WEBVTT

00:00:00.180 --> 00:00:03.540
بسم الله الرحمن الرحیم

00:00:03.540 --> 00:00:06.459
مرکز مزیت

00:00:06.459 --> 00:00:09.740
برای مطالعات و تحقیقات انسانی

00:00:09.740 --> 00:00:12.060
ارسال کنید

00:00:12.060 --> 00:00:16.300
خلاصه صحیح البخاری

00:00:16.300 --> 00:00:20.339
از عبدالله بن عباس

00:00:20.339 --> 00:00:23.300
که ابوسفیان بن حرب به او گفت

00:00:23.300 --> 00:00:27.300
رقل در گروهی از قریش نزد او فرستاده شد

00:00:27.300 --> 00:00:29.699
آنها در شام بازرگان بودند

00:00:29.780 --> 00:00:33.859
در مدتی که رسول خدا صلی الله علیه و آله و سلم

00:00:33.859 --> 00:00:38.450
ابوسفیان و کفار قریش به آنجا رفتند

00:00:38.450 --> 00:00:41.250
پس نزد او آمدند و با ایلیا بودند

00:00:41.250 --> 00:00:43.490
پس آنها را به مجلس خود فراخواند

00:00:43.490 --> 00:00:46.369
و در اطراف او رومیان بزرگ بودند

00:00:46.369 --> 00:00:49.649
سپس آنها را صدا زد و مترجم خود را خواست

00:00:49.649 --> 00:00:51.090
و او گفت

00:00:51.090 --> 00:00:57.020
کدام یک از شما از نظر نسب به این مردی که ادعای پیامبری می کند نزدیکتر است؟

00:00:57.020 --> 00:00:59.179
ابوسفیان گفت

00:00:59.259 --> 00:01:00.460
پس گفتم

00:01:00.460 --> 00:01:03.299
من نزدیک ترین اقوام به آنها هستم

00:01:03.299 --> 00:01:04.659
و او گفت

00:01:04.659 --> 00:01:06.579
او را به من نزدیک کن

00:01:06.579 --> 00:01:08.500
و یارانش نزدیک شدند

00:01:08.500 --> 00:01:11.260
پس آنها را در پشت او نگه دارید

00:01:11.260 --> 00:01:13.579
سپس به مترجمش گفت

00:01:13.579 --> 00:01:14.859
به آنها بگویید

00:01:14.859 --> 00:01:18.459
من این را در مورد این مرد می پرسم

00:01:18.459 --> 00:01:21.469
اگر او به من دروغ بگوید، شما دروغ می گویید

00:01:21.469 --> 00:01:25.790
به خدا سوگند اگر شرم نبود که بر من به دروغ تأثیر می گذاشتند

00:01:25.790 --> 00:01:28.000
من در مورد او دروغ می گفتم

00:01:28.000 --> 00:01:32.000
سپس اولین چیزی که از من پرسید این بود که او چه گفت

00:01:32.000 --> 00:01:34.640
او چگونه با شما ارتباط دارد؟

00:01:34.640 --> 00:01:35.599
گفتم

00:01:35.599 --> 00:01:38.239
او در میان ما نسب دارد

00:01:38.239 --> 00:01:39.599
او گفت

00:01:39.599 --> 00:01:44.000
آیا کسی از شما قبلاً این را گفته است؟

00:01:44.000 --> 00:01:45.780
گفتم نه

00:01:45.780 --> 00:01:46.980
او گفت

00:01:46.980 --> 00:01:50.260
آیا هیچ کدام از پدرانش پادشاه بوده اند؟

00:01:50.260 --> 00:01:51.980
گفتم نه

00:01:51.980 --> 00:01:53.180
او گفت

00:01:53.180 --> 00:01:57.739
آیا شریف ترین مردم از او پیروی می کنند یا ضعیفان؟

00:01:57.739 --> 00:02:01.120
پس گفتم: «بلکه ضعیف هستند».

00:02:01.120 --> 00:02:02.239
او گفت

00:02:02.239 --> 00:02:05.280
کم و بیش

00:02:05.280 --> 00:02:08.139
گفتم: بلکه زیاد می شوند.

00:02:08.139 --> 00:02:09.419
او گفت

00:02:09.419 --> 00:02:15.259
آیا هیچ یک از آنها به دلیل نارضایتی از دین خود بعد از ورود به آن مرتد می شود؟

00:02:15.259 --> 00:02:17.020
گفتم نه

00:02:17.020 --> 00:02:18.219
او گفت

00:02:18.219 --> 00:02:23.819
آیا قبل از اینکه حرفش را بزند او را به دروغگویی متهم می کردید؟

00:02:23.819 --> 00:02:25.580
گفتم نه

00:02:25.580 --> 00:02:26.860
او گفت

00:02:26.860 --> 00:02:28.699
آیا او خیانتکار است؟

00:02:28.699 --> 00:02:30.060
گفتم نه

00:02:30.060 --> 00:02:35.759
ما در دوره ای هستیم که نمی دانیم او چه خواهد کرد

00:02:35.759 --> 00:02:36.879
او گفت

00:02:36.879 --> 00:02:43.039
هیچ کلمه ای نبود که غیر از این کلمه چیزی بگنجانم

00:02:43.039 --> 00:02:44.319
او گفت

00:02:44.319 --> 00:02:46.319
دعوا کردی؟

00:02:46.319 --> 00:02:48.080
گفتم بله

00:02:48.080 --> 00:02:49.199
او گفت

00:02:49.199 --> 00:02:52.639
دعوای شما با او چطور بود؟

00:02:52.639 --> 00:02:54.000
گفتم

00:02:54.000 --> 00:02:57.199
جنگ بین ما و او یک بحث است

00:02:57.199 --> 00:03:00.479
او ما را می گیرد و ما او را

00:03:00.479 --> 00:03:01.680
او گفت

00:03:01.680 --> 00:03:03.919
او به شما چه دستوری می دهد؟

00:03:03.919 --> 00:03:05.039
گفتم

00:03:05.039 --> 00:03:06.400
او می گوید

00:03:06.400 --> 00:03:10.879
تنها خدا را بپرستید و چیزی را شریک او قرار ندهید

00:03:10.879 --> 00:03:14.159
آنچه پدرانتان می گویند را رها کنید

00:03:14.159 --> 00:03:19.409
او ما را به نماز، راستگویی، پاکدامنی و حفظ پیوند سفارش می کند

