WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:03.399
Au nom de Dieu, le Très Miséricordieux, le Très Miséricordieux

00:00:03.399 --> 00:00:13.199
Types d’hommes dans le hadith d’Umm Zara’

00:00:13.199 --> 00:00:23.399
Le mari de Malik et Malik

00:00:23.399 --> 00:00:29.800
La dixième femme a entendu d'autres féliciter leurs maris pour leur générosité et leur générosité

00:00:29.800 --> 00:00:32.500
Surtout la neuvième femme

00:00:32.500 --> 00:00:35.600
Elle voulait être fière de la générosité de son mari

00:00:35.600 --> 00:00:38.399
Vous l'élèvez et le glorifiez

00:00:38.399 --> 00:00:40.399
Elle a dit fièrement

00:00:40.399 --> 00:00:43.399
Mon mari est votre propriétaire et quel est le vôtre

00:00:43.399 --> 00:00:46.100
Quoi de mieux que ça ?

00:00:46.100 --> 00:00:49.100
Il a de nombreux chameaux bénis

00:00:49.100 --> 00:00:51.200
Peu de théâtres

00:00:51.200 --> 00:00:54.000
Et si nous entendons la voix d'Al-Mizhar

00:00:54.000 --> 00:00:57.570
Je suis sûr qu'ils sont ta menace

00:00:57.570 --> 00:01:00.969
Abu Abbas Al-Qurtubi, que Dieu lui fasse miséricorde, a dit

00:01:00.969 --> 00:01:02.670
Et dis dix heures

00:01:02.670 --> 00:01:05.870
Mon mari est votre propriétaire et quel est le vôtre

00:01:05.870 --> 00:01:08.269
C'est de la vénération pour son mari

00:01:08.269 --> 00:01:11.069
C'est comme Dieu Tout-Puissant le dit

00:01:11.069 --> 00:01:14.769
Et les compagnons de droite sont ce que sont les compagnons de droite

00:01:14.769 --> 00:01:16.069
Et il a dit

00:01:16.069 --> 00:01:18.469
Attachez-le

00:01:18.469 --> 00:01:21.370
Quelle est la prochaine étape ?

00:01:21.370 --> 00:01:23.200
Et dis-le

00:01:23.200 --> 00:01:25.599
Quoi de mieux que ça ?

00:01:25.599 --> 00:01:28.500
Autrement dit, c'est mieux que je ne peux le décrire

00:01:28.500 --> 00:01:31.599
À cause de la renommée de sa vertu et de l'abondance de sa bonté

00:01:31.599 --> 00:01:34.760
Ibn al-Mulqin, que Dieu lui fasse miséricorde, a dit

00:01:34.959 --> 00:01:37.959
Cela a le sens de glorification et d’exagération

00:01:37.959 --> 00:01:39.459
Et c'est la vérité

00:01:39.459 --> 00:01:41.959
Alors, quel est le vôtre et qu'est-ce que c'est ?

00:01:41.959 --> 00:01:44.159
Autrement dit, tout est

00:01:44.159 --> 00:01:47.560
Comme il est grand, grand et honorable

00:01:47.560 --> 00:01:50.959
Ce que dit Malik vaut mieux que ça

00:01:50.959 --> 00:01:52.959
Augmentation de l'exaltation

00:01:52.959 --> 00:01:55.560
Et une explication d'un certain flou

00:01:55.560 --> 00:01:58.260
Et c'est mieux que ce à quoi je fais référence

00:01:58.260 --> 00:02:00.659
De louange et d'aimable souvenir

00:02:00.659 --> 00:02:03.159
Ou plus que ce que j'y pense

00:02:03.159 --> 00:02:06.790
je serai heureux et fier

00:02:06.790 --> 00:02:09.289
Quand tu médites, honorable homme

00:02:09.289 --> 00:02:11.689
C'est un compliment d'une femme

00:02:11.689 --> 00:02:14.990
Elle se rend compte qu'elle l'aime beaucoup

00:02:14.990 --> 00:02:17.389
Et fier de l'être parmi les femmes

00:02:17.389 --> 00:02:20.219
Elle le glorifie et le loue

00:02:20.219 --> 00:02:22.219
Vous vous demandez peut-être

00:02:22.219 --> 00:02:24.020
Qu'est-ce qui l'a poussée à l'aimer ?

