WEBVTT

00:00:00.180 --> 00:00:03.540
En el nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Más Misericordioso

00:00:03.540 --> 00:00:06.459
Un centro de beneficios

00:00:06.459 --> 00:00:09.660
Para estudios e investigaciones humanitarias.

00:00:09.660 --> 00:00:10.939
el ofrece

00:00:10.939 --> 00:00:16.300
Resumen de Sahih Al-Bukhari

00:00:16.300 --> 00:00:19.120
puerta

00:00:19.120 --> 00:00:22.399
¿Excavas las tumbas de los politeístas preislámicos?

00:00:22.399 --> 00:00:25.199
Se construirán mezquitas en su lugar.

00:00:25.199 --> 00:00:29.739
Sobre la autoridad de Aisha, que Dios esté complacido con ella, dijo.

00:00:29.739 --> 00:00:33.579
Cuando el Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, se quejó

00:00:33.899 --> 00:00:38.859
Algunas de sus esposas mencionaron una iglesia que habían visto en la tierra de Abisinia.

00:00:38.859 --> 00:00:41.460
ella se llama maria

00:00:41.460 --> 00:00:45.859
Ella era Umm Salamah y Umm Habibah, que Dios esté complacido con ambas.

00:00:45.859 --> 00:00:48.259
Llegaron a la tierra de Abisinia

00:00:48.259 --> 00:00:52.579
Mencionaron su belleza y sus fotografías.

00:00:52.579 --> 00:00:55.460
Levantó la cabeza y dijo

00:00:55.460 --> 00:00:59.460
Aquellos, si un justo muere, están entre ellos.

00:00:59.460 --> 00:01:02.659
Construyeron una mezquita sobre su tumba.

00:01:02.659 --> 00:01:05.859
Luego hicieron esa foto en él.

00:01:05.859 --> 00:01:10.260
Esos son lo peor de la creación a los ojos de Dios.

00:01:10.260 --> 00:01:11.780
en una novela

00:01:11.780 --> 00:01:16.819
Esos son lo peor de la creación a los ojos de Dios en el Día de la Resurrección

00:01:16.819 --> 00:01:20.829
Comentar sobre el hadiz.

00:01:20.829 --> 00:01:24.670
Capítulo: ¿Excavas las tumbas de los politeístas preislámicos?

00:01:24.670 --> 00:01:26.269
Exhumar tumbas

00:01:26.269 --> 00:01:30.269
Es la extracción de los muertos de sus tumbas después del entierro.

00:01:30.269 --> 00:01:31.890
el se quejo

00:01:31.890 --> 00:01:33.010
Cualquier enfermedad

00:01:33.010 --> 00:01:37.870
Fue su enfermedad, que Dios lo bendiga y le conceda paz, por la cual murió.

00:01:37.870 --> 00:01:39.629
Algunas de sus mujeres

00:01:39.629 --> 00:01:44.269
Ellos son Umm Salamah y Umm Habiba, que Dios esté complacido con ellos.

00:01:44.269 --> 00:01:45.390
Iglesia

00:01:45.390 --> 00:01:47.709
Es decir, el templo cristiano.

00:01:47.709 --> 00:01:50.030
Lo vimos en la tierra de Abisinia.

00:01:50.030 --> 00:01:52.299
Es decir, su migración.

00:01:52.299 --> 00:01:53.579
Umm Salama

00:01:53.579 --> 00:01:55.260
Ella es la madre de los creyentes.

00:01:55.260 --> 00:02:00.290
Hind bint Abi Umayyah Al-Makhzoumia, que Dios esté complacido con ella

00:02:00.290 --> 00:02:01.810
Y una madre amada

00:02:01.969 --> 00:02:03.730
Ella es la madre de los creyentes.

00:02:03.730 --> 00:02:08.099
Ramla bint Abi Sufyan, que Dios esté complacido con ella.

00:02:08.099 --> 00:02:09.300
bien

00:02:09.300 --> 00:02:11.969
que linda decoracion

00:02:11.969 --> 00:02:13.250
Fotos

00:02:13.250 --> 00:02:16.349
Cualquier dibujo y estatua.

00:02:16.349 --> 00:02:20.020
Uno de los beneficios de hablar

00:02:20.020 --> 00:02:22.099
Benefíciate de hablar

00:02:22.099 --> 00:02:26.580
Prohibición de construir sobre tumbas y utilizarlas como mezquitas

00:02:26.580 --> 00:02:29.780
Prohíbe fotografiar a seres humanos

00:02:29.860 --> 00:02:34.180
El hadiz contiene evidencia de la regla de bloquear los pretextos.

00:02:34.180 --> 00:02:38.979
Está permitido contar historias sobre las maravillas que uno ve.

00:02:38.979 --> 00:02:42.180
Incluye la condena del que hace actos prohibidos.

00:02:42.180 --> 00:02:48.819
La consideración en las sentencias se basa en la ley Sharia, no en la razón.

00:02:48.819 --> 00:02:52.590
Capítulo sobre la oración en los lugares de los camellos.

00:02:52.590 --> 00:02:53.870
Sobre la autoridad de Nafi

00:02:53.870 --> 00:02:55.389
Según la autoridad de Ibn Omar

00:02:55.389 --> 00:02:58.189
Bajo la autoridad del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:02:58.189 --> 00:03:00.990
Estaba mostrando su camello.

00:03:00.990 --> 00:03:03.460
Entonces él le reza

00:03:03.460 --> 00:03:04.580
dije

00:03:04.580 --> 00:03:07.860
¿Viste si los pasajeros quedaron impresionados?

