WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:03.399
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso

00:00:03.399 --> 00:00:16.699
Tipos de homens no hadith de Umm Zara’

00:00:16.699 --> 00:00:22.789
Meu marido comeu carne de camelo desleixada

00:00:22.789 --> 00:00:27.949
Depois que as mulheres se sentaram, prometemos ser honestos ao falar sobre suas esposas

00:00:27.949 --> 00:00:30.350
E não esconder nada

00:00:30.350 --> 00:00:32.149
Ela disse o primeiro

00:00:32.149 --> 00:00:36.469
Meu marido comeu carne de camelo doente no topo de uma montanha

00:00:36.670 --> 00:00:38.909
Não é fácil subir

00:00:38.909 --> 00:00:42.340
Não é gordo, então ele se move

00:00:42.340 --> 00:00:46.939
Esta esposa calunia o marido com várias qualidades horríveis

00:00:46.939 --> 00:00:50.380
Ela compara isso a carne podre de camelo

00:00:50.380 --> 00:00:52.179
E ele é corrupto

00:00:52.179 --> 00:00:54.859
Colocado no topo da montanha

00:00:54.859 --> 00:00:57.000
A montanha é acidentada

00:00:57.000 --> 00:01:00.200
Quem cobiçaria carne magra e podre?

00:01:00.200 --> 00:01:02.600
Difícil de alcançar

00:01:02.600 --> 00:01:07.239
Movê-lo de seu lugar não vale o esforço necessário

00:01:07.239 --> 00:01:10.459
Porque ele é fraco e corrupto

00:01:10.459 --> 00:01:13.900
Abu Ubaid Al-Harawi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:01:13.900 --> 00:01:17.780
Descreve sua falta de bondade e seu distanciamento com os poucos

00:01:17.780 --> 00:01:20.819
Como algo distante de uma montanha difícil

00:01:20.819 --> 00:01:25.379
Só pode ser alcançado através de dificuldades

00:01:25.379 --> 00:01:28.219
Falta de bondade significa mesquinhez

00:01:28.219 --> 00:01:32.299
É uma característica repreensível nos homens, especialmente

00:01:32.299 --> 00:01:35.379
Juiz Iyad, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:01:35.379 --> 00:01:39.900
Esta mulher descreveu seu marido como mesquinho e sem bondade

00:01:39.900 --> 00:01:43.819
E ele está longe de alcançar sua bondade, embora seja poucos

00:01:43.819 --> 00:01:47.099
Como carne magra ou estragada

00:01:47.099 --> 00:01:50.379
Quem se abstém disso não o buscará

00:01:50.379 --> 00:01:54.420
E daí se estiver no topo de uma montanha difícil e acidentada?

00:01:54.420 --> 00:01:56.659
Ou atropelado pela areia

00:01:56.659 --> 00:01:58.659
Não é possível andar nele

00:01:58.659 --> 00:02:02.980
Só é alcançado através de dificuldades

00:02:02.980 --> 00:02:06.939
A mesquinhez é uma característica muito repreensível entre as pessoas

00:02:06.939 --> 00:02:12.729
O avarento retém seu dinheiro daqueles que o merecem ou estão obrigados a eles

00:02:12.729 --> 00:02:16.689
Quem mais sofre com a avareza é a esposa

00:02:16.689 --> 00:02:20.409
Porque o avarento priva-a do direito à manutenção

00:02:20.409 --> 00:02:24.650
É um dano contínuo enquanto for de sua responsabilidade

00:02:24.650 --> 00:02:29.210
Portanto, Bishr bin Al-Harith Al-Hafi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:02:29.210 --> 00:02:34.219
Não se case com um avarento ou lide com alguém

00:02:34.219 --> 00:02:38.139
Este é um conselho valioso de um grande estudioso

00:02:38.139 --> 00:02:41.460
Para cada mulher prestes a se casar

00:02:41.460 --> 00:02:44.219
Não concorde com o avarento

00:02:44.219 --> 00:02:48.780
A pessoa avarenta não tem amigo exceto dinheiro

00:02:48.780 --> 00:02:52.099
Um avarento não serve para ser esposa

00:02:52.099 --> 00:02:54.780
Ele também não deve liderar pessoas

00:02:54.780 --> 00:03:00.259
Foi mencionado no hadith de Jabir bin Abdullah, que Deus esteja satisfeito com ambos, que ele disse:

00:03:00.259 --> 00:03:04.099
O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse

00:03:04.099 --> 00:03:07.180
Quem é seu mestre, Banu Salamah?