00:02:24.020 --> 00:02:26.020
Ce grand amour

00:02:26.020 --> 00:02:28.719
Même si elle le félicite ici

00:02:28.719 --> 00:02:30.020
Elle n'a rien mentionné

00:02:30.020 --> 00:02:33.120
Cela concerne sa relation avec elle

00:02:33.120 --> 00:02:35.419
Oui, c'est flatteur

00:02:35.419 --> 00:02:37.719
Il cache sa bonne conduite derrière lui

00:02:37.719 --> 00:02:39.620
De son mari à elle

00:02:39.620 --> 00:02:42.319
Cet accord est très important

00:02:42.319 --> 00:02:45.120
Elle le leur a même caché

00:02:45.120 --> 00:02:47.020
Elle l'a simplement félicité

00:02:47.020 --> 00:02:49.849
Dans sa relation avec les gens

00:02:49.849 --> 00:02:52.250
Pour réaliser mon frère, l'homme honorable

00:02:52.250 --> 00:02:54.750
La profondeur de l'intelligence de cette femme

00:02:54.750 --> 00:02:57.550
Qui a fait alliance avec les femmes avec elle

00:02:57.550 --> 00:03:01.650
Elles ne doivent rien cacher à leur mari

00:03:01.650 --> 00:03:04.050
Alors je leur ai mentionné un aspect

00:03:04.050 --> 00:03:07.449
D'une manière exagérément flatteuse

00:03:07.449 --> 00:03:09.650
Pour les empêcher de mentionner des détails

00:03:09.650 --> 00:03:11.750
Que tu ne veux pas montrer

00:03:11.750 --> 00:03:14.469
De sa relation avec elle

00:03:14.469 --> 00:03:16.069
J'ai tourné leur attention

00:03:16.069 --> 00:03:18.770
D'un côté de sa vie

00:03:18.770 --> 00:03:20.969
C'est l'hospitalité

00:03:20.969 --> 00:03:22.270
Et je l'ai expliqué

00:03:22.270 --> 00:03:25.199
Et elle était si créative

00:03:25.199 --> 00:03:28.099
C'est à toi d'apprendre, mon cher beau-frère

00:03:28.099 --> 00:03:30.199
Que les femmes ont le pouvoir

00:03:31.199 --> 00:03:34.400
Pour changer la vérité

00:03:34.400 --> 00:03:36.199
Ou ignorez-le

00:03:36.199 --> 00:03:38.099
D'une certaine manière, il ne l'a pas

00:03:38.099 --> 00:03:39.800
L'intelligence des hommes

00:03:39.800 --> 00:03:42.669
Sans tomber dans le mensonge

00:03:42.669 --> 00:03:45.569
Et si tu veux réaliser ce sens

00:03:45.569 --> 00:03:47.669
Considérez ce verset avec moi

00:03:47.669 --> 00:03:51.430
Et l'histoire que je raconterai ensuite

00:03:51.430 --> 00:03:52.830
Quant au verset

00:03:52.830 --> 00:03:55.330
C'est dans l'histoire de Joseph, que la paix soit sur lui

00:03:55.330 --> 00:03:57.430
Avec ma chère femme

00:03:57.430 --> 00:03:59.129
Dieu Tout-Puissant a dit

00:03:59.129 --> 00:04:00.530
Et reste devant la porte

00:04:00.530 --> 00:04:03.530
J'ai pris sa chemise par derrière

00:04:03.530 --> 00:04:06.830
Et mille, monsieur, à la porte

00:04:06.830 --> 00:04:11.129
Elle dit : Quelle est la récompense pour ceux qui souhaitent du mal à votre famille ?

00:04:11.129 --> 00:04:15.620
Sauf qu'il sera emprisonné ou tourmenté douloureusement

00:04:15.620 --> 00:04:19.720
Elle n'a pas explicitement accusé Joseph, que la paix soit sur lui

00:04:19.720 --> 00:04:21.720
Mais elle a trompé son mari

00:04:21.720 --> 00:04:23.519
Ce Joseph, que la paix soit sur lui

00:04:23.519 --> 00:04:25.720
Il le voulait vraiment

00:04:25.720 --> 00:04:29.120
Mais Dieu l'a laissé tomber et l'a exposée

00:04:29.120 --> 00:04:30.519
Alors son maître réalisa

00:04:30.519 --> 00:04:32.519
Elle manipule les mots

00:04:32.519 --> 00:04:34.720
Pour changer la vérité

00:04:34.720 --> 00:04:36.519
Dieu Tout-Puissant a dit

00:04:36.519 --> 00:04:40.420
Quand il a vu que sa chemise était déchirée dans son dos

