di istana Firaun 2836 01:56:57,649 --> 01:56:59,649 Dan Tuhan akan memberinya penghakiman 2837 01:56:59,649 --> 01:57:01,680 Dan pengetahuan 2838 01:57:01,680 --> 01:57:03,680 Dan dia meninggalkan Mesir 2839 01:57:03,680 --> 01:57:05,680 Takut, dia menunggu setelah dibunuh 2840 01:57:05,680 --> 01:57:07,680 Untuk Koptik 2841 01:57:07,680 --> 01:57:09,680 Dia tinggal di kota 2842 01:57:09,680 --> 01:57:11,710 Dan dia menikah di sana 2843 01:57:11,710 --> 01:57:13,710 Untuk kembali ke Mesir lagi 2844 01:57:13,710 --> 01:57:15,710 Sepuluh tahun kemudian 2845 01:57:15,710 --> 01:57:17,710 Dan bersamanya tanda-tanda dan mukjizat 2846 01:57:17,710 --> 01:57:19,710 Firaun akan dikalahkan dengan argumen 2847 01:57:19,710 --> 01:57:21,710 Dan buktinya 2848 01:57:21,710 --> 01:57:23,710 Kemudian Tuhan akan menyelamatkan dia dan umatnya 2849 01:57:23,710 --> 01:57:25,710 Firaun dan pasukannya tenggelam 2850 01:57:25,710 --> 01:57:27,710 kesakitan 2851 01:57:27,710 --> 01:57:29,710 Untuk memberdayakan Musa dan kaumnya 2852 01:57:30,710 --> 01:57:32,710 Kemuliaan bagi Tuhan 2853 01:57:32,710 --> 01:57:34,779 Jenisnya, ahlinya 2854 01:57:34,779 --> 01:57:36,779 Dan atas orang-orang beriman yang rendah hati 2855 01:57:36,779 --> 01:57:38,779 Sudah menjadi bagian dari diri kita untuk tidak putus asa 2856 01:57:38,779 --> 01:57:40,779 Dan untuk melakukan yang terbaik 2857 01:57:40,779 --> 01:57:42,779 Dalam mewujudkan keimanan mereka 2858 01:57:42,779 --> 01:57:44,779 Dan mereka mengambil alasan untuk kemajuan 2859 01:57:44,779 --> 01:57:46,779 Dan mereka mengulanginya lagi nanti 2860 01:57:46,779 --> 01:57:48,779 Kepada Tuhan yang Baik 2861 01:57:48,779 --> 01:57:50,779 Untuk mengaturnya bagi mereka sesuai dengan kehendak-Nya 2862 01:57:50,779 --> 01:57:52,779 Kapan pun dia mau 2863 01:57:52,779 --> 01:57:55,289 Keyakinan buruk pada Tuhan 2864 01:57:55,289 --> 01:57:57,289 Dan beberapa fotonya 2865 01:57:57,289 --> 01:58:00,500 Keyakinan buruk pada Tuhan 2866 01:58:00,500 --> 01:58:02,500 Sebuah dosa besar 2867 01:58:02,500 --> 01:58:04,500 Dan bahayanya besar 2868 01:58:04,500 --> 01:58:06,500 Ini pada dasarnya adalah gambaran orang-orang munafik 2869 01:58:06,500 --> 01:58:08,500 Dan politeisme 2870 01:58:08,500 --> 01:58:10,500 Seperti yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 2871 01:58:10,500 --> 01:58:12,500 Dan dia menyiksa orang-orang munafik 2872 01:58:12,500 --> 01:58:14,500 Orang-orang munafik dan musyrik 2873 01:58:14,500 --> 01:58:16,500 Dan wanita musyrik 2874 01:58:16,500 --> 01:58:18,500 Mereka yang percaya pada Tuhan 2875 01:58:18,500 --> 01:58:20,500 Dia berpikir buruk 2876 01:58:20,500 --> 01:58:22,500 Mereka memiliki siklus yang buruk 2877 01:58:22,500 --> 01:58:24,500 Dan murka Tuhan menimpa mereka 2878 01:58:24,500 --> 01:58:26,500 Dan kutuk mereka 2879 01:58:26,500 --> 01:58:28,500 Dia mempersiapkan neraka dan kejahatan bagi mereka 2880 01:58:29,500 --> 01:58:31,659 Seharusnya tidak demikian 2881 01:58:31,659 --> 01:58:33,659 Tidak pantas bagi seorang hamba yang beriman 2882 01:58:33,659 --> 01:58:35,659 Jatuh ke dalam ketidakpercayaan 2883 01:58:35,659 --> 01:58:37,659 Demi Tuhan, Maha Suci Dia 2884 01:58:37,659 --> 01:58:39,659 Baik dalam deskripsi apa pun tentang Tuhan 2885 01:58:39,659 --> 01:58:41,659 Mahakuasa 2886 01:58:41,659 --> 01:58:43,659 Atau tindakan atau ketetapan apa pun untuknya 2887 01:58:43,659 --> 01:58:45,659 Maha Suci Dia 2888 01:58:45,659 --> 01:58:47,659 Setiap kecurigaan tidak layak mendapat pujian dari Tuhan 2889 01:58:47,659 --> 01:58:49,659 Kebijaksanaan dan rahmat-Nya 2890 01:58:49,659 --> 01:58:51,659 