00:03:07.860 --> 00:03:08.979
el dijo

00:03:08.979 --> 00:03:12.259
Solía tomar esta mochila y modificarla.

00:03:12.259 --> 00:03:14.819
Entonces reza hasta el más allá.

00:03:14.819 --> 00:03:17.090
O dijo su trasero

00:03:17.090 --> 00:03:21.409
Ibn Omar, que Dios esté complacido con él, solía hacerlo

00:03:21.409 --> 00:03:24.659
Volando en la charla

00:03:24.659 --> 00:03:26.500
Él muestra su montura

00:03:26.500 --> 00:03:28.819
Es decir, lo hace una oferta.

00:03:28.819 --> 00:03:30.900
Si los pasajeros soplan

00:03:30.900 --> 00:03:34.449
Es decir, se agitó y se movió de su lugar.

00:03:34.449 --> 00:03:37.490
Solía tomar esta mochila y modificarla.

00:03:37.490 --> 00:03:40.129
Es decir, lo levanta boca abajo.

00:03:40.129 --> 00:03:42.050
Porque si los camellos se agitan

00:03:42.050 --> 00:03:44.129
Molesté a la persona que rezaba.

00:03:44.129 --> 00:03:47.569
Entonces el Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz.

00:03:47.569 --> 00:03:49.569
Él la apresura a irse

00:03:49.569 --> 00:03:51.819
Él lo hace una chaqueta

00:03:51.819 --> 00:03:54.139
Entonces reza hasta el más allá.

00:03:54.139 --> 00:03:58.610
Es la tabla sobre la que se apoya el jinete.

00:03:58.689 --> 00:04:02.180
Uno de los beneficios de hablar

00:04:02.180 --> 00:04:04.099
Benefíciate de hablar

00:04:04.099 --> 00:04:08.099
Está permitido rezarle a un animal probado.

00:04:08.099 --> 00:04:10.819
Y está bien que la persona que ora se cubra

00:04:10.819 --> 00:04:13.860
Con el camello y el camello en oración.

00:04:13.860 --> 00:04:15.699
Y rezando al camello

00:04:15.699 --> 00:04:17.860
No se opone a la prohibición de la oración.

00:04:17.860 --> 00:04:19.779
En abrigos camel

00:04:19.779 --> 00:04:25.439
Porque los lugares de residencia son lugares

00:04:25.439 --> 00:04:29.139
Capítulo sobre la aversión a rezar en los cementerios

00:04:29.139 --> 00:04:30.579
Según la autoridad de Ibn Omar

00:04:30.660 --> 00:04:34.720
Bajo la autoridad del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo

00:04:34.720 --> 00:04:38.480
Hagan sus oraciones en sus hogares

00:04:38.480 --> 00:04:42.209
Y no les hagas tumbas

00:04:42.209 --> 00:04:45.420
Comentar sobre el hadiz.

00:04:45.420 --> 00:04:47.100
De tus oraciones

00:04:47.100 --> 00:04:49.740
Lo que se quiere decir es oración voluntaria.

00:04:49.740 --> 00:04:52.459
Y no les hagas tumbas

00:04:52.459 --> 00:04:56.689
Una casa en la que no se reza es como una tumba

00:04:56.689 --> 00:05:00.060
Uno de los beneficios de hablar

00:05:00.060 --> 00:05:01.980
Benefíciate de hablar

00:05:01.980 --> 00:05:05.660
La tumba no es un lugar de culto.

00:05:05.660 --> 00:05:08.939
La legitimidad de las oraciones voluntarias en los hogares

00:05:08.939 --> 00:05:14.740
Que las personas de la casa sigan el ejemplo del que ora.

00:05:14.740 --> 00:05:19.389
Capítulo sobre la oración en lugares de eclipse y tormento.

00:05:19.389 --> 00:05:22.910
Según la autoridad de Ibn Omar, que Dios esté complacido con ambos, dijo.

00:05:22.910 --> 00:05:27.389
Cuando el Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, pasó junto a la piedra

00:05:27.389 --> 00:05:33.149
Él dijo: "No entren en las casas de aquellos que se hicieron daño a sí mismos".

00:05:33.149 --> 00:05:34.670
en una novela

00:05:34.670 --> 00:05:38.699
No entres en estos torturadores

00:05:38.699 --> 00:05:41.579
Que lo que les suceda a ellos te suceda a ti

00:05:41.579 --> 00:05:44.939
A menos que estés llorando

00:05:44.939 --> 00:05:46.860
Luego sacudió la cabeza

00:05:46.860 --> 00:05:51.459
El Siri se apresuró hasta cruzar el valle.

00:05:51.459 --> 00:05:54.899
Comentar sobre el hadiz.

00:05:54.899 --> 00:05:58.500
Capítulo sobre la oración en lugares de eclipse y tormento.

00:05:58.500 --> 00:06:03.379
Eclipse va a la tierra y está ausente en ella.

00:06:03.459 --> 00:06:04.740
Con piedra

00:06:04.740 --> 00:06:08.100
Al-Hijr es un país entre el Levante y el Hijaz

00:06:08.100 --> 00:06:13.149
Son las viviendas de Thamud, el pueblo de Salih, la paz sea con él.

00:06:13.149 --> 00:06:16.670
No les sobrevino ningún tormento

00:06:16.670 --> 00:06:20.459
Se cubrió la cabeza

00:06:20.459 --> 00:06:25.329
Permitió el valle, es decir, cruzarlo y rodearlo.

00:06:25.329 --> 00:06:28.930
Uno de los beneficios de hablar

00:06:28.930 --> 00:06:30.930
Benefíciate de hablar

00:06:30.930 --> 00:06:33.569
Prohibir tomar las casas de los atormentados.

