1 00:00:01,419 --> 00:00:07,419 A história da nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 2 00:00:07,419 --> 00:00:12,660 Pernoite em Muzdalifah 3 00:00:12,660 --> 00:00:14,660 Sawda pediu permissão 4 00:00:14,660 --> 00:00:16,660 Pagamento noturno 5 00:00:16,660 --> 00:00:19,899 O dia de Arafat já passou 6 00:00:19,899 --> 00:00:21,899 E o sol se pôs 7 00:00:21,899 --> 00:00:24,899 Então o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, pagou 8 00:00:24,899 --> 00:00:26,899 E com ele estão as mães dos crentes 9 00:00:26,899 --> 00:00:28,899 Para Muzdalifah 10 00:00:28,899 --> 00:00:31,030 Quando ele chegou a Muzdalifah 11 00:00:31,030 --> 00:00:34,030 Ele rezou as orações do Maghrib e Isha 12 00:00:34,030 --> 00:00:37,030 Porém, nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 13 00:00:37,030 --> 00:00:39,030 Você não orou com eles 14 00:00:39,030 --> 00:00:41,030 Porque ainda não foi limpo 15 00:00:41,030 --> 00:00:44,289 E no último terço da noite 16 00:00:44,289 --> 00:00:46,289 E depois que a lua se pôs 17 00:00:46,289 --> 00:00:49,289 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, pagou 18 00:00:49,289 --> 00:00:52,289 Fraqueza da casa dele para a nossa 19 00:00:52,289 --> 00:00:55,289 Entre eles estão Umm Salamah e Umm Habiba 20 00:00:55,289 --> 00:00:59,289 Uma das mães dos crentes, que Deus esteja satisfeito com eles 21 00:00:59,289 --> 00:01:02,320 Então a Mãe dos Crentes pediu Sawda 22 00:01:02,320 --> 00:01:04,319 Para pagar com eles 23 00:01:04,319 --> 00:01:07,319 Então ele permitiu, que Deus esteja satisfeito com ela 24 00:01:07,319 --> 00:01:10,540 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, disse 25 00:01:10,540 --> 00:01:13,540 Fomos para Muzdalifah 26 00:01:13,540 --> 00:01:16,540 Então perguntei ao Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, permissão 27 00:01:16,540 --> 00:01:18,540 Sawda tem que pagar antes dele 28 00:01:18,540 --> 00:01:20,540 Antes de destruir pessoas 29 00:01:20,540 --> 00:01:23,540 Ela era uma mulher lenta 30 00:01:23,540 --> 00:01:25,540 Então ele deu permissão a ela 31 00:01:25,540 --> 00:01:28,540 Então eu paguei antes que as pessoas fossem destruídas 32 00:01:28,540 --> 00:01:31,540 E ficamos até nos tornarmos nós 33 00:01:31,540 --> 00:01:33,540 Então nós o empurramos 34 00:01:33,540 --> 00:01:38,700 Porque pedi permissão ao Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz 35 00:01:38,700 --> 00:01:40,700 Sawda também pediu permissão 36 00:01:40,700 --> 00:01:43,700 Eu amo quem está feliz comigo 37 00:01:43,700 --> 00:01:47,280 E apresentando os fracos caminhando até nós 38 00:01:47,280 --> 00:01:49,280 No último terço da noite 39 00:01:49,280 --> 00:01:53,280 Seu objetivo é chegar antes que as pessoas sejam destruídas 40 00:01:53,280 --> 00:01:57,280 O objetivo é livrá-los da aglomeração 41 00:01:57,280 --> 00:02:00,280 Eles oram diante do povo para Mina 42 00:02:00,280 --> 00:02:02,280 Então eles rezam ao amanhecer 43 00:02:02,280 --> 00:02:07,280 Então eles vão para Jamrat al-Aqaba para apedrejá-lo 44 00:02:07,280 --> 00:02:11,280 Como nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, disse 45 00:02:11,280 --> 00:02:17,280 Eu gostaria de ter pedido permissão ao Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz 46 00:02:17,280 --> 00:02:19,280 Sawda também pediu sua permissão 47 00:02:19,280 --> 00:02:21,280 Então eu rezei Fajr em Mina 48 00:02:21,280 --> 00:02:25,280 Então apedreje o Jamarat antes que o povo chegue 49 00:02:25,280 --> 00:02:27,280 Foi dito a Aisha 50 00:02:28,280 --> 00:02:30,280 