Pengetahuan dan kemampuannya 2891 01:58:51,659 --> 01:58:53,659 Ini adalah ketidakpercayaan terhadap Tuhan Yang Maha Esa 2892 01:58:53,659 --> 01:58:55,659 Dan itu datang dalam gelombang 2893 01:58:55,659 --> 01:58:57,659 Dalam nama sucinya 2894 01:58:57,659 --> 01:58:59,659 Dan karena ketidakpercayaan kepada Tuhan Yang Maha Esa 2895 01:58:59,659 --> 01:59:01,659 Banyak gambar 2896 01:59:01,659 --> 01:59:03,659 Kami menyebutkan beberapa di antaranya 2897 01:59:03,659 --> 01:59:05,659 Pertama 2898 01:59:05,659 --> 01:59:07,659 Memikirkan sesuatu yang tidak sesuai dengan Tuhan Yang Maha Esa 2899 01:59:07,659 --> 01:59:09,659 Dalam nama dan sifat-sifat-Nya 2900 01:59:09,659 --> 01:59:11,659 Entah dengan perumpamaan 2901 01:59:11,659 --> 01:59:13,659 Maha Suci Dia dengan ciptaan-Nya 2902 01:59:13,659 --> 01:59:15,659 Atau dengan menonaktifkan dan menolak atribut tersebut 2903 01:59:15,659 --> 01:59:17,819 Tentang dia 2904 01:59:17,819 --> 01:59:19,819 Kedua, politeisme pada Tuhan 2905 01:59:19,819 --> 01:59:21,819 Baik dalam keilahiannya 2906 01:59:21,819 --> 01:59:23,819 Atau keilahiannya 2907 01:59:23,819 --> 01:59:25,819 Dan apakah itu ibadah 2908 01:59:26,819 --> 01:59:28,819 Atau dengan ibadahnya 2909 01:59:28,819 --> 01:59:30,819 Atau berdasarkan persentase pemiliknya 2910 01:59:30,819 --> 01:59:32,819 Atau anak itu milik-Nya, Maha Suci Dia 2911 01:59:32,819 --> 01:59:34,819 Atau dengan permohonan para wali 2912 01:59:34,819 --> 01:59:36,819 Tanpa Tuhan 2913 01:59:36,819 --> 01:59:38,819 Dan jadikanlah keduanya sederajat di antara Allah 2914 01:59:38,819 --> 01:59:41,079 Dan ciptaannya 2915 01:59:41,079 --> 01:59:43,079 Ketiga 2916 01:59:43,079 --> 01:59:45,079 Putus asa dan putus asa akan rahmat Tuhan 2917 01:59:45,079 --> 01:59:47,079 Itu adalah ketidakpercayaan terhadap Tuhan 2918 01:59:47,079 --> 01:59:49,079 Ia bertentangan dengan sifat-sifatnya terhadap Tuhan Yang Maha Esa 2919 01:59:49,079 --> 01:59:51,079 Dengan belas kasihan dan pengampunan 2920 01:59:51,079 --> 01:59:53,180 Keempat 2921 01:59:53,180 --> 01:59:55,180 Mengingkari takdir dan ilmu Tuhan 2922 01:59:55,180 --> 01:59:57,180 sesuatu sebelum hal itu terjadi 2923 01:59:57,180 --> 01:59:59,689 Kelima 2924 01:59:59,689 --> 02:00:01,689 Keraguan akan janji Tuhan 2925 02:00:01,689 --> 02:00:03,689 Orang yang jujur dengan kemenangan para rasulnya 2926 02:00:03,689 --> 02:00:05,689 Dan pengikut mereka 2927 02:00:05,689 --> 02:00:07,689 Berdayakan mereka dan jangan mengecewakan mereka 2928 02:00:07,689 --> 02:00:09,850 VI 2929 02:00:09,850 --> 02:00:11,850 Menyangkal hikmah dari Tuhan 2930 02:00:11,850 --> 02:00:13,850 Mahakuasa 2931 02:00:13,850 --> 02:00:15,850 Dan mengklaim bahwa tindakannya adalah Maha Suci-Nya 2932 02:00:15,850 --> 02:00:17,850 Dikeluarkan atas kemauan 2933 02:00:17,850 --> 02:00:20,390 Abstrak tentang hal itu 2934 02:00:20,390 --> 02:00:22,390 Ketujuh 2935 02:00:22,390 --> 02:00:24,390 Membiarkan Tuhan menghukum 2936 02:00:24,390 --> 02:00:26,390 Dengan kebajikan dan ketulusan mereka 2937 02:00:26,390 --> 02:00:28,390 Atau untuk menyelesaikannya 2938 02:00:28,390 --> 02:00:30,390 Dan di antara musuh-musuhnya 2939 02:00:30,390 --> 02:00:32,390 Atau mendukung musuh-musuhnya yang berbohong 2940 02:00:32,390 --> 02:00:34,390 Dia membimbing mereka 2941 02:00:34,390 --> 02:00:36,390 Orang beriman harus memberi petunjuk 2942 02:00:36,390 --> 02:00:38,390 stabil permanen 2943 02:00:38,390 --> 02:00:40,739 Kedelapan 2944 02:00:40,739 --> 02:00:42,739 Dia berpikir bahwa Tuhan menciptakan ciptaan 2945 02:00:42,739 --> 02:00:44,739 Sia-sia dan meninggalkan mereka 2946 02:00:44,739 --> 02:00:46,739 Mereka tidak dalam posisi untuk melakukan hal tersebut 2947 02:00:46,739 --> 02:00:48,739 Dan larangannya 2948 02:00:48,739 --> 02:00:50,739 Dan dia tidak mengirim utusan kepada mereka 2949 02:00:50,739 --> 02:00:52,739 Aku juga tidak akan mengirimkan kitab-kitab kepada mereka 2950 02:00:52,739 --> 02:00:54,939 Kesembilan 2951 02:00:54,939 --> 02:00:56,939 Menolak kebangkitan setelah kematian 2952 02:00:56,939 --> 02:00:58,939 Dan kisah penciptaan akan diberikan pada Hari Akhir 2953 02:00:58,939 --> 02:01:00,939 Itu adalah hari 2954 02:01:00,939 --> 02:01:03,029 Hukuman dan hutang 2955 02:01:03,029 --> 02:01:05,029 Kesepuluh 2956 02:01:05,029 --> 02:01:07,029 Dia berpikir bahwa dialah yang meninggalkan sesuatu untuk Tuhan 2957 02:01:07,029 --> 02:01:09,029 Atau dia melakukan sesuatu untuk Tuhan Yang Maha Esa 2958 02:01:09,029 --> 02:01:11,029 Dia tidak akan diberi kompensasi 2959 02:01:11,029 --> 02:01:13,260 Lebih baik dari dia 2960 02:01:13,260 --> 02:01:15,260 Kesebelas 2961 02:01:15,260 --> 02:01:17,260 Dia berpikir bahwa Tuhan akan memberi pahala pada wanita itu 2962 02:01:17,260 --> 02:01:19,260 Jika dia tidak menaatinya 2963 02:01:19,260 --> 02:01:21,260 Apa yang akan dia berikan kepadanya jika dia mematuhinya 2964 02:01:21,260 --> 02:01:23,829 Kejahatan tidak dikaitkan 2965 02:01:23,829 --> 02:01:25,829 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 2966 02:01:25,829 --> 02:01:28,760 Kejahatan tidak dikaitkan 2967 02:01:28,760 --> 02:01:30,760 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 2968 02:01:30,760 --> 02:01:32,760 Itu datang dari Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian 2969 02:01:32,760 --> 02:01:34,760 Dalam satu 2970 02:01:34,760 --> 02:01:36,760 Doa pembuka doa 2971 02:01:36,760 --> 02:01:38,760 Dan di dalamnya 2972 02:01:38,760 --> 02:01:40,789 Dan kejahatan bukan milikmu 2973 02:01:40,789 --> 02:01:42,789 Diriwayatkan oleh Muslim Abu Dawud dan Al-Tirmidzi 2974 02:01:42,789 --> 02:01:44,920 Ini adalah penolakan 2975 02:01:44,920 --> 02:01:46,920 Membutuhkan abstain 2976 02:01:46,920 --> 02:01:48,920 Menambah keburukan pada Tuhan Yang Maha Esa 2977 02:01:48,920 --> 02:01:50,920 Bagaimanapun juga, bukan untuk kepentingannya sendiri 2978 02:01:50,920 --> 02:01:52,920 Juga tidak untuk nama-nama atau sifat-sifat-Nya 2979 02:01:52,920 --> 02:01:54,920 Juga karena tindakannya 2980 02:01:54,920 --> 02:01:56,949 Dialah Maha Suci-Nya 2981 02:01:56,949 --> 02:01:58,949 Jauh dari itu 2982 02:01:58,949 --> 02:02:00,949 Dan segala perbuatannya adalah perbuatan baik 2983 02:02:00,949 --> 02:02:02,949 Tapi itu benar 2984 02:02:02,949 --> 02:02:04,949 Itu buruk bagiku 2985 02:02:04,949 --> 02:02:06,949 Kepada makhluk itu dan apa hubungannya dengan itu 2986 02:02:06,949 --> 02:02:08,949 Dan dia melakukannya 2987 02:02:08,949 --> 02:02:10,949 Hal ini sebagaimana difirmankan oleh Tuhan Yang Maha Esa 2988 02:02:10,949 --> 02:02:12,949 Kebaikan apa yang menimpamu? 2989 02:02:12,949 --> 02:02:14,949 Itu dari Tuhan 2990 02:02:14,949 --> 02:02:16,949 Dan kejahatan apa pun yang menimpamu 2991 02:02:16,949 --> 02:02:18,949 Itu adalah dirimu sendiri 2992 02:02:18,949 --> 02:02:20,949 Artinya, apapun yang terjadi padamu, anak Adam 2993 02:02:20,949 --> 02:02:22,949 Yang membuatmu merasa tidak enak 2994 02:02:22,949 --> 02:02:24,949 Itu karena dosa-dosamu 2995 02:02:24,949 --> 02:02:27,079 Hal ini tidak bertentangan 2996 02:02:27,079 --> 02:02:29,079 Dengan kejahatan yang sama 2997 02:02:29,079 --> 02:02:31,079 Seolah kebaikan adalah kenyataan 2998 02:02:31,079 --> 02:02:33,079 Dengan puji syukur kepada Tuhan