00:04:40.420 --> 00:04:44.120
Il a dit que c'était ton complot

00:04:44.120 --> 00:04:47.410
Ton intrigue est géniale

00:04:47.410 --> 00:04:49.910
Et ne pense pas, cher mari

00:04:49.910 --> 00:04:52.310
Que les femmes manipulent les mots

00:04:52.310 --> 00:04:54.110
Avec des hommes seulement

00:04:54.110 --> 00:04:56.709
Même avec les femmes

00:04:56.709 --> 00:04:58.610
Et considérez les paroles de Dieu Tout-Puissant

00:04:58.610 --> 00:05:02.410
De la même manière que l'histoire de Joseph et de la femme d'Al-Aziz

00:05:02.410 --> 00:05:04.810
Les femmes de la ville ont dit

00:05:04.810 --> 00:05:06.709
La chère femme est hantée

00:05:06.709 --> 00:05:09.009
Son garçon à propos de lui-même

00:05:09.009 --> 00:05:11.410
Elle était passionnée d'amour

00:05:11.410 --> 00:05:15.509
Nous le voyons dans une erreur claire

00:05:15.509 --> 00:05:18.209
Quand j'ai entendu parler de leur tromperie

00:05:18.209 --> 00:05:20.990
leur a été envoyé

00:05:20.990 --> 00:05:22.589
La question ici

00:05:22.589 --> 00:05:24.889
La tromperie entend-elle ?

00:05:24.889 --> 00:05:27.889
Tu n'entends que les paroles et les nouvelles

00:05:27.889 --> 00:05:31.490
Mais Dieu a qualifié leurs paroles de tromperie

00:05:31.490 --> 00:05:35.790
Parce qu'ils voulaient autre chose que ce qu'il a dit

00:05:35.790 --> 00:05:38.089
Ils voulaient regarder ça

00:05:38.089 --> 00:05:40.889
Qui avait sa passion pour l'amour

00:05:40.889 --> 00:05:43.889
Quand elle a entendu leur article

00:05:43.889 --> 00:05:47.610
J'ai réalisé qu'ils la trompaient

00:05:47.610 --> 00:05:49.009
Quant à l'histoire

00:05:49.009 --> 00:05:54.009
C'est un incident qui s'est produit avant le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.

00:05:54.009 --> 00:05:55.509
La femme a parlé

00:05:55.509 --> 00:05:57.910
Mots vrais sur son mari

00:05:57.910 --> 00:06:00.300
Dans sa plainte contre lui

00:06:00.300 --> 00:06:03.699
Sous l'autorité d'Abu Saeed, que Dieu soit satisfait de lui, il a dit

00:06:03.699 --> 00:06:07.300
Une femme est venue voir le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix

00:06:07.300 --> 00:06:08.800
Et nous sommes avec lui

00:06:08.800 --> 00:06:10.100
Et elle a dit

00:06:10.100 --> 00:06:11.899
Ô Messager de Dieu

00:06:11.899 --> 00:06:14.300
Mon mari est Safwan bin Al-Mu'tal

00:06:14.300 --> 00:06:16.500
Il me frappe si je prie

00:06:16.500 --> 00:06:18.899
Cela brise mon jeûne si je jeûne

00:06:18.899 --> 00:06:21.000
Il ne fait pas la prière de l'aube

00:06:21.000 --> 00:06:23.500
Jusqu'à ce que le soleil se lève

00:06:23.500 --> 00:06:24.500
Il a dit

00:06:24.500 --> 00:06:26.500
Décrivez-le

00:06:26.500 --> 00:06:27.500
Il a dit

00:06:27.500 --> 00:06:29.899
Alors demande-lui ce qu'elle a dit

00:06:29.899 --> 00:06:31.100
Et il a dit

00:06:31.100 --> 00:06:32.699
Ô Messager de Dieu

00:06:32.699 --> 00:06:36.300
Quant à sa parole : « Cela me frappe quand je prie. »

00:06:36.300 --> 00:06:40.300
Elle récite deux sourates et je l'ai fini

00:06:40.300 --> 00:06:41.300
Il a dit

00:06:41.300 --> 00:06:42.500
Et il a dit

00:06:42.500 --> 00:06:46.699
S'il n'y avait qu'une seule sourate, elle suffirait aux gens

00:06:46.699 --> 00:06:49.699
Quant à ce qu'elle a dit, ça brise mon jeûne

00:06:49.699 --> 00:06:52.199
Elle frappe et jeûne

00:06:52.199 --> 00:06:55.699
Je suis un jeune homme, donc je ne peux pas être patient