00:03:19.409 --> 00:03:21.650
به مترجم گفت

00:03:21.650 --> 00:03:22.849
بهش بگو

00:03:22.849 --> 00:03:25.090
از شما درباره نسبش پرسیدم

00:03:25.169 --> 00:03:28.849
پس اشاره کردم که در میان شما نسب وجود دارد

00:03:28.849 --> 00:03:30.849
رسولان هم همینطور

00:03:30.849 --> 00:03:33.819
او نسب قوم خود را دنبال می کند

00:03:33.819 --> 00:03:38.219
من از شما پرسیدم که آیا کسی از شما این را گفته است؟

00:03:38.219 --> 00:03:40.780
بنابراین اشاره کردم که خیر

00:03:40.780 --> 00:03:42.060
پس گفتم

00:03:42.060 --> 00:03:45.580
اگر کسی قبل از او این را گفته بود

00:03:45.580 --> 00:03:50.400
من می گویم مردی از قولی پیروی می کند که قبل از او گفته شده است

00:03:50.400 --> 00:03:54.479
از تو پرسیدم که آیا هیچ یک از پدرانش پادشاهی دارند؟

00:03:54.479 --> 00:03:57.039
بنابراین اشاره کردم که خیر

00:03:57.039 --> 00:03:58.080
گفتم

00:03:58.080 --> 00:04:01.199
اگر یکی از پدرانش پادشاهی داشت

00:04:01.199 --> 00:04:04.830
گفتم: مردی پادشاهی پدرش را می خواهد

00:04:04.830 --> 00:04:06.430
و من از شما پرسیدم

00:04:06.430 --> 00:04:12.030
آیا قبل از اینکه حرفش را بزند او را به دروغگویی متهم می کردید؟

00:04:12.030 --> 00:04:14.580
بنابراین اشاره کردم که خیر

00:04:14.580 --> 00:04:21.230
می دانم که او از دروغ گفتن به مردم و دروغ گفتن به خدا امتناع نمی کند

00:04:21.310 --> 00:04:26.350
از تو پرسیدم که آیا شریف ترین مردم از او پیروی می کنند یا ضعیفان؟

00:04:26.350 --> 00:04:29.949
پس اشاره کردم که افراد ضعیفشان از او پیروی کردند

00:04:29.949 --> 00:04:32.769
آنها پیرو پیامبران هستند

00:04:32.769 --> 00:04:36.610
من از شما پرسیدم که آیا باید افزایش یا کاهش یابد؟

00:04:36.610 --> 00:04:39.649
پس اشاره کردم که آنها یزید هستند

00:04:39.649 --> 00:04:43.870
و همینطور امر ایمان تا زمانی که محقق شود

00:04:43.870 --> 00:04:45.230
و من از شما پرسیدم

00:04:45.230 --> 00:04:50.430
آیا کسی پس از ورود به دین خود به دلیل نارضایتی از دین خود مرتد شده است؟

00:04:50.430 --> 00:04:52.829
بنابراین اشاره کردم که خیر

00:04:52.829 --> 00:04:58.459
و همینطور ایمان وقتی که دلها را بر صفحه اش لمس کند

00:04:58.459 --> 00:05:00.779
از شما پرسیدم که آیا او خیانتکار است؟

00:05:00.779 --> 00:05:03.100
بنابراین اشاره کردم که خیر

00:05:03.100 --> 00:05:06.639
همچنین رسولان خیانت نمی کنند

00:05:06.639 --> 00:05:09.759
از تو پرسیدم چه دستوری به تو داد؟

00:05:09.759 --> 00:05:16.079
پس اشاره کردم که او به شما دستور می دهد که خدا را بپرستید و چیزی را شریک او قرار ندهید

00:05:16.079 --> 00:05:19.360
او شما را از پرستش بت ها نهی می کند

00:05:19.439 --> 00:05:23.600
او شما را به نماز و راستگویی و پاکدامنی امر می کند

00:05:23.600 --> 00:05:25.839
وی در روایتی افزود

00:05:25.839 --> 00:05:29.759
از تو پرسیدم که چگونه با او جنگیدی؟

00:05:29.759 --> 00:05:33.839
او ادعا کرد که جنگ یک بحث و مناقشه بین کشورها است

00:05:33.839 --> 00:05:35.759
رسولان هم همینطور

00:05:35.759 --> 00:05:40.240
آنها گرفتار خواهند شد و سپس عاقبت به آنها خواهد رسید