00:03:07.180 --> 00:03:12.729
Dissemos a Jad bin Qays que seríamos mesquinhos com ele

00:03:12.729 --> 00:03:16.969
Ele disse: Que doença é mais dolorosa que a avareza?

00:03:16.969 --> 00:03:20.689
Em vez disso, o seu mestre Omar bin Al-Jamouh

00:03:20.689 --> 00:03:24.340
Narrado por Al-Bukhari em Al-Adab Al-Mufrad

00:03:24.340 --> 00:03:26.979
O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz

00:03:26.979 --> 00:03:31.099
Ele não aceitou que um homem mesquinho liderasse as pessoas

00:03:31.139 --> 00:03:37.639
Ele descreveu a mesquinhez como a doença mais fatal para a moral humana

00:03:37.639 --> 00:03:40.400
Al-Mawardi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:03:40.400 --> 00:03:43.879
Pode ser causado por avareza e moral repreensível

00:03:43.879 --> 00:03:47.000
Mesmo que seja uma desculpa para cada culpa

00:03:47.000 --> 00:03:48.879
Quatro morais

00:03:48.879 --> 00:03:51.319
Sem falar na calúnia

00:03:51.319 --> 00:03:53.840
É ganância e ganância

00:03:53.840 --> 00:03:55.360
E má suspeita

00:03:55.360 --> 00:03:57.750
E negando direitos

00:03:57.750 --> 00:03:59.990
Então ele disse, que Deus tenha misericórdia dele

00:03:59.990 --> 00:04:01.949
Quanto à negação de direitos

00:04:01.949 --> 00:04:05.990
A alma do avarento não permite a separação de sua amada

00:04:05.990 --> 00:04:09.270
Não se deixe levar a abandonar o que deseja

00:04:09.270 --> 00:04:10.990
Não se submeta à verdade

00:04:10.990 --> 00:04:13.819
E não responda de forma justa

00:04:13.819 --> 00:04:18.420
Se a pessoa mesquinha se voltar para o que descrevemos sobre essas morais repreensíveis

00:04:18.420 --> 00:04:20.300
E coisas ruins

00:04:20.300 --> 00:04:22.899
Não havia mais nada de bom para ele esperar

00:04:22.899 --> 00:04:26.810
Nada de bom é esperado

00:04:26.810 --> 00:04:29.370
O avarento tem pouca inteligência

00:04:29.410 --> 00:04:31.089
Má gestão

00:04:31.089 --> 00:04:33.689
Privado do bem do mundo

00:04:33.689 --> 00:04:35.250
Falta de ar

00:04:35.250 --> 00:04:36.810
Ele odeia convidados

00:04:36.810 --> 00:04:39.329
Ele odeia sentar com as pessoas

00:04:39.329 --> 00:04:41.089
Fraco na fé

00:04:41.089 --> 00:04:43.370
Ele tem uma opinião ruim sobre seu Senhor

00:04:43.370 --> 00:04:46.009
Ele combinou qualidades repreensíveis

00:04:46.009 --> 00:04:48.839
Nascido da avareza

00:04:48.839 --> 00:04:55.839
Esta é uma das características a que a primeira mulher se referiu nas suas palavras

00:04:55.839 --> 00:04:58.160
Meu marido comeu carne de camelo desleixada

00:04:58.160 --> 00:05:00.040
No topo de uma montanha

00:05:00.040 --> 00:05:02.240
Não é fácil subir

00:05:02.240 --> 00:05:05.529
Não é gordo, então ele se move

00:05:05.529 --> 00:05:12.939
Alguns estudiosos compreenderam outras características às quais esta mulher se refere nesta descrição eloquente

00:05:12.939 --> 00:05:15.620
Al-Khattabi, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:05:15.620 --> 00:05:19.379
Descreve sua falta de bondade e seu distanciamento com os poucos

