1 00:00:00,180 --> 00:00:03,540 Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso 2 00:00:03,540 --> 00:00:06,500 Um centro de benefícios 3 00:00:06,500 --> 00:00:09,599 Para estudos e pesquisas humanitárias 4 00:00:09,599 --> 00:00:10,980 Ele oferece 5 00:00:10,980 --> 00:00:16,000 Resumo de Sahih Al-Bukhari 6 00:00:16,000 --> 00:00:22,980 Capítulo sobre a obrigação de recitação para o imã e aqueles que são conduzidos em todas as orações 7 00:00:22,980 --> 00:00:24,820 Em casa e em viagens 8 00:00:24,820 --> 00:00:28,179 O que está aberto sobre isso e o que é temido 9 00:00:29,829 --> 00:00:32,030 Sob a autoridade de Abd al-Malik bin Umair 10 00:00:32,030 --> 00:00:35,009 Sob a autoridade de Jabir bin Samurah, ele disse 11 00:00:35,009 --> 00:00:39,609 O povo de Kufa duvidou da opinião de Sa'd até Omar, que Deus esteja satisfeito com ele. 12 00:00:39,609 --> 00:00:43,969 Então ele o removeu e nomeou Ammar sobre eles 13 00:00:43,969 --> 00:00:49,130 Ele reclamou a ponto de mencionarem que ele não orava bem. 14 00:00:49,130 --> 00:00:51,890 Então ele mandou chamá-lo e disse 15 00:00:51,929 --> 00:00:53,810 Ó Abu Ishaq 16 00:00:53,810 --> 00:00:58,759 Essas pessoas afirmam que você não ora bem 17 00:00:58,759 --> 00:01:00,840 Abu Ishaq disse 18 00:01:00,840 --> 00:01:02,679 Quanto a mim, eu juro 19 00:01:02,679 --> 00:01:08,519 Estava rezando com eles a oração do Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz 20 00:01:08,519 --> 00:01:10,900 Que pena dela 21 00:01:10,900 --> 00:01:13,299 Eu rezo a oração da noite 22 00:01:13,299 --> 00:01:15,620 Então eu corri nos dois primeiros 23 00:01:15,620 --> 00:01:18,560 tenho medo dos outros dois 24 00:01:18,560 --> 00:01:21,480 Em um romance e deletar 25 00:01:21,480 --> 00:01:22,640 Ele disse 26 00:01:22,640 --> 00:01:26,340 Essa suspeita de você, Abu Ishaq 27 00:01:26,340 --> 00:01:30,379 Então ele enviou um homem ou homens com ele para Kufa 28 00:01:30,379 --> 00:01:33,060 Ele perguntou ao povo de Kufa sobre ele 29 00:01:33,060 --> 00:01:36,379 Ele não ligou para uma mesquita sem perguntar sobre isso 30 00:01:36,379 --> 00:01:38,909 E eles fazem boas ações 31 00:01:38,909 --> 00:01:42,150 Até que ele entrou numa mesquita pertencente a Banu Abs 32 00:01:42,150 --> 00:01:44,230 Então um deles se levantou 33 00:01:44,230 --> 00:01:47,430 Ele se chama Osama bin Qatada 34 00:01:47,430 --> 00:01:49,670 Seu apelido é Abu Saada 35 00:01:49,670 --> 00:01:50,790 Ele disse 36 00:01:50,829 --> 00:01:53,109 Quanto a quando você apelou para nós 37 00:01:53,109 --> 00:01:56,909 Saad não era reservado 38 00:01:56,909 --> 00:01:59,230 Ele não jura igualmente 39 00:01:59,230 --> 00:02:02,120 Isso não muda o caso 40 00:02:02,120 --> 00:02:03,680 Saad disse 41 00:02:03,680 --> 00:02:07,299 Por Deus, vou nos convidar para três coisas 42 00:02:07,299 --> 00:02:11,180 Oh Deus, se esse seu servo é um mentiroso 43 00:02:11,180 --> 00:02:13,580 Ele se levantou pela hipocrisia e reputação 44 00:02:13,580 --> 00:02:15,219 Então vou realizar Umrah 45 00:02:15,219 --> 00:02:16,939 Eu dobro o parágrafo 46 00:02:16,939 --> 00:02:19,530 Ele apresentou-o com tentação 47 00:02:19,530 --> 00:02:22,610 E quando lhe perguntassem, ele diria 48 00:02:22,610 --> 00:02:25,250 Um velho apaixonado 49 00:02:25,250 --> 00:02:28,430 Fiquei impressionado com a ligação de Saad 50 00:02:28,430 --> 00:02:30,270 Abdul Malik disse 51 00:02:30,270 --> 00:02:32,150 Eu já o vi 52 00:02:32,150 --> 00:02:36,270 Suas sobrancelhas caíram sobre os olhos desde a velhice 53 00:02:36,270 --> 00:02:42,319 E ele confronta seus vizinhos nas estradas e pisca para eles 54 00:02:42,319 --> 00:02:45,759 Comente o hadith 55 00:02:45,759 --> 00:02:46,960 Feliz 56 00:02:46,960 --> 00:02:50,669 Isto é, Saad bin Abi e Al-Qasr, que Deus esteja satisfeito com ele 57 00:02:50,710 --> 00:02:51,830 E isolá-lo 58 00:02:51,830 --> 00:02:53,669 Ou seja, sobre o emirado 59 00:02:53,669 --> 00:02:56,229 E ele usou um prédio neles 60 00:02:56,229 --> 00:02:59,099 Ou seja, torná-lo seu governador 61 00:02:59,099 --> 00:03:00,460 Então eles reclamaram 62 00:03:00,460 --> 00:03:01,539 Reclamação 63 00:03:01,539 --> 00:03:05,629 Relatar algo ruim ou errado que aconteceu com você 64 00:03:05,629 --> 00:03:09,229 Eles até mencionaram que ele não é bom em orar 65 00:03:09,229 --> 00:03:13,310 Isso indica que suas reclamações eram múltiplas 66 00:03:13,310 --> 00:03:15,780 Incluindo a história da oração 67 00:03:15,780 --> 00:03:17,060 Eles afirmam 68 00:03:17,060 --> 00:03:18,819 Ou seja, eles afirmam 69 00:03:18,819 --> 00:03:20,620 Que pena dela 70 00:03:20,620 --> 00:03:23,719 Ou seja, não perco nada com isso 71 00:03:23,719 --> 00:03:25,719 Então eu corri nos dois primeiros 72 00:03:25,719 --> 00:03:28,960 Ou seja, nas duas primeiras rak'ahs de oração 73 00:03:28,960 --> 00:03:30,120 E estagnação 74 00:03:30,120 --> 00:03:32,199 Constância