00:06:33.569 --> 00:06:35.810
Una patria y un lugar

00:06:35.810 --> 00:06:42.509
Contiene orientaciones sobre la consideración en los hogares de los torturados.

00:06:42.509 --> 00:06:44.019
puerta

00:06:44.019 --> 00:06:46.819
Sobre la autoridad de Aisha y Abdullah bin Abbas

00:06:46.819 --> 00:06:48.180
el dijo

00:06:48.180 --> 00:06:52.500
Cuando fue revelado al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:06:52.500 --> 00:06:56.579
Empezó a arrojarse su khamisa en la cara.

00:06:56.579 --> 00:06:58.420
Si le entristece

00:06:58.420 --> 00:07:00.740
Él reveló su rostro

00:07:00.740 --> 00:07:02.980
dijo que era asi

00:07:02.980 --> 00:07:06.579
Que la maldición de Dios caiga sobre los judíos y los cristianos.

00:07:06.579 --> 00:07:10.740
Tomaron las tumbas de sus profetas como mezquitas.

00:07:10.740 --> 00:07:13.730
Cuidado con lo que han hecho

00:07:13.730 --> 00:07:17.250
Volando en la charla

00:07:17.250 --> 00:07:21.410
Cuando fue revelado al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:07:21.410 --> 00:07:23.410
Es decir, enfermedad de muerte.

00:07:23.410 --> 00:07:26.050
Comete cualquier error

00:07:26.050 --> 00:07:28.800
plantea, es decir, moldes

00:07:28.800 --> 00:07:30.160
Khamisa

00:07:30.160 --> 00:07:34.079
Es una prenda fina, cuadrada y con banderas.

00:07:34.079 --> 00:07:37.220
Está hecho de pergamino o lana.

00:07:37.220 --> 00:07:38.420
me siento triste

00:07:38.420 --> 00:07:41.970
Es decir, estaba harto del calor.

00:07:41.970 --> 00:07:43.569
Maldita sea

00:07:43.569 --> 00:07:48.939
La maldición es la expulsión y el alejamiento de la misericordia de Dios Todopoderoso.

00:07:48.939 --> 00:07:52.399
Uno de los beneficios de hablar

00:07:52.399 --> 00:07:54.399
Benefíciate de hablar

00:07:54.399 --> 00:07:58.639
Tenga cuidado de no seguir las tradiciones de judíos y cristianos.

00:07:58.639 --> 00:08:05.839
Prohíbe construir sobre tumbas y utilizarlas como mezquitas

00:08:05.839 --> 00:08:07.519
Sobre la autoridad de Abu Hurairah

00:08:07.519 --> 00:08:11.839
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo

00:08:11.839 --> 00:08:14.240
Dios mató a los judíos

00:08:14.240 --> 00:08:19.060
Tomaron las tumbas de sus profetas como mezquitas.

00:08:19.060 --> 00:08:22.339
Volando en la charla

00:08:22.339 --> 00:08:23.779
Dios peleó

00:08:23.779 --> 00:08:25.379
Es decir, matarlos.

00:08:25.379 --> 00:08:26.420
Y se dijo

00:08:26.420 --> 00:08:29.170
Lo que se quiere decir aquí es la maldición.

00:08:29.170 --> 00:08:32.580
Uno de los beneficios de hablar

00:08:32.580 --> 00:08:34.580
Benefíciate de hablar

00:08:34.580 --> 00:08:36.980
Prohibir la construcción en la tumba.

00:08:36.980 --> 00:08:42.259
Contiene orientación sobre cómo abandonar las causas de la ira y la ira de Dios Todopoderoso.

00:08:42.259 --> 00:08:45.620
Esto se hace utilizando tumbas como mezquitas.

00:08:45.620 --> 00:08:50.419
Incluye la necesidad de mantenerse alejado de las tradiciones y rituales de los judíos.

00:08:50.419 --> 00:08:53.940
Y lo que legislaron quienes nos precedieron no es nuestro

00:08:53.940 --> 00:08:58.419
Si viola nuestra ley

00:08:58.419 --> 00:09:02.379
Capítulo sobre las mujeres que duermen en la mezquita.

00:09:02.379 --> 00:09:03.980
Acerca de Aisha

00:09:03.980 --> 00:09:08.700
Walida era una árabe de barba negra.

00:09:08.779 --> 00:09:10.379
Entonces la liberaron

00:09:10.379 --> 00:09:12.379
entonces ella estaba con ellos

00:09:12.379 --> 00:09:13.580
ella dijo

00:09:13.580 --> 00:09:15.580
Entonces una chica se les acercó.

00:09:15.580 --> 00:09:19.019
Ella tiene una bufanda roja en forma de tanga.

00:09:19.019 --> 00:09:20.059
ella dijo

00:09:20.059 --> 00:09:21.259
entonces di a luz

00:09:21.259 --> 00:09:23.419
O sucedió

00:09:23.419 --> 00:09:25.419
Ella pasó por dificultades

00:09:25.419 --> 00:09:27.100
y el esta mintiendo

00:09:27.100 --> 00:09:28.940
Pensé que era carne

00:09:28.940 --> 00:09:30.460
Entonces fui secuestrado

00:09:30.460 --> 00:09:31.580
ella dijo

00:09:31.580 --> 00:09:32.779
Así que búscalo

00:09:32.779 --> 00:09:34.460
no lo encontraron

00:09:34.460 --> 00:09:35.500
ella dijo

00:09:35.500 --> 00:09:37.539
Me acusaron de ello

00:09:37.539 --> 00:09:38.740
ella dijo

00:09:38.740 --> 00:09:40.740
Entonces comenzaron a buscar

00:09:40.740 --> 00:09:43.620
Hasta que buscaron de antemano

00:09:43.620 --> 00:09:44.820
ella dijo

00:09:44.820 --> 00:09:48.019
Por Dios, estoy en una lista con ellos.