00:05:19.379 --> 00:05:22.300
Como algo distante de uma montanha difícil

00:05:22.300 --> 00:05:25.480
Só pode ser alcançado através de dificuldades

00:05:25.480 --> 00:05:26.480
eu disse

00:05:26.480 --> 00:05:28.639
O significado da distância neste

00:05:28.639 --> 00:05:31.759
Que você o descreveu como tendo mau caráter

00:05:31.759 --> 00:05:36.680
E levantar-se e seguir em frente como um andarilho e arrogante

00:05:36.680 --> 00:05:40.399
Você o quer apesar de sua falta de bondade e nobreza

00:05:40.399 --> 00:05:42.600
Ele é arrogante com o clã

00:05:42.600 --> 00:05:44.720
Onde você está ao lado dele?

00:05:44.720 --> 00:05:46.839
É combinado para evitar a expulsão

00:05:46.839 --> 00:05:50.879
Danos e mau comportamento

00:05:50.879 --> 00:05:54.199
Ele é bom e arrogante com as pessoas

00:05:54.240 --> 00:05:57.480
Este é um flagelo muito grande

00:05:57.480 --> 00:06:01.079
O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse sobre isso

00:06:01.079 --> 00:06:04.160
Quem tem isso no coração não entrará no Paraíso

00:06:04.160 --> 00:06:07.040
O peso da arrogância de um átomo

00:06:07.040 --> 00:06:08.519
Um homem disse

00:06:08.519 --> 00:06:13.959
Um homem gosta que suas roupas sejam bonitas e que seus sapatos sejam bonitos

00:06:13.959 --> 00:06:15.079
Ele disse

00:06:15.079 --> 00:06:18.720
Deus é lindo e ama a beleza

00:06:18.720 --> 00:06:19.839
Velhice

00:06:19.839 --> 00:06:22.839
Caluniar a verdade e fechar os olhos para as pessoas

00:06:22.839 --> 00:06:24.959
Narrado por muçulmano

00:06:24.959 --> 00:06:27.439
É estranho sobre este hadith

00:06:27.439 --> 00:06:30.800
O homem perguntou ao Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz

00:06:30.800 --> 00:06:34.639
A partir de uma descrição que nunca é mesquinha

00:06:34.639 --> 00:06:39.240
É cuidar de suas roupas, de sua aparência e de seu cheiro

00:06:39.240 --> 00:06:42.560
Bondade é aquela que combina avareza e arrogância

00:06:42.560 --> 00:06:44.360
Uma das piores pessoas

00:06:44.360 --> 00:06:46.360
Nenhum benefício de seu dinheiro

00:06:46.360 --> 00:06:49.279
Nem acompanhando pessoas

00:06:49.279 --> 00:06:52.120
Porque ele os despreza e os despreza

00:06:52.120 --> 00:06:54.500
Isso é arrogância

00:06:54.500 --> 00:06:58.699
Ele se privou da felicidade deste mundo e da felicidade da vida após a morte

00:06:58.699 --> 00:07:01.180
Ele se torturou neste mundo

00:07:01.180 --> 00:07:05.620
Ao desprezar as pessoas, ele a tortura na vida após a morte

00:07:05.620 --> 00:07:11.180
É lindo dizer como descrever a psicologia desse marido benevolente e arrogante

00:07:11.180 --> 00:07:17.259
O que Al-Suyuti, que Deus tenha misericórdia dele, relatou sobre a autoridade de Al-Shadhri em sua reflexão sobre este hadith