Yang Maha Esa 2999 02:02:33,079 --> 02:02:35,079 Dan penilaiannya seperti yang dia katakan 3000 02:02:35,079 --> 02:02:37,079 Tuhan Yang Maha Esa adalah jawaban terhadap orang-orang munafik 3001 02:02:37,079 --> 02:02:39,079 Dan jika Anda menuangkannya 3002 02:02:39,079 --> 02:02:41,079 Ya, kata mereka 3003 02:02:41,079 --> 02:02:43,079 Ini dari Tuhan 3004 02:02:43,079 --> 02:02:45,079 Dan jika Anda menuangkannya 3005 02:02:45,079 --> 02:02:47,079 Buruk kata mereka 3006 02:02:47,079 --> 02:02:49,079 Ini darimu 3007 02:02:49,079 --> 02:02:51,079 Katakan keduanya 3008 02:02:51,079 --> 02:02:53,079 Dengan Tuhan 3009 02:02:53,079 --> 02:02:55,079 Bagaimana dengan orang-orang ini? 3010 02:02:55,079 --> 02:02:57,079 Orang hampir tidak bisa 3011 02:02:57,079 --> 02:02:59,180 Mereka memahami hal-hal baru 3012 02:02:59,180 --> 02:03:01,180 Apa yang Tuhan lakukan itu adil 3013 02:03:01,180 --> 02:03:03,180 Oleh hamba-hamba-Nya dan menghukum mereka yang pantas mendapatkannya 3014 02:03:03,180 --> 02:03:05,180 Hukuman dari mereka 3015 02:03:05,180 --> 02:03:07,239 Dia adalah kekasih terbaik 3016 02:03:07,239 --> 02:03:09,239 Meski menurut mereka itu jahat 3017 02:03:09,239 --> 02:03:11,239 Atau untuk mereka 3018 02:03:11,239 --> 02:03:13,239 Ibarat memotong tangan pencuri 3019 02:03:13,239 --> 02:03:15,239 Atau pembalasan dari si pembunuh 3020 02:03:15,239 --> 02:03:17,340 Dan intinya 3021 02:03:17,340 --> 02:03:19,340 Bahwa Tuhan adalah Pencipta segalanya 3022 02:03:19,340 --> 02:03:21,340 Tentang kebaikan dan kejahatan 3023 02:03:21,340 --> 02:03:23,340 Tapi jadilah jahat 3024 02:03:23,340 --> 02:03:25,340 Efek terpisah 3025 02:03:25,340 --> 02:03:27,340 Ini bukan gambaran tentang Tuhan Yang Maha Esa 3026 02:03:27,340 --> 02:03:29,340 Tidak dikatakan demikian 3027 02:03:29,340 --> 02:03:31,340 Maha Suci Dia, yang berbuat kejahatan 3028 02:03:31,340 --> 02:03:33,340 Tapi itu bagus 3029 02:03:33,340 --> 02:03:35,340 Dalam hal keterikatannya pada tindakannya 3030 02:03:35,340 --> 02:03:37,340 Maha Suci Dia dan penghargaan-Nya 3031 02:03:37,340 --> 02:03:39,340 Dan kejahatan di satu sisi 3032 02:03:39,340 --> 02:03:41,340 Menghubungkannya dengan seseorang yang jahat 3033 02:03:41,340 --> 02:03:43,340 Di sebelah kanannya 3034 02:03:43,340 --> 02:03:45,340 Rasio mempunyai dua aspek 3035 02:03:45,340 --> 02:03:47,340 Salah satunya bagus 3036 02:03:47,340 --> 02:03:49,340 Itu adalah wajah itu 3037 02:03:49,340 --> 02:03:51,340 Hal ini disebabkan oleh Tuhan Yang Maha Esa 3038 02:03:51,340 --> 02:03:53,340 Penciptaan, pembentukan, dan kehendak 3039 02:03:53,340 --> 02:03:55,340 Karena ada hikmah di dalamnya 3040 02:03:55,340 --> 02:03:57,340 Orang dewasa itu 3041 02:03:57,340 --> 02:03:59,340 Semoga Tuhan mewariskan ilmunya 3042 02:03:59,340 --> 02:04:01,340 Atau dia mengungkapkan kepada siapa pun yang dia inginkan 3043 02:04:01,340 --> 02:04:03,340 Yang menciptakan Dia sesuai dengan kehendak-Nya 3044 02:04:03,340 --> 02:04:05,399 Dari dia 3045 02:04:05,399 --> 02:04:07,399 Yang kedua adalah wajah kejahatan 3046 02:04:07,399 --> 02:04:09,399 Ini adalah aspek yang dikaitkan 3047 02:04:09,399 --> 02:04:11,399 Kepada makhluk yang menyebabkannya 3048 02:04:11,399 --> 02:04:13,460 Dan untuk ini 3049 02:04:13,460 --> 02:04:15,460 Kita harus sopan terhadap Tuhan 3050 02:04:15,460 --> 02:04:17,460 Dalam hadis 3051 02:04:17,460 --> 02:04:19,460 Dan tidak mengaitkan kejahatan 3052 02:04:19,460 --> 02:04:21,460 Bagi Dia, Maha Suci Dia 3053 02:04:21,460 --> 02:04:23,460 Seperti yang dikatakan Al-Khidr kepada Musa, saw 3054 02:04:23,460 --> 02:04:25,460 Ketika dia menjelaskan kepadanya