00:09:48.019 --> 00:09:51.299
Cuando las fronteras pasaron, bajaron

00:09:51.299 --> 00:09:52.419
ella dijo

00:09:52.419 --> 00:09:54.419
Cayó entre ellos

00:09:54.419 --> 00:09:55.620
ella dijo

00:09:55.620 --> 00:09:59.059
Dije que esto es de lo que me acusaste.

00:09:59.059 --> 00:10:02.100
Afirmaste que soy inocente de ello.

00:10:02.100 --> 00:10:04.080
y el es el mismo

00:10:04.080 --> 00:10:05.279
ella dijo

00:10:05.360 --> 00:10:09.120
Entonces ella acudió al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:10:09.120 --> 00:10:10.879
Entonces me convertí al Islam.

00:10:10.879 --> 00:10:12.720
Aisha dijo

00:10:12.720 --> 00:10:16.960
Tenía una tienda de campaña o un escondite en la mezquita.

00:10:16.960 --> 00:10:18.080
ella dijo

00:10:18.080 --> 00:10:21.919
Ella vendría a mí y me hablaría.

00:10:21.919 --> 00:10:23.120
ella dijo

00:10:23.120 --> 00:10:27.360
No te sientes conmigo a menos que ella diga

00:10:27.360 --> 00:10:31.279
El Día del Pañuelo es una de las maravillas de nuestro Señor

00:10:31.279 --> 00:10:35.580
Excepto que él es de la ciudad de Kafr Anjani.

00:10:35.580 --> 00:10:37.259
Aisha dijo

00:10:37.259 --> 00:10:39.580
Entonces le dije ¿qué te pasa?

00:10:39.580 --> 00:10:44.100
No te sentarás conmigo a menos que yo diga esto.

00:10:44.100 --> 00:10:45.379
ella dijo

00:10:45.379 --> 00:10:48.779
Entonces ella me contó esta conversación.

00:10:48.779 --> 00:10:51.980
Comentar sobre el hadiz.

00:10:51.980 --> 00:10:53.340
naciente

00:10:53.340 --> 00:10:55.500
Un recién nacido es una niña.

00:10:55.500 --> 00:10:58.769
Puede usarse para referirse a una esclava o esclava.

00:10:58.769 --> 00:11:00.129
Bufanda

00:11:00.210 --> 00:11:03.090
La bufanda está tejida de cuero ancho.

00:11:03.090 --> 00:11:05.009
Está tachonado de joyas

00:11:05.009 --> 00:11:09.120
La mujer se lo coloca entre el hombro y la mejilla.

00:11:09.120 --> 00:11:11.679
De cinturones, plural de cinturones

00:11:11.679 --> 00:11:14.879
Es una trampa hecha de cuero.

00:11:14.879 --> 00:11:17.759
Es un ave muy conocida.

00:11:17.759 --> 00:11:19.840
Su apodo es Abu Al-Khattaf.

00:11:19.840 --> 00:11:22.179
el atrapa ratas

00:11:22.179 --> 00:11:23.620
Entonces fui secuestrado

00:11:23.620 --> 00:11:27.970
Secuestro es el acto de apoderarse de algo y llevárselo rápidamente

00:11:27.970 --> 00:11:29.330
Así que búscalo

00:11:29.409 --> 00:11:32.080
Es decir, lo pidieron y preguntaron al respecto.

00:11:32.080 --> 00:11:33.519
me acusaron

00:11:33.519 --> 00:11:35.899
Es decir, robando la bufanda.

00:11:35.899 --> 00:11:37.179
Entonces se fueron

00:11:37.179 --> 00:11:38.940
Es decir, lo lograron.

00:11:38.940 --> 00:11:40.379
ellos buscan

00:11:40.379 --> 00:11:42.299
Es decir, están buscando

00:11:42.299 --> 00:11:43.500
antes de ella

00:11:43.500 --> 00:11:45.409
Es decir, su vagina.

00:11:45.409 --> 00:11:46.769
usted reclamó

00:11:46.769 --> 00:11:48.610
Es decir, afirmaste

00:11:48.610 --> 00:11:50.769
soy inocente de el

00:11:50.769 --> 00:11:55.919
Es decir, ella es inocente de sus acusaciones y acusaciones de robo del pañuelo.

00:11:55.919 --> 00:11:57.200
Ocultar

00:11:57.279 --> 00:12:01.200
Una tienda de campaña es una tienda de campaña hecha de pelo o lana.

00:12:01.200 --> 00:12:04.320
Está en dos o más columnas.

00:12:04.320 --> 00:12:05.440
esturión

00:12:05.440 --> 00:12:08.080
El esturión es una casa pequeña y rubicunda.

00:12:08.080 --> 00:12:09.980
un poco grueso

00:12:09.980 --> 00:12:11.580
de maravillas

00:12:11.580 --> 00:12:13.620
colección maravilla

00:12:13.620 --> 00:12:14.899
el me salvó

00:12:14.899 --> 00:12:16.820
Es decir, sálvame

00:12:16.820 --> 00:12:19.460
no te sientes conmigo

00:12:19.460 --> 00:12:23.070
Es decir, no te sientes conmigo.

00:12:23.070 --> 00:12:26.610
Uno de los beneficios de hablar

00:12:26.610 --> 00:12:27.809
en el hadiz

00:12:27.809 --> 00:12:31.730
Que quien no tenga casa ni lugar donde quedarse

00:12:31.730 --> 00:12:34.929
Le está permitido pasar la noche en la mezquita.