e permanência 75 00:03:32,199 --> 00:03:33,439 E o que significa 76 00:03:33,439 --> 00:03:36,460 Eu fico mais tempo neles 77 00:03:36,460 --> 00:03:38,659 E mais leve em outros 78 00:03:38,659 --> 00:03:41,139 Ou seja, nas outras duas rak'ahs 79 00:03:41,139 --> 00:03:44,740 A mitigação ocorre abandonando o alongamento 80 00:03:44,740 --> 00:03:47,020 Então ele enviou um homem com ele 81 00:03:47,020 --> 00:03:49,860 Ele é Muhammad bin Maslama Al-Ansari 82 00:03:49,860 --> 00:03:51,719 E foi dito o contrário 83 00:03:51,719 --> 00:03:53,120 Ela nos ligou 84 00:03:53,120 --> 00:03:55,439 Ou seja, você nos pediu por Deus 85 00:03:55,439 --> 00:03:57,560 Não vai secretamente 86 00:03:57,560 --> 00:04:00,840 Ou seja, ele não sai e não se aliena pelo sigilo 87 00:04:00,840 --> 00:04:05,300 Uma unidade secreta é uma parte do exército enviada ao inimigo 88 00:04:05,300 --> 00:04:07,580 Ele não jura igualmente 89 00:04:07,580 --> 00:04:11,060 Ou seja, não é igual na divisão entre os pastores 90 00:04:11,060 --> 00:04:13,340 Isso não muda o caso 91 00:04:13,340 --> 00:04:16,899 Ou seja, não há justiça no governo e no judiciário 92 00:04:16,899 --> 00:04:18,980 Ele se levantou e ouviu 93 00:04:18,980 --> 00:04:21,410 Ou seja, ver e ouvir 94 00:04:21,410 --> 00:04:24,209 Então vou completar a vida útil e completar o parágrafo 95 00:04:24,209 --> 00:04:27,009 Porque uma vida longa vem com uma pobreza longa 96 00:04:27,009 --> 00:04:30,209 É o pior para um homem 97 00:04:30,209 --> 00:04:32,170 Ele apresentou-o com tentação 98 00:04:32,170 --> 00:04:35,129 Ou seja, torná-lo vulnerável à tentação 99 00:04:35,129 --> 00:04:36,649 Ele pisca para eles 100 00:04:36,649 --> 00:04:37,769 Piscando 101 00:04:37,769 --> 00:04:41,790 Apertar e pressionar com as mãos e os dedos 102 00:04:41,790 --> 00:04:45,259 Um dos benefícios de conversar 103 00:04:45,259 --> 00:04:47,379 Beneficie-se de conversar 104 00:04:47,420 --> 00:04:50,300 Se o imã reclamar com ele, seu representante 105 00:04:50,300 --> 00:04:53,230 Ele mandou chamá-lo e perguntou-lhe 106 00:04:53,230 --> 00:04:55,269 É permitido demitir o trabalhador 107 00:04:55,269 --> 00:04:59,189 Se ele teme a corrupção ao continuar seu mandato 108 00:04:59,189 --> 00:05:03,730 Mesmo que nada seja comprovado que exponha seu mandato e elegibilidade 109 00:05:03,730 --> 00:05:07,290 É permitido elogiar um homem cujo rosto é grande 110 00:05:07,290 --> 00:05:11,480 Se ele estiver a salvo da tentação com admiração e coisas do gênero 111 00:05:11,480 --> 00:05:14,680 Significa não deixar as pessoas sem líder 112 00:05:14,720 --> 00:05:17,839 Isto é o que Omar, que Deus esteja satisfeito com ele, usou com eles 113 00:05:17,839 --> 00:05:20,660 Ammar, que Deus esteja satisfeito com ele 114 00:05:20,660 --> 00:05:23,620 Contém orientações sobre a fala do grande homem 115 00:05:23,620 --> 00:05:26,089 Com seu apelido, não com seu nome 116 00:05:26,089 --> 00:05:29,529 É permitido fazer um juramento sem fazer um juramento 117 00:05:29,529 --> 00:05:34,209 No hadith, o equilíbrio está na validade das palavras e ações 118 00:05:34,209 --> 00:05:38,449 É o que foi emitido pelo Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz 119 00:05:38,449 --> 00:05:44,170 Inclui a obrigação de pensar bem dos companheiros do Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz 120 00:05:44,170 --> 00:05:48,120 No hadith, o princípio de um muçulmano é a justiça 121 00:05:48,120 --> 00:05:51,360 É necessário verificar a reclamação 122 00:05:51,360 --> 00:05:55,839 Contém uma declaração sobre a virtude de Saad bin Abi Waqasir, que Deus esteja satisfeito com ele 123 00:05:55,839 --> 00:05:58,399 E ele atendeu a ligação 124 00:05:58,399 --> 00:06:02,120 É permitido ao oprimido orar contra o opressor 125 00:06:02,120 --> 00:06:05,920 O hadith indica que a oração dos oprimidos é atendida 126 00:06:05,920 --> 00:06:09,720 E acelerando a punição do opressor neste mundo 127 00:06:09,720 --> 00:06:16,699 Indica que a justiça é um dos objetivos da tutela 128 00:06:16,699 --> 00:06:19,019 Sob a autoridade de Ubadah ibn al-Samit 129 00:06:19,019 --> 00:06:23,379 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse 130 00:06:23,379 --> 00:06:28,660 Não há oração para quem não recita a Fatihah do Livro 131 00:06:28,660 --> 00:06:32,019 Comente o hadith 132 00:06:32,019 --> 00:06:33,500 Sem oração 133 00:06:33,500 --> 00:06:37,259 Em geral, trata da oração do indivíduo e daquele que ora atrás dele 134 00:06:37,259 --> 00:06:40,980 E oração secreta e vocal 135 00:06:41,019 --> 00:06:44,709 Um dos benefícios de conversar 136 00:06:44,709 --> 00:06:46,750 Beneficie-se de conversar 137 00:06:46,750 --> 00:06:51,829 É obrigatório recitar Al-Fatihah para a pessoa que está sendo conduzida em oração, silenciosamente ou em voz alta 138 00:06:51,829 --> 00:06:53,639 E há pesquisas 139 00:06:53,639 --> 00:06:59,500 Não é