1 00:00:00,460 --> 00:00:02,459 داستان های پیامبران 2 00:00:02,459 --> 00:00:05,580 داستان های پیامبران 3 00:00:05,580 --> 00:00:07,580 درود بر آنان باد 4 00:00:07,580 --> 00:00:09,650 دعای خدا 5 00:00:09,650 --> 00:00:11,650 بعد از او 6 00:00:11,650 --> 00:00:13,650 سلام 7 00:00:13,650 --> 00:00:15,650 بر بهترین خلقت 8 00:00:15,650 --> 00:00:17,649 همه 9 00:00:17,649 --> 00:00:20,219 اولو آزمون 10 00:00:20,219 --> 00:00:22,219 نام مستعار آنها 11 00:00:22,219 --> 00:00:24,510 نازک 12 00:00:24,510 --> 00:00:26,510 داستان موسی 13 00:00:26,510 --> 00:00:28,510 درود بر او باد 14 00:00:28,510 --> 00:00:32,500 بسم الله الرحمن الرحیم 15 00:00:32,500 --> 00:00:34,619 الحمدلله پروردگار جهانیان است 16 00:00:34,619 --> 00:00:36,619 و دعا و آرامش 17 00:00:36,619 --> 00:00:38,619 بر پیامبر ما محمد 18 00:00:38,619 --> 00:00:40,619 و بر خانواده و یارانش 19 00:00:40,619 --> 00:00:42,619 همه 20 00:00:42,619 --> 00:00:44,619 و بعد از 21 00:00:44,619 --> 00:00:46,909 مصر 22 00:00:46,909 --> 00:00:48,909 آن کشور زیبا 23 00:00:48,909 --> 00:00:50,909 کشور نیل و هوا 24 00:00:50,909 --> 00:00:52,909 اون مریض 25 00:00:52,909 --> 00:00:55,039 او حکم خود را صادر کرد 26 00:00:55,039 --> 00:00:57,039 فرعون های متعدد 27 00:00:57,039 --> 00:00:59,039 آنها به ساختن رنسانس او کمک کردند 28 00:00:59,039 --> 00:01:01,140 و تمدنش 29 00:01:01,140 --> 00:01:03,140 او بر مصر نیز حکومت می کرد 30 00:01:03,140 --> 00:01:05,140 فراعنه توانا 31 00:01:05,140 --> 00:01:07,140 آن را آلوده کردند 32 00:01:07,140 --> 00:01:09,140 فساد و فساد 33 00:01:09,140 --> 00:01:11,140 اجباری و ظالم بودند 34 00:01:11,140 --> 00:01:13,140 به مردم کشور توهین کردند 35 00:01:13,140 --> 00:01:15,140 از اینها 36 00:01:15,140 --> 00:01:17,140 فرعون نامیده می شود 37 00:01:17,140 --> 00:01:19,140 رامسس دوم 38 00:01:19,140 --> 00:01:21,140 جایی که از رامسس تقلید می کند 39 00:01:21,140 --> 00:01:23,140 افسار حکومت در مصر 40 00:01:23,140 --> 00:01:25,140 او قدرتمندترین پادشاه روی زمین بود 41 00:01:25,140 --> 00:01:27,140 و قدیمی ترین آنها تاج و تخت دارد 42 00:01:27,140 --> 00:01:29,140 و آنها را پادشاه کرد 43 00:01:29,140 --> 00:01:31,140 کهن ترین آنها یک شهر است 44 00:01:31,140 --> 00:01:33,140 آنها عابدترین مردم هستند 45 00:01:33,140 --> 00:01:35,140 و تکبر در زمین 46 00:01:35,140 --> 00:01:37,260 او ادعای الوهیت داشت 47 00:01:37,260 --> 00:01:39,260 و او گفت 48 00:01:39,260 --> 00:01:41,260 من پروردگار شما هستم که بلند مرتبه است 49 00:01:41,260 --> 00:01:43,359 او ادعای الوهیت داشت 50 00:01:43,359 --> 00:01:45,359 به مردم گفت 51 00:01:45,359 --> 00:01:47,359 چیزی که بهت یاد دادم 52 00:01:47,359 --> 00:01:49,359 خدایی جز من نیست 53 00:01:49,359 --> 00:01:51,359 پس مردم به او پاسخ دادند 54 00:01:51,359 --> 00:01:54,129 داوطلبانه و غیر ارادی 55 00:01:54,129 --> 00:01:56,129 بنی اسرائیل زندگی کردند 56 00:01:56,129 --> 00:01:58,129 در سرزمین مصر 57 00:01:58,129 --> 00:02:00,129 از نسل یعقوب علیه السلام 58 00:02:00,129 --> 00:02:02,129 و فرزندانش که آمدند 59 00:02:02,129 --> 00:02:04,129 از فلسطین 60 00:02:04,129 --> 00:02:06,129 در مصر ساکن شدند 61 00:02:06,129 --> 00:02:08,129 و در کنار هم زندگی می کردند 62 00:02:08,129 --> 00:02:10,129 با قبطی های مصر 63 00:02:10,129 --> 00:02:12,129 آنها چه کسانی هستند؟ 64 00:02:12,129 --> 00:02:14,129 مردم بومی کشور 65 00:02:14,129 --> 00:02:16,319 قبطی ها می دانستند 66 00:02:16,319 --> 00:02:18,319 بنی اسرائیل فضیلت خود را دارند 67 00:02:18,319 --> 00:02:20,319 و وضعیت آنها 68 00:02:20,319 --> 00:02:22,319 تا اینکه فرعون جدید آمد 69 00:02:22,319 --> 00:02:24,319 رامسس دوم 70 00:02:24,319 --> 00:02:26,319 ذکر بد 71 00:02:26,319 --> 00:02:28,319 در واقع روی زمین و در حال رشد است 72 00:02:28,319 --> 00:02:30,319 و مردم مصر را ساخت 73 00:02:30,319 --> 00:02:32,319 فرقه ها و فرقه ها 74 00:02:32,319 --> 00:02:34,319 هر که را بخواهد ضعیف می کند 75 00:02:34,319 --> 00:02:36,319 از آنها و افتخار 76 00:02:36,319 --> 00:02:38,349 