00:05:40.240 --> 00:05:43.199
اگر آنچه شما می گویید درست باشد

00:05:43.199 --> 00:05:47.199
او صاحب جای این پاهای من خواهد شد

00:05:47.279 --> 00:05:50.480
و من می دانستم که او بیرون است

00:05:50.480 --> 00:05:54.220
فکر نمیکردم تو باشی

00:05:54.220 --> 00:05:57.819
اگر بدانم به او وفادار خواهم بود

00:05:57.819 --> 00:06:00.660
برای دیدار با او هیجان زده بودم

00:06:00.660 --> 00:06:02.420
حتی اگر با او بودم

00:06:02.420 --> 00:06:05.220
پاهایش را می شستم

00:06:05.220 --> 00:06:09.939
سپس به کتاب رسول خدا صلی الله علیه و آله ندا داد

00:06:09.939 --> 00:06:14.019
همان که دیحیی او را نزد بزرگ بصره فرستاد

00:06:14.019 --> 00:06:16.660
پس آن را به هراکلیوس داد

00:06:16.740 --> 00:06:18.100
و او آن را خواند

00:06:18.100 --> 00:06:19.860
بنابراین وجود دارد

00:06:19.860 --> 00:06:22.899
بسم الله الرحمن الرحیم

00:06:22.899 --> 00:06:26.259
از محمد بنده خدا و رسولش

00:06:26.259 --> 00:06:29.379
خدای بزرگ رومیان، راقل

00:06:29.379 --> 00:06:32.740
درود بر کسانی که از هدایت پیروی می کنند

00:06:32.740 --> 00:06:34.769
در مورد بعد

00:06:34.769 --> 00:06:38.529
من شما را به تبلیغ اسلام دعوت می کنم

00:06:38.529 --> 00:06:40.769
اسلم ممنون

00:06:40.769 --> 00:06:44.370
خداوند به شما پاداش دو برابر بدهد

00:06:44.370 --> 00:06:46.209
اگر مسئولیت را بر عهده بگیرید

00:06:46.209 --> 00:06:49.410
گناه آرسیان بر شماست

00:06:49.410 --> 00:06:57.899
ای اهل کتاب، به یک حرف مشترک بین ما و شما بیایید

00:06:57.899 --> 00:07:02.939
جز خدا را نپرستیم و چیزی را شریک او قرار ندهیم

00:07:02.939 --> 00:07:09.120
همدیگر را غیر خدا ربانی نگیرید

00:07:09.120 --> 00:07:15.120
اگر روی گردانند، بگو: شهادت دهید که ما مسلمانیم.

00:07:15.439 --> 00:07:17.439
ابوسفیان گفت

00:07:17.439 --> 00:07:20.079
وقتی آنچه را که گفت گفت

00:07:20.079 --> 00:07:23.120
خواندن کتاب را تمام کرد

00:07:23.120 --> 00:07:26.879
سر و صدای زیادی بلند شد و صداها بلند شد

00:07:26.879 --> 00:07:28.750
و ما را بیرون آورد

00:07:28.750 --> 00:07:32.189
پس وقتی رفتیم به دوستانم گفتم

00:07:32.189 --> 00:07:35.709
ابن ابی کبشه امیر امر شد

00:07:35.709 --> 00:07:40.100
پادشاه زرد بن از او می ترسد

00:07:40.100 --> 00:07:43.459
من هنوز مطمئن هستم که او ظاهر خواهد شد

00:07:43.540 --> 00:07:47.839
تا اینکه خداوند اسلام را به من معرفی کرد

00:07:47.839 --> 00:07:49.519
و در یک رمان

00:07:49.519 --> 00:07:55.120
به خدا سوگند من همچنان ذلیل هستم و یقین دارم که امر او آشکار خواهد شد

00:07:55.120 --> 00:08:00.579
تا اینکه خداوند اسلام را در دل اسلام آورد در حالی که من کینه ور بودم

00:08:00.579 --> 00:08:02.579
او پسر نادور بود

00:08:02.579 --> 00:08:05.300
صاحب الیا و هرکول

00:08:05.300 --> 00:08:08.339
سقفی بر فراز نصارالشام

00:08:08.339 --> 00:08:12.339
اتفاقاً رقلا آمد که ایلیا آمد

00:08:12.420 --> 00:08:15.620
یک روز بد شد

00:08:15.620 --> 00:08:18.259
برخی از پنگوئن های او گفتند

00:08:18.259 --> 00:08:21.139
ما ظاهر شما را تقبیح کرده ایم

00:08:21.139 --> 00:08:23.139
ابن الندور گفت

00:08:23.139 --> 00:08:27.540
هرکول به ستاره ها نگاه می کرد

00:08:27.540 --> 00:08:30.209
وقتی از او پرسیدند به آنها گفت

00:08:30.209 --> 00:08:34.210
امشب وقتی به ستاره ها نگاه کردم دیدمش

00:08:34.210 --> 00:08:37.149
پادشاه ختنه ظاهر شد

00:08:37.149 --> 00:08:40.340
چه کسانی از این امت ختنه شده اند؟

00:08:40.419 --> 00:08:44.419
گفتند فقط یهودیان ختنه می شوند

00:08:44.419 --> 00:08:47.620
شما به آنها اهمیت نمی دهید

00:08:47.620 --> 00:08:50.179
و به بدهکار پادشاهت بنویس

00:08:50.179 --> 00:08:53.740
یهودیان را در میان خود می کشند

00:08:53.740 --> 00:08:56.379
در حالی که آنها در راه هستند

00:08:56.379 --> 00:09:00.940
هراکلیوس مردی را آورد که پادشاه غسان فرستاد

00:09:00.940 --> 00:09:06.129
از اخبار رسول خدا صلی الله علیه و آله می گوید

00:09:06.129 --> 00:09:08.769
وقتی هراکلیوس به او گفت

00:09:09.730 --> 00:09:13.970
برو ببین ختنه شده یا نه؟

00:09:13.970 --> 00:09:15.649
پس به او نگاه کردند

00:09:15.649 --> 00:09:19.039
به او گفتند که ختنه شده است

00:09:19.039 --> 00:09:21.279
از او درباره اعراب پرسید

00:09:21.279 --> 00:09:24.720
فرمود: ختنه شده اند

00:09:24.720 --> 00:09:26.720
هرکول گفت

00:09:26.720 --> 00:09:30.690
این پادشاه این ملت ظهور کرده است

00:09:30.690 --> 00:09:35.330
سپس هراکلیوس به دوست خود در روم نامه نوشت

00:09:35.330 --> 00:09:38.399
او همتای او در علم بود

00:09:38.399 --> 00:09:41.200
هراکلیوس به حمص لشکر کشید

00:09:41.200 --> 00:09:43.200
هوموس پرتاب نکرد

00:09:43.200 --> 00:09:46.639
تا اینکه نامه ای از صاحبش به او رسید

00:09:46.639 --> 00:09:52.480
رقلا با نظر او در مورد رحلت پیامبر صلی الله علیه و آله موافق است

00:09:52.480 --> 00:09:54.830
و او پیامبر است

00:09:54.830 --> 00:10:00.350
بنابراین هراکلیوس به رومیان بزرگ اجازه داد تا در حمص از او دیدن کنند

00:10:00.350 --> 00:10:03.740
سپس دستور داد درهای آن را ببندند

00:10:03.740 --> 00:10:06.379
بعد سرش را بلند کرد و گفت

00:10:06.379 --> 00:10:08.379
ای مردم رومیان!