00:06:55.899 --> 00:06:59.899
Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit ce jour-là

00:06:59.899 --> 00:07:03.899
Une femme ne doit pas jeûner sans la permission de son mari

00:07:03.899 --> 00:07:05.899
Quant à ce qu'elle a dit

00:07:05.899 --> 00:07:08.899
Je ne prie pas jusqu'à ce que le soleil se lève

00:07:08.899 --> 00:07:12.899
Nous sommes les gens d'une maison qui nous est connue

00:07:12.899 --> 00:07:16.899
Nous nous réveillons à peine jusqu'à ce que le soleil se lève

00:07:16.899 --> 00:07:17.899
Il a dit

00:07:17.899 --> 00:07:20.899
Si tu te réveilles, prie

00:07:20.899 --> 00:07:22.930
Rapporté par Abou Dawood

00:07:22.930 --> 00:07:24.930
Elle ne lui a pas menti

00:07:25.129 --> 00:07:27.129
Mais elle a caché la vérité

00:07:27.129 --> 00:07:29.129
En termes importants

00:07:29.129 --> 00:07:31.129
Que c'était la faute du mari

00:07:31.129 --> 00:07:35.259
La dixième femme a félicité son mari pour sa générosité

00:07:35.259 --> 00:07:38.259
Il a décrit la façon dont il a honoré l'invité

00:07:38.259 --> 00:07:41.259
Et prépare-toi avant qu'il n'arrive

00:07:41.259 --> 00:07:42.259
Et elle a dit

00:07:42.259 --> 00:07:45.259
Il a de nombreux chameaux bénis

00:07:45.259 --> 00:07:47.259
Peu de théâtres

00:07:47.259 --> 00:07:50.259
Et si nous entendons la voix d'Al-Mizhar

00:07:50.259 --> 00:07:53.740
Je suis sûr qu'ils sont ta menace

00:07:53.939 --> 00:07:56.939
Abu Ubaid Al-Harawi, que Dieu lui fasse miséricorde, a dit

00:07:56.939 --> 00:07:57.939
Elle dit

00:07:57.939 --> 00:08:02.939
Il leur ordonne seulement de sortir pendant la journée

00:08:02.939 --> 00:08:05.939
Mais ils ont la chance de son annihilation

00:08:05.939 --> 00:08:07.939
Si un invité y séjourne

00:08:07.939 --> 00:08:10.939
Les chameaux n'étaient pas absents chez lui

00:08:10.939 --> 00:08:12.939
Mais elle était en sa présence

00:08:12.939 --> 00:08:15.939
Il le lit dans son lait et sa viande

00:08:15.939 --> 00:08:20.100
Le juge Iyad, que Dieu lui fasse miséricorde, a dit

00:08:20.300 --> 00:08:24.300
Elle a décrit son mari comme étant généreux et hospitalier

00:08:24.300 --> 00:08:26.300
Et préparez-vous pour les invités

00:08:26.300 --> 00:08:31.290
Et exagération dans leur justice et leur honneur

00:08:31.290 --> 00:08:35.289
Les Arabes rivalisaient pour honorer l'invité

00:08:35.289 --> 00:08:37.289
Parce qu'ils y voient une vertu

00:08:37.289 --> 00:08:40.389
Pour lequel l'homme est loué

00:08:40.389 --> 00:08:42.389
Si vous pensez à l'honorable beau-frère

00:08:42.389 --> 00:08:45.389
Si tu trouves que plus d'une femme

00:08:45.389 --> 00:08:47.389
Qui a siégé à ce conseil ?

00:08:47.389 --> 00:08:50.389
Elle a décrit son mari comme étant généreux

00:08:50.389 --> 00:08:52.389
Mais la façon d'honorer les invités

00:08:52.389 --> 00:08:54.389
Et préparez-vous à eux

00:08:54.389 --> 00:08:57.389
Cela varie d'un homme à l'autre

00:08:57.389 --> 00:09:00.389
Le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a été loué

00:09:00.389 --> 00:09:02.389
Générosité, dit-il

00:09:02.389 --> 00:09:05.389
Dieu est généreux et aime la générosité

00:09:05.389 --> 00:09:08.389
Jawad aime la générosité

00:09:08.389 --> 00:09:10.389
Son Excellence aime la morale

00:09:10.389 --> 00:09:13.389
Et il déteste sa bêtise

00:09:13.389 --> 00:09:16.549
Rapporté par Al-Kharaiti en éthique

00:09:16.549 --> 00:09:18.549
Abou Hatem a parlé

00:09:18.549 --> 00:09:21.549
A Al-Basti, que Dieu lui fasse miséricorde, pour sa générosité

