1 00:00:00,180 --> 00:00:03,540 পরম করুণাময়, পরম করুণাময় আল্লাহর নামে 2 00:00:03,540 --> 00:00:06,459 সুবিধা কেন্দ্র 3 00:00:06,459 --> 00:00:09,740 মানুষের অধ্যয়ন এবং গবেষণার জন্য 4 00:00:09,740 --> 00:00:12,060 জমা দিন 5 00:00:12,060 --> 00:00:16,300 সহীহ আল-বুখারির সারসংক্ষেপ 6 00:00:16,300 --> 00:00:20,339 আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস রা 7 00:00:20,339 --> 00:00:23,300 আবু সুফিয়ান ইবনে হারব তাকে বলেছেন 8 00:00:23,300 --> 00:00:27,300 রাকল তার কাছে কুরাইশদের একটি দলে পাঠানো হয়েছিল 9 00:00:27,300 --> 00:00:29,699 তারা লেভান্তে বণিক ছিল 10 00:00:29,780 --> 00:00:33,859 সেই আমলে যে রসূল সা 11 00:00:33,859 --> 00:00:38,450 আবু সুফিয়ান ও কুরাইশের কাফেররা সেখানে গেল 12 00:00:38,450 --> 00:00:41,250 তাই তারা তাঁর কাছে এল এবং তারা এলিয়র সঙ্গে ছিল৷ 13 00:00:41,250 --> 00:00:43,490 তাই তিনি তাদের তাঁর পরিষদে ডাকলেন 14 00:00:43,490 --> 00:00:46,369 এবং তার চারপাশে ছিল মহান রোমানরা 15 00:00:46,369 --> 00:00:49,649 তারপর তিনি তাদের ডেকে তার দোভাষীকে ডাকলেন 16 00:00:49,649 --> 00:00:51,090 ও বলল 17 00:00:51,090 --> 00:00:57,020 আপনার মধ্যে কে এই লোকটির বংশের সবচেয়ে কাছের যে নিজেকে নবী বলে দাবি করে? 18 00:00:57,020 --> 00:00:59,179 আবু সুফিয়ান রা 19 00:00:59,259 --> 00:01:00,460 তাই বললাম 20 00:01:00,460 --> 00:01:03,299 আমি তাদের নিকটতম আত্মীয় 21 00:01:03,299 --> 00:01:04,659 ও বলল 22 00:01:04,659 --> 00:01:06,579 ওকে আমার আরো কাছে নিয়ে এসো 23 00:01:06,579 --> 00:01:08,500 আর তার সঙ্গীরা এগিয়ে এল 24 00:01:08,500 --> 00:01:11,260 তাই তাদের পিছনে রাখুন 25 00:01:11,260 --> 00:01:13,579 তারপর তিনি তার অনুবাদককে বললেন 26 00:01:13,579 --> 00:01:14,859 তাদের বলুন 27 00:01:14,859 --> 00:01:18,459 আমি এই ব্যক্তি সম্পর্কে এই জিজ্ঞাসা করছি 28 00:01:18,459 --> 00:01:21,469 যদি সে আমাকে মিথ্যা বলে, তাহলে তুমি মিথ্যা বল 29 00:01:21,469 --> 00:01:25,790 আল্লাহর কসম, যদি লজ্জা না থাকত যে তারা আমাকে মিথ্যাভাবে প্রভাবিত করবে 30 00:01:25,790 --> 00:01:28,000 আমি তার সম্পর্কে মিথ্যা বলতাম 31 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 তারপর প্রথম যে জিনিসটি তিনি আমাকে জিজ্ঞাসা করলেন তা হল তিনি কী বলেছিলেন 32 00:01:32,000 --> 00:01:34,640 সে আপনার সাথে কিভাবে সম্পর্ক করে? 33 00:01:34,640 --> 00:01:35,599 আমি বললাম 34 00:01:35,599 --> 00:01:38,239 আমাদের মধ্যে তার বংশ আছে 35 00:01:38,239 --> 00:01:39,599 তিনি ড 36 00:01:39,599 --> 00:01:44,000 তোমাদের মধ্যে কেউ কি আগে কখনো এই কথা বলেছে? 37 00:01:44,000 --> 00:01:45,780 আমি বললাম না 38 00:01:45,780 --> 00:01:46,980 তিনি ড 39 00:01:46,980 --> 00:01:50,260 তার পিতাদের কেউ কি রাজা ছিলেন? 40 00:01:50,260 --> 00:01:51,980 আমি বললাম না 41 00:01:51,980 --> 00:01:53,180 তিনি ড 42 00:01:53,180 --> 00:01:57,739 মহৎ ব্যক্তিরা কি তাকে অনুসরণ করে নাকি দুর্বলরা? 43 00:01:57,739 --> 00:02:01,120 তাই আমি বললাম, "বরং, তারা দুর্বল।" 44 00:02:01,120 --> 00:02:02,239 তিনি ড 45 00:02:02,239 --> 00:02:05,280 কমবেশি 46 00:02:05,280 --> 00:02:08,139 আমি বললাম, "বরং তারা বৃদ্ধি করে।" 47 00:02:08,139 --> 00:02:09,419 তিনি ড 48 00:02:09,419 --> 00:02:15,259 তাদের কেউ কি তার ধর্মে প্রবেশ করার পর তার অসন্তুষ্টির কারণে ধর্মত্যাগ করবে? 49 00:02:15,259 --> 00:02:17,020 আমি বললাম না 50 00:02:17,020 --> 00:02:18,219 তিনি ড 51 00:02:18,219 --> 00:02:23,819 তিনি যা বলেছেন তা বলার আগে আপনি কি তাকে মিথ্যা বলে অভিযুক্ত করেছিলেন? 52 00:02:23,819 --> 00:02:25,580 আমি বললাম না 53 00:02:25,580 --> 00:02:26,860 তিনি ড 54 00:02:26,860 --> 00:02:28,699 সে কি বিশ্বাসঘাতক? 55 00:02:28,699 --> 00:02:30,060 আমি বললাম না 56 00:02:30,060 --> 00:02:35,759 আমরা এমন এক সময়ের মধ্যে আছি যেখানে আমরা জানি না তিনি কী করবেন 57 00:02:35,759 --> 00:02:36,879 তিনি ড 58 00:02:36,879 --> 00:02:43,039 এই শব্দ ছাড়া অন্য কিছু অন্তর্ভুক্ত করার জন্য আমার জন্য কোন শব্দ ছিল না 59 00:02:43,039 --> 00:02:44,319 তিনি ড 60 00:02:44,319 --> 00:02:46,319 আপনি কি যুদ্ধ করেছেন? 61 00:02:46,319 --> 00:02:48,080 আমি বললাম হ্যাঁ 62 00:02:48,080 --> 00:02:49,199 তিনি ড 63 00:02:49,199 --> 00:02:52,639 তার সাথে আপনার লড়াই কেমন ছিল? 64 00:02:52,639 --> 00:02:54,000 আমি বললাম 65 00:02:54,000 --> 00:02:57,199 আমাদের এবং তার মধ্যে যুদ্ধ একটি বিতর্ক 66 00:02:57,199 --> 00:03:00,479 সে আমাদের পায় এবং আমরা তাকে পাই 67 00:03:00,479 --> 00:03:01,680 তিনি ড 68 00:03:01,680 --> 00:03:03,919 তিনি আপনাকে কি আদেশ করেন? 69 00:03:03,919 --> 00:03:05,039 আমি বললাম 70 00:03:05,039 --> 00:03:06,400 তিনি বলেন 71 00:03:06,400 --> 00:03:10,879 একমাত্র আল্লাহর ইবাদত কর এবং তাঁর সাথে কাউকে শরীক করো না 72 00:03:10,879 --> 00:03:14,159 তোমার বাবারা যা বলে তা ছেড়ে দাও 73 00:03:14,159 --> 00:03:19,409 তিনি আমাদের প্রার্থনা