00:10:08.539 --> 00:10:11.179
انشالله به موفقیت و بلوغ برسی

00:10:11.179 --> 00:10:13.500
و پادشاهی تو مستقر گردد

00:10:13.500 --> 00:10:16.220
پس با این پیامبر بیعت کردند

00:10:16.220 --> 00:10:20.610
آنها به دنبال الاغ های وحشی تا دروازه ها رفتند

00:10:20.610 --> 00:10:23.649
آن را بسته یافتند

00:10:23.649 --> 00:10:26.830
وقتی او را دید آنها را از خود دور کرد

00:10:26.830 --> 00:10:29.230
آس ایمان

00:10:29.230 --> 00:10:30.350
او گفت

00:10:30.350 --> 00:10:32.350
آنها را به من برگردان

00:10:32.350 --> 00:10:34.350
و او گفت

00:10:34.350 --> 00:10:37.070
مقاله ام را در بالا گفتم

00:10:37.149 --> 00:10:40.990
قدرت خود را در برابر دین خود بیازمایید

00:10:40.990 --> 00:10:42.879
من دیده ام

00:10:42.879 --> 00:10:46.080
پس برای او سجده کردند و از او راضی شدند

00:10:46.080 --> 00:10:51.139
این آخرین موضوع هراکلیوس بود

00:10:51.139 --> 00:10:54.669
نظر در حدیث

00:10:54.669 --> 00:10:57.549
هراکلیوس پادشاه روم است

00:10:57.549 --> 00:10:59.919
و نام او هرکول است

00:10:59.919 --> 00:11:02.720
در رکاب جمع سوار

00:11:02.720 --> 00:11:06.879
آنها صاحب ده شتر یا بیشتر هستند

00:11:07.039 --> 00:11:11.100
تعداد کاروان سی نفر بود

00:11:11.100 --> 00:11:12.539
در مدت

00:11:12.539 --> 00:11:15.500
یعنی دوران آشتی در حدیبیه

00:11:15.500 --> 00:11:18.769
مدت آن ده سال بود

00:11:18.769 --> 00:11:20.129
ایلیا

00:11:20.129 --> 00:11:22.720
یعنی بیت القدس

00:11:22.720 --> 00:11:25.279
کدام یک از شما از نظر نسب به شما نزدیکتر است؟

00:11:25.279 --> 00:11:29.470
زیرا خویشاوندی نسب خویشاوند خود را بی اعتبار نمی کند

00:11:29.470 --> 00:11:31.070
مترجم

00:11:31.070 --> 00:11:34.700
بیان زبان در زبان است

00:11:34.700 --> 00:11:35.899
گفته می شود

00:11:35.899 --> 00:11:37.899
یعنی مدعی است

00:11:37.899 --> 00:11:40.220
پس آنها را در پشت او نگه دارید

00:11:40.220 --> 00:11:45.360
تا در صورت دروغ گفتن با او شرم نکنند که با تکذیب مقابله کنند

00:11:45.360 --> 00:11:46.720
تاثیر می گذارد

00:11:46.720 --> 00:11:49.919
یعنی درباره من می گویند و در موردش صحبت می کنند

00:11:49.919 --> 00:11:52.340
بنابراین من او را تحسین می کنم

00:11:52.340 --> 00:11:54.899
شریف ترین مردم از او پیروی کردند

00:11:54.899 --> 00:11:58.419
یعنی بزرگان و ممتازترین آنها

00:11:58.419 --> 00:12:00.100
پیام رسان ها را دنبال کنید

00:12:00.100 --> 00:12:02.899
افراد ضعیف بدون نظارت

00:12:02.899 --> 00:12:07.460
زیرا بزرگواران حاضر نمی شوند شخصی مانند ایشان را به ایشان معرفی کنند

