WEBVTT

00:00:00.460 --> 00:00:05.059
Pomar Al-Huda

00:00:05.059 --> 00:00:07.620
Deus Todo-Poderoso disse

00:00:07.620 --> 00:00:11.949
Então seja paciente, pois a promessa de Deus é verdadeira

00:00:11.949 --> 00:00:14.349
E peça perdão pelo seu pecado

00:00:14.349 --> 00:00:20.350
E glorifique o louvor do seu Senhor à tarde e pela manhã

00:00:20.350 --> 00:00:24.250
Pela autoridade de Abu Hurairah, que Deus esteja satisfeito com ele

00:00:24.250 --> 00:00:27.250
Pela autoridade do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz

00:00:27.250 --> 00:00:30.250
Enquanto ele fala sobre seu Senhor Todo-Poderoso

00:00:30.570 --> 00:00:34.570
Ele disse: Abdul pecou

00:00:34.570 --> 00:00:38.570
Ele disse: “Ó Deus, perdoa-me o meu pecado”.

00:00:38.570 --> 00:00:41.570
Deus Todo-Poderoso disse

00:00:41.570 --> 00:00:43.570
Meu servo cometeu um pecado

00:00:43.570 --> 00:00:49.659
Ele sabia que tinha um Senhor que perdoaria pecados e assumiria a responsabilidade pelos pecados

00:00:49.659 --> 00:00:51.659
Então ele pecou novamente

00:00:51.659 --> 00:00:55.659
Ele disse: Ó Senhor, perdoa-me o meu pecado

00:00:55.659 --> 00:00:58.659
Deus Todo-Poderoso disse

00:00:58.979 --> 00:01:00.979
Meu servo cometeu um pecado

00:01:00.979 --> 00:01:07.109
Ele sabia que tinha um Senhor que perdoaria pecados e assumiria a responsabilidade pelos pecados

00:01:07.109 --> 00:01:09.109
Então ele pecou novamente

00:01:09.109 --> 00:01:12.109
Ele disse: Ó Senhor, perdoa-me o meu pecado

00:01:12.109 --> 00:01:15.109
Deus Todo-Poderoso disse

00:01:15.109 --> 00:01:17.109
Meu servo cometeu um pecado

00:01:17.109 --> 00:01:23.109
Ele sabia que tinha um Senhor que perdoaria pecados e assumiria a responsabilidade pelos pecados

00:01:23.109 --> 00:01:25.109
Faça o que quiser

00:01:25.109 --> 00:01:27.109
eu te perdoei

00:01:27.430 --> 00:01:29.659
Narrado por muçulmano

00:01:29.659 --> 00:01:32.810
Benefício

00:01:32.810 --> 00:01:34.810
Faça o que quiser, eu te perdoei

00:01:34.810 --> 00:01:36.810
Seu significado

00:01:36.810 --> 00:01:38.810
Contanto que você peque e depois se arrependa

00:01:38.810 --> 00:01:40.810
eu te perdôo

00:01:40.810 --> 00:01:42.939
E alguns beduínos

00:01:42.939 --> 00:01:44.939
Está preso às cortinas da Kaaba

00:01:44.939 --> 00:01:46.939
E ele diz

00:01:46.939 --> 00:01:50.939
Oh Deus, pedir perdão apesar da minha insistência é cruel

00:01:50.939 --> 00:01:56.939
Se eu negligenciar a busca pelo perdão, embora conheça a amplitude do Seu perdão, serei incapaz de

00:01:57.260 --> 00:02:02.260
O quanto você me ama com bênçãos mesmo não precisando de mim

00:02:02.260 --> 00:02:07.480
E eu te odeio com pecados apesar da minha pobreza por você

00:02:07.480 --> 00:02:10.479
Ó Aquele que, quando promete, cumpre

00:02:10.479 --> 00:02:14.580
Se ele ameaça, ele transgride e perdoa

00:02:14.580 --> 00:02:18.580
Insira meu grande crime em seu grande perdão

00:02:18.580 --> 00:02:21.580
Ó Misericordioso dos Misericordiosos