necessário adicionar mais do que Al-Fatihah 140 00:06:59,500 --> 00:07:02,300 Pela autoridade de Abu Hurairah, que Deus esteja satisfeito com ele 141 00:07:02,300 --> 00:07:04,740 Que um homem entrou na mesquita 142 00:07:04,740 --> 00:07:10,699 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, estava sentado ao lado da mesquita 143 00:07:11,699 --> 00:07:14,379 Então ele veio e o cumprimentou 144 00:07:14,379 --> 00:07:18,459 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, disse-lhe 145 00:07:18,459 --> 00:07:20,500 A paz esteja com você 146 00:07:20,500 --> 00:07:24,339 Volte e ore, pois você ainda não chegou 147 00:07:24,339 --> 00:07:26,139 Então ele voltou e orou 148 00:07:26,139 --> 00:07:28,379 Então ele veio e cumprimentou 149 00:07:28,379 --> 00:07:29,660 E ele disse 150 00:07:29,660 --> 00:07:31,660 A paz esteja com você 151 00:07:31,660 --> 00:07:35,420 Então retribua minha oração, pois você não orou 152 00:07:35,420 --> 00:07:39,360 Ele disse no segundo ou no próximo 153 00:07:39,439 --> 00:07:40,839 Em um romance 154 00:07:40,839 --> 00:07:43,079 Por Aquele que te enviou com a verdade 155 00:07:43,079 --> 00:07:45,319 Nada mais é melhor 156 00:07:45,319 --> 00:07:48,189 Ensina-me, ó Mensageiro de Deus 157 00:07:48,189 --> 00:07:49,589 E ele disse 158 00:07:49,589 --> 00:07:53,149 Se você se levantar para orar, faça ablução 159 00:07:53,149 --> 00:07:56,269 Então ele enfrentou a Qiblah e disse “Allahu Akbar”. 160 00:07:56,269 --> 00:08:00,310 Então leia o que for fácil para você no Alcorão 161 00:08:00,310 --> 00:08:04,350 Em seguida, ajoelhe-se até ficar à vontade enquanto está ajoelhado 162 00:08:04,350 --> 00:08:08,389 Em seguida, levante até ficar em pé 163 00:08:08,509 --> 00:08:12,509 Em seguida, prostre-se até ficar à vontade enquanto se prostra 164 00:08:12,509 --> 00:08:16,629 Em seguida, levante-se até se sentir confortável sentado 165 00:08:16,629 --> 00:08:20,779 Em seguida, prostre-se até ficar à vontade enquanto se prostra 166 00:08:20,779 --> 00:08:25,259 Em seguida, levante-se até se sentir confortável sentado 167 00:08:25,259 --> 00:08:26,819 Em um romance 168 00:08:26,819 --> 00:08:30,759 Em seguida, levante até ficar em pé 169 00:08:30,759 --> 00:08:34,399 Então faça isso durante suas orações 170 00:08:35,860 --> 00:08:39,179 Voando na conversa 171 00:08:39,179 --> 00:08:41,179 Um homem entrou na mesquita 172 00:08:41,679 --> 00:08:45,279 O homem é Khallad bin Rafi, que Deus esteja satisfeito com ele 173 00:08:46,139 --> 00:08:47,440 Então faça ablução 174 00:08:47,940 --> 00:08:49,139 Fazendo ablução 175 00:08:49,440 --> 00:08:52,740 A sua concretização e o cumprimento dos direitos de cada membro 176 00:08:53,559 --> 00:08:56,559 Leia o que for fácil para você no Alcorão 177 00:08:56,960 --> 00:08:58,960 Isto é baseado em Al-Fatihah 178 00:08:59,259 --> 00:09:00,759 Está disponível 179 00:09:01,259 --> 00:09:04,159 Ou o que é adicionado ao Al-Fatiha depois dele 180 00:09:04,559 --> 00:09:06,860 Ou para aqueles que não conseguem recitar Al-Fatihah 181 00:09:07,750 --> 00:09:09,750 Então você pode ficar tranquilo, ajoelhado 182 00:09:10,350 --> 00:09:11,350 Tranquilidade 183 00:09:11,850 --> 00:09:13,350 Desacelere e quietude 184 00:09:13,750 --> 00:09:17,049 Até que os órgãos se estabilizem por um curto período de tempo 185 00:09:17,820 --> 00:09:20,720 Então faça isso durante suas orações 186 00:09:21,220 --> 00:09:23,419 Significa do obrigatório e supererrogatório 187 00:09:24,629 --> 00:09:26,929 Um dos benefícios de conversar 188 00:09:28,039 --> 00:09:29,539 Beneficie-se de conversar 189 00:09:30,139 --> 00:09:33,740 É permitido sentar-se na mesquita fora dos horários de oração 190 00:09:34,639 --> 00:09:38,740 Contém a legitimidade de ordenar o bem e proibir o mal 191 00:09:39,470 --> 00:09:42,269 É permitido repetir o comando para fazer o bem 192 00:09:42,870 --> 00:09:46,169 Inclui não atrasar a declaração além do momento necessário 193 00:09:46,870 --> 00:09:49,970 Contém a legitimidade de jurar uma aliança sem jurar uma aliança 194 00:09:50,269 --> 00:09:51,570 Para confirmar o pedido 195 00:09:52,299 --> 00:09:57,500 O hadith indica que as ações de uma pessoa ignorante na adoração são sem conhecimento 196 00:09:57,799 --> 00:09:58,700 Não divida 197 00:09:59,429 --> 00:10:01,529 É obrigatório realizar a ablução completamente 198 00:10:02,029 --> 00:10:04,730 É necessário enfrentar a Qiblah em oração 199 00:10:05,230 --> 00:10:09,830 E ser acompanhado de humildade e segurança em todos os pilares da oração 200 00:10:10,529 --> 00:10:15,129 É obrigatório repeti-lo para quem violar algum dos pilares 201 00:10:15,730 --> 00:10:19,629 Ele contém orientações sobre um bom ensino com gentileza e gentileza 202 00:10:20,230 --> 00:10:22,029 É uma etiqueta do professor 203 00:10:22,429 --> 00:10:25,529 Esclarecendo a questão e resumindo os objetivos 204 00:10:26,129 --> 00:10:27,929 É a etiqueta do aluno 205 00:10:28,230 --> 00:10:30,730 Renda-se ao mundo divino 206 00:10:31,230 --> 00:10:33,330 E está entre a etiqueta legal 207 00:10:33,629 --> 00:10:35,730 Admitindo negligência 208 00:10:38,379 --> 00:10:40,480 Capítulo sobre leitura ao meio-dia 209 00:10:41,559 --> 00:10:43,559 Sob a autoridade de Abu Qatada, ele disse: 210 00:10:44,159 --> 00:10:50,559 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, costumava recitar as duas primeiras rak'ahs da oração do meio-dia 211 00:10:50,960 --> 00:10:52,659 Com a abertura do livro 212 00:10:53,059 --> 00:10:54,159 E duas suratas 213 00:10:54,659 --> 00:10:56,159 Dura no começo 214 00:10:56,460 --> 00:10:58,259 Fica aquém em um segundo 215 00:10:58,860 --> 00:11:01,059 Ele ouve o versículo às vezes 216 00:11:01,860 --> 00:11:03,460 Ele estava lendo à tarde 217 00:11:03,860 --> 00:11:05,559 Com a abertura do livro 218 00:11:05,860 --> 00:11:06,960 E duas suratas 219 00:11:07,460 --> 00:11:09,659 Foi longo no começo 220 00:11:10,259 --> 00:11:13,860 A primeira rak'ah da oração da manhã foi longa 221 00:11:14,259 --> 00:11:16,159 Fica aquém em um segundo 222 00:11:17,279 --> 00:11:19,480 Comente o hadith 223 00:11:20,590 --> 00:11:21,190 Foi 224 00:11:21,590 --> 00:11:23,789 É benéfico continuar e perpetuar 225 00:11:24,389 --> 00:11:25,490 E duas suratas 226 00:11:25,889 --> 00:11:27,990 Ou seja, em cada rak'ah há uma surata 227 00:11:28,690 --> 00:11:29,590 Demora muito tempo 228 00:11:29,990 --> 00:11:31,289 De alongamento 229 00:11:31,789 --> 00:11:32,889 E fica aquém 230 00:11:33,190 --> 00:11:34,490 De negligência 231 00:11:35,090 --> 00:11:37,289 Ele ouve o versículo às vezes 232 00:11:37,690 --> 00:11:41,690 Ou seja, o versículo é recitado em voz alta em oração secreta às vezes 233 00:11:42,679 --> 00:11:45,080 Um dos benefícios de conversar 234 00:11:46,220 --> 00:11:47,820 Beneficie-se de conversar 235 00:11:48,220 --> 00:11:50,320 É necessário recitar Al-Fatihah 236 00:11:50,820 --> 00:11:54,320 É desejável ler uma pequena surata com ele 237 00:11:54,919 --> 00:12:00,519 Explica a vontade dos Companheiros em seguir a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 238 00:12:03,259 --> 00:12:05,460 Capítulo sobre leitura em Marrocos 239 00:12:06,669 --> 00:12:10,669 Pela autoridade de Ibn Abbas, que Deus esteja satisfeito com ambos, disse ele 240 00:12:11,269 --> 00:12:14,269 Umm al-Fadl o ouviu lendo 241 00:12:14,669 --> 00:12:16,470 E os transmissores são habituais 242 00:12:17,169 --> 00:12:17,970 E ela disse 243 00:12:18,269 --> 00:12:19,269 Meu filho 244 00:12:19,769 --> 00:12:23,970 Por Deus, você me lembrou de sua leitura desta surata 245 00:12:24,570 --> 00:12:31,669 Foi a última coisa que ouvi do Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, recitando-o em Marrocos 246 00:12:32,559 --> 00:12:33,460 Em um romance 247 00:12:34,159 --> 00:12:36,659 Então o que ele orou por nós depois disso 248 00:12:36,960 --> 00:12:38,860 Até que Deus o levou embora 249 00:12:40,240 --> 00:12:42,440 Comente o hadith 250 00:12:43,549 --> 00:12:44,649 E transmissores 251 00:12:45,250 --> 00:12:52,149 Os mensageiros são os anjos enviados por Deus Todo-Poderoso para realizar Seus assuntos divinos e administrar o mundo 252 00:12:52,649 --> 00:12:56,049 E seus assuntos jurídicos e sua revelação aos seus mensageiros 253 00:12:56,840 --> 00:12:57,639 Por costume 254 00:12:58,139 --> 00:13:01,139 Ou seja, foi enviado com costume, sabedoria e interesse 255 00:13:01,440 --> 00:13:03,340 Não por imoralidade e absurdo 256 00:13:04,159 --> 00:13:06,559 Um dos benefícios de conversar 257 00:13:07,730 --> 00:13:09,429 Beneficie-se de conversar 258 00:13:09,830 --> 00:13:15,730 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, é a medida de orientação em ações e palavras 259 00:13:16,429 --> 00:13:19,429 O hadith prova a existência de anjos 260 00:13:21,980 --> 00:13:24,279 Sob a autoridade de Marwan bin Al-Hakam, ele disse: 261 00:13:24,779 --> 00:13:26,679 Zaid bin Thabit me contou 262 00:13:27,279 --> 00:13:30,379 Por que você lê tanto no Marrocos? 263 00:13:30,879 --> 00:13:36,480 Eu ouvi o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, recitando em dois comprimentos 264 00:13:37,950 --> 00:13:40,149 Comente o hadith 265 00:13:41,360 --> 00:13:42,059 Qual é o seu? 266 00:13:42,559 --> 00:13:45,059 Interrogativo como uma negação 267 00:13:45,659 --> 00:13:46,559 Resumindo 268 00:13:47,059 --> 00:13:48,460 Ou seja, encurtando o muro 269 00:13:49,259 --> 00:13:51,259 Ele lê em dois comprimentos 270 00:13:51,860 --> 00:13:53,860 Ou seja, ele recita a Surah Al-A'raf 271 00:13:54,259 --> 00:13:56,759 É mais longo que a Surah Al-An'am 272 00:13:57,720 --> 00:14:00,019 Um dos benefícios de conversar 273 00:14:01,320 --> 00:14:02,820 Beneficie-se de conversar 274 00:14:03,419 --> 00:14:10,019 A legalidade de denunciar