apa yang telah dia lakukan 3055 02:04:25,460 --> 02:04:27,460 Di dalam kapal 3056 02:04:27,460 --> 02:04:29,460 Saya ingin mempermalukannya 3057 02:04:29,460 --> 02:04:31,460 Jadi dia menghubungkan masalah ini dengan dirinya sendiri 3058 02:04:31,460 --> 02:04:33,460 Saat dia menunjukkan wajah kebaikan 3059 02:04:33,460 --> 02:04:35,460 Dalam membangun tembok 3060 02:04:35,460 --> 02:04:37,460 Dia berkata 3061 02:04:37,460 --> 02:04:39,460 Maka Tuhanmu ingin menyampaikannya 3062 02:04:39,460 --> 02:04:41,460 Dan ekstrak harta mereka 3063 02:04:41,460 --> 02:04:43,460 Rahmat dari Tuhanmu 3064 02:04:43,460 --> 02:04:45,460 Jadi kita mengaitkan kebaikan 3065 02:04:45,460 --> 02:04:47,460 Kepada Tuhan Yang Maha Esa 3066 02:04:47,460 --> 02:04:49,460 Lalu dia berkata tentang semua orang 3067 02:04:49,460 --> 02:04:51,460 Dan apa yang kamu lakukan terhadapku 3068 02:04:51,460 --> 02:04:53,460 Itu adalah interpretasi 3069 02:04:53,460 --> 02:04:55,460 Kecuali Anda sudah terbiasa 3070 02:04:55,460 --> 02:04:57,979 Kesabaran 3071 02:04:57,979 --> 02:04:59,979 Nama Tuhan Yang Maha Bijaksana 3072 02:04:59,979 --> 02:05:03,029 Dan apa yang berguna baginya? 3073 02:05:03,029 --> 02:05:05,029 Bijaksana dalam berbahasa 3074 02:05:05,029 --> 02:05:07,029 Ini menguntungkan dua orang 3075 02:05:07,029 --> 02:05:09,029 Orang bijak yang pertama 3076 02:05:09,029 --> 02:05:11,029 Itu berlebihan 3077 02:05:11,029 --> 02:05:13,029 Aktifkan 3078 02:05:13,029 --> 02:05:15,029 Dari partisip aktif, penguasa 3079 02:05:15,029 --> 02:05:17,029 Itu adalah hak Tuhan Yang Maha Esa 3080 02:05:17,029 --> 02:05:19,029 Ini berkaitan dengan keputusan tersebut 3081 02:05:19,029 --> 02:05:21,029 Dengan jenisnya 3082 02:05:21,029 --> 02:05:23,029 Yang fatalistik dan legalistik 3083 02:05:23,029 --> 02:05:25,029 Atau hukuman 3084 02:05:25,029 --> 02:05:27,029 Telah dikatakan sebelumnya 3085 02:05:27,029 --> 02:05:29,029 Tentang menilai konsep 3086 02:05:29,029 --> 02:05:31,029 Nomor dari 50 3087 02:05:31,029 --> 02:05:33,100 Ke 52 3088 02:05:33,100 --> 02:05:35,100 Yang kedua 3089 02:05:35,100 --> 02:05:37,100 Orang bijak adalah orang yang 3090 02:05:37,100 --> 02:05:39,100 Dia mengatur dan menguasai banyak hal 3091 02:05:39,100 --> 02:05:41,100 Itu tidak akan ada di sana 3092 02:05:41,100 --> 02:05:43,100 Korupsi dan cacat 3093 02:05:43,100 --> 02:05:45,100 Dan orang bijak 3094 02:05:45,100 --> 02:05:47,100 Yang punya kebijaksanaan 3095 02:05:47,100 --> 02:05:49,100 Kebijaksanaan adalah menempatkan segala sesuatu pada tempatnya yang semestinya 3096 02:05:49,100 --> 02:05:51,100 Dan unduh ke rumah mereka 3097 02:05:51,100 --> 02:05:53,100 Atau itu pengetahuan yang lebih baik 3098 02:05:53,100 --> 02:05:55,100 Hal-hal dengan ilmu terbaik 3099 02:05:55,100 --> 02:05:57,100 Dan dalam hal ini 3100 02:05:57,100 --> 02:05:59,100 Arti bijak yang kedua 3101 02:05:59,100 --> 02:06:01,100 Tuhan Maha Bijaksana 3102 02:06:01,100 --> 02:06:03,100 Dialah yang mempunyai kebijaksanaan tertinggi 3103 02:06:03,100 --> 02:06:05,100 Dalam ciptaan dan perintah-Nya 3104 02:06:05,100 --> 02:06:07,100 Dia mengatakan dan hanya melakukan apa yang benar 3105 02:06:07,100 --> 02:06:09,100 Dia tidak peduli dengan manajemennya 3106 02:06:09,100 --> 02:06:11,100 Kesalahan atau kesalahan 3107 02:06:11,100 --> 02:06:13,159 Efek dari kebijaksanaannya muncul 3108 02:06:13,159 --> 02:06:15,159 Maha Suci Dia dalam segala hal 3109 02:06:15,159 --> 02:06:17,159 Ciptaannya sangat lemah 3110 02:06:17,159 --> 02:06:19,159 Penciptaan itu seperti semut 3111 02:06:19,159 --> 02:06:21,159 Dan serangga lainnya 3112 02:06:21,159 --> 