00:12:34.929 --> 00:12:37.490
Ya sea hombre o mujer

00:12:37.490 --> 00:12:40.590
Cuando hay seguridad contra la lucha

00:12:40.590 --> 00:12:44.350
Contiene la artificialidad de una tienda de campaña y su parecido con los pobres.

00:12:44.350 --> 00:12:46.860
Ya sea hombre o mujer

00:12:46.860 --> 00:12:49.820
En él, la Sunnah es abandonar un país.

00:12:49.820 --> 00:12:53.100
Hubo una tentación contra la humanidad.

00:12:53.100 --> 00:12:54.539
Y en el hadiz

00:12:54.620 --> 00:12:57.179
Que la adversidad puede ser motivo de bien

00:12:57.179 --> 00:13:00.059
Dios Todopoderoso quería que fuera un siervo

00:13:00.059 --> 00:13:02.379
Como le pasó al recién nacido.

00:13:02.379 --> 00:13:05.259
Contiene una explicación de la virtud de la migración.

00:13:05.259 --> 00:13:06.539
Y en el hadiz

00:13:06.539 --> 00:13:11.179
Explicando que el cometa es una de las personas inmorales que propagan la corrupción en la tierra.

00:13:11.179 --> 00:13:15.730
Es por eso que el hadiz habla de matarla en lo lícito y en lo prohibido.

00:13:15.730 --> 00:13:18.929
Y en el hadiz hay evidencia de que Dios Todopoderoso

00:13:18.929 --> 00:13:21.649
Que la angustia de los afligidos sea aliviada

00:13:21.649 --> 00:13:23.730
Y viola sus devoluciones.

00:13:23.809 --> 00:13:25.809
Aunque sean infieles

00:13:25.809 --> 00:13:28.399
Si el infiel es oprimido

00:13:28.399 --> 00:13:29.919
como esta mujer

00:13:29.919 --> 00:13:34.320
Está más cerca de aliviar su angustia y responder a su oración.

00:13:34.320 --> 00:13:39.549
Contiene una explicación de la virtud de Aisha, que Dios esté complacido con ella, y su elocuencia.

00:13:39.549 --> 00:13:42.669
Y memorizar noticias y poesía árabes.

00:13:42.669 --> 00:13:46.990
Está permitido incluir poesía hermosa en el sermón.

00:13:46.990 --> 00:13:52.399
Capítulo sobre los hombres que duermen en la mezquita.

00:13:53.250 --> 00:13:54.610
Sobre la autoridad de Nafi

00:13:54.610 --> 00:13:56.769
Eso dijo Ibn Omar

00:13:56.769 --> 00:14:01.730
De hecho, hubo hombres entre los compañeros del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:14:01.730 --> 00:14:07.649
Solían tener visiones en tiempos del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:14:07.649 --> 00:14:12.450
Se lo dijeron al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:14:12.450 --> 00:14:18.529
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dice al respecto, si Dios quiere.

00:14:18.529 --> 00:14:21.250
soy un chico joven

00:14:21.250 --> 00:14:25.009
Y la casa de la mezquita antes de casarme.

00:14:25.009 --> 00:14:27.009
Entonces me dije a mí mismo

00:14:27.009 --> 00:14:29.009
Si hay bien en ti

00:14:29.009 --> 00:14:32.450
Habría visto lo que ve esta gente.

00:14:32.450 --> 00:14:34.929
Cuando tuve hambre una noche

00:14:34.929 --> 00:14:36.129
dije

00:14:36.129 --> 00:14:39.730
Oh Dios, si sabes lo que hay de bueno en mí.

00:14:39.730 --> 00:14:41.980
Muéstrame una visión

00:14:41.980 --> 00:14:43.539
en una novela

00:14:43.539 --> 00:14:46.580
Oh Dios, si tengo algo bueno contigo.

00:14:46.659 --> 00:14:48.100
muéstrame un sueño

00:14:48.100 --> 00:14:52.899
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, me lo transmitió.

00:14:52.899 --> 00:14:55.379
mientras estoy

00:14:55.379 --> 00:14:56.899
en una novela

00:14:56.899 --> 00:14:58.580
vi en un sueño

00:14:58.580 --> 00:15:01.940
Era como si tuviera un trozo de seda en la mano.

00:15:01.940 --> 00:15:05.379
No caeré a un lugar en el cielo con él.

00:15:05.379 --> 00:15:08.350
Excepto que ella me llevó hacia él.

00:15:08.350 --> 00:15:10.669
Cuando dos ángeles vinieron a mí

00:15:10.669 --> 00:15:15.309
En la mano de cada uno de ellos había una flauta de hierro.

00:15:15.389 --> 00:15:18.350
Llévame al infierno

00:15:18.350 --> 00:15:21.070
Y rezo a Dios entre ellos.

00:15:21.070 --> 00:15:24.620
Oh Dios, busco refugio en Ti desde el infierno

00:15:24.620 --> 00:15:30.379
Luego me mostró un rey con una empuñadura de hierro en la mano.

00:15:30.379 --> 00:15:31.740
y el dijo

00:15:31.740 --> 00:15:33.500
no seras respetado

00:15:33.500 --> 00:15:35.820
si hombre lo eres

00:15:35.820 --> 00:15:37.259
en una novela

00:15:37.259 --> 00:15:39.659
eres un buen hombre

00:15:39.659 --> 00:15:41.940
Si rezas mucho

00:15:41.940 --> 00:15:43.539
Entonces partieron conmigo

00:15:43.620 --> 00:15:47.299
Hasta que me detuvieron al borde del infierno

00:15:47.299 --> 00:15:50.820
Si se pliega como doblar un pozo

00:15:50.820 --> 00:15:53.779
Tiene cuernos como el cuerno de un pozo.