করতে, সত্যবাদী হতে, পবিত্রতা বজায় রাখতে এবং বন্ধন বজায় রাখতে আদেশ করেন 74 00:03:19,409 --> 00:03:21,650 তিনি অনুবাদককে বললেন 75 00:03:21,650 --> 00:03:22,849 তাকে বলুন 76 00:03:22,849 --> 00:03:25,090 আমি তোমাকে তার বংশ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছি 77 00:03:25,169 --> 00:03:28,849 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে তোমাদের মধ্যে একটি বংশ আছে 78 00:03:28,849 --> 00:03:30,849 প্রেরিতরাও তাই 79 00:03:30,849 --> 00:03:33,819 তিনি তার লোকেদের বংশের সন্ধান করেন 80 00:03:33,819 --> 00:03:38,219 আমি জিজ্ঞেস করলাম, তোমাদের মধ্যে কেউ এ কথা বলেছে কিনা 81 00:03:38,219 --> 00:03:40,780 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে না 82 00:03:40,780 --> 00:03:42,060 তাই বললাম 83 00:03:42,060 --> 00:03:45,580 তার আগে যদি কেউ এই কথা বলত 84 00:03:45,580 --> 00:03:50,400 আমি বলব একজন মানুষ তার আগে বলা একটি কথা অনুসরণ করে 85 00:03:50,400 --> 00:03:54,479 আমি তোমাকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম যে তার পিতাদের কোন রাজা ছিল কি না? 86 00:03:54,479 --> 00:03:57,039 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে না 87 00:03:57,039 --> 00:03:58,080 আমি বললাম 88 00:03:58,080 --> 00:04:01,199 যদি তার পিতার কোন রাজা থাকত 89 00:04:01,199 --> 00:04:04,830 আমি বললামঃ এক ব্যক্তি তার পিতার রাজত্ব চায় 90 00:04:04,830 --> 00:04:06,430 এবং আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা 91 00:04:06,430 --> 00:04:12,030 তিনি যা বলেছেন তা বলার আগে আপনি কি তাকে মিথ্যা বলে অভিযুক্ত করেছিলেন? 92 00:04:12,030 --> 00:04:14,580 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে না 93 00:04:14,580 --> 00:04:21,230 আমি জানি যে তিনি মানুষের কাছে মিথ্যা বলতে এবং ঈশ্বরের কাছে মিথ্যা বলতে অস্বীকার করবেন না 94 00:04:21,310 --> 00:04:26,350 আমি তোমাকে জিজ্ঞেস করলাম, মহৎ ব্যক্তিরা তাকে অনুসরণ করে নাকি দুর্বলরা? 95 00:04:26,350 --> 00:04:29,949 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে তাদের দুর্বল লোকেরা তাকে অনুসরণ করেছিল 96 00:04:29,949 --> 00:04:32,769 তারা রাসুলদের অনুসারী 97 00:04:32,769 --> 00:04:36,610 আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করেছি যে তারা বাড়ানো বা কমানো উচিত কিনা 98 00:04:36,610 --> 00:04:39,649 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে তারা ইয়াজিদ 99 00:04:39,649 --> 00:04:43,870 আর ঈমানের ব্যাপারটাও তাই পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত 100 00:04:43,870 --> 00:04:45,230 এবং আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা 101 00:04:45,230 --> 00:04:50,430 কেউ কি তার ধর্মে প্রবেশের পর অসন্তুষ্টির কারণে ধর্মত্যাগ করেছে? 102 00:04:50,430 --> 00:04:52,829 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে না 103 00:04:52,829 --> 00:04:58,459 এবং বিশ্বাস যখন এটি তার পর্দায় হৃদয় স্পর্শ করে 104 00:04:58,459 --> 00:05:00,779 আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করেছি সে বিশ্বাসঘাতক কিনা 105 00:05:00,779 --> 00:05:03,100 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে না 106 00:05:03,100 --> 00:05:06,639 তেমনি রসূলগণও বিশ্বাসঘাতকতা করেন না 107 00:05:06,639 --> 00:05:09,759 আমি তোমাকে জিজ্ঞাসা করলাম তিনি তোমাকে কি আদেশ করেছেন 108 00:05:09,759 --> 00:05:16,079 তাই আমি উল্লেখ করেছি যে তিনি আপনাকে আল্লাহর ইবাদত করতে এবং তাঁর সাথে কাউকে শরীক না করার নির্দেশ দিয়েছেন 109 00:05:16,079 --> 00:05:19,360 তিনি তোমাদেরকে মূর্তি পূজা করতে নিষেধ করেছেন 110 00:05:19,439 --> 00:05:23,600 তিনি আপনাকে প্রার্থনা করতে, সৎ হতে এবং পবিত্র হতে আদেশ করেন 111 00:05:23,600 --> 00:05:25,839 তিনি একটি বর্ণনায় যোগ করেছেন 112 00:05:25,839 --> 00:05:29,759 আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করেছি আপনি কিভাবে তার সাথে যুদ্ধ করেছেন? 113 00:05:29,759 --> 00:05:33,839 তিনি দাবি করেছিলেন যে যুদ্ধ একটি বিতর্ক এবং দেশগুলির মধ্যে বিবাদ ছিল 114 00:05:33,839 --> 00:05:35,759 প্রেরিতরাও তাই 115 00:05:35,759 --> 00:05:40,240 তারা ক্ষতিগ্রস্ত হবে এবং তারপর ফলাফল তাদের হবে 116 00:05:40,240 --> 00:05:43,199 আপনি যা বলছেন তা যদি সত্য হয় 117 00:05:43,199 --> 00:05:47,199 আমার এই পায়ের জায়গার মালিক হবে সে 118 00:05:47,279 --> 00:05:50,480 এবং আমি জানতাম সে আউট ছিল 119 00:05:50,480 --> 00:05:54,220 আমি এটা আপনি ছিল না 120 00:05:54,220 --> 00:05:57,819 যদি আমি জানতাম যে আমি তাঁর প্রতি বিশ্বস্ত হব 121 00:05:57,819 --> 00:06:00,660 আমি তার সাথে দেখা করার জন্য উত্তেজিত ছিলাম 122 00:06:00,660 --> 00:06:02,420 আমি তার সাথে থাকলেও 123 00:06:02,420 --> 00:06:05,220 আমি তার পা ধুয়ে দিতাম 124 00:06:05,220 --> 00:06:09,939 অতঃপর তিনি রসূলুল্লাহর কিতাব ডেকে আনলেন, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন 125 00:06:09,939 --> 00:06:14,019 