هر کی میخواد 77 00:02:38,349 --> 00:02:40,349 خشم و غضب خود را بر من فرود آورد 78 00:02:40,349 --> 00:02:42,349 بنی اسرائیل 79 00:02:42,349 --> 00:02:44,349 آنها را خدمتگزار قبطیان کرد 80 00:02:44,349 --> 00:02:47,629 در مصر 81 00:02:47,629 --> 00:02:49,629 و یک غروب 82 00:02:49,629 --> 00:02:51,659 فرعون رؤیایی دید که او را آزار داد 83 00:02:51,659 --> 00:02:53,659 وقتی شد 84 00:02:53,659 --> 00:02:55,659 دولتمردان خود را صدا زد 85 00:02:55,659 --> 00:02:57,659 پیشگویان و جادوگران 86 00:02:57,659 --> 00:02:59,659 به آنها رؤیایی گفت 87 00:02:59,659 --> 00:03:01,699 و به او گفتند 88 00:03:01,699 --> 00:03:03,699 اگر فرزند پسر به دنیا بیاید 89 00:03:03,699 --> 00:03:05,699 از بنی اسرائیل بیرون می آید 90 00:03:05,699 --> 00:03:07,699 برای رفتن مال خودت باش 91 00:03:07,699 --> 00:03:09,759 روی دستانش 92 00:03:09,759 --> 00:03:11,759 پس یاد کن که بنی اسرائیل 93 00:03:11,759 --> 00:03:13,759 تولد پیامبر را پیش بینی می کنند 94 00:03:13,759 --> 00:03:15,759 آنها را به زودی 95 00:03:15,759 --> 00:03:17,759 آنها را از بی عدالتی که 96 00:03:17,759 --> 00:03:19,789 آنها را حل کنید 97 00:03:19,789 --> 00:03:21,789 فرعون گفت 98 00:03:21,789 --> 00:03:23,789 پس چی میبینی؟ 99 00:03:23,789 --> 00:03:25,789 و بین خود مشورت کردند 100 00:03:25,789 --> 00:03:27,789 تصمیم ناعادلانه ای گرفتند 101 00:03:27,789 --> 00:03:29,789 دستور کشتن داده 102 00:03:29,789 --> 00:03:31,789 هر نوزادی پسر است 103 00:03:31,789 --> 00:03:33,789 از بنی اسرائیل بی رحم 104 00:03:33,789 --> 00:03:36,270 فرعون صادر کرد 105 00:03:36,270 --> 00:03:38,270 دستورات او به سربازان 106 00:03:38,270 --> 00:03:40,270 با چاقو رفتند 107 00:03:40,270 --> 00:03:42,270 در میان بنی اسرائیل پرسه می زنند 108 00:03:42,270 --> 00:03:44,270 آنها نمی توانند آن را پیدا کنند 109 00:03:44,270 --> 00:03:46,270 مرد به دنیا آمد 110 00:03:46,270 --> 00:03:48,270 مگر اینکه او را سلاخی کنند 111 00:03:48,270 --> 00:03:50,270 از ترس اینکه باورش کنی 112 00:03:50,270 --> 00:03:52,340 دیدن فرعون 113 00:03:52,340 --> 00:03:54,340 ماماها با آنها کار می کنند 114 00:03:54,340 --> 00:03:56,340 آشکار کردن 115 00:03:56,340 --> 00:03:58,340 بر زنان بنی اسرائیل 116 00:03:58,340 --> 00:04:00,340 او در بین آنها چه کسی بود؟ 117 00:04:00,340 --> 00:04:02,340 حامله را نجات دادند 118 00:04:02,340 --> 00:04:04,340 حتی جایش 119 00:04:04,340 --> 00:04:06,340 اگر موعد او فرا برسد 120 00:04:06,340 --> 00:04:08,340 نزد او آمدند 121 00:04:08,340 --> 00:04:10,340 بنابراین اگر آن را قرار دهید 122 00:04:10,340 --> 00:04:12,340 زنی که پشت سر گذاشتند 123 00:04:12,340 --> 00:04:14,340 و اگر نوزاد 124 00:04:14,340 --> 00:04:16,339 نر را ذبح کردند 125 00:04:16,339 --> 00:04:18,459 جلوی مادرش 126 00:04:18,459 --> 00:04:20,459 آنها سالها این کار را انجام دادند 127 00:04:20,459 --> 00:04:23,839 به قبطی ها توجه کنید 128 00:04:23,839 --> 00:04:25,839 که بزرگسالان از بنی اسرائیل هستند 129 00:04:25,839 --> 00:04:27,839 زودرس می میرند 130 00:04:27,839 --> 00:04:29,839 و بچه ها سلاخی می شوند 131 00:04:29,839 --> 00:04:31,839 و به فرعون گفتند 132 00:04:31,839 --> 00:04:33,839 بنی اسرائیل نزدیک است بیایند 133 00:04:33,839 --> 00:04:35,839 در پاسیو 134 00:04:35,839 --> 00:04:37,839 این بر اساس خدمات ما است 135 00:04:37,839 --> 00:04:39,839 و کسب و کار خود را مدیریت کنیم 136 00:04:39,839 --> 00:04:41,839 که آنها برای ما کافی بودند 137 00:04:41,839 --> 00:04:43,899 پیشنهاد دادند 138 00:04:43,899 --> 00:04:45,899 فرعون یک سال دیگر کشته می شود 139 00:04:45,899 --> 00:04:47,899 هر نوزادی پسر است 140 00:04:47,899 --> 00:04:49,899 یک سال بگذارید 141 00:04:49,899 --> 00:04:51,899 هیچ کدام کشته نمی شوند 142 00:04:51,899 --> 00:04:54,189 فرعون متقاعد شد 143 00:04:54,189 --> 00:04:56,189 به نظر آنها 144 00:04:56,189 --> 00:04:58,189 بنابراین آنها شروع به کشتن نوزادان کردند 145 00:04:58,189 --> 00:05:00,189 از بنی اسرائیل در سال 146 00:05:00,189 --> 00:05:02,189 آنها را در یک سال ترک می کنند 147 00:05:02,189 --> 00:05:04,379 و در سالهای سخت 148 00:05:04,379 --> 00:05:06,379 این پسر موسی است 149 00:05:06,379 --> 00:05:08,379 و برادرش هارون 150 00:05:08,379 --> 00:05:10,379 درود بر آنان باد 151 00:05:10,379 --> 00:05:12,379 در مورد هارون 152 00:05:12,379 --> 00:05:14,379 در سالی به دنیا آمد که ذبح نمی کند 153 00:05:14,379 --> 00:05:16,379 نرها در آن هستند 154 00:05:16,379 --> 00:05:18,379 و اما موسی علیه السلام 155 00:05:18,379 --> 00:05:20,379 شگفت انگیز بود 156 00:05:20,379 --> 00:05:23,500 وقتی باردار شدم 157 00:05:23,500 --> 00:05:25,500 مادر موسی 158 00:05:25,500 --> 00:05:27,500 او می ترسید که او باید باشد 159 00:05:27,500 --> 00:05:29,500 نر چون رایج است 160 00:05:29,500 --> 00:05:31,500 که در آن فرعون کشته شد 161 00:05:31,500 --> 00:05:33,600 هر نوزادی پسر است 162 00:05:33,600 --> 00:05:35,600 اما خداوند متعال 163 00:05:35,600 --> 00:05:37,600 حاملگی او را پنهان کرد 164 00:05:37,600 --> 00:05:39,600 ماماها آن را حس نکردند 165 00:05:39,600 --> 00:05:41,629 اینکه حامله است 166 00:05:41,629 --> 00:05:43,629 وقتی بچه اش را به دنیا آورد 167 00:05:43,629 --> 00:05:45,629 و او مرد بود 168 00:05:45,629 --> 00:05:47,629 او ترس شدیدی دارد 169 00:05:47,629 --> 00:05:49,629 خداوند متعال به او الهام کرد 170 00:05:49,629 --> 00:05:51,629 برای اهمیت دادن به او 171 00:05:51,629 --> 00:05:53,629 و به او شیر بدهد 172 00:05:53,629 --> 00:05:55,629 اگر احساس خطر کند 173 00:05:55,629 --> 00:05:57,629 ورود افراد شرور 174 00:05:57,629 --> 00:05:59,629 خدا به او الهام کرد که زایمان کند 175 00:05:59,629 --> 00:06:01,629 بچه او در یک جعبه است 176 00:06:01,629 --> 00:06:03,790 و جعبه را به رودخانه بیندازید 177 00:06:03,790 --> 00:06:05,790 پس مادر موسی را بردم 178 00:06:05,790 --> 00:06:07,790 اقدامات احتیاطی آن 179 00:06:07,790 --> 00:06:09,790 و جعبه را پس دادم 180 00:06:09,790 --> 00:06:11,790 و آن را در رودخانه نیل قرار دهید 181 00:06:11,790 --> 00:06:13,790 و یک طناب در انتهای آن گذاشتم 182 00:06:13,790 --> 00:06:15,949 او را به خشکی می بندد 183 00:06:15,949 --> 00:06:17,949 همینطور بود که تیم های بازرسی آمدند 184 00:06:17,949 --> 00:06:19,949 تیغ می زند 185 00:06:19,949 --> 00:06:21,949 در جعبه 186 00:06:21,949 --> 00:06:23,949 و بگذار در آب راه برود 187 00:06:23,949 --> 00:06:25,949 و طناب را به خشکی ببند 188 00:06:25,949 --> 00:06:27,949 پس اگر بروند 189 00:06:27,949 --> 00:06:29,949 طناب را کشیدم 190 00:06:29,949 --> 00:06:31,949 او نوزادش را از جعبه بیرون آورد 191 00:06:31,949 --> 00:06:34,079 و در یک زمان 192 00:06:34,079 --> 00:06:36,079 تیم بازرسی آمد 193 00:06:36,079 --> 00:06:38,079 ناگهان 194 00:06:38,079 --> 00:06:40,079 ام موسی عجله کرد 195 00:06:40,079 --> 00:06:42,079 و آن را در جعبه قرار دهید 196 00:06:42,079 --> 00:06:44,079 و فراموش کردی که طناب را ببندی 197 00:06:44,079 --> 00:06:46,079 مهره جعبه دور 198 00:06:46,079 --> 00:06:48,110 وقتی مادر دلسوز آمد 199 00:06:48,110 --> 00:06:50,110 پسرش را پیدا نکرد 200 00:06:50,110 --> 00:06:52,110 نه جعبه 201 00:06:52,110 --> 00:06:54,110 او خودش را شکست داد 202 00:06:54,110 --> 00:06:56,110 من صبر او را از دست دادم 203 00:06:56,110 --> 00:06:58,110 او تقریباً فریاد زد 204 00:06:58,110 --> 00:07:00,110 در اوج صدایش 205 00:07:00,110 --> 00:07:02,110 پسرم کجا رفت؟ 206 00:07:02,110 --> 00:07:04,110 پسرم 207 00:07:04,110 --> 00:07:06,110 اما خدا قلبش را وصل کرد 208 00:07:06,110 --> 00:07:08,110 بنابراین راز خود را حفظ کرد 209 00:07:08,110 --> 00:07:10,110 و من این را به یاد آوردم 210 00:07:10,110 --> 00:07:12,110 خدا به او الهام کرد 211 00:07:12,110 --> 00:07:14,110 با بازگشت پسرش 212 00:07:14,110 --> 00:07:16,589 به او 213 00:07:16,589 --> 00:07:18,589 در مورد جعبه 214 00:07:18,589 --> 00:07:20,589 به سمت پایین رودخانه رفت 215 00:07:20,589 --> 00:07:22,589 برای ایجاد یک معجزه بزرگ 216 00:07:22,589 --> 00:07:24,589 با قدردانی از خداوند متعال 217 00:07:24,589 --> 00:07:26,589 عاقل 218 00:07:26,589 --> 00:07:28,589 فقط در آستانه متوقف شد 219 