Sawda pediu permissão 51 00:02:30,280 --> 00:02:32,280 Ela disse sim 52 00:02:32,280 --> 00:02:36,280 Ela era uma mulher pesada e deprimida 53 00:02:36,280 --> 00:02:40,280 Então perguntei ao Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, permissão 54 00:02:40,280 --> 00:02:42,280 Então ele deu permissão a ela 55 00:02:42,280 --> 00:02:45,280 Cheguei de madrugada em Mina 56 00:02:45,280 --> 00:02:48,280 E eu joguei antes que as pessoas chegassem 57 00:02:48,280 --> 00:02:52,439 Este objetivo é alcançado e os fracos se beneficiam dele 58 00:02:52,439 --> 00:02:57,439 Se os peregrinos se comprometerem a seguir a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 59 00:02:57,439 --> 00:02:59,439 Pernoite em Muzdalifah 60 00:02:59,439 --> 00:03:03,439 Sair à noite é restrito aos fracos 61 00:03:03,439 --> 00:03:09,500 Quanto ao que os peregrinos fazem hoje ao não se comprometerem a passar a noite em Muzdalifah 62 00:03:09,500 --> 00:03:13,500 Limite-se a orar e coletar pedras 63 00:03:13,500 --> 00:03:16,500 Então pague diretamente deles 64 00:03:16,500 --> 00:03:20,500 Isto é uma violação da aplicação da orientação do Profeta no Hajj 65 00:03:20,500 --> 00:03:25,500 O que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, confirmou dizendo: 66 00:03:25,500 --> 00:03:28,500 Tire seus rituais de mim 67 00:03:28,500 --> 00:03:32,500 As pessoas estão lotadas para sair e chegar em nossa casa 68 00:03:32,500 --> 00:03:34,500 E ao atirar pedras 69 00:03:34,500 --> 00:03:40,539 Essa aglomeração nos faz pensar antes de pressionar com fraqueza 70 00:03:40,539 --> 00:03:44,539 Empurrá-los à noite será mais difícil do que passar a noite? 71 00:03:44,539 --> 00:03:49,539 Será que o alívio para eles será realmente alcançado com este pagamento? 72 00:03:49,539 --> 00:03:55,569 Com base na experiência de mais de 36 argumentos consecutivos 73 00:03:55,569 --> 00:04:02,569 Descobrimos que o que as pessoas fazem hoje ao violar a Sunnah ao pernoitarem é prejudicial aos mais fracos 74 00:04:02,569 --> 00:04:08,569 Certa noite, tirá-los de Muzdalifah tornou-se mais difícil para eles do que pernoitar 75 00:04:08,569 --> 00:04:12,569 Por causa desta aglomeração de peregrinos 76 00:04:12,569 --> 00:04:18,569 Oferecer os fracos antes que o povo seja esmagado e aglomerado é uma licença eterna 77 00:04:18,569 --> 00:04:20,569 Pretende-se aliviar 78 00:04:20,569 --> 00:04:26,569 Não é obrigatório que todas as mulheres ou todas as pessoas fracas saiam 79 00:04:26,569 --> 00:04:31,300 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 80 00:04:31,300 --> 00:04:34,300 E firmeza até a morte 81 00:04:34,300 --> 00:04:38,870 Foi a abordagem dos Companheiros, que Deus esteja satisfeito com todos eles 82 00:04:38,870 --> 00:04:46,870 Se eles estivessem praticando boas ações recomendadas na época do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 83 00:04:46,870 --> 00:04:53,870 Então ele morreu enquanto eles estavam fazendo isso, eles não o mudariam até que conhecessem o Deus Todo-Poderoso 84 00:04:53,870 --> 00:04:59,870 A razão para isso é que eles estavam comprometidos com a investigação moderna 85 00:04:59,870 --> 00:05:04,870 A religião mais querida para ele era aquela em que seu dono perseverava. 