যাকে দিহ্যা পাঠিয়েছিলেন বসরার মহাপুরুষের কাছে 126 00:06:14,019 --> 00:06:16,660 তাই তিনি তা হেরাক্লিয়াসকে দিলেন 127 00:06:16,740 --> 00:06:18,100 এবং তিনি এটি পড়েন 128 00:06:18,100 --> 00:06:19,860 তাই এটা আছে 129 00:06:19,860 --> 00:06:22,899 পরম করুণাময়, পরম করুণাময় আল্লাহর নামে 130 00:06:22,899 --> 00:06:26,259 মুহাম্মদের কাছ থেকে, আল্লাহর বান্দা ও তাঁর রাসূল 131 00:06:26,259 --> 00:06:29,379 রোমানদের মহান দেবতা রাকল 132 00:06:29,379 --> 00:06:32,740 হেদায়েতের অনুসরণকারীদের প্রতি শান্তি বর্ষিত হোক 133 00:06:32,740 --> 00:06:34,769 পরে জন্য হিসাবে 134 00:06:34,769 --> 00:06:38,529 আমি আপনাকে ইসলাম প্রচারের জন্য ডাকি 135 00:06:38,529 --> 00:06:40,769 আসলাম, ধন্যবাদ 136 00:06:40,769 --> 00:06:44,370 আল্লাহ আপনাকে দ্বিগুণ প্রতিদান দিন 137 00:06:44,370 --> 00:06:46,209 যদি আপনি দায়িত্ব নেন 138 00:06:46,209 --> 00:06:49,410 আরেশীয়দের পাপ আপনার উপর 139 00:06:49,410 --> 00:06:57,899 হে আহলে কিতাবগণ, আমাদের ও তোমাদের মধ্যে একটি অভিন্ন কথার দিকে এসো 140 00:06:57,899 --> 00:07:02,939 আল্লাহ ছাড়া কারো উপাসনা করা উচিত নয় এবং তাঁর সাথে কাউকে শরীক করা উচিত নয় 141 00:07:02,939 --> 00:07:09,120 আল্লাহ ব্যতীত একে অপরকে প্রভুরূপে গ্রহণ করো না 142 00:07:09,120 --> 00:07:15,120 যদি তারা মুখ ফিরিয়ে নেয়, তাহলে বল, ‘সাক্ষী থাক আমরা মুসলমান’। 143 00:07:15,439 --> 00:07:17,439 আবু সুফিয়ান রা 144 00:07:17,439 --> 00:07:20,079 তিনি যখন যা বললেন 145 00:07:20,079 --> 00:07:23,120 তিনি বইটি পড়া শেষ করলেন 146 00:07:23,120 --> 00:07:26,879 অনেক আওয়াজ ও আওয়াজ উঠল 147 00:07:26,879 --> 00:07:28,750 এবং তিনি আমাদের বাইরে নিয়ে গেলেন 148 00:07:28,750 --> 00:07:32,189 তাই আমি আমার বন্ধুদের বললাম যখন আমরা চলে যাই 149 00:07:32,189 --> 00:07:35,709 বিষয়টির আমির হন ইবনে আবি কাবশা 150 00:07:35,709 --> 00:07:40,100 তিনি বেনের হলুদ রাজার ভয় পান 151 00:07:40,100 --> 00:07:43,459 আমি এখনও আত্মবিশ্বাসী যে তিনি উপস্থিত হবেন 152 00:07:43,540 --> 00:07:47,839 যতক্ষণ না আল্লাহ আমাকে ইসলামের পরিচয় দেন 153 00:07:47,839 --> 00:07:49,519 এবং একটি উপন্যাসে 154 00:07:49,519 --> 00:07:55,120 ঈশ্বরের কসম, আমি এখনও অপমানিত, নিশ্চিত যে তার বিষয়টি প্রকাশিত হবে 155 00:07:55,120 --> 00:08:00,579 যতক্ষণ না আল্লাহ ইসলামের অন্তরে ইসলাম নিয়ে আসেন আমি বিদ্বেষী ছিলাম 156 00:08:00,579 --> 00:08:02,579 তিনি ছিলেন নাদোরের পুত্র 157 00:08:02,579 --> 00:08:05,300 এলিয়া এবং হারকিউলিসের মালিক 158 00:08:05,300 --> 00:08:08,339 নাসার আল-শামের উপর একটি ছাদ 159 00:08:08,339 --> 00:08:12,339 ইলিয়াস এলে রাকলা আসে 160 00:08:12,420 --> 00:08:15,620 একদিন সে খারাপ হয়ে গেল 161 00:08:15,620 --> 00:08:18,259 তার কয়েকজন পেঙ্গুইন ড 162 00:08:18,259 --> 00:08:21,139 আমরা আপনার চেহারা নিন্দা করেছি 163 00:08:21,139 --> 00:08:23,139 ইবনুল নাদুর ড 164 00:08:23,139 --> 00:08:27,540 হারকিউলিস তারার দিকে তাকিয়ে ছিল 165 00:08:27,540 --> 00:08:30,209 তারা তাকে জিজ্ঞাসা করলে তিনি তাদের জানান 166 00:08:30,209 --> 00:08:34,210 আমি আজ রাতে এটা দেখেছিলাম যখন আমি তারার দিকে তাকালাম 167 00:08:34,210 --> 00:08:37,149 সুন্নতের রাজা আবির্ভূত হয়েছেন 168 00:08:37,149 --> 00:08:40,340 এই জাতি থেকে কে সুন্নত? 169 00:08:40,419 --> 00:08:44,419 তারা বলেছিল যে শুধুমাত্র ইহুদিদের খৎনা করা হয় 170 00:08:44,419 --> 00:08:47,620 আপনি তাদের সম্পর্কে চিন্তা করবেন না 171 00:08:47,620 --> 00:08:50,179 আর তোমার রাজার ঋণীকে লিখ 172 00:08:50,179 --> 00:08:53,740 তারা তাদের মধ্যে ইহুদীদের হত্যা করে 173 00:08:53,740 --> 00:08:56,379 যখন তারা তাদের পথে 174 00:08:56,379 --> 00:09:00,940 হেরাক্লিয়াস গাসানের রাজা কর্তৃক প্রেরিত এক ব্যক্তিকে নিয়ে আসেন 175 00:09:00,940 --> 00:09:06,129 তিনি আল্লাহর রসূলের সংবাদ সম্পর্কে বলেন, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন 176 00:09:06,129 --> 00:09:08,769 যখন হেরাক্লিয়াস তাকে বললেন 177 00:09:09,730 --> 00:09:13,970 গিয়ে দেখেন তার সুন্নত হয়েছে কি না 178 00:09:13,970 --> 00:09:15,649 তাই তারা তার দিকে তাকাল 179 00:09:15,649 --> 00:09:19,039 তারা তাকে বলেছিল যে তার খৎনা করা হয়েছে 180 00:09:19,039 --> 00:09:21,279 তিনি তাকে আরবদের সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন 181 00:09:21,279 --> 00:09:24,720 তিনি বললেনঃ তারা সুন্নত 182 00:09:24,720 --> 00:09:26,720 হারকিউলিস ড 183 00:09:26,720 --> 00:09:30,690 এই জাতির রাজা আবির্ভূত হয়েছেন 184 00:09:30,690 --> 00:09:35,330 তারপর হেরাক্লিয়াস রোমে তার বন্ধুকে চিঠি লিখলেন 185 00:09:35,330 --> 00:09:38,399 তিনি বিজ্ঞানে তার প্রতিপক্ষ ছিলেন 186 00:09:38,399 --> 00:09:41,200 হেরাক্লিয়াস হোমসের দিকে অগ্রসর হলেন 187 00:09:41,200 --> 00:09:43,200 তিনি হুমুস নিক্ষেপ করেননি 188 00:09:43,200 --> 00:09:46,639 যতক্ষণ না তার মালিকের কাছ থেকে তার কাছে একটি চিঠি আসে 189 00:09:46,639 --> 00:09:52,480 রাকলা নবীর চলে যাওয়ার বিষয়ে তার মতামতের সাথে একমত, আল্লাহ তার উপর বরকত বর্ষণ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন 190 00:09:52,480 --> 00:09:54,830 এবং তিনি একজন নবী 191 00:09:54,830 --> 00:10:00,350 তাই হেরাক্লিয়াস মহান রোমানদের হোমসে তাকে দেখার অনুমতি দেন 192 00:10:00,350 --> 00:10:03,740 তারপর তিনি এর দরজা বন্ধ করার নির্দেশ দিলেন 193 00:10:03,740 --> 00:10:06,379 তারপর মুখ তুলে বলল 194 00:10:06,379 --> 00:10:08,379 হে রোমান সম্প্রদায়! 