00:07:28,589 --> 00:07:30,589 قصر فرعون 220 00:07:30,589 --> 00:07:32,589 اولین دشمن من 221 00:07:32,589 --> 00:07:34,589 اسرائیل 222 00:07:34,589 --> 00:07:36,589 که دستور کشتن همه کودکان را صادر کرد 223 00:07:36,589 --> 00:07:38,589 امسال 224 00:07:38,589 --> 00:07:40,589 پس خداوند او را ذلیل کرد 225 00:07:40,589 --> 00:07:42,589 او در قصر خود بزرگ می شود 226 00:07:42,589 --> 00:07:44,589 و در دستان او 227 00:07:44,589 --> 00:07:46,589 سپس مرگ او به دست من خواهد بود 228 00:07:46,589 --> 00:07:48,589 موسی 229 00:07:48,589 --> 00:07:50,589 این پسر کوچولو 230 00:07:50,589 --> 00:07:54,290 بعد از چندین سال 231 00:07:54,290 --> 00:07:56,290 خدمتکاران متوجه جعبه ای شدند 232 00:07:56,290 --> 00:07:58,290 در رودخانه نزدیک قصر فرعون 233 00:07:58,290 --> 00:08:00,290 بنابراین او را به آنجا بردند 234 00:08:00,290 --> 00:08:02,290 داخل قصر 235 00:08:02,290 --> 00:08:04,290 و آن را نزد همسر فرعون گشودند 236 00:08:04,290 --> 00:08:06,290 و همسرش 237 00:08:06,290 --> 00:08:08,290 پس او یک بچه کوچک است 238 00:08:08,290 --> 00:08:10,480 داخل جعبه زیباست 239 00:08:10,480 --> 00:08:12,480 ذهن فرعون به باد رفت 240 00:08:12,480 --> 00:08:14,480 این بچه کی اومد؟ 241 00:08:14,480 --> 00:08:16,480 او چگونه به اینجا رسید؟ 242 00:08:16,480 --> 00:08:18,480 سپس دستور کشتن او را صادر کرد 243 00:08:18,480 --> 00:08:20,670 بلافاصله 244 00:08:20,670 --> 00:08:22,670 اما همسر فرعون 245 00:08:22,670 --> 00:08:24,670 وقتی بچه را دید 246 00:08:24,670 --> 00:08:26,670 او را سخت دوست داشت 247 00:08:26,670 --> 00:08:28,670 به شدت 248 00:08:28,670 --> 00:08:30,670 به شوهرش گفت 249 00:08:30,670 --> 00:08:32,669 آه این پسر کوچولو 250 00:08:32,669 --> 00:08:34,669 چقدر زیبا و مهربون 251 00:08:34,669 --> 00:08:36,769 او نور چشم من است 252 00:08:36,769 --> 00:08:38,769 و به شما 253 00:08:38,769 --> 00:08:40,769 او را نکش 254 00:08:40,769 --> 00:08:42,769 عشق این پسر وارد شده است 255 00:08:42,769 --> 00:08:44,769 در قلب من 256 00:08:44,769 --> 00:08:46,769 ما بچه نداریم 257 00:08:46,769 --> 00:08:48,769 شاید آن را بگیریم 258 00:08:48,769 --> 00:08:50,769 یک پسر یا شاید هم باشد 259 00:08:50,769 --> 00:08:52,929 اگر بزرگ شود به نفع ماست 260 00:08:52,929 --> 00:08:54,929 سپس فرعون ظالم گفت 261 00:08:54,929 --> 00:08:56,929 در مورد کورا 262 00:08:56,929 --> 00:08:58,929 او شما را منصوب کرد، بله 263 00:08:58,929 --> 00:09:00,929 در مورد نور چشمم 264 00:09:00,929 --> 00:09:02,929 خیر 265 00:09:02,929 --> 00:09:04,929 همونطوری بود که گفت 266 00:09:04,929 --> 00:09:06,929 خداوند متعال حفظش کند 267 00:09:06,929 --> 00:09:08,929 و به خاطر او آن را ذخیره کنید 268 00:09:08,929 --> 00:09:10,929 از ورود به آتش 269 00:09:10,929 --> 00:09:12,929 پس به او ایمان آوردم 270 00:09:12,929 --> 00:09:14,929 و من زن شدم 271 00:09:14,929 --> 00:09:17,019 بهشت 272 00:09:17,019 --> 00:09:19,019 همانطور که گفته شد 273 00:09:19,019 --> 00:09:21,019 و اگر مراقبت متوجه شما شود 274 00:09:21,019 --> 00:09:23,019 چشماش خوابه 275 00:09:23,019 --> 00:09:25,019 همه ترس ها 276 00:09:25,019 --> 00:09:28,139 آمانو 277 00:09:28,139 --> 00:09:30,139 پسر کوچولو گریه می کرد 278 00:09:30,139 --> 00:09:32,139 پس زنان قصر را محاکمه کرد 279 00:09:32,139 --> 00:09:34,139 تا به او شیر بدهند 280 00:09:34,139 --> 00:09:36,139 سینه هیچ یک از زنانشان را نپذیرفت 281 00:09:36,139 --> 00:09:38,139 از همه جا زن آوردند 282 00:09:38,139 --> 00:09:40,139 و کودک یاب 283 00:09:40,139 --> 00:09:42,139 شیر دادن از آنها 284 00:09:42,139 --> 00:09:44,139 بنابراین آنها شروع به جستجوی چیزی کردند 285 00:09:44,139 --> 00:09:46,139 کی به این بچه شیر میده؟ 