00:12:07.539 --> 00:12:09.460
این اکثریت است

00:12:09.460 --> 00:12:12.740
وگرنه بزرگواران به او ایمان می آوردند

00:12:12.740 --> 00:12:17.309
مثل صدیق و فاروق که خدا از آنها راضی باشد

00:12:17.309 --> 00:12:18.590
خشم

00:12:18.590 --> 00:12:22.779
یعنی نفرت از موضوع و نارضایتی از آن

00:12:22.779 --> 00:12:26.059
آیا او را به دروغگویی متهم می کردید؟

00:12:26.059 --> 00:12:28.059
یعنی روی مردم

00:12:28.059 --> 00:12:29.419
او خیانت می کند

00:12:29.419 --> 00:12:30.620
خیانت

00:12:30.620 --> 00:12:33.809
ترک وفای به عهد

00:12:33.809 --> 00:12:38.049
نمی توانستم یک کلمه در مورد آن چیزی بگویم

00:12:38.049 --> 00:12:43.059
یعنی حتی یک کلمه هم که به او بگویم کمکم نکرد

00:12:43.059 --> 00:12:44.340
اسپارینگ

00:12:44.340 --> 00:12:45.779
هر نوبتی

00:12:45.779 --> 00:12:46.980
و رکورد

00:12:46.980 --> 00:12:48.340
دلو

00:12:48.340 --> 00:12:51.539
رزمندگان را به صالحان تشبیه کرد

00:12:51.539 --> 00:12:56.080
این یکی سطل می کشد و این یکی سطل می کشد

00:12:56.080 --> 00:12:59.360
و سخنان پدرانتان را رها کنید

00:12:59.360 --> 00:13:04.480
واژه ای جامع برای ترک آنچه در زمان جاهلیت بوده اند

00:13:04.480 --> 00:13:06.639
اما از پدران یاد کرد

00:13:06.639 --> 00:13:10.399
هشدار در مورد بهانه آنها برای نقض آن

00:13:10.399 --> 00:13:15.149
زیرا پدران الگوی بت پرستان هستند

00:13:15.149 --> 00:13:16.590
عفت

00:13:16.590 --> 00:13:20.590
پرهیز از محارم و رفتارهای غیراخلاقی است

00:13:20.590 --> 00:13:25.440
و پرهیز از آنچه زیبنده حال و نتیجه نیست

00:13:25.440 --> 00:13:26.639
ارتباط

00:13:26.639 --> 00:13:30.559
هر گاه خدای متعال دستور دهد آن را تحویل دهد

00:13:30.559 --> 00:13:35.220
این کار با درستی، شرافت و دقت انجام می شود

00:13:35.299 --> 00:13:37.379
در دودمان قومش

00:13:37.379 --> 00:13:40.990
یعنی بهترین و شریف ترین آنها در نسب

00:13:40.990 --> 00:13:42.429
یاتسی

00:13:42.429 --> 00:13:44.750
یعنی پیروی و تقلید می کند

00:13:44.750 --> 00:13:45.950
و بدترین

00:13:45.950 --> 00:13:47.809
الگو

00:13:47.809 --> 00:13:49.570
دروغ چرمی

00:13:49.570 --> 00:13:52.820
یعنی دست از دروغ بردارید و آن را رها کنید

00:13:52.820 --> 00:13:56.259
وقتی صفحه اش دل ها را به هم می زند

00:13:56.259 --> 00:13:57.860
شادی

00:13:57.860 --> 00:14:01.220
توضیح سینه، شادی و لذت

00:14:01.220 --> 00:14:02.659
و منشا آن

00:14:02.659 --> 00:14:05.620
وقتی مردم می آیند مهربانی کنید

00:14:05.620 --> 00:14:09.299
نشان دادن لذت از دیدن او و ایجاد احساس خوشحالی در او

00:14:09.299 --> 00:14:10.740
و منظور چیست

00:14:10.740 --> 00:14:16.259
ایمان در دلها و دلهایی که وارد می شود گشایش ایجاد می کند

00:14:16.259 --> 00:14:18.899
او با آن خوشحال تر می شود

00:14:18.899 --> 00:14:20.820
شیرینی ایمان

00:14:20.820 --> 00:14:24.620
وارد دلی نشو و از آن بیرون بیایی

00:14:24.620 --> 00:14:26.139
من با او صادق هستم

00:14:26.139 --> 00:14:28.269
یعنی به آن می رسم

00:14:28.269 --> 00:14:30.590
برای دیدار با او هیجان زده بودم

00:14:30.590 --> 00:14:35.620
یعنی رسیدن به آن خطر و سختی می خواهد

00:14:35.620 --> 00:14:37.860
پاهایم را می شستم

00:14:37.860 --> 00:14:40.659
غلو در خدمت اوست

00:14:40.659 --> 00:14:41.940
دایه

00:14:41.940 --> 00:14:44.340
او فرزند خلیفه الکلبی است

00:14:44.340 --> 00:14:47.379
او یکی از زیباترین یاران و نام آوران بود

00:14:47.379 --> 00:14:54.480
جبرئیل علیه السلام به تصویر پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم می آمد.

00:14:54.480 --> 00:14:55.759
بصری

00:14:55.759 --> 00:14:58.820
شهری در جنوب دمشق است

00:14:58.820 --> 00:15:01.779
شما را به گسترش اسلام دعوت می کنم

00:15:01.779 --> 00:15:04.419
یعنی دستور داد اسلام را دعوت کنید

00:15:04.500 --> 00:15:07.230
کلام توحید است

00:15:07.230 --> 00:15:09.389
اسلم ممنون

00:15:09.389 --> 00:15:11.789
این یکی از مجموع کلمات است

00:15:11.789 --> 00:15:15.710
یعنی از جنگ و خراج کوچک در این دنیا نجات خواهی یافت

00:15:15.710 --> 00:15:18.879
و در آخرت عذاب

00:15:18.879 --> 00:15:22.000
خداوند به شما پاداش دو برابر بدهد

00:15:22.000 --> 00:15:24.879
به خاطر اعتقاد شما به حضرت عیسی علیه السلام

00:15:24.879 --> 00:15:30.860
و ایمان شما و پیروی شما از محمد صلی الله علیه و آله و سلم

00:15:30.860 --> 00:15:32.460
اگر مسئولیت را بر عهده بگیرید

00:15:32.460 --> 00:15:34.659
یعنی بیان شده است

00:15:34.659 --> 00:15:37.700
زیرا گناه آرسیان بر شماست

00:15:37.700 --> 00:15:40.580
آنها دهقانان، اهل کشاورزی هستند

00:15:40.580 --> 00:15:44.659
یعنی گناه رعایای خود را که از شما پیروی می کنند مدیون هستید