00:15:53.779 --> 00:15:58.980
Cada dos siglos hubo un rey con mano de hierro

00:15:58.980 --> 00:16:03.139
Vi hombres colgados en cadenas

00:16:03.139 --> 00:16:05.539
Tienen la cabeza gacha

00:16:05.539 --> 00:16:09.299
Conocí a hombres de los Quraish allí.

00:16:09.299 --> 00:16:12.960
Entonces me alejaron del mismo derecho.

00:16:12.960 --> 00:16:15.440
Así se lo narré a Hafsa.

00:16:15.440 --> 00:16:20.720
Hafsa se lo contó al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:16:20.720 --> 00:16:24.720
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo

00:16:24.720 --> 00:16:28.509
abdullah es un buen hombre

00:16:28.509 --> 00:16:29.950
en una novela

00:16:29.950 --> 00:16:32.269
Sí, el hombre es Abdullah.

00:16:32.269 --> 00:16:35.649
Si hubiera estado orando por la noche

00:16:35.649 --> 00:16:37.570
nafi dijo

00:16:37.570 --> 00:16:42.129
Después de eso, continuó orando mucho.

00:16:42.210 --> 00:16:45.389
Comentar sobre el hadiz.

00:16:45.389 --> 00:16:49.740
Una visión es lo que un creyente ve mientras duerme.

00:16:49.740 --> 00:16:51.500
Entonces lo cortaron

00:16:51.500 --> 00:16:53.899
Es decir, se lo cuentan.

00:16:53.899 --> 00:16:55.659
Y él dice al respecto

00:16:55.659 --> 00:16:57.730
Es decir, lo cruza.

00:16:57.730 --> 00:16:59.250
nueva era

00:16:59.250 --> 00:17:01.250
es decir, joven

00:17:01.250 --> 00:17:03.090
Y la casa de la mezquita

00:17:03.090 --> 00:17:05.630
Es decir, duerme en la mezquita.

00:17:05.630 --> 00:17:07.309
cuando tenia hambre

00:17:07.309 --> 00:17:09.230
es decir quiero dormir

00:17:09.230 --> 00:17:10.509
suprimido

00:17:10.509 --> 00:17:11.789
ella es la columna

00:17:11.789 --> 00:17:13.789
O algo así como un mahjin

00:17:13.789 --> 00:17:16.269
Golpea con él la cabeza del elefante.

00:17:16.269 --> 00:17:18.829
Se decía que es como un látigo de hierro.

00:17:18.829 --> 00:17:21.019
Su cabeza esta torcida

00:17:21.019 --> 00:17:23.579
Llévame al infierno

00:17:23.579 --> 00:17:26.940
Es decir, me llevará ante el infierno.

00:17:26.940 --> 00:17:28.220
el me mostró

00:17:28.220 --> 00:17:30.619
Es decir, lo vi en un sueño.

00:17:30.619 --> 00:17:32.059
no seras respetado

00:17:32.059 --> 00:17:34.930
Es decir, no tendrás miedo.

00:17:34.930 --> 00:17:36.369
si hombre

00:17:36.369 --> 00:17:38.299
Fórmula de alabanza

00:17:38.299 --> 00:17:40.140
Si rezas mucho

00:17:40.220 --> 00:17:42.099
Es decir, de noche

00:17:42.099 --> 00:17:43.700
Entonces partieron conmigo

00:17:43.700 --> 00:17:45.700
Es decir, me llevaron

00:17:45.700 --> 00:17:47.619
El borde del infierno

00:17:47.619 --> 00:17:49.299
Es decir, su letra.

00:17:49.299 --> 00:17:51.779
Doblado como doblar un pozo

00:17:51.779 --> 00:17:55.170
Es decir, los lados están construidos como un pozo.

00:17:55.170 --> 00:17:58.130
Tiene cuernos como el cuerno de un pozo.

00:17:58.130 --> 00:17:59.250
siglos

00:17:59.250 --> 00:18:02.369
Es decir, sus lados que están construidos con piedras.

00:18:02.369 --> 00:18:06.769
Sobre ella se coloca la madera sobre la que se fija la polea.

00:18:06.769 --> 00:18:10.460
El pozo suele tener dos cuernos.

00:18:10.460 --> 00:18:14.460
Suspendidos por cadenas para sus cabezas debajo de ellos

00:18:14.460 --> 00:18:18.619
Es decir, colgados de las piernas, colgados.

00:18:18.619 --> 00:18:21.420
Entonces me alejaron del mismo derecho.

00:18:21.420 --> 00:18:23.980
Es decir, del lado derecho.

00:18:23.980 --> 00:18:27.259
Después de eso, continuó orando mucho.

00:18:27.259 --> 00:18:31.660
Es decir, Abdullah bin Omar, que Dios esté complacido con ambos.

00:18:31.660 --> 00:18:35.180
Uno de los beneficios de hablar

00:18:35.180 --> 00:18:37.259
Benefíciate de hablar

00:18:37.259 --> 00:18:39.900
Permisibilidad de pasar la noche en la mezquita.

00:18:39.900 --> 00:18:42.619
Está permitido desear una buena visión.

00:18:42.619 --> 00:18:47.250
Para que su dueño sepa lo que tiene con Dios Todopoderoso

00:18:47.250 --> 00:18:52.049
Está permitido desear la bondad y el conocimiento y esforzarse por alcanzarlos.