02:06:23,159 Fidel menguasai ciptaannya 3113 02:06:23,159 --> 02:06:25,159 Tentang keberadaan Tuhan Sang Pencipta 3114 02:06:25,159 --> 02:06:27,159 Bijaksana seperti yang ditunjukkannya 3115 02:06:27,159 --> 02:06:29,159 Dia menciptakan langit yang besar 3116 02:06:29,159 --> 02:06:31,159 Dan bumi 3117 02:06:31,159 --> 02:06:33,159 Dan tidak ada gunung di atasnya 3118 02:06:33,159 --> 02:06:35,159 Tidak ada dataran di dalamnya 3119 02:06:35,159 --> 02:06:37,289 Dan sungai dan laut 3120 02:06:37,289 --> 02:06:39,289 Dibutuhkan hikmat Tuhan 3121 02:06:39,289 --> 02:06:41,289 Dia Mahakuasa 3122 02:06:41,289 --> 02:06:43,289 Dia tidak melakukan apa pun dengan sia-sia 3123 02:06:43,289 --> 02:06:45,289 Bukan untuk keuntungan apa pun 3124 02:06:45,289 --> 02:06:47,289 Tindakan dan perintahnya 3125 02:06:47,289 --> 02:06:49,289 Semuanya berasal dari kebijaksanaan 3126 02:06:49,289 --> 02:06:51,289 Sangat 3127 02:06:51,289 --> 02:06:53,289 Ini memasoknya 3128 02:06:53,289 --> 02:06:55,289 Membuktikan tujuan yang patut dipuji 3129 02:06:55,289 --> 02:06:57,289 Untuk ciptaan Tuhan dan perintah-Nya 3130 02:06:57,289 --> 02:06:59,289 Dan letakkan barang-barang pada tempatnya 3131 02:06:59,289 --> 02:07:01,289 Dan ritmenya lebih baik 3132 02:07:01,289 --> 02:07:03,289 Dan menyangkalnya 3133 02:07:03,289 --> 02:07:05,289 Menyangkal nama bijak dan implikasinya 3134 02:07:05,289 --> 02:07:07,380 Dan intinya 3135 02:07:07,380 --> 02:07:09,380 Itulah hikmah Tuhan 3136 02:07:09,380 --> 02:07:11,380 Tuhan Yang Maha Esa memiliki dua hal 3137 02:07:11,380 --> 02:07:13,380 Pembunuh 3138 02:07:13,380 --> 02:07:15,380 Kebijaksanaan dalam penciptaan dan pengelolaannya 3139 02:07:15,380 --> 02:07:17,380 Urusan mereka 3140 02:07:17,380 --> 02:07:19,380 Dan hikmah dalam hukum dan perintah-Nya 3141 02:07:19,380 --> 02:07:21,829 Mahakuasa 3142 02:07:21,829 --> 02:07:23,829 Negasi dari atribut dinegasikan 3143 02:07:23,829 --> 02:07:25,829 Hikmah tentang Tuhan Yang Maha Esa 3144 02:07:25,829 --> 02:07:28,699 Sungguh menakjubkan 3145 02:07:28,699 --> 02:07:30,699 Para filsuf memerintahkan dan menyangkal 3146 02:07:30,699 --> 02:07:32,699 Sifat-sifat dan kebodohan pikiran mereka 3147 02:07:32,699 --> 02:07:34,699 Mereka menyangkal 3148 02:07:34,699 --> 02:07:36,699 Hikmah tentang Tuhan Yang Maha Esa 3149 02:07:36,699 --> 02:07:38,699 Karena itu adalah sebuah tujuan 3150 02:07:38,699 --> 02:07:40,699 Saya bersumpah atas klaim mereka 3151 02:07:40,699 --> 02:07:42,699 Melampaui tujuan 3152 02:07:42,699 --> 02:07:44,699 Jadi mereka menghitung 3153 02:07:44,699 --> 02:07:46,699 Perbuatan Tuhan berasal dari 3154 02:07:46,699 --> 02:07:48,699 Kehendak murni tanpa 3155 02:07:48,699 --> 02:07:50,699 Tujuan atau kebijaksanaan 3156 02:07:50,699 --> 02:07:52,699 Ini menyesatkan dan sesat 3157 02:07:52,699 --> 02:07:54,699 Dalam agama dan gangguan 3158 02:07:54,699 --> 02:07:56,699 Untuk banyak ayat dalam buku ini 3159 02:07:56,699 --> 02:07:58,699 Yang sayang hilang 3160 02:07:58,699 --> 02:08:00,699 Mereka memotong tangan mereka sebagai hukuman 3161 02:08:00,699 --> 02:08:02,699 Dengan apa yang mereka peroleh 3162 02:08:02,699 --> 02:08:04,699 Keduanya dari Tuhan 3163 02:08:04,699 --> 02:08:06,699 Tuhan itu sayang 3164 02:08:06,699 --> 02:08:08,699 Bijaksana 3165 02:08:08,699 --> 02:08:10,789 Dia sebelumnya dihukum karena tindak pidana 3166 02:08:10,789 --> 02:08:12,789 Kebijaksanaan 3167 02:08:12,789 --> 02:08:14,789 Sungguh menakjubkan 3168 02:08:14,789 --> 02:08:16,789 Tuhan itu sayang 3169 02:08:16,789 --> 02:08:18,789 Bijaksana 3170 02:08:18,789 --> 02:08:20,789 Tuhan itu sayang 3171 02:08:20,789 --> 02:08:22,789 Bijaksana 3172 02:08:22,789 --> 02:08:24,789 Tuhan itu sayang 3173 02:08:24,789 --> 02:08:26,789 Bijaksana 3174 02:08:26,789 --> 02:08:28,920 Maknanya telah dijelaskan sebelumnya 3175 02:08:28,920 --> 02:08:30,920 pasangan ini 3176 02:08:30,920 --> 02:08:32,920 Dalam konsep no 3177 02:08:32,920 --> 02:08:35,180 Delapan puluh tujuh 3178 02:08:35,180 --> 02:08:37,180 Hal ini dikaitkan dengan nama Yang Maha Mengetahui 3179 02:08:37,180 --> 02:08:39,180 Tiga puluh tujuh kali 3180 02:08:39,180 --> 02:08:41,180 Seperti dalam firman Yang Maha Kuasa 3181 02:08:41,180 --> 02:08:43,180 Tuhanmu Maha Bijaksana 3182 02:08:43,180 --> 02:08:45,180 Mengetahui 3183 02:08:45,180 --> 02:08:47,180 Ini menunjukkan hikmat Tuhan 3184 02:08:47,180 --> 02:08:49,180 bersumber dari pengetahuan 3185 02:08:49,180 --> 02:08:51,300 Hal ini juga dikaitkan dengan nama 3186 02:08:51,300 --> 02:08:53,300 Yang ahli dan yang bertobat 3187 02:08:53,300 --> 02:08:55,300 Dan Yang Maha Tinggi 3188 02:08:55,300 --> 02:08:57,300 Pasangan tak terdefinisi dikaitkan dengan Al 3189 02:08:57,300 --> 02:08:59,300 Dengan lebar 3190 02:08:59,300 --> 02:09:01,979 Dan jinak 3191 02:09:01,979 --> 02:09:03,979 Ketidakadilan manusia 3192 02:09:03,979 --> 02:09:05,979 Dan kebodohannya terhadap Tuhannya 3193 02:09:05,979 --> 02:09:07,979 Hal-hal tersebut menyebabkan dia mengingkari hikmat Allah 3194 02:09:07,979 --> 02:09:09,979 Semakin buruk 3195 02:09:09,979 --> 02:09:12,899 Mereka mempertanyakan kebijaksanaan Tuhan 3196 02:09:12,899 --> 02:09:14,899 Dalam keadaan sakit dan kelaparan 3197 02:09:14,899 --> 02:09:16,899 Gempa bumi dan bencana 3198 02:09:16,899 --> 02:09:18,899 Dan kematian orang yang dicintai 3199 02:09:18,899 --> 02:09:20,899 Dan nyawa musuh 3200 02:09:20,899 --> 02:09:22,899 Dan penyebaran korupsi 3201 02:09:22,899 --> 02:09:24,899 Bangkitnya kaum penindas dan lemahnya kaum reformis 3202 02:09:24,899 --> 02:09:26,899 Dan seterusnya 3203 02:09:26,899 --> 02:09:29,060 Ini dan lainnya menyukainya 3204 02:09:29,060 --> 02:09:31,060 Mereka tidak memahami hukum Tuhan 3205 02:09:31,060 --> 02:09:33,060 Maha Kuasa dalam ciptaan-Nya 3206 02:09:33,060 --> 02:09:35,060 Seperti satu tahun percobaan 3207 02:09:35,060 --> 02:09:37,060 Seperti dalam firman Yang Maha Kuasa 3208 02:09:37,060 --> 02:09:39,060 Dan Kami pasti akan menguji kamu 3209 02:09:39,060 --> 02:09:41,060 Dengan sedikit rasa takut 3210 02:09:41,060 --> 02:09:43,060 Kelaparan dan kekurangan 3211 02:09:43,060 --> 02:09:45,060 Tentang uang dan jiwa 3212 02:09:45,060 --> 02:09:47,060 Dan buah-buahan dan kabar baik 3213 02:09:47,060 --> 02:09:49,060 Yang sabar 3214 02:09:49,060 --> 02:09:51,060 Siapa jika Anda memukul mereka 3215 02:09:51,060 --> 02:09:53,060 Sebuah kemalangan, kata mereka 3216 02:09:53,060 --> 02:09:55,060 Kita milik Tuhan dan kita milik-Nya 3217 02:09:55,060 --> 02:09:57,060 Kami akan kembali 3218 02:09:57,060 --> 02:09:59,060 Itu ada pada mereka 3219 02:09:59,060 --> 02:10:01,060 Doa dari Tuhan mereka 3220 02:10:01,060 --> 02:10:03,060 Dan belas kasihan dan itu 3221 02:10:03,060 --> 02:10:05,060 Merekalah orang-orang yang mendapat petunjuk 3222 02:10:05,060 --> 02:10:07,130 Mereka juga tidak 3223 02:10:07,130 --> 02:10:09,130 Mereka memperhatikan kualitas kebaikan Tuhan 3224 02:10:09,130 --> 02:10:11,130 yang disampaikannya 3225 02:10:11,130 --> 02:10:13,130 Kebaikan pada seseorang terjadi secara bertahap 3226 02:10:13,130 --> 02:10:15,130 Dan penyembunyian dan perhatian 3227 02:10:15,130 --> 02:10:17,130 Atas namaku, Tuhan Yang Maha Pengasih 3228 02:10:17,130 --> 02:10:19,130 Dan Yang Maha Penyayang 