00:15:44.659 --> 00:15:46.899
شما اگر اسلام بیاورید اسلام می آورند

00:15:46.899 --> 00:15:49.779
از هر چه پرهیز کنید ملعون خواهید شد

00:15:49.779 --> 00:15:50.980
شلوغی و شلوغی

00:15:50.980 --> 00:15:52.419
یعنی سردرگمی

00:15:52.419 --> 00:15:56.129
اختلاط و بالا بردن صداها است

00:15:56.129 --> 00:15:59.250
به ابن ابی کبشه دستور داد

00:15:59.250 --> 00:16:01.490
هر استخوانی و زیاد

00:16:01.570 --> 00:16:05.490
و نسب او غیر از نسب معروف و معروف اوست

00:16:05.490 --> 00:16:07.840
دشمنی با او

00:16:07.840 --> 00:16:09.840
پادشاه بن الاسفار

00:16:09.840 --> 00:16:12.379
یعنی پادشاه رومیان

00:16:12.379 --> 00:16:14.220
ابن نادر

00:16:14.220 --> 00:16:16.779
گفته می شود که سرایدار

00:16:16.779 --> 00:16:19.470
او نگهبان باغ است

00:16:19.470 --> 00:16:21.470
صاحب الیا

00:16:21.470 --> 00:16:23.309
یعنی شاهزاده اش

00:16:23.309 --> 00:16:25.070
یک سقف

00:16:25.070 --> 00:16:28.879
پشت بام سر دین مسیحیت است

00:16:28.879 --> 00:16:30.480
روح بدخواه

00:16:30.480 --> 00:16:33.940
یعنی آدم ضعیف اراده و مضطرب

00:16:33.940 --> 00:16:35.539
پنگوئن او

00:16:35.539 --> 00:16:38.320
آنها خواص دولت روم هستند

00:16:38.320 --> 00:16:39.840
هازا

00:16:39.840 --> 00:16:41.820
یعنی یک کشیش

00:16:41.820 --> 00:16:43.659
به ستاره ها نگاه می کند

00:16:43.659 --> 00:16:45.500
یعنی حدس و گمان

00:16:45.500 --> 00:16:46.860
و فال

00:16:46.860 --> 00:16:49.500
خبر دادن به امور غیب است

00:16:49.500 --> 00:16:52.940
گاهی اوقات با شیاطین انداختن است

00:16:52.940 --> 00:16:57.440
گاهی از احکام ستارگان بهره می برید

00:16:57.440 --> 00:17:00.320
به آنها اهمیت نده

00:17:00.320 --> 00:17:01.600
منظور چیست؟

00:17:01.600 --> 00:17:03.519
درگیر آنها نشوید

00:17:03.519 --> 00:17:07.779
آنها آنقدر حقیر هستند که ما نمی توانیم به آنها اهمیت دهیم

00:17:07.779 --> 00:17:09.220
رومی ها

00:17:09.220 --> 00:17:12.079
شهر ریاست روم

00:17:12.079 --> 00:17:14.079
هوموس پرتاب نکرد

00:17:14.079 --> 00:17:15.599
یعنی او را رها نکرد

00:17:15.599 --> 00:17:18.190
جایش را ترک نکرد

00:17:18.190 --> 00:17:19.549
DSCR

00:17:19.549 --> 00:17:23.119
یعنی قصر با خانه های اطراف

00:17:23.119 --> 00:17:26.000
بنابراین آنها اندازه الاغ های وحشی را بررسی کردند

00:17:26.000 --> 00:17:29.039
یعنی فرار کردند و برگشتند

00:17:29.119 --> 00:17:31.359
او آنها را به هیولا تشبیه کرد

00:17:31.359 --> 00:17:36.000
زیرا دافعه آن از دافعه حیوانات انسان بیشتر است

00:17:36.000 --> 00:17:38.000
او آنها را با قرمزها مقایسه کرد

00:17:38.000 --> 00:17:41.630
به دلیل جهل و کم هوشی

00:17:41.630 --> 00:17:43.069
کشاورز

00:17:43.069 --> 00:17:46.369
یعنی برد، ماندن و زنده ماندن

00:17:46.369 --> 00:17:47.730
و بزرگسالی

00:17:47.730 --> 00:17:49.650
هر آسیب خوبی

00:17:49.650 --> 00:17:52.619
هدایت و استقامت است

00:17:52.619 --> 00:17:55.099
و پادشاهی تو مستقر گردد

00:17:55.099 --> 00:17:57.740
زیرا در کفر پافشاری می کنند

00:17:57.819 --> 00:18:00.779
دلیلی برای رفتن پادشاهشان بود

00:18:00.779 --> 00:18:05.259
هراکلیوس این را از اخبار پیشینیان خود می دانست

00:18:05.259 --> 00:18:06.619
یعنی خواهم کرد

00:18:06.619 --> 00:18:08.420
هر گونه ناامیدی

00:18:08.420 --> 00:18:11.059
مقاله ام را در بالا گفتم

00:18:11.059 --> 00:18:15.089
یعنی زود یا زود

00:18:15.089 --> 00:18:19.009
یکی از فواید صحبت کردن

00:18:19.009 --> 00:18:20.369
اولا

00:18:20.369 --> 00:18:23.730
اخبار یک گروه از اخبار یک فرد مرتبط تر است

00:18:23.730 --> 00:18:26.849
به خصوص اگر جمع باشند

00:18:26.849 --> 00:18:29.329
دانش از اخبار آنها می آید

00:18:29.329 --> 00:18:33.250
این فایده از سخنان هراکلیوس گرفته شده است

00:18:33.250 --> 00:18:35.250
و یارانش را نزدیک کردند

00:18:35.250 --> 00:18:38.180
پس آنها را در پشت او نگه دارید

00:18:38.180 --> 00:18:39.539
دوما

00:18:39.539 --> 00:18:44.259
در روایات شواهدی وجود دارد که آنها از دروغ بیزار بودند