00:18:52.049 --> 00:18:56.529
Está permitido delegar la visión al mundo.

00:18:56.529 --> 00:18:59.410
Y aceptando la noticia del que es justo

00:18:59.410 --> 00:19:03.170
Está permitido expresar la visión bajo su condición.

00:19:03.250 --> 00:19:08.640
Una explicación de que una buena visión indica la bondad de su soñador.

00:19:08.640 --> 00:19:12.400
Es deseable contar la visión al mundo.

00:19:12.400 --> 00:19:14.960
En el hadiz se describe el infierno.

00:19:14.960 --> 00:19:17.039
Está descrito en el hadiz.

00:19:17.039 --> 00:19:19.519
Tiene un fallo nominativo.

00:19:19.519 --> 00:19:22.960
Está permitido ver ángeles en un sueño.

00:19:22.960 --> 00:19:25.519
Y advertirles de la carta

00:19:25.519 --> 00:19:29.200
Está permitido ver el infierno en un sueño.

00:19:29.200 --> 00:19:33.119
El hadiz contiene una descripción de un tipo de tormento del infierno.

00:19:33.119 --> 00:19:35.119
es degeneracion

00:19:35.119 --> 00:19:39.519
Contiene orientación sobre la recuperación del tormento del infierno.

00:19:39.519 --> 00:19:43.759
Indica que es deseable que un musulmán se cubra y evite sus calumnias.

00:19:43.759 --> 00:19:47.680
Esto lo indica su dicho, que Dios esté complacido con ambos.

00:19:47.680 --> 00:19:50.480
Conocí a hombres de los Quraish allí.

00:19:50.480 --> 00:19:52.480
Él no los nombró

00:19:52.480 --> 00:19:57.279
Contiene una declaración sobre la modestia de Salah bin Omar, que Dios esté complacido con ellos.

00:19:57.279 --> 00:19:59.599
Y su afán por hacer el bien

00:19:59.680 --> 00:20:03.119
Explica la virtud de adorar a un joven

00:20:03.119 --> 00:20:06.400
Y rezar por la noche te salva del infierno

00:20:06.400 --> 00:20:12.509
No le gusta dormir demasiado por la noche.

00:20:12.509 --> 00:20:15.390
Basándose en la autoridad de Sahl bin Saad, dijo:

00:20:15.390 --> 00:20:20.430
Ali no tenía brisa más querida para él que Abu Turab.

00:20:20.430 --> 00:20:24.619
Aunque se alegraría de ello si fuera llamado por él.

00:20:24.619 --> 00:20:27.819
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, vino

00:20:27.819 --> 00:20:30.940
La casa de Fátima, que Dios esté complacido con ella.

00:20:30.940 --> 00:20:33.740
No encontró a Ali en casa.

00:20:33.740 --> 00:20:36.940
Él dijo: "¿Dónde está tu prima?"

00:20:36.940 --> 00:20:40.779
Ella dijo que había algo entre él y yo.

00:20:40.779 --> 00:20:43.099
Se enojó conmigo y se fue.

00:20:43.099 --> 00:20:45.460
El no me dijo

00:20:45.460 --> 00:20:49.940
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, le dijo a una persona

00:20:49.940 --> 00:20:52.019
Me pregunto donde esta

00:20:52.019 --> 00:20:53.220
entonces el vino

00:20:53.220 --> 00:20:55.380
Él dijo: Oh Mensajero de Dios

00:20:55.380 --> 00:20:58.019
Él está acostado en la mezquita.

00:20:58.099 --> 00:21:01.779
Entonces vino el Mensajero de Dios, que Dios le bendiga y le conceda paz.

00:21:01.779 --> 00:21:05.779
Estaba acostado, su bata se había caído de su costado.

00:21:05.779 --> 00:21:08.180
Entonces la tierra lo golpeó

00:21:08.180 --> 00:21:11.299
Entonces el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:21:11.299 --> 00:21:14.420
Lo limpia mientras dice.

00:21:14.420 --> 00:21:16.339
Qom Aba Turab

00:21:16.339 --> 00:21:19.069
Qom Aba Turab

00:21:19.069 --> 00:21:22.480
Comentar sobre el hadiz.

00:21:22.480 --> 00:21:24.240
¿Dónde está tu prima?

00:21:24.240 --> 00:21:27.839
Es decir, Ali bin Abi Talib, que Dios esté complacido con él.

00:21:27.839 --> 00:21:31.759
Él, que Dios le bendiga y le conceda paz, quiso buscarle su simpatía.

00:21:31.759 --> 00:21:36.369
Al mencionar el relativo parentesco entre ellos

00:21:36.369 --> 00:21:40.049
Había algo entre él y yo y me hizo enojar.

00:21:40.049 --> 00:21:43.170
Cualquier disputa o desacuerdo ocurrido entre nosotros.

00:21:43.170 --> 00:21:47.420
Me hizo enojar y enojar

00:21:47.420 --> 00:21:48.619
entonces el salio

00:21:48.619 --> 00:21:51.180
Es decir, una decisión sobre el fondo del discurso.

00:21:51.180 --> 00:21:54.339
Y para calmar su ira

00:21:54.339 --> 00:21:55.859
el no dijo nada

00:21:56.819 --> 00:21:59.730
Ella duerme a mitad del día.

00:21:59.730 --> 00:22:01.250
Para un ser humano

00:22:01.250 --> 00:22:03.650
Se dijo que es fácil, que Dios esté complacido con él.

00:22:03.650 --> 00:22:05.329
narrador de hadices

00:22:05.329 --> 00:22:06.529
Acostado

00:22:06.529 --> 00:22:08.210
es decir, dormir

00:22:08.210 --> 00:22:09.569
Sobre un apartamento

00:22:09.569 --> 00:22:11.759
Es decir, de su lado.