286 00:09:46,139 --> 00:09:48,139 برای آن جوایزی اهدا کردند 287 00:09:48,139 --> 00:09:50,139 و مردم شدند 288 00:09:50,139 --> 00:09:52,139 در این مورد صحبت می کنند 289 00:09:52,139 --> 00:09:54,340 در مورد مادر موسی 290 00:09:54,340 --> 00:09:56,340 پس او زندگی می کرد 291 00:09:56,340 --> 00:09:58,340 روزگار گرمتر است 292 00:09:58,340 --> 00:10:00,340 روی قلب اخگر او 293 00:10:00,340 --> 00:10:02,399 به دخترش گفت 294 00:10:02,399 --> 00:10:04,399 برو پسرم 295 00:10:04,399 --> 00:10:06,399 و در مورد برادرت تحقیق کن 296 00:10:06,399 --> 00:10:08,399 و جعبه 297 00:10:08,399 --> 00:10:10,399 شاید خبری پیدا کنی 298 00:10:10,399 --> 00:10:12,590 پس رفتم بیرون 299 00:10:12,590 --> 00:10:14,590 خواهر موسی در حال دست زدن است 300 00:10:14,590 --> 00:10:16,590 اخبار در حال شنیدن است 301 00:10:16,590 --> 00:10:18,720 گفتگوهای افراد اطراف 302 00:10:18,720 --> 00:10:20,720 بنابراین من صحبت مردم را شنیدم 303 00:10:20,720 --> 00:10:22,720 درباره یک نوزاد پسر 304 00:10:22,720 --> 00:10:24,720 در قصر فرعون 305 00:10:24,720 --> 00:10:26,720 در جعبه ای در رودخانه پیدا شد 306 00:10:26,720 --> 00:10:28,720 پس من این را می دانستم 307 00:10:28,720 --> 00:10:30,720 برادرش 308 00:10:30,720 --> 00:10:32,720 اما او آن را نشان نداد 309 00:10:32,720 --> 00:10:34,779 و من مردم را می شناختم 310 00:10:34,779 --> 00:10:36,779 آنها در قصر هستند 311 00:10:36,779 --> 00:10:38,779 آنها به دنبال یک پرستار خیس هستند 312 00:10:38,779 --> 00:10:40,940 برای این بچه 313 00:10:40,940 --> 00:10:42,940 پس به قصر آمد و گفت 314 00:10:42,940 --> 00:10:44,940 بهت نشون بدم؟ 315 00:10:44,940 --> 00:10:46,940 یک زن خوش اخلاق 316 00:10:46,940 --> 00:10:48,940 به او شیر می دهد و از او مراقبت می کند 317 00:10:48,940 --> 00:10:50,940 برای شما هم همینطور است 318 00:10:50,940 --> 00:10:52,940 تجربه و دانش 319 00:10:52,940 --> 00:10:55,070 من به شما توصیه می کنم 320 00:10:55,070 --> 00:10:57,070 همسر فرعون موافقت کرد 321 00:10:57,070 --> 00:10:59,070 در این پیشنهاد از این زن 322 00:10:59,070 --> 00:11:01,070 و بهش دستور دادم 323 00:11:01,070 --> 00:11:03,070 در ظرف خود فوری 324 00:11:03,070 --> 00:11:05,200 سپس مادر موسی آمد 325 00:11:05,200 --> 00:11:07,200 به قصر فرعون 326 00:11:07,200 --> 00:11:09,200 چشمانش فقیر شد 327 00:11:09,200 --> 00:11:11,330 با دیدن پسرش 328 00:11:11,330 --> 00:11:13,330 سپس او را به سینه خود نزدیک کرد 329 00:11:13,330 --> 00:11:15,330 پس سینه اش را گرفت 330 00:11:15,330 --> 00:11:17,330 و برای همه بگیر 331 00:11:17,330 --> 00:11:19,330 حتی به موسی شیر داد 332 00:11:19,330 --> 00:11:21,620 سیر شد و بعد خوابش برد 333 00:11:21,620 --> 00:11:23,620 بنابراین من آن را به او پیشنهاد دادم 334 00:11:23,620 --> 00:11:25,620 زن فرعون در قصر می ماند 335 00:11:25,620 --> 00:11:27,620 برای شیر دادن به نوزاد 336 00:11:27,620 --> 00:11:29,620 ام موسی این پیشنهاد را رد کرد 337 00:11:29,620 --> 00:11:31,620 با این استدلال 338 00:11:31,620 --> 00:11:33,620 او نمی تواند خانه اش را ترک کند 339 00:11:33,620 --> 00:11:35,620 نه فرزندانش 340 00:11:35,620 --> 00:11:37,620 و شوهرش 341 00:11:37,620 --> 00:11:39,620 اما به آنها پیشنهاد شد 342 00:11:39,620 --> 00:11:41,620 تا بچه را به خانه اش ببرند 343 00:11:41,620 --> 00:11:43,620 تا به او شیر بدهند و از او مراقبت کنند 344 00:11:43,620 --> 00:11:45,620 هر هفته می آورد 345 00:11:45,620 --> 00:11:47,740 به قصر 346 00:11:47,740 --> 00:11:49,740 همسر فرعون موافقت کرد 347 00:11:49,740 --> 00:11:51,740 به او تحمیل شد 348 00:11:51,740 --> 00:11:53,870 هزینه برای آن 349 00:11:53,870 --> 00:11:55,870 پس مادر موسی پسرش را برد 350 00:11:55,870 --> 00:11:57,870 و شادی فراتر از اوست 351 00:11:57,870 --> 00:11:59,870 او را به خانه اش برد 352 00:11:59,870 --> 00:12:01,870 بنابراین او شروع به شیر دادن به او کرد 353 00:12:01,870 --> 00:12:03,870 بدون ترس 354 00:12:03,870 --> 00:12:05,870 و برای آن پول می گیرید 355 00:12:05,870 --> 00:12:07,870 خداوند پیروز است 356 00:12:07,870 --> 00:12:09,870 به دستور او 357 00:12:09,870 --> 00:12:11,870 اما اکثر مردم 358 00:12:11,870 --> 00:12:14,259 آنها نمی دانند 359 00:12:14,259 --> 00:12:16,259 خداوند متعال فرمود 360 00:12:16,259 --> 00:12:18,509 و ما به آن الهام کردیم 361 00:12:18,509 --> 00:12:20,509 ام موسی 362 00:12:20,509 --> 00:12:22,509 تا به او شیر بدهند 363 00:12:22,509 --> 00:12:24,509 اگر