195 00:10:08,539 --> 00:10:11,179 আপনি সাফল্য এবং পরিপক্কতা অর্জন করতে পারে 196 00:10:11,179 --> 00:10:13,500 এবং আপনার রাজত্ব প্রতিষ্ঠিত হোক 197 00:10:13,500 --> 00:10:16,220 তাই তারা এই নবীর কাছে আনুগত্যের অঙ্গীকার করল 198 00:10:16,220 --> 00:10:20,610 তারা ফটকের কাছে বন্য গাধার পিছু নিল 199 00:10:20,610 --> 00:10:23,649 তারা এটি বন্ধ খুঁজে পেয়েছে 200 00:10:23,649 --> 00:10:26,830 তাকে দেখে সে তাদের তাড়িয়ে দিল 201 00:10:26,830 --> 00:10:29,230 বিশ্বাসের টেক্কা 202 00:10:29,230 --> 00:10:30,350 তিনি ড 203 00:10:30,350 --> 00:10:32,350 সেগুলো আমার কাছে ফিরিয়ে দাও 204 00:10:32,350 --> 00:10:34,350 ও বলল 205 00:10:34,350 --> 00:10:37,070 আমি উপরে আমার নিবন্ধ বলেছি 206 00:10:37,149 --> 00:10:40,990 আপনার ধর্মের বিরুদ্ধে আপনার শক্তি পরীক্ষা করুন 207 00:10:40,990 --> 00:10:42,879 আমি দেখেছি 208 00:10:42,879 --> 00:10:46,080 তাই তারা তাকে সিজদা করল এবং তার প্রতি সন্তুষ্ট হল 209 00:10:46,080 --> 00:10:51,139 এটাই ছিল হেরাক্লিয়াসের শেষ বিষয় 210 00:10:51,139 --> 00:10:54,669 হাদিস সম্পর্কে মন্তব্য করুন 211 00:10:54,669 --> 00:10:57,549 হেরাক্লিয়াস হলেন রোমান রাজা 212 00:10:57,549 --> 00:10:59,919 আর হারকিউলিস তার নাম 213 00:10:59,919 --> 00:11:02,720 রাকাবে, রাইডার এর বহুবচন 214 00:11:02,720 --> 00:11:06,879 তারা দশ বা তার বেশি উটের মালিক 215 00:11:07,039 --> 00:11:11,100 কাফেলার সংখ্যা ছিল ত্রিশ জন 216 00:11:11,100 --> 00:11:12,539 মেয়াদে 217 00:11:12,539 --> 00:11:15,500 এর অর্থ হুদায়বিয়্যায় মিলনের সময়কাল 218 00:11:15,500 --> 00:11:18,769 এর মেয়াদ ছিল দশ বছর 219 00:11:18,769 --> 00:11:20,129 ইলিয়াস 220 00:11:20,129 --> 00:11:22,720 অর্থাৎ পবিত্র ঘর 221 00:11:22,720 --> 00:11:25,279 বংশে তোমাদের মধ্যে কে বেশি? 222 00:11:25,279 --> 00:11:29,470 কারণ কোনো আত্মীয় তার আত্মীয়ের বংশকে অসম্মান করে না 223 00:11:29,470 --> 00:11:31,070 অনুবাদক 224 00:11:31,070 --> 00:11:34,700 এটি ভাষার মধ্যে ভাষার প্রকাশ 225 00:11:34,700 --> 00:11:35,899 কথিত 226 00:11:35,899 --> 00:11:37,899 অর্থাৎ তিনি দাবি করেন 227 00:11:37,899 --> 00:11:40,220 তাই তাদের পিছনে রাখুন 228 00:11:40,220 --> 00:11:45,360 যাতে তারা মিথ্যা কথা বললে খণ্ডন দিয়ে তার মুখোমুখি হতে লজ্জা না পায় 229 00:11:45,360 --> 00:11:46,720 এটা প্রভাবিত করে 230 00:11:46,720 --> 00:11:49,919 অর্থাৎ, তারা আমার সম্পর্কে এটি বলে এবং এটি সম্পর্কে কথা বলে 231 00:11:49,919 --> 00:11:52,340 তাই আমি তাকে প্রশংসা করি 232 00:11:52,340 --> 00:11:54,899 মহীয়ান ব্যক্তিরা তাকে অনুসরণ করতেন 233 00:11:54,899 --> 00:11:58,419 অর্থাৎ তাদের বুযুর্গ এবং তাদের মধ্যে সবচেয়ে বিশিষ্ট 234 00:11:58,419 --> 00:12:00,100 রসূলদের অনুসরণ করুন 235 00:12:00,100 --> 00:12:02,899 তত্ত্বাবধান ছাড়া দুর্বল মানুষ 236 00:12:02,899 --> 00:12:07,460 কারণ সম্ভ্রান্ত ব্যক্তিরা তাদের মতো কাউকে তাদের সামনে উপস্থাপন করতে দিতে অস্বীকার করে 237 00:12:07,539 --> 00:12:09,460 এটাই সংখ্যাগরিষ্ঠ 238 00:12:09,460 --> 00:12:12,740 অন্যথায়, সম্মানিত লোকেরা তাকে বিশ্বাস করত 239 00:12:12,740 --> 00:12:17,309 আল-সিদ্দিক এবং আল-ফারুকের মতো, ঈশ্বর তাদের প্রতি সন্তুষ্ট হন 240 00:12:17,309 --> 00:12:18,590 ক্ষোভ 241 00:12:18,590 --> 00:12:22,779 অর্থাৎ বিষয়ের প্রতি বিদ্বেষ ও তার প্রতি অসন্তোষ 242 00:12:22,779 --> 00:12:26,059 আপনি কি তাকে মিথ্যার জন্য অভিযুক্ত করেছিলেন? 243 00:12:26,059 --> 00:12:28,059 অর্থাৎ মানুষের উপর 244 00:12:28,059 --> 00:12:29,419 সে বিশ্বাসঘাতকতা করে 245 00:12:29,419 --> 00:12:30,620 বিশ্বাসঘাতকতা 246 00:12:30,620 --> 00:12:33,809 চুক্তির পরিপূর্ণতা পরিত্যাগ 247 00:12:33,809 --> 00:12:38,049 আমি এ বিষয়ে কিছু বলার মতো একটি শব্দও বলতে পারিনি 248 00:12:38,049 --> 00:12:43,059 অর্থাৎ তাকে বলার একটি শব্দও আমাকে সাহায্য করেনি 249 00:12:43,059 --> 00:12:44,340 স্পারিং 250 00:12:44,340 --> 00:12:45,779 কোন noob 251 00:12:45,779 --> 00:12:46,980 আর রেকর্ড 252 00:12:46,980 --> 00:12:48,340 কুম্ভ 253 00:12:48,340 --> 00:12:51,539 তিনি যোদ্ধাদের ধার্মিকদের সাথে তুলনা করেছেন 254 00:12:51,539 --> 00:12:56,080 এটি একটি বালতি আঁকে এবং এটি একটি বালতি আঁকে৷ 255 00:12:56,080 --> 00:12:59,360 আর তোমাদের পিতারা যা বলে তা পরিত্যাগ কর 256 00:12:59,360 --> 00:13:04,480 প্রাক-ইসলামী যুগে তারা যা ছিল তা পরিত্যাগ করার