3229 02:10:19,130 --> 02:10:21,130 Yang aneh adalah orang-orang itu 3230 02:10:21,130 --> 02:10:23,130 Percayai pengetahuan seseorang 3231 02:10:23,130 --> 02:10:25,130 Dan kebijaksanaannya disampaikan 3232 02:10:25,130 --> 02:10:27,130 Bagi Dialah perintah mereka 3233 02:10:27,130 --> 02:10:29,130 Mereka menyetujui tindakannya 3234 02:10:29,130 --> 02:10:31,130 Tanpa mengetahui hikmah di dalamnya 3235 02:10:31,130 --> 02:10:33,130 Dan mereka berkata 3236 02:10:33,130 --> 02:10:35,130 Dia tahu apa yang dia lakukan 3237 02:10:35,130 --> 02:10:37,130 Bukankah Tuhan Yang Maha Esa? 3238 02:10:37,130 --> 02:10:39,130 Yang bijak, baik hati, ahli 3239 02:10:39,130 --> 02:10:41,130 Saya berhak mendapatkan kejelasan dan kepastian ini 3240 02:10:41,130 --> 02:10:43,130 Dalam kebijaksanaan dan kebaikannya 3241 02:10:43,130 --> 02:10:45,130 Dan kesalehan-Nya terhadap ciptaan-Nya 3242 02:10:45,130 --> 02:10:47,130 Dan rahmat-Nya atas mereka 3243 02:10:47,130 --> 02:10:49,130 Mereka kehilangan hikmat Tuhan 3244 02:10:49,130 --> 02:10:51,130 Mereka tidak menderita karena apa yang mereka lewatkan 3245 02:10:51,130 --> 02:10:53,130 Saat dia hadir 3246 02:10:53,130 --> 02:10:55,130 Dan mereka tidak tahu apa-apa 3247 02:10:55,130 --> 02:10:57,130 Mengajar 3248 02:10:57,130 --> 02:10:59,130 Atau itu manusia? 3249 02:10:59,130 --> 02:11:01,130 Dia tidak adil dan bodoh 3250 02:11:01,130 --> 02:11:03,130 Melihat Tuhan 3251 02:11:03,130 --> 02:11:05,130 Penolakan realisasi 3252 02:11:05,130 --> 02:11:08,060 Penglihatan adalah milik Tuhan 3253 02:11:08,060 --> 02:11:11,430 Dia tidak menyangkal melihatnya 3254 02:11:11,430 --> 02:11:13,430 Maha Suci Dia di akhirat 3255 02:11:13,430 --> 02:11:15,430 Tuhan Yang Maha Esa bersabda 3256 02:11:15,430 --> 02:11:17,430 Anda tidak menyadarinya 3257 02:11:17,430 --> 02:11:19,500 Perintah 3258 02:11:19,500 --> 02:11:21,500 Penglihatan tidak melihatnya 3259 02:11:21,500 --> 02:11:23,500 Dia merasakan penglihatan 3260 02:11:23,500 --> 02:11:25,500 Dialah Yang Baik dan Maha Mengetahui 3261 02:11:25,500 --> 02:11:27,500 Dan Yang Mahakuasa berkata 3262 02:11:27,500 --> 02:11:29,500 Penglihatan tidak melihatnya 3263 02:11:29,500 --> 02:11:31,500 Artinya, tidak dikelilingi oleh penglihatan 3264 02:11:31,500 --> 02:11:33,500 Bahkan jika dia melihatnya 3265 02:11:33,500 --> 02:11:35,500 Dia menyangkal persepsi 3266 02:11:35,500 --> 02:11:37,500 Ini tidak berarti menyangkal visi tersebut 3267 02:11:37,500 --> 02:11:39,500 Sebaliknya, ini membuktikannya 3268 02:11:39,500 --> 02:11:41,500 Dalam arti pelanggaran 3269 02:11:41,500 --> 02:11:43,500 Jika dia menyangkal persepsi 3270 02:11:43,500 --> 02:11:45,500 Deskripsi mana yang paling spesifik 3271 02:11:45,500 --> 02:11:47,500 Visi 3272 02:11:47,500 --> 02:11:49,500 Ini mencakup apa yang terlihat 3273 02:11:49,500 --> 02:11:51,500 Seperti yang kami sebutkan 3274 02:11:51,500 --> 02:11:53,500 Menunjukkan visi itu 3275 02:11:53,500 --> 02:11:55,500 Memperbaiki 3276 02:11:55,500 --> 02:11:57,500 Jika dia ingin menyangkal penglihatan itu 3277 02:11:57,500 --> 02:11:59,500 Dia bilang kamu tidak melihatnya 3278 02:11:59,500 --> 02:12:01,500 Visi dan sebagainya 3279 02:12:01,500 --> 02:12:03,529 Dan visi itu juga membuktikannya 3280 02:12:03,529 --> 02:12:05,529 Dengan bukti lain 3281 02:12:05,529 --> 02:12:07,529 Seperti apa yang difirmankan Tuhan Yang Maha Esa 3282 02:12:07,529 --> 02:12:09,529 wajah hari itu 3283 02:12:09,529 --> 02:12:11,529 Pengawas 3284 02:12:11,529 --> 02:12:13,529 Melihat kepada Tuhannya 3285 02:12:13,529 --> 02:12:16,229 Kesimpulan 3286 02:12:16,229 --> 02:12:18,229 konsep Sunni