برای او می ترسی 364 00:12:24,509 --> 00:12:26,509 پس او را به دریا بیندازید 365 00:12:26,509 --> 00:12:28,509 و نترس 366 00:12:28,509 --> 00:12:30,509 و غمگین نباش 367 00:12:30,509 --> 00:12:32,509 دیدیم 368 00:12:32,509 --> 00:12:35,629 به شما 369 00:12:35,629 --> 00:12:37,629 و او را از رسولان قرار دادند 370 00:12:39,629 --> 00:12:41,629 پس خاندان فرعون او را گرفتند 371 00:12:41,629 --> 00:12:43,629 مال آنها بودن 372 00:12:43,629 --> 00:12:45,629 دشمن و غم 373 00:12:45,629 --> 00:12:47,629 فرعون 374 00:12:47,629 --> 00:12:49,629 و هامان 375 00:12:49,629 --> 00:12:51,629 و سربازانشان 376 00:12:51,629 --> 00:12:53,629 آنها اشتباه می کردند 377 00:12:53,629 --> 00:12:55,629 زنی گفت 378 00:12:55,629 --> 00:12:57,629 فرعون نور چشم اوست 379 00:12:57,629 --> 00:12:59,629 برای من و تو 380 00:12:59,629 --> 00:13:01,629 او را نکش 381 00:13:01,629 --> 00:13:03,629 باشد که به نفع ما باشد 382 00:13:03,629 --> 00:13:05,629 یا آن را می گیریم 383 00:13:05,629 --> 00:13:07,629 به دنیا آمدند 384 00:13:07,629 --> 00:13:09,629 آنها احساس نمی کنند 385 00:13:09,629 --> 00:13:11,629 و فؤاد شد 386 00:13:11,629 --> 00:13:13,629 ام موسی 387 00:13:13,629 --> 00:13:15,629 خالی 388 00:13:15,629 --> 00:13:17,629 اگر تقریبا 389 00:13:17,629 --> 00:13:19,629 برای شروع 390 00:13:19,629 --> 00:13:21,629 اگر ما نبودیم گیر می کردیم 391 00:13:21,629 --> 00:13:23,629 روی قلب او باشد 392 00:13:23,629 --> 00:13:25,629 از مؤمنان 393 00:13:25,629 --> 00:13:27,629 به خواهرش گفت 394 00:13:27,629 --> 00:13:29,629 قطعش کن 395 00:13:29,629 --> 00:13:31,629 بنابراین من آن را دیدم 396 00:13:31,629 --> 00:13:33,629 در کنار 397 00:13:33,629 --> 00:13:35,629 و احساس نمی کنند 398 00:13:35,629 --> 00:13:37,629 و ما ممنوع شدیم 399 00:13:37,629 --> 00:13:39,629 او باید شیر بدهد 400 00:13:39,629 --> 00:13:41,629 قبل از 401 00:13:41,629 --> 00:13:43,629 گفت: راهنماییت کنم؟ 402 00:13:43,629 --> 00:13:45,629 روی خانواده 403 00:13:45,629 --> 00:13:47,629 گفت: راهنماییت کنم؟ 404 00:13:47,629 --> 00:13:49,629 روی خانواده 405 00:13:49,629 --> 00:13:51,629 اسپانسر او هستند 406 00:13:51,629 --> 00:13:53,629 به شما 407 00:13:53,629 --> 00:13:55,629 ما آن را برای شما تضمین می کنیم 408 00:13:55,629 --> 00:13:57,629 مشاوران او هستند 409 00:13:57,629 --> 00:13:59,629 بنابراین آن را برگرداندیم 410 00:13:59,629 --> 00:14:01,629 به مادرش 411 00:14:01,629 --> 00:14:03,629 تا چشمانش را آرام کند 412 00:14:03,629 --> 00:14:05,629 و غمگین نباش 413 00:14:05,629 --> 00:14:07,629 و برای یادگیری 414 00:14:07,629 --> 00:14:09,629 که خدا وعده داده 415 00:14:09,629 --> 00:14:11,629 درسته 416 00:14:11,629 --> 00:14:13,629 اما اکثر آنها 417 00:14:13,629 --> 00:14:15,629 آنها نمی دانند 418 00:14:15,629 --> 00:14:18,850 بچه بزرگ شد 419 00:14:18,850 --> 00:14:20,850 برگرفته از رود نیل 420 00:14:20,850 --> 00:14:22,850 فرعون 421 00:14:22,850 --> 00:14:24,850 دوران کودکی خود را با تردید سپری کرد 422 00:14:24,850 --> 00:14:26,850 بین کاخ قبطی 423 00:14:26,850 --> 00:14:28,850 و خانه مادرش 424 00:14:28,850 --> 00:14:30,909 بنی اسرائیل 425 00:14:30,909 --> 00:14:32,909 و وقتی خواستند اسم ببرند 426 00:14:32,909 --> 00:14:34,909 هیچکس نبود 427 00:14:34,909 --> 00:14:36,909 برای پیشروی به سوی همسر فرعون 428 00:14:36,909 --> 00:14:38,909 در نامگذاری این فرزند 429 00:14:38,909 --> 00:14:40,909 فرعون او را دوست ندارد 430 00:14:40,909 --> 00:14:42,909 و مادرش امام است 431 00:14:42,909 --> 00:14:44,909 همه در حال شیردهی هستند 432 00:14:44,909 --> 00:14:47,009 او حق ندارد از او نام ببرد 433 00:14:47,009 --> 00:14:49,009 تنها چیزی که می ماند عاصی است 434 00:14:49,009 --> 00:14:51,009 فرعون سزاوارترین مردم است 435 00:14:51,009 --> 00:14:53,009 با نام بردن از او 436 00:14:53,009 --> 00:14:55,009 پس او را موسی نامید 437 00:14:55,009 --> 00:14:57,009 یعنی پسر آب 438 00:14:57,009 --> 00:14:59,009 به زبان مصری 439 00:14:59,009 --> 00:15:01,230 قدیمی 440 00:15:01,230 --> 00:15:03,230 و موسی