o imã se ele violar a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, em oração 275 00:14:10,850 --> 00:14:14,649 É permitido desenvolver a recitação durante a oração do Magreb 276 00:14:17,190 --> 00:14:18,990 Capítulo sobre falar alto em Marrocos 277 00:14:20,210 --> 00:14:22,909 Pela autoridade de Jubair bin Mutim, que Deus esteja satisfeito com ele 278 00:14:23,610 --> 00:14:24,509 Em um romance 279 00:14:25,110 --> 00:14:27,509 Ele veio durante a captura de Badr 280 00:14:28,340 --> 00:14:28,840 Ele disse 281 00:14:29,539 --> 00:14:34,639 Ouvi o Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz, recitando no Marrocos em Al-Tur 282 00:14:35,340 --> 00:14:39,139 Essa foi a primeira coisa que estabeleceu a fé em meu coração 283 00:14:40,519 --> 00:14:42,620 Comente o hadith 284 00:14:43,669 --> 00:14:44,370 Por estágio 285 00:14:44,769 --> 00:14:46,269 Ou seja, Surat Al-Tur 286 00:14:46,870 --> 00:14:47,570 E o palco 287 00:14:47,769 --> 00:14:52,370 É a montanha em que Deus falou ao Seu Profeta Moisés, que a paz esteja com ele 288 00:14:52,970 --> 00:14:56,169 E as decisões foram reveladas a ele 289 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 A fé se instalou em meu coração 290 00:14:59,500 --> 00:15:02,299 Ou seja, a fé residiu em meu coração e permaneceu firme 291 00:15:03,389 --> 00:15:05,690 Um dos benefícios de conversar 292 00:15:06,990 --> 00:15:08,490 Beneficie-se de conversar 293 00:15:09,090 --> 00:15:11,490 A validade da tolerância do infiel ao hadith 294 00:15:11,889 --> 00:15:13,889 E sua narração após sua conversão ao Islã 295 00:15:14,590 --> 00:15:18,789 Explica o impacto do Alcorão nos corações das pessoas em geral 296 00:15:21,690 --> 00:15:23,590 Capítulo sobre falar alto no jantar 297 00:15:25,000 --> 00:15:26,799 Sob a autoridade de Abu Rafi’, ele disse: 298 00:15:27,399 --> 00:15:29,899 Orei com Abu Hurairah Al-Atma 299 00:15:30,500 --> 00:15:31,200 Pobreza 300 00:15:31,700 --> 00:15:34,500 Se o céu se dividir 301 00:15:35,100 --> 00:15:35,899 Então ele se prostrou 302 00:15:36,500 --> 00:15:37,200 Então eu disse 303 00:15:37,600 --> 00:15:38,600 O que é isso? 304 00:15:39,230 --> 00:15:39,929 Ele disse 305 00:15:40,429 --> 00:15:44,929 Eu me prostrei atrás de Abu Al-Qasim, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 306 00:15:45,429 --> 00:15:49,129 Continuarei prostrado com isso até conhecê-lo 307 00:15:50,240 --> 00:15:52,539 Comente o hadith 308 00:15:53,490 --> 00:15:54,389 A escuridão 309 00:15:54,690 --> 00:15:56,190 Isto é, a oração da noite 310 00:15:56,789 --> 00:15:58,590 Se o céu se dividir 311 00:15:59,090 --> 00:16:02,190 Ou seja, eles foram dilacerados e separados um do outro 312 00:16:02,590 --> 00:16:04,190 E suas estrelas espalhadas 313 00:16:04,490 --> 00:16:06,990 E estava coberto com seu sol e lua 314 00:16:07,879 --> 00:16:10,279 Um dos benefícios de conversar 315 00:16:11,320 --> 00:16:12,919 Beneficie-se de conversar 316 00:16:13,220 --> 00:16:16,019 As prostrações do Alcorão são uma proteção contra ele 317 00:16:16,620 --> 00:16:21,419 No qual os Companheiros fizeram questão de seguir a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 318 00:16:21,820 --> 00:16:24,120 A questão é a chave do conhecimento 319 00:16:26,769 --> 00:16:29,669 Sob a autoridade de Al-Baraa, que Deus esteja satisfeito com ele, ele disse: 320 00:16:30,269 --> 00:16:33,870 Eu ouvi o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, recitando 321 00:16:34,370 --> 00:16:36,269 Figos e azeitonas 322 00:16:36,470 --> 00:16:37,470 No jantar 323 00:16:38,100 --> 00:16:39,100 Em um romance 324 00:16:39,500 --> 00:16:40,500 Em viagens 325 00:16:41,100 --> 00:16:44,299 Nunca ouvi ninguém com uma voz melhor que a dele 326 00:16:44,600 --> 00:16:45,700 Ou leia 327 00:16:46,779 --> 00:16:48,980 Comente o hadith 328 00:16:50,159 --> 00:16:51,860 Figos e azeitonas 329 00:16:52,259 --> 00:16:55,960 Duas árvores conhecidas com muitos benefícios 330 00:16:57,009 --> 00:16:59,409 Um dos benefícios de conversar 331 00:17:00,480 --> 00:17:02,080 Beneficie-se de conversar 332 00:17:02,580 --> 00:17:06,680 Os Companheiros fizeram questão de seguir a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 333 00:17:06,680 --> 00:17:08,180 Em urbano e viagens 334 00:17:08,839 --> 00:17:12,140 No hadith, a leitura é reduzida durante a viagem 335 00:17:14,859 --> 00:17:16,960 Capítulo sobre leitura de madrugada 336 00:17:18,140 --> 00:17:21,240 Pela autoridade de Abu Hurairah, que Deus esteja satisfeito com ele, disse ele 337 00:17:21,839 --> 00:17:23,940 Em cada oração que ele lê 338 00:17:24,539 --> 00:17:28,440 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, não nos ouviu 339 00:17:28,740 --> 00:17:30,039 Nós ouvimos você 340 00:17:30,539 --> 00:17:32,140 E o que está escondido de nós 341 00:17:32,440 --> 00:17:34,140 Nós nos escondemos de você 342 00:17:34,740 --> 