00:18:44.259 --> 00:18:46.980
یا با گرفتن از قانون قبلی

00:18:46.980 --> 00:18:48.910
یا به صورت سفارشی

00:18:48.910 --> 00:18:50.269
سوم

00:18:50.269 --> 00:18:51.789
دروغ گفتن زشته

00:18:51.789 --> 00:18:54.029
حتی اگر علیه دشمن باشد

00:18:54.029 --> 00:18:56.109
فقها گفتند

00:18:56.109 --> 00:19:00.190
شهادت دشمن بر دشمنش شنیده نمی شود

00:19:00.190 --> 00:19:02.910
چون دشمن قابل اعتماد نیست

00:19:02.910 --> 00:19:06.240
او می تواند به دشمن خود دروغ بگوید

00:19:06.240 --> 00:19:07.599
چهارم

00:19:07.599 --> 00:19:12.720
هر کس در امری بصیرت پیدا کند به آن باز نمی گردد

00:19:12.720 --> 00:19:16.269
بر خلاف کسانی که به باطل می پردازند

00:19:16.269 --> 00:19:17.789
پنجم

00:19:17.789 --> 00:19:19.950
رسولان خیانت نمی کنند

00:19:19.950 --> 00:19:22.990
چون شانس دنیا را نمی خواهند

00:19:22.990 --> 00:19:26.349
کسی که به دنبال آن است به خیانت اهمیتی نمی دهد

00:19:26.349 --> 00:19:29.630
بر خلاف کسانی که دنبال آخرت هستند

00:19:29.630 --> 00:19:31.069
ششم

00:19:31.069 --> 00:19:33.069
قول ابوسفیان

00:19:33.069 --> 00:19:34.990
و من نتوانستم یک کلمه بگویم

00:19:34.990 --> 00:19:38.829
چیزی غیر از این کلمه وارد کنید

00:19:38.829 --> 00:19:40.910
اما او این کار را کرد

00:19:40.910 --> 00:19:47.390
زیرا می داند که وفاداری و صداقت از اخلاق او رضی الله عنه است

00:19:47.390 --> 00:19:52.349
و او رضی الله عنه آنچه را که به آنها وعده داده عمل می کند

00:19:52.349 --> 00:19:56.029
اما موضوع را به آینده ارجاع داد

00:19:56.029 --> 00:19:57.710
او همان چیزی را که گفت

00:19:57.710 --> 00:20:06.369
با علم به اینکه اخلاص و وفاداری ایشان رضی الله عنه ثابت و لایتغیر است.

00:20:06.369 --> 00:20:07.809
هفتم

00:20:07.809 --> 00:20:10.450
او به شما دستور می دهد که چه بگویید؟

00:20:10.450 --> 00:20:15.230
دلالت بر این دارد که رسول به قوم خود فرمان می داد

00:20:15.230 --> 00:20:16.430
هشتم

00:20:16.430 --> 00:20:18.829
تبیین فضیلت توحید

00:20:18.829 --> 00:20:21.069
اولین چیزی که به او امر شده تلخی است

00:20:21.069 --> 00:20:23.869
توحید خداوند متعال است

00:20:23.950 --> 00:20:28.079
سپس دستور به پایبندی به تعهدات داده می شود

00:20:28.079 --> 00:20:29.519
نهم

00:20:29.519 --> 00:20:33.920
پیامبر فقط از اصیل ترین دودمان فرستاده می شود

00:20:33.920 --> 00:20:36.000
به خاطر شرافت نسبش

00:20:36.000 --> 00:20:39.839
دور از سرقت ادبی بود

00:20:39.839 --> 00:20:43.809
مردم بیشتر از او استقبال می کردند

00:20:43.809 --> 00:20:45.170
دهم

00:20:45.170 --> 00:20:48.049
Everyone who attempted a great request

00:20:48.049 --> 00:20:51.730
اگر از خانواده دیگری پیروی نکند، از خانواده اش جلو می آید

00:20:51.730 --> 00:20:54.289
وی همچنین درخواست ریاست جمهوری سلف خود را نیز نداد

00:20:54.369 --> 00:20:58.609
It was farther from suspicion and clearer for the scene

00:20:58.609 --> 00:21:00.480
یازدهم

00:21:00.480 --> 00:21:04.400
پیروان رسول بیشتر اهل تسلیم هستند

00:21:04.400 --> 00:21:06.640
بر خلاف مستکبران

00:21:06.640 --> 00:21:11.200
کسانی که از روی کینه و حسد بر اختلاف پافشاری کردند

00:21:11.200 --> 00:21:12.960
دوازدهم

00:21:12.960 --> 00:21:17.200
ایمان با اطاعت زیاد می شود و با نافرمانی کاهش می یابد

00:21:17.200 --> 00:21:18.880
و این باور

00:21:18.880 --> 00:21:23.519
هراکلیوس آن را از وضعیت اقوام پیشین با فرستاده خود فهمید

00:21:23.519 --> 00:21:24.720
و او گفت

00:21:24.720 --> 00:21:28.779
و همینطور امر ایمان تا زمانی که محقق شود

00:21:28.779 --> 00:21:30.700
سیزدهم

00:21:30.700 --> 00:21:35.740
هر کس حدیثی بگوید و به راستگوی آن معلوم شود، پذیرفته می شود

00:21:35.740 --> 00:21:38.769
بر خلاف کسانی که به دروغ می گویند

00:21:38.769 --> 00:21:40.690
چهاردهم

00:21:40.690 --> 00:21:45.650
در این حدیث به تلاش برای تکمیل اخلاق حسنه اشاره شده است

00:21:45.650 --> 00:21:49.009
و کسب انواع فضایل

00:21:49.009 --> 00:21:50.930
پانزدهم

00:21:50.930 --> 00:21:54.609
اخلاق و فضایل مبتنی بر صداقت است

00:21:54.609 --> 00:21:57.809
اعتبار آن به توحید بستگی دارد

00:21:57.809 --> 00:22:00.930
و ترک شرک به خداوند متعال

00:22:00.930 --> 00:22:03.890
وی به ترک رذایل اشاره کرد

00:22:03.890 --> 00:22:06.369
و فضایل داشته باشد

00:22:06.369 --> 00:22:09.890
خداوند متعال ما را از کوتاهی ها باز می دارد

00:22:09.890 --> 00:22:12.990
او به ما دستور می دهد که به کمال برسیم

00:22:12.990 --> 00:22:15.019
شانزدهم

00:22:15.019 --> 00:22:20.220
دعوت رسولان برای اثبات توحید خداوند متعال موافقت کرد