00:09:21.549 --> 00:09:24.549
Dans son livre Rawdat al-Uqlaa

00:09:24.549 --> 00:09:26.549
Et la sortie des vertueux

00:09:26.549 --> 00:09:28.549
En longs mots

00:09:28.549 --> 00:09:30.740
En voici quelques extraits

00:09:30.740 --> 00:09:33.740
Rassemblez des personnes d'expérience pour l'éternité

00:09:33.740 --> 00:09:35.740
Et les gens de vertu en religion

00:09:35.740 --> 00:09:37.740
Et ceux qui désirent le beau

00:09:37.740 --> 00:09:39.740
C'est la possession du meilleur homme

00:09:39.740 --> 00:09:41.740
Pour lui-même dans ce monde

00:09:41.740 --> 00:09:44.740
Et ce qui lui est réservé à Al-Aqaba

00:09:44.740 --> 00:09:46.740
Il faut être généreux

00:09:47.740 --> 00:09:49.740
Parce que la générosité améliore la mémoire

00:09:49.740 --> 00:09:51.740
Le destin est honoré

00:09:51.740 --> 00:09:54.120
Les gens généreux ne devraient pas être méchants

00:09:54.120 --> 00:09:56.120
Ni envieux

00:09:56.120 --> 00:09:57.120
Ni jubilation

00:09:57.120 --> 00:09:59.120
Ni un transgresseur

00:09:59.120 --> 00:10:00.120
Et je n'oublie pas

00:10:00.120 --> 00:10:02.120
Nor Lahia

00:10:02.120 --> 00:10:03.120
Ni les gens immoraux

00:10:03.120 --> 00:10:04.120
Ni fier

00:10:04.120 --> 00:10:05.120
Ni un menteur

00:10:05.120 --> 00:10:07.120
Et je ne m'ennuie pas

00:10:07.120 --> 00:10:09.120
Et il ne coupe pas son épée

00:10:09.120 --> 00:10:11.120
Il ne fait pas de mal à ses frères

00:10:11.120 --> 00:10:13.120
La conservation n'est pas perdue

00:10:13.120 --> 00:10:15.120
Et ça ne tarit pas au Wydad

00:10:15.120 --> 00:10:17.120
Il donne à ceux qui n'attendent pas

00:10:17.120 --> 00:10:19.120
Celui qui n'a pas peur croit

00:10:19.120 --> 00:10:21.120
Et il pardonne son sort

00:10:21.120 --> 00:10:23.120
Il arrive au nom de son troupeau

00:10:23.120 --> 00:10:26.509
Le généreux Mahmoud a influencé le monde

00:10:26.509 --> 00:10:29.509
Malade du travail à Aqaba

00:10:29.509 --> 00:10:31.509
Il est aimé à la fois par le parent et par le conteur

00:10:31.509 --> 00:10:34.509
Il est familier aux insatisfaits et aux satisfaits

00:10:34.509 --> 00:10:37.509
Les ennemis et la méchanceté le quittent

00:10:37.509 --> 00:10:41.509
Il est accompagné de personnes sages et honorables

00:10:41.509 --> 00:10:45.600
Si telles sont les caractéristiques des généreux

00:10:45.600 --> 00:10:47.600
Avec les gens en général

00:10:47.600 --> 00:10:49.600
Comment sera-t-elle avec sa femme ?

00:10:49.600 --> 00:10:51.600
Ce qu'il a choisi d'être

00:10:51.600 --> 00:10:53.600
Votre compagnon de vie

00:10:53.600 --> 00:10:56.600
A aidé à honorer l'invité

00:10:56.600 --> 00:10:59.600
Exagérant dans son éloge de la générosité de son mari

00:10:59.600 --> 00:11:03.080
Cher beau-frère

00:11:03.080 --> 00:11:06.080
Comment vous sentez-vous généreux avec votre femme ?

00:11:06.080 --> 00:11:08.080
Et comme elle est satisfaite

00:11:08.080 --> 00:11:10.080
À propos de vos dépenses

00:11:10.080 --> 00:11:12.080
Vous considérez-vous généreux ?

00:11:12.080 --> 00:11:15.879
Nous continuerons lors d'une prochaine réunion

00:11:15.879 --> 00:11:17.879
si Dieu le veut

00:11:17.879 --> 00:11:20.879
Louange à Dieu, Seigneur des mondes