জন্য এটি একটি ব্যাপক শব্দ 257 00:13:04,480 --> 00:13:06,639 তবে তিনি পিতাদের কথা উল্লেখ করেছেন 258 00:13:06,639 --> 00:13:10,399 এটি লঙ্ঘন করার জন্য তাদের অজুহাত সম্পর্কে একটি সতর্কতা 259 00:13:10,399 --> 00:13:15,149 কারণ পিতারা মূর্তিপূজারীদের জন্য আদর্শ 260 00:13:15,149 --> 00:13:16,590 সতীত্ব 261 00:13:16,590 --> 00:13:20,590 এটি অজাচার ও অনৈতিক আচরণ থেকে বিরত থাকা 262 00:13:20,590 --> 00:13:25,440 আর যা পরিহার করা পরিস্থিতি ও ফলাফলকে সুন্দর করে না 263 00:13:25,440 --> 00:13:26,639 প্রাসঙ্গিকতা 264 00:13:26,639 --> 00:13:30,559 সর্বশক্তিমান ঈশ্বর যখনই এটি বিতরণ করার আদেশ দেন তখনই এটি হয় 265 00:13:30,559 --> 00:13:35,220 এটা ধার্মিকতা, সম্মান, এবং ভাল যত্ন সঙ্গে করা হয় 266 00:13:35,299 --> 00:13:37,379 তার লোকদের বংশে 267 00:13:37,379 --> 00:13:40,990 অর্থাৎ বংশে তাদের মধ্যে সর্বোত্তম ও সর্বশ্রেষ্ঠ 268 00:13:40,990 --> 00:13:42,429 ইয়াতসি 269 00:13:42,429 --> 00:13:44,750 অর্থাৎ সে অনুসরণ করে এবং অনুকরণ করে 270 00:13:44,750 --> 00:13:45,950 এবং সবচেয়ে খারাপ 271 00:13:45,950 --> 00:13:47,809 রোল মডেল 272 00:13:47,809 --> 00:13:49,570 চামড়া মিথ্যা 273 00:13:49,570 --> 00:13:52,820 অর্থাৎ মিথ্যা বলা বন্ধ করা এবং তা পরিত্যাগ করা 274 00:13:52,820 --> 00:13:56,259 যখন তার পর্দা মিশে যায় হৃদয়ে 275 00:13:56,259 --> 00:13:57,860 উচ্ছলতা 276 00:13:57,860 --> 00:14:01,220 বুক, আনন্দ আর আনন্দের ব্যাখ্যা 277 00:14:01,220 --> 00:14:02,659 এবং এর উৎপত্তি 278 00:14:02,659 --> 00:14:05,620 যখন তারা আসে তাদের প্রতি দয়া 279 00:14:05,620 --> 00:14:09,299 তাকে দেখে আনন্দ দেখানো এবং তাকে খুশি করা 280 00:14:09,299 --> 00:14:10,740 এবং কি বোঝানো হয় 281 00:14:10,740 --> 00:14:16,259 ঈমান অন্তরে উন্মুক্ততা সৃষ্টি করে এবং অন্তরে তা প্রবেশ করে 282 00:14:16,259 --> 00:14:18,899 এতে সে আরও খুশি হয় 283 00:14:18,899 --> 00:14:20,820 বিশ্বাসের মাধুর্য 284 00:14:20,820 --> 00:14:24,620 হৃদয়ে প্রবেশ করে তা থেকে বেরিয়ে আসবেন না 285 00:14:24,620 --> 00:14:26,139 আমি তার প্রতি আন্তরিক 286 00:14:26,139 --> 00:14:28,269 যে, আমি এটা পেতে 287 00:14:28,269 --> 00:14:30,590 আমি তার সাথে দেখা করার জন্য উত্তেজিত ছিলাম 288 00:14:30,590 --> 00:14:35,620 অর্থাৎ সেখানে পৌঁছাতে বিপদ ও কষ্টের প্রয়োজন 289 00:14:35,620 --> 00:14:37,860 পা ধুয়ে দিতাম 290 00:14:37,860 --> 00:14:40,659 তার সেবায় বাড়াবাড়ি 291 00:14:40,659 --> 00:14:41,940 দহিয়া 292 00:14:41,940 --> 00:14:44,340 তিনি খলিফা আল-কালবির ছেলে 293 00:14:44,340 --> 00:14:47,379 তিনি ছিলেন সবচেয়ে সুন্দর সঙ্গী এবং উল্লেখযোগ্যদের একজন 294 00:14:47,379 --> 00:14:54,480 জিব্রাইল (আঃ) নবীর কাছে আসতেন, আল্লাহ তাঁর প্রতি রহমত বর্ষণ করতেন এবং তাঁকে শান্তি দান করেন, তাঁর মূর্তিতে 295 00:14:54,480 --> 00:14:55,759 দৃশ্যত 296 00:14:55,759 --> 00:14:58,820 এটি দামেস্কের দক্ষিণে একটি শহর 297 00:14:58,820 --> 00:15:01,779 আমি আপনাকে ইসলাম প্রচারের আমন্ত্রণ জানাচ্ছি 298 00:15:01,779 --> 00:15:04,419 অর্থাৎ তিনি আপনাকে ইসলামের দাওয়াত দিতে নির্দেশ দিয়েছেন 299 00:15:04,500 --> 00:15:07,230 এটি একেশ্বরবাদের বাণী 300 00:15:07,230 --> 00:15:09,389 আসলাম, ধন্যবাদ 301 00:15:09,389 --> 00:15:11,789 এটি শব্দের যোগফলের একটি 302 00:15:11,789 --> 00:15:15,710 অর্থাৎ, আপনি এই পৃথিবীতে যুদ্ধ এবং ছোট খাজনা থেকে রক্ষা পাবেন 303 00:15:15,710 --> 00:15:18,879 এবং আযাবের পরকালে 304 00:15:18,879 --> 00:15:22,000 আল্লাহ আপনাকে দ্বিগুণ প্রতিদান দিন 305 00:15:22,000 --> 00:15:24,879 ঈসা মসিহের প্রতি আপনার বিশ্বাসের কারণে, তাঁর উপর শান্তি বর্ষিত হোক 306 00:15:24,879 --> 00:15:30,860 এবং আপনার বিশ্বাস এবং মুহাম্মাদ এর অনুসরণ, আল্লাহ তার উপর আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন 307 00:15:30,860 --> 00:15:32,460 যদি আপনি দায়িত্ব নেন 308 00:15:32,460 --> 00:15:34,659 অর্থাৎ প্রকাশ 309 00:15:34,659 --> 00:15:37,700 কেননা আরেশীয়দের পাপ তোমার উপর 310 00:15:37,700 --> 00:15:40,580 তারা কৃষক, কৃষিকাজের মানুষ 311 00:15:40,580 --> 00:15:44,659 অর্থাৎ, আপনি আপনার প্রজাদের পাপের পাওনা যারা আপনাকে অনুসরণ করে 312 00:15:44,659 --> 00:15:46,899 ইসলাম গ্রহণ করলে তারা ইসলাম গ্রহণ করবে 313 00:15:46,899 --> 00:15:49,779 আপনি যা থেকে বিরত থাকবেন, আপনি অভিশপ্ত হবেন 314 00:15:49,779 --> 00:15:50,980 তাড়াহুড়ো 315 00:15:50,980 --> 00:15:52,419 অর্থাৎ বিভ্রান্তি 316 00:15:52,419 --> 00:15:56,129 এটি শব্দের মিশ্রণ এবং উত্থাপন 317 00:15:56,129 --> 00:15:59,250 তিনি ইবনে আবী কাবশাকে নির্দেশ দেন 318 00:15:59,250 --> 00:16:01,490 কোন হাড় এবং অনেক 319 00:16:01,570 --> 00:16:05,490 এবং তার বংশ তার পরিচিত, সুপরিচিত বংশ ছাড়া অন্য 320 00:16:05,490 --> 00:16:07,840 তার প্রতি শত্রুতা 321 00:16:07,840 --> 00:16:09,840 বিন আল-আসফার রাজা 322 00:16:09,840 --> 00:16:12,379 অর্থাৎ রোমানদের রাজা 323 00:16:12,379 --> 00:16:14,220 ইবনে নাদোর 324 00:16:14,220 --> 00:16:16,779 বলা হয় তত্ত্বাবধায়ক ড 325 00:16:16,779 --> 00:16:19,470 তিনি বাগানের রক্ষক 326 00:16:19,470 --> 00:16:21,470 ইলিয়াসের মালিক 327 00:16:21,470 --> 00:16:23,309 অর্থাৎ এর রাজপুত্র 328 00:16:23,309 --> 00:16:25,070 একটা ছাদ 329 00:16:25,070 --> 00:16:28,879 ছাদ খ্রিস্টান ধর্মের মাথা 330 00:16:28,879 --> 00:16:30,480 দূষিত আত্মা 331 00:16:30,480 --> 00:16:33,940 অর্থাৎ দুর্বল ইচ্ছাশক্তিসম্পন্ন, উদ্বিগ্ন ব্যক্তি 332 00:16:33,940 --> 00:16:35,539 তার পেঙ্গুইন 333 00:16:35,539 --> 00:16:38,320 তারা রোমান রাষ্ট্রের বৈশিষ্ট্য 334 00:16:38,320 --> 00:16:39,840 হাজা 335 00:16:39,840 --> 00:16:41,820 অর্থাৎ একজন পুরোহিত 336 00:16:41,820 --> 00:16:43,659 তারার দিকে তাকায় 337 00:16:43,659 --> 00:16:45,500 অর্থাৎ অনুমান করা 338 00:16:45,500 --> 00:16:46,860 এবং ভাগ্য বলা 339 00:16:46,860 --> 00:16:49,500 এটা অদৃশ্য বিষয় সম্পর্কে অবহিত করা হয় 340 00:16:49,500 --> 00:16:52,940 কখনও কখনও এটি ভূত ঢালাই দ্বারা হয় 341 00:16:52,940 --> 00:16:57,440 কখনও কখনও আপনি তারকাদের বিধি দ্বারা উপকৃত হন 342 00:16:57,440 --> 00:17:00,320 তাদের পাত্তা দিও না 343 00:17:00,320 --> 00:17:01,600 মানে কি? 344 00:17:01,600 --> 00:17:03,519 তাদের মধ্যে আটকা না 345 00:17:03,519 --> 00:17:07,779 তাদের যত্ন নেওয়ার জন্য তারা আমাদের জন্য খুব ঘৃণ্য 346 00:17:07,779 --> 00:17:09,220 রোমানরা 347 00:17:09,220 --> 00:17:12,079 রোমান প্রেসিডেন্সির শহর 348 00:17:12,079 --> 00:17:14,079 তিনি হুমুস নিক্ষেপ করেননি 349 00:17:14,079 --> 00:17:15,599 অর্থাৎ তিনি তাকে ছেড়ে যাননি 350 00:17:15,599 --> 00:17:18,190 নিজের জায়গা ছাড়েননি 351 00:17:18,190 --> 00:17:19,549 ডিএসসিআর 352 00:17:19,549 --> 00:17:23,119 অর্থাৎ চারপাশে ঘরসহ প্রাসাদ 353 00:17:23,119 --> 00:17:26,000 তাই তারা বুনো গাধার আকার পরীক্ষা করে দেখেছিল 354 00:17:26,000 --> 00:17:29,039 অর্থাৎ তারা পালিয়ে ফিরেছে 355 00:17:29,119 --> 00:17:31,359 তিনি তাদের দানবদের সাথে তুলনা করেছিলেন 356 00:17:31,359 --> 00:17:36,000 কারণ এর বিকর্ষণ মানুষের পশুদের বিকর্ষণের চেয়েও বেশি 357 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 তিনি তাদের লালের সাথে তুলনা করেছেন 358 00:17:38,000 --> 00:17:41,630 অজ্ঞতা ও বুদ্ধির অভাবের কারণে 359 00:17:41,630 --> 00:17:43,069 কৃষক 360 00:17:43,069 --> 00:17:46,369 অর্থাৎ জেতা, থাকা এবং টিকে থাকা 361 00:17:46,369 --> 00:17:47,730 এবং যৌবন 362 00:17:47,730 --> 00:17:49,650 কোনো ভালো আঘাত 363 00:17:49,650 --> 00:17:52,619 এটি নির্দেশনা এবং ন্যায়পরায়ণতা 364 00:17:52,619 --> 00:17:55,099 এবং আপনার রাজত্ব প্রতিষ্ঠিত হোক 365 00:17:55,099 --> 00:17:57,740 কেননা তারা অবিশ্বাসে অবিচল থাকে 366 00:17:57,819 --> 00:18:00,779 এটি তাদের রাজার যাওয়ার একটি কারণ ছিল 367 00:18:00,779 --> 00:18:05,259 হেরাক্লিয়াস তার পূর্বসূরিদের খবর থেকে এটি জানতেন 368 00:18:05,259 --> 00:18:06,619 অর্থাৎ আমি করব 369 00:18:06,619 --> 00:18:08,420 কোনো হতাশা 370 00:18:08,420 --> 00:18:11,059 আমি উপরে আমার নিবন্ধ বলেছি 371 00:18:11,059 --> 00:18:15,089 অর্থাৎ তাড়াতাড়ি বা তাড়াতাড়ি 372 00:18:15,089 --> 00:18:19,009 কথা বলার অন্যতম সুবিধা 373 00:18:19,009 --> 00:18:20,369 প্রথমত 374 00:18:20,369 --> 00:18:23,730 কোনো ব্যক্তির সংবাদের চেয়ে কোনো দলের খবর বেশি প্রাসঙ্গিক 375 00:18:23,730 --> 00:18:26,849 বিশেষ করে যদি তারা বহুবচন হয় 376 00:18:26,849 --> 00:18:29,329 তাদের খবর থেকে জ্ঞান আসে 377 00:18:29,329 --> 00:18:33,250 এই সুবিধাটি হেরাক্লিয়াসের কথা থেকে নেওয়া হয়েছে 378 00:18:33,250 --> 00:18:35,250 এবং তারা তার সঙ্গীদের কাছে নিয়ে এল 379 00:18:35,250 --> 00:18:38,180 তাই তাদের পিছনে রাখুন 380 00:18:38,180 --> 00:18:39,539 দ্বিতীয়ত 381 00:18:39,539 --> 00:18:44,259 তারা মিথ্যাকে ঘৃণা করতেন বলে হাদীসে প্রমাণ রয়েছে 382 00:18:44,259 --> 00:18:46,980 হয় আগের আইন থেকে নিয়ে 383 00:18:46,980 --> 00:18:48,910 অথবা রীতি অনুযায়ী 384 00:18:48,910 --> 00:18:50,269 তৃতীয় 385 00:18:50,269 --> 00:18:51,789 মিথ্যা বলা কুৎসিত 386 00:18:51,789 --> 00:18:54,029 শত্রুর বিরুদ্ধে হলেও 387 00:18:54,029 --> 00:18:56,109 ফকীহগণ ড 388 00:18:56,109 --> 00:19:00,190 তার শত্রুর বিরুদ্ধে শত্রুর সাক্ষ্য শোনা যায় না 389 00:19:00,190 --> 00:19:02,910 কারণ শত্রু বিশ্বাসযোগ্য নয় 390 00:19:02,910 --> 00:19:06,240 সে তার শত্রুকে মিথ্যা বলতে পারে 391 00:19:06,240 --> 00:19:07,599 চতুর্থ 392 00:19:07,599 --> 00:19:12,720 যে ব্যক্তি একটি নির্দিষ্ট বিষয়ে অন্তর্দৃষ্টি অর্জন করবে সে তাতে ফিরে যাবে না 393 00:19:12,720 --> 00:19:16,269 যারা মিথ্যার সাথে জড়িত তাদের থেকে ভিন্ন 394 00:19:16,269 --> 00:19:17,789 পঞ্চম 395 00:19:17,789 --> 00:19:19,950 রসূলরা বিশ্বাসঘাতকতা করেন না 396 00:19:19,950 --> 00:19:22,990 কারণ তারা দুনিয়ার ভাগ্য চায় না 