00:07:17.259 --> 00:07:18.939
Onde ele disse

00:07:18.939 --> 00:07:20.180
O primeiro

00:07:20.180 --> 00:07:22.259
É a alma arrogante

00:07:22.259 --> 00:07:24.620
Despesa negada

00:07:24.620 --> 00:07:28.220
Cuja ilusão superou a vontade de um povo

00:07:28.220 --> 00:07:30.620
Então eles vieram injustamente e falsamente

00:07:30.620 --> 00:07:32.819
E eles eram arrogantes em si mesmos

00:07:32.819 --> 00:07:35.689
Eles foram muito cruéis

00:07:35.689 --> 00:07:39.610
Estas são as almas mais difíceis de liderar

00:07:39.610 --> 00:07:41.490
E a presença mais distante

00:07:41.490 --> 00:07:43.529
O maior deles é a teimosia

00:07:43.529 --> 00:07:45.930
E o mais repulsivo

00:07:45.930 --> 00:07:49.370
A revolta do povo do estado e das penas

00:07:49.410 --> 00:07:53.370
Ela se entrega aos vícios e se entrega à cama

00:07:53.370 --> 00:07:55.889
Ela diz na linguagem das súplicas

00:07:55.889 --> 00:07:58.170
Eu sou o sol e a lua

00:07:58.170 --> 00:08:01.410
Se parecer que ela não tem igual

00:08:01.410 --> 00:08:04.290
As nuvens se assentaram e ficaram escuras

00:08:04.290 --> 00:08:08.540
Há uma diferença entre um mau informante e um bom informante

00:08:08.540 --> 00:08:13.420
Ela se assemelha a Zakhar em suas declarações sobre as condições das pessoas nas cenas

00:08:13.420 --> 00:08:15.220
E penas de pavão

00:08:15.220 --> 00:08:18.339
Não confundir com espinhos de ouriços

00:08:18.379 --> 00:08:20.459
E o dono desta alma

00:08:20.459 --> 00:08:23.100
Se for observado com o olho do suprimento

00:08:23.100 --> 00:08:26.779
Ele foi atraído pelo interesse na crise de pagamentos

00:08:26.779 --> 00:08:30.540
O nariz dela é mais fino do que costumava ser gordo

00:08:30.540 --> 00:08:34.539
O que era precioso era mais desprezível que o orgulho dela

00:08:34.539 --> 00:08:38.860
Prefiro fazer exercícios em uma montanha com caminhos difíceis

00:08:38.860 --> 00:08:41.600
Longe de picos e horizontes

00:08:41.600 --> 00:08:45.320
Não há como os amantes da liderança

00:08:45.360 --> 00:08:49.399
E as preocupações mundanas não dependem dele

00:08:49.399 --> 00:08:53.240
Se sua alma for humilhada por algo diferente da verdade e se desviar

00:08:53.240 --> 00:08:56.080
Foi como ela contou e ela disse

00:08:56.080 --> 00:08:58.519
Meu marido comeu carne de camelo desleixada

00:08:58.519 --> 00:09:01.220
No topo de uma montanha e mariposa

00:09:01.220 --> 00:09:05.379
O fardo da humildade foi enfraquecido pela gordura do seu orgulho

00:09:05.379 --> 00:09:09.620
A armadilha de sua grandeza derreteu com a luz de sua lembrança

00:09:09.620 --> 00:09:13.019
E alívio da montanha de exercícios e inatividade

00:09:13.019 --> 00:09:16.620
Num pico difícil de alcançar

00:09:16.620 --> 00:09:19.460
Nenhuma montanha é fácil de escalar

00:09:19.460 --> 00:09:24.429
A carne não é gorda e é colhida

00:09:24.429 --> 00:09:27.629
A questão que surge aqui

00:09:27.629 --> 00:09:32.539
O que uma esposa deve fazer se estiver aflita com tal marido?

00:09:32.539 --> 00:09:37.820
Este problema ocorreu durante a época do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz

00:09:37.820 --> 00:09:40.539
E eles emitiram fatwas que curariam os corações

00:09:40.539 --> 00:09:42.539
E ele cuida dos assuntos

00:09:42.539 --> 00:09:48.509
Isso alivia a mulher do constrangimento ao lidar com esse avarento mesquinho

00:09:48.509 --> 00:09:51.909
Pela autoridade de Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, ela disse

00:09:51.909 --> 00:09:54.309
Hind bint Utbah entrou

00:09:54.309 --> 00:09:56.269
Esposa de Abu Sufyan

00:09:56.269 --> 00:09:58.110
No Mensageiro de Deus

00:09:58.110 --> 00:09:59.389
E ela disse

00:09:59.389 --> 00:10:01.190
Ó Mensageiro de Deus

00:10:01.190 --> 00:10:04.389
Abu Sufyan é um homem mesquinho

00:10:04.389 --> 00:10:08.870
Ele não me dá manutenção suficiente para mim ou meu filho

00:10:08.870 --> 00:10:12.750
Exceto pelo que você tirou do dinheiro dele sem o conhecimento dele

00:10:12.750 --> 00:10:16.100
Existe alguma culpa em mim por isso?