86 00:05:04,870 --> 00:05:11,939 Eles também temem estar entre aqueles que mudaram e mudaram depois dele, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 87 00:05:12,939 --> 00:05:16,939 Embora seja recomendado obediência 88 00:05:16,939 --> 00:05:23,029 Uma das piores pessoas de quem isso foi comprovado é Abdullah bin Omar bin Al-Aas, que Deus esteja satisfeito com os dois 89 00:05:23,029 --> 00:05:27,029 Quem costumava jejuar um dia e deixar ir um dia 90 00:05:27,029 --> 00:05:30,029 Quando ele ficou velho e fraco, ele disse: 91 00:05:30,029 --> 00:05:36,029 Porque aceitei a permissão do Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz 92 00:05:36,029 --> 00:05:39,029 Eu amo mais do que foi modificado com ele 93 00:05:39,029 --> 00:05:45,029 Mas eu me separei dele por causa de algo que odiaria fazer com outra pessoa 94 00:05:45,029 --> 00:05:52,670 Essa metodologia nos faz entender as palavras de nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 95 00:05:52,670 --> 00:05:58,670 Porque pedi permissão ao Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, assim como Sawda pediu permissão 96 00:05:58,670 --> 00:06:01,670 Eu amo quem está feliz comigo 97 00:06:01,670 --> 00:06:07,699 Ela continuou a abandonar a permissão para pagar de Muzdalifah antes do amanhecer 98 00:06:07,699 --> 00:06:12,699 Porque isso não aconteceu durante a era do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 99 00:06:12,699 --> 00:06:16,699 É por isso que Al-Qasim bin Muhammad bin Abi Bakr disse 100 00:06:16,699 --> 00:06:21,699 Aisha costumava orar apenas com o Imam 101 00:06:21,699 --> 00:06:28,699 Mais claramente do que isso é o que Abu Al-Zubayr disse em sua narração do hadith de Jabir, que Deus esteja satisfeito com ele 102 00:06:29,699 --> 00:06:38,699 Ele disse que quando Aisha realizasse o Hajj, ela faria o mesmo que fez com o Profeta de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz. 103 00:06:38,699 --> 00:06:44,990 O benefício disto, minha querida irmã, é que se uma mulher faz o bem 104 00:06:44,990 --> 00:06:50,990 Ela faz questão de mantê-lo o máximo que pode 105 00:06:50,990 --> 00:06:57,139 Quando nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, se tornou pura? 106 00:06:57,139 --> 00:07:03,750 Na manhã do dia do sacrifício, depois do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, ficou 107 00:07:03,750 --> 00:07:07,750 E com ele estavam as mães dos crentes em Al-Mash’ar Al-Haram 108 00:07:07,750 --> 00:07:12,750 Vá para Mina para apedrejar Jamrat al-Aqaba 109 00:07:12,750 --> 00:07:17,750 Quando chegaram ao seu destino em Mina e depois de apedrejarem o Jamarat 110 00:07:17,750 --> 00:07:22,750 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, foi purificada de sua menstruação 111 00:07:22,750 --> 00:07:27,750 Ela se purificou em preparação para ir a Meca para o Tawaf al-Ifadah 112 00:07:27,750 --> 00:07:31,910 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, diz 113 00:07:31,910 --> 00:07:35,910 Então continuamos discutindo até que ele veio de nós 114 00:07:35,910 --> 00:07:40,910 Ela se purificou, depois deixou um de nós e saiu de casa 115 00:07:40,910 --> 00:07:43,980 Sua purificação da menstruação foi através do maná 116 00:07:43,980 --> 00:07:47,980 Seu banho também foi uma bênção 117 00:07:47,980 --> 00:07:50,980 Como ela disse, que Deus esteja satisfeito com ela 118 00:07:50,980 --> 00:07:54,980 Então eu fiz meu Hajj até sairmos 119 00:07:54,980 --> 00:07:59,009 Então eu me purifiquei, depois demos uma volta pela casa 120 00:07:59,009 --> 00:08:04,009 Isso significa que o ciclo da nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 121 00:08:04,009 --> 00:08:06,009 Foram sete dias 122 00:08:06,009 --> 00:08:08,009 Começou na manhã de sábado 123 00:08:08,009 --> 00:08:11,009 No sábado, ela limpou seu sacrifício 124 00:08:11,009 --> 00:08:14,009 Porque o dia do sacrifício foi sábado