00:17:37,539 Mesmo que não acrescente nada além da mãe do Alcorão 343 00:17:37,940 --> 00:17:38,839 eu recompensei 344 00:17:39,339 --> 00:17:41,539 Se você aumentar, é melhor 345 00:17:43,009 --> 00:17:45,210 Comente o hadith 346 00:17:46,259 --> 00:17:49,859 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, não nos ouviu 347 00:17:50,460 --> 00:17:54,259 Isto é, o que ele, que as orações e a paz de Deus estejam com ele, disse em voz alta durante a oração 348 00:17:55,119 --> 00:17:56,619 E o que está escondido de nós 349 00:17:57,119 --> 00:18:01,019 Isto é, o que ele, que Deus o abençoe e lhe dê paz, ficou satisfeito em oração 350 00:18:01,880 --> 00:18:03,180 Mãe do Alcorão 351 00:18:03,579 --> 00:18:05,180 Isto é, Surata Al-Fatihah 352 00:18:05,970 --> 00:18:06,869 eu recompensei 353 00:18:07,269 --> 00:18:09,769 Ou seja, basta dispensar o dever 354 00:18:10,660 --> 00:18:13,059 Um dos benefícios de conversar 355 00:18:14,099 --> 00:18:15,700 Beneficie-se de conversar 356 00:18:16,099 --> 00:18:19,900 Orar em voz alta e silenciosa é uma questão de suspensão 357 00:18:20,599 --> 00:18:24,000 É obrigatório recitar Al-Fatihah em cada rak'ah 358 00:18:24,500 --> 00:18:27,099 Aumentar é desejável 359 00:18:29,920 --> 00:18:32,920 Capítulo sobre recitar a oração do amanhecer em voz alta 360 00:18:34,289 --> 00:18:38,190 Pela autoridade de Abdullah bin Abbas, que Deus esteja satisfeito com ambos, disse ele 361 00:18:38,920 --> 00:18:44,119 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, partiu com um grupo de seus companheiros 362 00:18:44,519 --> 00:18:46,920 Indo ao mercado Akkab 363 00:18:47,519 --> 00:18:51,319 Os demônios foram separados das notícias do céu 364 00:18:51,720 --> 00:18:53,819 E meteoros foram enviados para eles 365 00:18:54,480 --> 00:18:57,180 Então os demônios voltaram para o seu povo 366 00:18:57,579 --> 00:18:59,380 Eles disseram: O que há de errado com você? 367 00:18:59,880 --> 00:19:00,779 E eles disseram 368 00:19:01,079 --> 00:19:04,079 Há algo entre nós e as notícias do céu 369 00:19:04,480 --> 00:19:06,480 Meteoros foram enviados para nós 370 00:19:07,119 --> 00:19:07,920 Eles disseram 371 00:19:08,319 --> 00:19:11,420 O que se interpõe entre você e as notícias do céu? 372 00:19:11,519 --> 00:19:13,319 Exceto que algo aconteceu 373 00:19:13,940 --> 00:19:17,140 Então ataque o leste e o oeste da terra 374 00:19:17,539 --> 00:19:22,440 Então veja o que é isso que se interpôs entre você e as notícias do céu 375 00:19:23,240 --> 00:19:26,940 Então aqueles que se dirigiram para Tihama partiram 376 00:19:27,240 --> 00:19:30,039 Ao Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 377 00:19:30,539 --> 00:19:31,740 E ele está com uma palmeira 378 00:19:32,240 --> 00:19:34,539 Indo ao mercado Akkab 379 00:19:35,140 --> 00:19:38,339 Ele lidera seus companheiros na oração da madrugada 380 00:19:39,059 --> 00:19:40,960 Quando ouviram o Alcorão 381 00:19:41,359 --> 00:19:42,559 Ouça ele 382 00:19:42,960 --> 00:19:43,960 E eles disseram 383 00:19:44,460 --> 00:19:48,960 Este é Deus que impede você de ouvir do céu 384 00:19:49,789 --> 00:19:52,789 Lá eles voltaram para seu povo 385 00:19:53,089 --> 00:19:55,289 E eles disseram: “Ó nosso povo”. 386 00:19:55,690 --> 00:19:58,990 Ouvimos um Alcorão maravilhoso 387 00:19:59,490 --> 00:20:02,490 Ele nos guia à maturidade, por isso acreditamos Nele 388 00:20:02,990 --> 00:20:05,890 Não associaremos ninguém ao nosso Senhor 389 00:20:06,750 --> 00:20:10,650 Assim Deus revelou ao Seu Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 390 00:20:11,349 --> 00:20:15,950 Diga: Foi-me revelado que um grupo de gênios ouviu 391 00:20:16,680 --> 00:20:19,680 Em vez disso, as palavras dos gênios foram reveladas a ele 392 00:20:20,990 --> 00:20:23,190 Comente o hadith 393 00:20:24,339 --> 00:20:25,339 Duas pessoas 394 00:20:25,640 --> 00:20:26,839 Ou seja, pretendentes 395 00:20:27,440 --> 00:20:28,940 Para o mercado Akkab 396 00:20:29,440 --> 00:20:30,740 Mercado famoso 397 00:20:31,140 --> 00:20:36,240 Está localizado a trinta e cinco quilômetros a nordeste de Taif. 398 00:20:36,839 --> 00:20:39,640 Perto da cidade de Al-Hawiyah hoje 399 00:20:40,269 --> 00:20:40,970 Truques 400 00:20:41,269 --> 00:20:42,769 Sem reserva ou proibição 401 00:20:43,500 --> 00:20:44,299 Meteoros 402 00:20:44,799 --> 00:20:45,599 A estrela cadente 403 00:20:45,700 --> 00:20:47,599 Ele é uma chama brilhante de fogo 404 00:20:48,000 --> 00:20:50,099 Como um planeta passageiro 405 00:20:51,019 --> 00:20:53,819 Então ataque o leste e o oeste da terra 406 00:20:54,319 --> 00:20:56,420 Ou seja, eles viajaram por toda a terra 407 00:20:57,180 --> 00:20:58,480 Então essas pessoas foram embora 408 00:20:58,779 --> 00:21:00,180 Isto é, demônios 409 00:21:00,680 --> 00:21:01,980 Em direção a Tihama 410 00:21:02,380 --> 00:21:06,180 Tihama é o lado sul de Hijaz 411 00:21:06,779 --> 00:21:07,980 É com uma palmeira 412 00:21:08,380 --> 00:21:10,980 Um lugar entre Meca e Taif 413 00:21:11,609 --> 00:21:12,809 Ouça ele 414 00:21:13,109 --> 00:21:14,309 Ou seja, ouça 415 00:21:14,940 --> 00:21:17,539 Ouvimos um Alcorão maravilhoso 416 00:21:17,940 --> 00:21:21,740 Qualquer uma das maravilhas caras e altas demandas 417 00:21:22,470 --> 00:21:23,970 Ele o guia até a maturidade 418 00:21:24,470 --> 00:21:25,369 Idade adulta 419 00:21:25,569 --> 00:21:31,170 Um nome abrangente para tudo que orienta as pessoas aos interesses de sua religião e do mundo 420 00:21:35,210 --> 00:21:37,710 O hadith prova a existência de gênios 421 00:21:38,009 --> 00:21:41,809 E eles vieram ao Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 422 00:21:42,410 --> 00:21:43,609 O hadith indicou 423 00:21:43,710 --> 00:21:47,410 No entanto, os meteoros só foram disparados no início do Islão 424 00:21:47,710 --> 00:21:50,210 Para escutar os demônios 425 00:21:50,710 --> 00:21:54,509 Mas jogá-lo continuou antes e depois do Islã 426 00:21:55,339 --> 00:22:00,240 O hadith indica a legitimidade de orar em congregação durante uma viagem 427 00:22:00,640 --> 00:22:03,240 E tudo começou desde o início da profecia 428 00:22:03,940 --> 00:22:08,640 E o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, foi enviado à humanidade e aos gênios 429 00:22:09,240 --> 00:22:10,140 E no hadith 430 00:22:10,440 --> 00:22:14,740 O Alcorão Sagrado é orientação e orientação para todas as pessoas 431 00:22:15,140 --> 00:22:17,039 Em sua religião e em seu mundo 432 00:22:17,640 --> 00:22:21,539 O Alcorão Sagrado apela ao monoteísmo puro 433 00:22:24,440 --> 00:22:26,440 Sob a autoridade de Ibn Abbas, ele disse: 434 00:22:27,039 --> 00:22:30,740 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, recitou o que ordenou 435 00:22:31,140 --> 00:22:33,039 Ele permaneceu em silêncio sobre o que ele ordenou 436 00:22:33,640 --> 00:22:36,140 E seu Senhor nunca esqueceu 437 00:22:36,740 --> 00:22:40,839 Na verdade, você tem um bom exemplo no Mensageiro de Deus 438 00:22:42,019 --> 00:22:44,220 Comente o hadith 439 00:22:45,200 --> 00:22:48,799 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, recitou o que ordenou 440 00:22:49,400 --> 00:22:52,799 Isto é, recitar em voz alta durante a oração conforme ordenado 441 00:22:53,470 --> 00:22:55,269 Ele permaneceu em silêncio sobre o que ele ordenou 442 00:22:55,670 --> 00:22:59,269 Ou seja, ele tem prazer em recitar em oração o que é ordenado 443 00:23:00,119 --> 00:23:00,720 Aswa 444 00:23:01,119 --> 00:23:02,119 Ou seja, um modelo 445 00:23:03,079 --> 00:23:05,480 Um dos benefícios de conversar 446 00:23:06,740 --> 00:23:08,339 Beneficie-se de conversar 447 00:23:08,740 --> 00:23:14,039 A orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, é a medida do que é certo e verdadeiro 448 00:23:14,640 --> 00:23:17,240 E a construção do culto é baseada na suspensão 449 00:23:17,839 --> 00:23:22,640 Recitar em voz alta e silenciosamente durante a oração é uma questão de suspensão 450 00:23:23,299 --> 00:23:24,299 E no hadith 451 00:23:24,599 --> 00:23:29,000 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, é o modelo absoluto 452 00:23:29,769 --> 00:23:33,069 Explica a perspicácia dos Companheiros, que Deus esteja satisfeito com eles 453 00:23:33,170 --> 00:23:37,769 Seguindo a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, em todos os assuntos 454 00:23:38,599 --> 00:23:39,700 O hadith indicou 455 00:23:40,000 --> 00:23:43,900 No entanto, Deus Todo-Poderoso completou a religião e completou a bênção 456 00:23:44,789 --> 00:23:48,990 O hadith contém uma referência à proibição de inovação na religião 457 00:23:52,029 --> 00:23:55,130 Capítulo sobre a combinação das duas suratas em uma rak'ah 458 00:23:56,440 --> 00:23:58,240 Sob a autoridade de Abu Wael, ele disse: 459 00:23:58,940 --> 00:24:01,940 Um homem veio até Ibn Masoud e disse: 460 00:24:02,640 --> 00:24:05,440 Eu li Al-Mufassal esta noite em uma rak'ah 461 00:24:06,339 --> 00:24:07,039 E ele disse 462 00:24:07,640 --> 00:24:09,440 Isso é tanta poesia 463 00:24:10,369 --> 00:24:16,470 Eu conhecia as analogias que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz, usava para comparar 464 00:24:17,269 --> 00:24:20,269 Ele mencionou 20 suratas de Al-Mufassal 465 00:24:21,160 --> 00:24:21,960 Em um romance 466 00:24:22,660 --> 00:24:25,559 18 suratas de Al-Mufassal 467 00:24:26,160 --> 00:24:28,859 E duas suratas de Al Hamim 468 00:24:29,460 --> 00:24:30,559 E em um romance 469 00:24:31,059 --> 00:24:34,559 Desde o início de Al-Mufassal escrito por Ibn Masoud 470 00:24:35,059 --> 00:24:37,059 O último deles são hoverflies 471 00:24:37,559 --> 00:24:39,660 Fumaça de banho turco 472 00:24:39,960 --> 00:24:41,960 E o que eles estão se perguntando? 