00:10:16.100 --> 00:10:20.019
O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse

00:10:20.019 --> 00:10:25.419
Tire do dinheiro dele, de forma razoável, o que é suficiente para você e seus filhos

00:10:25.419 --> 00:10:27.500
Narrado por muçulmano

00:10:27.500 --> 00:10:30.539
Ibn Abdul-Barr, que Deus tenha misericórdia dele, disse

00:10:30.539 --> 00:10:37.100
Ele ordenou que ela o punisse tirando o dinheiro dela de sua direita

00:10:37.100 --> 00:10:41.779
O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, permitiu que ela tirasse do dinheiro dele

00:10:41.779 --> 00:10:45.379
Sem o seu conhecimento, não foi suficiente para ela e seu filho

00:10:45.379 --> 00:10:47.940
Isto é restrito em virtude

00:10:47.940 --> 00:10:50.539
Não vá a extremos ao tirar dinheiro dele

00:10:50.539 --> 00:10:54.840
Ela não leva mais do que suas necessidades básicas

00:10:54.840 --> 00:10:59.159
A mesquinhez é uma característica repreensível que pode ser alterada

00:10:59.159 --> 00:11:01.559
Conselho é para o marido mesquinho

00:11:01.559 --> 00:11:04.320
Para se esforçar para mudar essa característica

00:11:04.320 --> 00:11:06.159
Você faz generosidade

00:11:06.159 --> 00:11:10.840
E gastando muito em amizades públicas e outras coisas

00:11:10.879 --> 00:11:15.399
Com a insistência em que Deus retire esta característica da alma

00:11:15.399 --> 00:11:19.149
E tenha boa moral

00:11:19.149 --> 00:11:22.549
Pela autoridade de Abu Darda, que Deus esteja satisfeito com ele, disse ele

00:11:22.549 --> 00:11:26.350
O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse

00:11:26.350 --> 00:11:28.830
O conhecimento vem do aprendizado

00:11:28.830 --> 00:11:31.110
E sonhando em sonhar

00:11:31.110 --> 00:11:33.950
E quem busca o bem, isso lhe será dado

00:11:33.950 --> 00:11:37.070
Quem teme o mal será protegido dele

00:11:37.070 --> 00:11:40.450
Narrado por Al-Tabarani em Al-Awsat

00:11:40.450 --> 00:11:43.850
Pela autoridade de Saad bin Abi Waqqas, que Deus esteja satisfeito com ele

00:11:43.850 --> 00:11:47.370
Que o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz

00:11:47.370 --> 00:11:52.490
Ele costumava buscar refúgio ao concluir as orações com estas palavras

00:11:52.490 --> 00:11:57.330
Oh Deus, eu busco refúgio em Ti da covardia e da mesquinhez

00:11:57.330 --> 00:11:59.710
Narrado por Al-Bukhari

00:11:59.710 --> 00:12:04.190
A mesquinhez não é uma das características dos profetas ou dos justos

00:12:04.190 --> 00:12:07.269
O crente é generoso e generoso

00:12:07.269 --> 00:12:08.909
E covardia e mesquinhez

00:12:08.950 --> 00:12:13.269
Entre as más qualidades que não convêm a um crente

00:12:13.269 --> 00:12:18.659
Ele deve frequentemente buscar refúgio em Deus contra isso

00:12:18.659 --> 00:12:23.980
Cunhado, pratique a generosidade até se tornar generoso

00:12:23.980 --> 00:12:26.299
E você busca o bem e o obtém

00:12:26.299 --> 00:12:32.080
Se você ficar longe do mal, Deus o manterá longe dele

00:12:32.080 --> 00:12:35.759
Continuaremos em uma próxima reunião, se Deus quiser

00:12:35.759 --> 00:12:38.879
Louvado seja Deus, Senhor dos mundos