00:22:20.220 --> 00:22:22.529
انکار شرک

00:22:22.529 --> 00:22:24.369
XVII

00:22:24.369 --> 00:22:26.130
رسولان گرفتارند

00:22:26.130 --> 00:22:28.849
Then the consequence will be theirs

00:22:28.849 --> 00:22:31.569
خداوند آنها را به این امر مبتلا می کند

00:22:31.569 --> 00:22:33.250
پاداش آنها افزایش می یابد

00:22:33.250 --> 00:22:37.680
به خاطر صبر زیادشان و تلاششان در اطاعت از او

00:22:37.680 --> 00:22:39.359
خداوند متعال فرمود

00:22:39.359 --> 00:22:42.619
و عاقبت برای پرهیزگاران است

00:22:42.619 --> 00:22:44.539
هجدهم

00:22:44.539 --> 00:22:48.619
رقلا به او گفت و از همه این مسائل پرسید

00:22:48.619 --> 00:22:51.740
درباره کتاب های قدیمی بود

00:22:51.740 --> 00:22:54.539
پس بر پیامبر صلی الله علیه و آله عزاداری کرد

00:22:54.539 --> 00:22:59.009
در تورات و انجیل برای آنها نوشته شده است

00:22:59.009 --> 00:23:00.930
نوزدهم

00:23:00.930 --> 00:23:04.930
در نظر بگیرید که هراکلیوس از این توصیفات چه چیزی را استنتاج کرد

00:23:04.930 --> 00:23:08.289
خوب بودن توصیفش را به او نشان دهید

00:23:08.289 --> 00:23:10.450
او از وضعیت خود بهبود یافت

00:23:10.450 --> 00:23:13.410
هراکلیوس مرد خردمندی بود

00:23:13.410 --> 00:23:16.700
اگر شاه و یارانش نبودند

00:23:16.700 --> 00:23:18.299
بیستم

00:23:18.299 --> 00:23:21.900
راهنمایی برای قرار دادن مردم در خانه هایشان

00:23:21.900 --> 00:23:26.319
او یک معلم نبوی در گفتمان وکالت است

00:23:26.319 --> 00:23:28.559
21 ام

00:23:28.559 --> 00:23:29.680
In the hadith

00:23:29.680 --> 00:23:34.160
هشدار از تبدیل شدن به رئیس گمراهی

00:23:34.160 --> 00:23:38.210
او بار خود و کسانی را که از او پیروی می کنند به دوش می کشد

00:23:38.210 --> 00:23:40.450
XXII

00:23:40.450 --> 00:23:44.450
اشاره به رسالت پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم

00:23:44.450 --> 00:23:46.690
از هر طرف می آمد

00:23:46.690 --> 00:23:49.250
بر لبان هر تیم

00:23:49.250 --> 00:23:51.650
از یک کشیش یا ستاره شناس

00:23:51.650 --> 00:23:54.130
حق با کیست؟

00:23:54.130 --> 00:23:56.849
از فراموش کردن یا درو کردن

00:23:56.849 --> 00:24:00.609
این یکی از خلاقانه ترین چیزهایی است که یک دانشمند به آن اشاره می کند

00:24:00.609 --> 00:24:04.099
یا معترض به سمت او خم می شود

00:24:04.099 --> 00:24:06.259
XXIII

00:24:06.259 --> 00:24:09.700
In the hadith it is permissible to correspond with infidels

00:24:09.700 --> 00:24:14.430
پیامبر صلی الله علیه و آله پادشاهان را نوشت

00:24:14.430 --> 00:24:16.589
24 ام

00:24:16.589 --> 00:24:19.869
صادرات کتاب با استفاده از بسمله مطلوب است

00:24:19.869 --> 00:24:23.579
حتی اگر کسی که به سوی او فرستاده شده کافر باشد

00:24:23.579 --> 00:24:25.660
25

00:24:25.660 --> 00:24:29.980
از سنت در مکاتبات و نامه های بین مردم

00:24:29.980 --> 00:24:33.339
نویسنده از خودش شروع می کند و می گوید

00:24:33.339 --> 00:24:36.589
از فلانی به فلانی

00:24:36.589 --> 00:24:38.750
26

00:24:38.750 --> 00:24:41.630
مطلوبیت فصاحت و ایجاز

00:24:41.630 --> 00:24:45.230
و از کلمات فراوان در مکاتبات استفاده کنید

00:24:45.230 --> 00:24:48.930
With caution and piety in words

00:24:49.009 --> 00:24:51.250
27

00:24:51.250 --> 00:24:55.539
جلوگیری از سلام کردن غیر مسلمان به غیر مسلمان

00:24:55.539 --> 00:24:57.859
بیست و هشتم

00:24:57.859 --> 00:25:03.279
جواز فرستادن آیه از قرآن برای غیر مسلمان

00:25:03.279 --> 00:25:05.519
XXIX

00:25:05.519 --> 00:25:08.480
باید بر اساس اطلاعات یک نفر عمل کرد

00:25:08.480 --> 00:25:12.960
وگرنه فرستادن دیهی فایده ای نداشت

00:25:12.960 --> 00:25:17.170
این اجماع کسانی است که اجماعشان قابل اعتماد است

00:25:17.170 --> 00:25:18.849
سی

00:25:18.849 --> 00:25:23.170
چه کسی از اهل کتاب پیامبر ما صلی الله علیه و آله را شناخت

00:25:23.170 --> 00:25:27.200
پس به او ایمان بیاورید که دو ثواب دارد

00:25:27.200 --> 00:25:29.789
سی و یکم

00:25:29.789 --> 00:25:33.630
هر که موجب گمراهی شود یا مانع هدایت شود

00:25:33.630 --> 00:25:35.890
او یک گناهکار بود

00:25:35.890 --> 00:25:38.430
سی و دو

00:25:38.430 --> 00:25:41.950
بخاری این باب را با حدیث رقل خاتمه داد

00:25:41.950 --> 00:25:46.029
پس از آن که او آن را با صحبت در مورد اعمال با نیت باز کرد

00:25:46.029 --> 00:25:47.869
انگار که گفت

00:25:47.869 --> 00:25:51.470
اگر نیتش درست باشد، به طور کلی از آن بهره می برد

00:25:51.470 --> 00:25:54.269
Otherwise, he will be disappointed and lose