473 00:24:42,720 --> 00:24:45,220 Duas suratas em cada rak'ah 474 00:24:46,599 --> 00:24:48,799 Comente o hadith 475 00:24:49,880 --> 00:24:50,579 Homem 476 00:24:50,980 --> 00:24:52,779 Ele é Nahik bin Sinan 477 00:24:53,500 --> 00:24:55,000 Eu li o detalhado 478 00:24:55,500 --> 00:24:56,599 A articulação 479 00:24:56,799 --> 00:24:58,799 Seu início é Surat Qaf 480 00:24:59,099 --> 00:25:00,799 Foi dito o contrário 481 00:25:01,539 --> 00:25:03,339 Isso é tanta poesia 482 00:25:03,940 --> 00:25:04,640 Isto 483 00:25:04,940 --> 00:25:08,240 Rapidez e extrema urgência na leitura 484 00:25:08,960 --> 00:25:10,359 Conheça os isótopos 485 00:25:10,859 --> 00:25:15,160 Ou seja, as suratas que se assemelham em comprimento e encurtamento 486 00:25:15,960 --> 00:25:17,460 Eles os emparelham 487 00:25:17,859 --> 00:25:19,559 Ou seja, isso os une 488 00:25:20,450 --> 00:25:22,750 Um dos benefícios de conversar 489 00:25:23,920 --> 00:25:28,220 No hadith, a adoração noturna é apresentada ao mundo para correção 490 00:25:28,920 --> 00:25:31,920 É proibido ter pressa na leitura 491 00:25:32,680 --> 00:25:35,880 No hadith, há um incentivo para se dedicar à meditação e contemplação 492 00:25:36,480 --> 00:25:39,480 É desejável prolongar a leitura durante a oração 493 00:25:40,250 --> 00:25:45,650 O hadith indica que sua oração, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, foi à noite 494 00:25:46,049 --> 00:25:47,750 Foram dez rak'ahs 495 00:25:48,049 --> 00:25:49,650 E é Witr com um 496 00:25:50,250 --> 00:25:55,049 Porque ele, que Deus o abençoe e lhe dê paz, costumava combinar vinte suratas 497 00:25:55,549 --> 00:25:57,349 Duas suratas em uma rak'ah 498 00:26:00,099 --> 00:26:02,400 Capítulo sobre o Imam recitando a oração 499 00:26:03,970 --> 00:26:05,069 Sob a autoridade de Abu Hurairah 500 00:26:05,670 --> 00:26:08,970 Que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse 501 00:26:09,769 --> 00:26:12,470 Se o imã acredita, então eles acreditam 502 00:26:13,230 --> 00:26:17,230 Pois aquele cuja segurança é consistente com a segurança dos anjos 503 00:26:17,730 --> 00:26:20,630 Ele foi perdoado por seus pecados anteriores 504 00:26:22,170 --> 00:26:24,369 Comente o hadith 505 00:26:25,349 --> 00:26:27,549 Se o imã acredita, então eles acreditam 506 00:26:28,049 --> 00:26:32,650 Isto é, se ele disse que não está zangado com eles ou se extraviou 507 00:26:33,150 --> 00:26:34,849 Então diga amém 508 00:26:35,740 --> 00:26:38,740 Quem concorda com o seu seguro é o seguro dos anjos 509 00:26:39,339 --> 00:26:42,740 Isto é, se um de vocês disser em sua oração: Amém 510 00:26:43,339 --> 00:26:46,539 Os anjos no céu disseram: Amém 511 00:26:47,039 --> 00:26:49,339 Um deles concordou com o outro 512 00:26:50,269 --> 00:26:52,569 Um dos benefícios de conversar 513 00:26:53,799 --> 00:26:55,299 Beneficie-se de conversar 514 00:26:55,799 --> 00:26:57,700 É necessário seguir o imã 515 00:26:58,099 --> 00:27:01,799 E não competir com ele em palavras e ações aparentes 516 00:27:02,400 --> 00:27:05,900 No hadith, os pecados são perdoados dizendo Amém 517 00:27:06,299 --> 00:27:09,400 Se estiver tudo bem para proteger os anjos 518 00:27:10,200 --> 00:27:12,500 Isso prova a existência de anjos 519 00:27:12,900 --> 00:27:16,400 E eles acreditam na leitura do ser humano 520 00:27:19,180 --> 00:27:21,579 Capítulo: Se ele se ajoelhar abaixo da fileira 521 00:27:22,950 --> 00:27:24,049 Sob a autoridade de Abu Bakr 522 00:27:24,650 --> 00:27:28,250 Terminou com o Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz 523 00:27:28,250 --> 00:27:29,450 Ele está ajoelhado 524 00:27:29,950 --> 00:27:32,650 Ele se ajoelhou antes de chegar à aula 525 00:27:33,480 --> 00:27:37,180 Ele mencionou isso ao Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 526 00:27:37,680 --> 00:27:38,480 E ele disse 527 00:27:39,079 --> 00:27:40,980 Que Deus aumente sua ansiedade 528 00:27:41,279 --> 00:27:42,480 E não volte 529 00:27:43,529 --> 00:27:45,730 Comente o hadith 530 00:27:46,849 --> 00:27:48,650 Que Deus aumente sua ansiedade 531 00:27:49,049 --> 00:27:50,250 Ou seja, para sempre 532 00:27:50,980 --> 00:27:51,880 E não volte 533 00:27:52,380 --> 00:27:54,480 Ou seja, não se ajoelhe sem a linha 534 00:27:55,079 --> 00:27:55,980 E foi dito 535 00:27:56,380 --> 00:27:59,079 Não prometa se esforçar muito para orar 536 00:27:59,079 --> 00:28:00,980 Motiva você interiormente 537 00:28:01,380 --> 00:28:03,079 Foi dito o contrário 538 00:28:04,029 --> 00:28:06,430 Um dos benefícios de conversar 539 00:28:07,660 --> 00:28:09,359 Beneficie-se de conversar 540 00:28:09,759 --> 00:28:12,859 Esse pequeno trabalho é feito na e para a oração 541 00:28:13,059 --> 00:28:14,460 Não invalida a oração 542 00:28:15,160 --> 00:28:19,859 O hadith indica a validade de orar sozinho atrás da fileira 543 00:28:20,420 --> 00:28:23,619 Nele, quem pega o Imam fica em estado 544 00:28:23,619 --> 00:28:26,720 Deve ser feito como o imã faz