علیه السلام 441 00:15:03,230 --> 00:15:05,230 او نشانه هایی را نشان می دهد 442 00:15:05,230 --> 00:15:07,230 قدرت و زورگویی 443 00:15:07,230 --> 00:15:09,230 از دوران کودکی اش 444 00:15:09,230 --> 00:15:11,230 او قد بلند و تیره است 445 00:15:11,230 --> 00:15:13,230 موهای مجعد 446 00:15:13,230 --> 00:15:15,230 ماچو 447 00:15:15,230 --> 00:15:17,230 او شخصیت قوی دارد 448 00:15:17,230 --> 00:15:19,230 به شدت اجتماعی 449 00:15:19,230 --> 00:15:21,230 بین مردم رفتار می کند 450 00:15:21,230 --> 00:15:23,230 گویا فرزند فرعون است 451 00:15:23,230 --> 00:15:26,159 موسی متوجه شد 452 00:15:26,159 --> 00:15:28,159 سهم سخاوتمندانه 453 00:15:28,159 --> 00:15:30,159 از لطافت، مهربانی و شفقت 454 00:15:30,159 --> 00:15:32,159 توسط مادرش 455 00:15:32,159 --> 00:15:34,159 و عاصی همسر فرعون 456 00:15:34,159 --> 00:15:36,159 مادرش همان است 457 00:15:36,159 --> 00:15:38,159 او را با دستانش به داخل رودخانه انداخت 458 00:15:38,159 --> 00:15:40,159 تقریباً قلب او را برگرداند 459 00:15:40,159 --> 00:15:42,159 از جای خود حذف شود 460 00:15:42,159 --> 00:15:44,220 که او را از دست دادم 461 00:15:44,220 --> 00:15:46,220 سپس نزد او برمی گردد 462 00:15:46,220 --> 00:15:48,220 از روی مهربانی از او مراقبت کرد 463 00:15:48,220 --> 00:15:50,220 و لطافت بیشتر 464 00:15:50,220 --> 00:15:52,289 کی دیگه؟ 465 00:15:52,289 --> 00:15:54,289 و اما آسیه بنت مزاحم 466 00:15:54,289 --> 00:15:56,289 زن فرعون 467 00:15:56,289 --> 00:15:58,289 او زایمان نمی کرد 468 00:15:58,289 --> 00:16:00,289 بنابراین من این کودک را در نظر گرفتم 469 00:16:00,289 --> 00:16:02,289 مثل پسرش 470 00:16:02,289 --> 00:16:04,289 از او مراقبت می کرد و از او مراقبت می کرد 471 00:16:04,289 --> 00:16:06,289 و با او همدردی کنید 472 00:16:06,289 --> 00:16:08,289 خیلی 473 00:16:08,289 --> 00:16:10,289 و همه اینها 474 00:16:10,289 --> 00:16:12,289 او تأثیر زیادی بر موسی داشت 475 00:16:12,289 --> 00:16:14,289 درود بر او در آینده زندگی اش 476 00:16:14,289 --> 00:16:16,289 از رحمت و شفقت 477 00:16:16,289 --> 00:16:18,289 بر ملتش 478 00:16:18,289 --> 00:16:20,830 در قصر فرعون 479 00:16:20,830 --> 00:16:22,830 موسی دریافت می کرد 480 00:16:22,830 --> 00:16:24,830 مراقبت لازم و کامل 481 00:16:24,830 --> 00:16:26,990 در حالی که بچه ها 482 00:16:26,990 --> 00:16:28,990 بنی اسرائیل محروم هستند 483 00:16:28,990 --> 00:16:30,990 از آموزش و پرورش 484 00:16:30,990 --> 00:16:32,990 موسی بهتر دریافت می کرد 485 00:16:32,990 --> 00:16:34,990 بهترین انواع آموزش 486 00:16:34,990 --> 00:16:36,990 پسر فرعون بودن 487 00:16:36,990 --> 00:16:38,990 و لیست در آن است 488 00:16:38,990 --> 00:16:40,990 زن فرعون 489 00:16:40,990 --> 00:16:42,990 با این حال او دریافت می کرد 490 00:16:42,990 --> 00:16:44,990 بهترین انواع تمرینات 491 00:16:44,990 --> 00:16:46,990 قدرت بدنی قوی 492 00:16:46,990 --> 00:16:48,990 همانطور که آداب و رسوم فرعونیان است 493 00:16:48,990 --> 00:16:51,019 در تربیت فرزندانشان 494 00:16:51,019 --> 00:16:53,019 و در خانه مادرش 495 00:16:53,019 --> 00:16:55,019 موسی داشت یاد می گرفت 496 00:16:55,019 --> 00:16:57,019 تواضع و خوش اخلاقی 497 00:16:57,019 --> 00:16:59,019 و تربیت ایمانی 498 00:16:59,019 --> 00:17:01,059 او بی عدالتی واقعیت را می بیند 499 00:17:01,059 --> 00:17:03,059 بر بنی اسرائیل 500 00:17:03,059 --> 00:17:05,059 از ظالمان متنفر است 501 00:17:05,059 --> 00:17:07,119 و فداکاری را می بیند که 502 00:17:07,119 --> 00:17:09,119 توسط آنها ارائه شده است 503 00:17:09,119 --> 00:17:11,119 مردم بیچاره 504 00:17:11,119 --> 00:17:13,119 با صبرشون 505 00:17:13,119 --> 00:17:15,119 پس درست بود 506 00:17:15,119 --> 00:17:17,119 این از یک تربیت خاص ناشی می شود 507 00:17:17,119 --> 00:17:19,119 همانطور که خداوند متعال فرموده است 508 00:17:19,119 --> 00:17:21,119 درباره او 509 00:17:21,119 --> 00:17:23,730 اما تو جلوی چشم من درستش میکنی 510 00:17:23,730 --> 00:17:25,730 موسی بر این امر باقی ماند 511 00:17:25,730 --> 00:17:27,730 وضعیت معلوم نیست 512 00:17:27,730 --> 00:17:29,730 