397 00:19:22,990 --> 00:19:26,349 যে তা চায় সে বিশ্বাসঘাতকতার পরোয়া করে না 398 00:19:26,349 --> 00:19:29,630 যারা পরকালের সন্ধান করে তাদের থেকে ভিন্ন 399 00:19:29,630 --> 00:19:31,069 ষষ্ঠ 400 00:19:31,069 --> 00:19:33,069 আবু সুফিয়ানের বক্তব্য 401 00:19:33,069 --> 00:19:34,990 আর একটা কথাও বলতে পারলাম না 402 00:19:34,990 --> 00:19:38,829 এই শব্দ ছাড়া অন্য কিছু লিখুন 403 00:19:38,829 --> 00:19:40,910 কিন্তু তিনি তা করেছেন 404 00:19:40,910 --> 00:19:47,390 কারণ তিনি জানেন যে আনুগত্য এবং সততা তার নৈতিকতার মধ্যে রয়েছে, ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন 405 00:19:47,390 --> 00:19:52,349 এবং তিনি, ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, তিনি তাদের প্রতিশ্রুতি পূর্ণ করেন 406 00:19:52,349 --> 00:19:56,029 তবে তিনি বিষয়টি ভবিষ্যতের দিকে উল্লেখ করেছেন 407 00:19:56,029 --> 00:19:57,710 তিনি যা বললেন তাই বললেন 408 00:19:57,710 --> 00:20:06,369 তার আন্তরিকতা এবং আনুগত্য, ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন জেনে যে, ধ্রুবক এবং অপরিবর্তনীয় 409 00:20:06,369 --> 00:20:07,809 সপ্তম 410 00:20:07,809 --> 00:20:10,450 তিনি আপনাকে কি বলতে আদেশ করেন? 411 00:20:10,450 --> 00:20:15,230 এটা ইঙ্গিত করে যে রসূল তার সম্প্রদায়কে আদেশ করবেন 412 00:20:15,230 --> 00:20:16,430 অষ্টম 413 00:20:16,430 --> 00:20:18,829 একেশ্বরবাদের গুণ ব্যাখ্যা করা 414 00:20:18,829 --> 00:20:21,069 তাকে প্রথম যে কাজটি করতে আদেশ করা হয় তা হল তিক্ততা 415 00:20:21,069 --> 00:20:23,869 এটি সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের একেশ্বরবাদ 416 00:20:23,950 --> 00:20:28,079 তারপর তাদের বাধ্যবাধকতা মেনে চলার নির্দেশ দেওয়া হয় 417 00:20:28,079 --> 00:20:29,519 নবম 418 00:20:29,519 --> 00:20:33,920 রসূল প্রেরিত হয়েছেন কেবল বংশের সবচেয়ে সম্ভ্রান্ত থেকে 419 00:20:33,920 --> 00:20:36,000 কারণ তার বংশের সম্মান 420 00:20:36,000 --> 00:20:39,839 এটা চুরি থেকে দূরে ছিল 421 00:20:39,839 --> 00:20:43,809 মানুষ তার প্রতি বেশি সহানুভূতিশীল ছিল 422 00:20:43,809 --> 00:20:45,170 দশম 423 00:20:45,170 --> 00:20:48,049 সবাই যারা একটি মহান অনুরোধ চেষ্টা 424 00:20:48,049 --> 00:20:51,730 সে অন্য কারো পরিবারকে অনুসরণ না করলে তার পরিবার থেকে সে এগিয়ে আসবে 425 00:20:51,730 --> 00:20:54,289 বা তিনি তার পূর্বসূরির রাষ্ট্রপতি হওয়ার অনুরোধ করেননি 426 00:20:54,369 --> 00:20:58,609 এটা সন্দেহ থেকে দূরে এবং দৃশ্যের জন্য পরিষ্কার ছিল 427 00:20:58,609 --> 00:21:00,480 একাদশ 428 00:21:00,480 --> 00:21:04,400 রসূলের অনুসারীরা বেশিরভাগই আনুগত্যের মানুষ 429 00:21:04,400 --> 00:21:06,640 অহংকারী মানুষদের থেকে আলাদা 430 00:21:06,640 --> 00:21:11,200 যারা দ্বেষ ও হিংসার কারণে মতবিরোধের উপর জোর দিয়েছিল 431 00:21:11,200 --> 00:21:12,960 দ্বাদশ 432 00:21:12,960 --> 00:21:17,200 আনুগত্যের সাথে ঈমান বৃদ্ধি পায় এবং অবাধ্যতার সাথে হ্রাস পায় 433 00:21:17,200 --> 00:21:18,880 আর এই বিশ্বাস 434 00:21:18,880 --> 00:21:23,519 হেরাক্লিয়াস তাদের বার্তাবাহকের সাথে পূর্ববর্তী জাতির অবস্থা থেকে এটি বুঝতে পেরেছিলেন 435 00:21:23,519 --> 00:21:24,720 ও বলল 436 00:21:24,720 --> 00:21:28,779 আর ঈমানের ব্যাপারটাও তাই পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত 437 00:21:28,779 --> 00:21:30,700 ত্রয়োদশ 438 00:21:30,700 --> 00:21:35,740 যে ব্যক্তি একটি হাদিস বলবে এবং সত্য বলে পরিচিত, তা গ্রহণ করা হবে 439 00:21:35,740 --> 00:21:38,769 যারা মিথ্যা বলে পরিচিত তাদের থেকে ভিন্ন 440 00:21:38,769 --> 00:21:40,690 XIV 441 00:21:40,690 --> 00:21:45,650 হাদিসটিতে উত্তম নৈতিকতার নিখুঁত প্রচেষ্টার একটি উল্লেখ রয়েছে 442 00:21:45,650 --> 00:21:49,009 এবং পুণ্যের প্রকারভেদ অর্জন 443 00:21:49,009 --> 00:21:50,930 15 তম 444 00:21:50,930 --> 00:21:54,609 নৈতিকতা এবং গুণাবলী সততার উপর ভিত্তি করে 445 00:21:54,609 --> 00:21:57,809 এর বৈধতা একেশ্বরবাদের উপর নির্ভর করে 446 00:21:57,809 --> 00:22:00,930 এবং সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের সাথে শরীক করা পরিত্যাগ করা 447 00:22:00,930 --> 00:22:03,890 তিনি পাপ পরিত্যাগের কথা বলেছেন 448 00:22:03,890 --> 00:22:06,369 এবং গুণাবলী আছে 449 00:22:06,369 --> 00:22:09,890 সর্বশক্তিমান ঈশ্বর আমাদের ত্রুটি থেকে বিরত রাখেন 450 00:22:09,890 --> 00:22:12,990 তিনি আমাদের পরিপূর্ণতা অর্জনের নির্দেশ দেন 451 00:22:12,990 --> 00:22:15,019 ষোড়শ 452 00:22:15,019 --> 00:22:20,220 বার্তাবাহকদের আহ্বান সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের একেশ্বরবাদ প্রমাণ করতে সম্মত হয়েছিল 453 00:22:20,220 --> 00:22:22,529 শিরক অস্বীকার করা 454 00:22:22,529 --> 00:22:24,369 XVII 455 00:22:24,369 --> 00:22:26,130 পয়গম্বরগণ পীড়িত 456 00:22:26,130 --> 00:22:28,849 তাহলে পরিণতি তাদেরই হবে 457 00:22:28,849 --> 00:22:31,569 ঈশ্বর তাদের এটা দিয়ে কষ্ট দেন 458 00:22:31,569 --> 00:22:33,250 তাদের সওয়াব বৃদ্ধি করা হবে 459 00:22:33,250 --> 00:22:37,680 তাদের মহান ধৈর্য এবং তাঁর আনুগত্য করার জন্য তাদের প্রচেষ্টার কারণে 460 00:22:37,680 --> 00:22:39,359 সর্বশক্তিমান ঈশ্বর বলেছেন 461 00:22:39,359 --> 00:22:42,619 আর পরিণাম ধার্মিকদের জন্য 462 00:22:42,619 --> 00:22:44,539 অষ্টাদশ 463 00:22:44,539 --> 00:22:48,619 রাকলা তাকে বলে এবং তাকে এই সমস্ত বিষয়ে জিজ্ঞাসা করে 464 00:22:48,619 --> 00:22:51,740 এটি ছিল পুরানো বই সম্পর্কে 465 00:22:51,740 --> 00:22:54,539 তাই তিনি নবীর শোক প্রকাশ করলেন, আল্লাহ তাঁর উপর আশীর্বাদ করুন এবং তাঁকে শান্তি দিন 466 00:22:54,539 --> 00:22:59,009 তাওরাত ও গসপেলে তাদের জন্য লেখা আছে 467 00:22:59,009 --> 00:23:00,930 উনিশতম 468 00:23:00,930 --> 00:23:04,930 বিবেচনা করুন হেরাক্লিয়াস এই বর্ণনাগুলি থেকে কী ব্যাখ্যা করেছেন 469 00:23:04,930 --> 00:23:08,289 তাকে তার বর্ণনার কল্যাণ দেখান 470 00:23:08,289 --> 00:23:10,450 তিনি তার অবস্থা থেকে সুস্থ হয়ে উঠলেন 471 00:23:10,450 --> 00:23:13,410 হেরাক্লিয়াস একজন জ্ঞানী ব্যক্তি ছিলেন 472 00:23:13,410 --> 00:23:16,700 যদি রাজা ও তার অনুসারীদের জন্য না হতো 473 00:23:16,700 --> 00:23:18,299 বিংশতম 474 00:23:18,299 --> 00:23:21,900 মানুষকে তাদের ঘরে রাখার নির্দেশনা 475 00:23:21,900 --> 00:23:26,319 তিনি অ্যাডভোকেসি বক্তৃতায় একজন ভবিষ্যদ্বাণীমূলক শিক্ষক 476 00:23:26,319 --> 00:23:28,559 21 তম 477 00:23:28,559 --> 00:23:29,680 হাদীসে আছে 478 00:23:29,680 --> 00:23:34,160 বিপথগামী হওয়ার বিরুদ্ধে সতর্কতা 479 00:23:34,160 --> 00:23:38,210 তিনি তার বোঝা বহন করেন এবং যারা তাকে অনুসরণ করে তাদের বোঝাও তিনি বহন করেন 480 00:23:38,210 --> 00:23:40,450 XXII 481 00:23:40,450 --> 00:23:44,450 নবীর মিশনের রেফারেন্স, আল্লাহ তাঁর উপর আশীর্বাদ করুন এবং তাঁকে শান্তি দিন 482 00:23:44,450 --> 00:23:46,690 এটা সব দিক থেকে এসেছে 483 00:23:46,690 --> 00:23:49,250 প্রতিটি দলের ঠোঁটে 484 00:23:49,250 --> 00:23:51,650 একজন পুরোহিত বা জ্যোতিষীর কাছ থেকে 485 00:23:51,650 --> 00:23:54,130 কে সঠিক বা ভুল? 486 00:23:54,130 --> 00:23:56,849 ভুলে যাওয়া বা কাটা থেকে 487 00:23:56,849 --> 00:24:00,609 এটি সবচেয়ে সৃজনশীল জিনিসগুলির মধ্যে একটি যা একজন বিজ্ঞানী উল্লেখ করেছেন 488 00:24:00,609 --> 00:24:04,099 অথবা একজন প্রতিবাদী তার দিকে ঝুঁকে পড়ে 489 00:24:04,099 --> 00:24:06,259 XXIII 490 00:24:06,259 --> 00:24:09,700 হাদিসে কাফেরদের সাথে মেলামেশা করা জায়েজ আছে 491 00:24:09,700 --> 00:24:14,430 মহানবী, আল্লাহ তাঁর উপর আশীর্বাদ করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন, রাজারা লিখেছিলেন 492 00:24:14,430 --> 00:24:16,589 24 তম 493 00:24:16,589 --> 00:24:19,869 বাসমালা ব্যবহার করে বই রপ্তানি করা বাঞ্ছনীয় 494 00:24:19,869 --> 00:24:23,579 এমনকি যার কাছে পাঠানো হয়েছে সে কাফের হলেও 495 00:24:23,579 --> 00:24:25,660 25তম 496 00:24:25,660 --> 00:24:29,980 সুন্নাহ থেকে চিঠিপত্র এবং মানুষের মধ্যে চিঠি 497 00:24:29,980 --> 00:24:33,339 লেখক নিজেকে দিয়ে শুরু করে বলেন 498 00:24:33,339 --> 00:24:36,589 অমুক থেকে অমুক 499 00:24:36,589 --> 00:24:38,750 26 তম 500 00:24:38,750 --> 00:24:41,630 বাগ্মিতা এবং সংক্ষিপ্ততার আকাঙ্ক্ষা 501 00:24:41,630 --> 00:24:45,230 এবং চিঠিপত্রে প্রচুর শব্দ ব্যবহার করুন 502 00:24:45,230 --> 00:24:48,930 কথায় সাবধানতা ও তাকওয়া সহ 503 00:24:49,009 --> 00:24:51,250 27 তম 504 00:24:51,250 --> 00:24:55,539 একজন অমুসলিমকে অমুসলিমকে সালাম দেয়া থেকে বিরত রাখা 505 00:24:55,539 --> 00:24:57,859 আটাশতম 506 00:24:57,859 --> 00:25:03,279 অমুসলিমকে কুরআনের আয়াত পাঠানোর অনুমতি 507 00:25:03,279 --> 00:25:05,519 XXIX 508 00:25:05,519 --> 00:25:08,480 একজন ব্যক্তির তথ্য অনুযায়ী কাজ করা প্রয়োজন 509 00:25:08,480 --> 00:25:12,960 নইলে দিহাকে পাঠিয়ে কোনো লাভ হবে না 510 00:25:12,960 --> 00:25:17,170 এটা তাদের ঐকমত্য যাদের ঐকমত্য নির্ভরযোগ্য 511 00:25:17,170 --> 00:25:18,849 ত্রিশ 512 00:25:18,849 --> 00:25:23,170 আহলে কিতাবদের মধ্যে কে আমাদের নবীকে চিনতে পেরেছে, আল্লাহ তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন 513 00:25:23,170 --> 00:25:27,200 তাই তাকে বিশ্বাস করুন, তার জন্য দুটি পুরস্কার রয়েছে 514 00:25:27,200 --> 00:25:29,789 থার্টি ফার্স্ট 515 00:25:29,789 --> 00:25:33,630 যে পথভ্রষ্টতা সৃষ্টি করে বা হেদায়েত বাধা দেয় 516 00:25:33,630 --> 00:25:35,890 তিনি একজন পাপী ছিলেন 517 00:25:35,890 --> 00:25:38,430 বত্রিশ 518 00:25:38,430 --> 00:25:41,950 আল-বুখারী তার হাদীস রাকল দিয়ে অধ্যায়টি শেষ করেছেন 519 00:25:41,950 --> 00:25:46,029 তিনি উদ্দেশ্য সঙ্গে কর্ম সম্পর্কে কথা বলে এটি খোলার পরে 520 00:25:46,029 --> 00:25:47,869 যেন সে বলল 521 00:25:47,869 --> 00:25:51,470 যদি তার উদ্দেশ্য সত্য হয়, তাহলে সে সাধারণভাবে উপকৃত হবে 522 00:25:51,470 --> 00:25:54,269 অন্যথায়, তিনি হতাশ হবেন এবং হেরে যাবেন