درباره مادر واقعیش 513 00:17:29,730 --> 00:17:31,890 هیچی 514 00:17:31,890 --> 00:17:33,890 وقتی به سن مناسب رسید 515 00:17:33,890 --> 00:17:35,890 برای دانستن تمام حقیقت 516 00:17:35,890 --> 00:17:37,890 و او می تواند 517 00:17:37,890 --> 00:17:39,890 مسئولیت پذیر باشید و محتاط باشید 518 00:17:39,890 --> 00:17:41,890 پرستار خیس به او گفت 519 00:17:41,890 --> 00:17:43,890 او مادر واقعی اوست 520 00:17:43,890 --> 00:17:45,890 و او پسر اوست 521 00:17:45,890 --> 00:17:47,890 و آن 522 00:17:47,890 --> 00:17:49,890 اسرائیلی در میان آنها و در آنها 523 00:17:49,890 --> 00:17:51,890 و ماجرا را به او گفتم 524 00:17:51,890 --> 00:17:53,890 کامل 525 00:17:53,890 --> 00:17:55,890 و او همین کار را کرد 526 00:17:55,890 --> 00:17:57,890 برای نگه داشتن آن 527 00:17:57,890 --> 00:17:59,890 از ذبح فرعون 528 00:17:59,890 --> 00:18:01,890 خدا بهش قول داده 529 00:18:01,890 --> 00:18:03,890 آن را به او برگردانید 530 00:18:03,890 --> 00:18:05,890 و او انجام داد 531 00:18:05,890 --> 00:18:07,890 حالا او در دستان اوست 532 00:18:07,890 --> 00:18:09,950 و من به او اعتماد کردم 533 00:18:09,950 --> 00:18:11,950 این موضوع 534 00:18:11,950 --> 00:18:13,950 برای حفظ جانشان 535 00:18:13,950 --> 00:18:15,950 از ظلم فرعون 536 00:18:15,950 --> 00:18:17,950 اگر حقیقت آنها را می دانست 537 00:18:17,950 --> 00:18:20,049 و از او پرسیدم 538 00:18:20,049 --> 00:18:22,049 برای بازگشت به قصر 539 00:18:22,049 --> 00:18:24,049 و مکرر آن 540 00:18:24,049 --> 00:18:26,049 انگار هیچ اتفاقی نیفتاده است 541 00:18:26,049 --> 00:18:28,049 تا شک نکند 542 00:18:28,049 --> 00:18:30,400 هیچ کس آنها را ندارد 543 00:18:30,400 --> 00:18:32,400 خداوند متعال فرمود 544 00:18:32,400 --> 00:18:34,559 هنگامی که نازل کردیم 545 00:18:34,559 --> 00:18:36,559 به مادرت آنچه نازل شده است 546 00:18:36,559 --> 00:18:38,559 انداختن تو تابوت 547 00:18:38,559 --> 00:18:40,559 پس خود را به دریا انداخت 548 00:18:40,559 --> 00:18:42,559 بگذار او را ملاقات کند 549 00:18:42,559 --> 00:18:44,559 یام 550 00:18:44,559 --> 00:18:46,559 در ساحل 551 00:18:46,559 --> 00:18:48,559 برای گرفتن آن 552 00:18:48,559 --> 00:18:50,559 یک دشمن من 553 00:18:50,559 --> 00:18:52,559 و دشمنش 554 00:18:52,559 --> 00:18:54,559 و من آن را به سمت شما پرتاب کردم 555 00:18:54,559 --> 00:18:56,559 عشق از طرف من 556 00:18:56,559 --> 00:18:59,299 و برای ایجاد 557 00:18:59,299 --> 00:19:01,299 روی چشمانم 558 00:19:01,299 --> 00:19:03,299 وقتی خواهرت راه میره 559 00:19:03,299 --> 00:19:05,299 او می گوید: "شما؟" 560 00:19:05,299 --> 00:19:07,299 بهت نشون میدم کی 561 00:19:07,299 --> 00:19:09,299 از او حمایت مالی می کند 562 00:19:09,299 --> 00:19:11,299 پس تو را به مادرت برگرداندیم 563 00:19:11,299 --> 00:19:13,299 در زدن 564 00:19:13,299 --> 00:19:15,299 چشمانش غمگین نیست 565 00:19:15,299 --> 00:19:17,299 و من یک روح را کشتم 566 00:19:17,299 --> 00:19:19,299 پس تو را از اندوه نجات دادیم 567 00:19:19,299 --> 00:19:21,299 و ما شما را مجذوب خود کردیم 568 00:19:21,299 --> 00:19:23,299 آنها ما را مجذوب خود کردند 569 00:19:23,299 --> 00:19:25,299 پس سالها ماندم 570 00:19:25,299 --> 00:19:27,299 در میان مردم مدیان 571 00:19:27,299 --> 00:19:29,299 بعد تو اومدی 572 00:19:29,299 --> 00:19:31,299 سرنوشت تو 573 00:19:31,299 --> 00:19:33,299 موسی 574 00:19:33,299 --> 00:19:35,299 برای خودم 575 00:19:35,299 --> 00:19:39,150 برای بقیه صحبت ها 576 00:19:39,150 --> 00:19:41,150 انشاالله 577 00:19:41,150 --> 00:19:43,150 و خدا داناتر است 578 00:19:43,150 --> 00:19:45,150 الحمدلله پروردگار جهانیان است 579 00:19:45,150 --> 00:19:47,150 خداوند شما را برکت دهد و به شما آرامش دهد 580 00:19:47,150 --> 00:19:49,150 بر پیامبر ما محمد 581 00:19:49,150 --> 00:19:51,150 و بر خانواده و یارانش 582 00:19:51,150 --> 00:19:54,779 همه 583 00:19:54,779 --> 00:19:56,779 با داستان بودی 584 00:19:56,779 --> 00:20:05,599 پیامبران 585 00:20:05,599 --> 00:20:09,009 سوره خدا 586 00:20:09,009 --> 00:20:16,990 و درود خدا بر او باد