00:22:11.759 --> 00:22:15.259
Uno de los beneficios de hablar

00:22:15.259 --> 00:22:17.420
Benefíciate de hablar

00:22:17.420 --> 00:22:20.220
Permisibilidad de poner un apodo a alguien que no sea un niño

00:22:20.220 --> 00:22:24.779
Lo llamamos, que Dios lo bendiga y le conceda paz, Abu Turab.

00:22:24.859 --> 00:22:29.500
Contiene la legitimidad de los crisoles y lo hace divertido.

00:22:29.500 --> 00:22:33.180
Está permitido bromear con una persona enojada sin su apodo.

00:22:33.180 --> 00:22:36.700
Si eso no lo hace enojar u odiar

00:22:36.700 --> 00:22:38.380
Más bien lo consuela.

00:22:38.380 --> 00:22:41.420
Está permitido tomar una siesta en la mezquita.

00:22:41.420 --> 00:22:47.180
Y una declaración de la virtud de Ali, que Dios esté complacido con él.

00:22:47.180 --> 00:22:49.819
Basándose en la autoridad de Abu Hurairah, dijo:

00:22:49.819 --> 00:22:53.420
He visto setenta personas que tienen el atributo

00:22:53.420 --> 00:22:56.539
Ninguno de ellos es un hombre que lleva una bata.

00:22:56.700 --> 00:22:59.900
Ya sea una prenda o una capa

00:22:59.900 --> 00:23:02.700
Estaban atados al cuello

00:23:02.700 --> 00:23:05.900
Algunos de ellos alcanzan la mitad de la longitud de las piernas.

00:23:05.900 --> 00:23:09.099
Algunos llegan hasta los tobillos.

00:23:09.099 --> 00:23:11.019
Lo recoge con la mano.

00:23:11.019 --> 00:23:14.700
Odia ver sus partes privadas.

00:23:14.700 --> 00:23:18.079
Comentar sobre el hadiz.

00:23:18.079 --> 00:23:20.079
De aquellos que poseen el atributo

00:23:20.079 --> 00:23:22.480
Ellos son los pobres y los necesitados.

00:23:22.559 --> 00:23:28.500
Quienes viven en el mismo lugar que la mezquita del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:23:28.500 --> 00:23:29.779
bata

00:23:29.779 --> 00:23:33.329
Es lo que cubre la mitad superior del cuerpo.

00:23:33.329 --> 00:23:34.529
izar

00:23:34.529 --> 00:23:38.140
Cubre la mitad inferior

00:23:38.140 --> 00:23:41.579
Uno de los beneficios de hablar

00:23:41.579 --> 00:23:43.579
Benefíciate de hablar

00:23:43.579 --> 00:23:46.700
Es obligatorio cubrir las partes privadas tanto como sea posible.

00:23:46.700 --> 00:23:49.019
Está permitido utilizar la mezquita.

00:23:49.019 --> 00:23:54.400
Un refugio para los pobres y necesitados

00:23:54.480 --> 00:23:58.779
Capítulo sobre la oración si uno viene de viaje

00:23:58.779 --> 00:24:03.460
Según la autoridad de Jaber bin Abdullah, que Dios esté complacido con ambos, dijo.

00:24:03.460 --> 00:24:08.240
Estuve con el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz, en su batalla.

00:24:08.240 --> 00:24:09.759
en una novela

00:24:09.759 --> 00:24:12.880
Entonces estaba en un camello

00:24:12.880 --> 00:24:14.400
Y en una novela

00:24:14.400 --> 00:24:17.359
Y estoy en mi camello para tirarte

00:24:17.359 --> 00:24:19.660
No hay nada en ello

00:24:19.660 --> 00:24:22.859
Mis frases se ralentizaron y me cansé.

00:24:22.940 --> 00:24:26.779
Luego se acercó al Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:24:26.779 --> 00:24:28.059
y el dijo

00:24:28.059 --> 00:24:29.500
jaber

00:24:29.500 --> 00:24:31.819
entonces dije que si

00:24:31.819 --> 00:24:34.539
Dijo ¿cuál es tu negocio?

00:24:34.539 --> 00:24:35.579
dije

00:24:35.579 --> 00:24:38.380
Mis frases se ralentizan y me siento cansado.

00:24:38.380 --> 00:24:40.339
Así que me quedé atrás

00:24:40.339 --> 00:24:43.140
Así que bajó a lavarlo con su maleficio.

00:24:43.140 --> 00:24:44.579
Entonces dijo

00:24:44.579 --> 00:24:45.859
paseo

00:24:45.859 --> 00:24:47.220
Así que monté

00:24:47.299 --> 00:24:53.660
Lo vi absteniéndose del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:24:53.660 --> 00:24:55.180
en una novela

00:24:55.180 --> 00:24:56.619
el me dijo

00:24:56.619 --> 00:24:58.700
¿Cómo ves tu camello?

00:24:58.700 --> 00:24:59.740
el dijo

00:24:59.740 --> 00:25:01.420
dije bien

00:25:01.420 --> 00:25:04.509
Tu bendición ha caído sobre él.

00:25:04.509 --> 00:25:05.869
el dijo

00:25:05.869 --> 00:25:07.309
en una novela

00:25:07.309 --> 00:25:08.349
el dijo

00:25:08.349 --> 00:25:10.029
¿Cuál es tu prisa?

00:25:10.029 --> 00:25:11.069
dije

00:25:11.069 --> 00:25:14.190
estoy recién casado

00:25:14.190 --> 00:25:15.309
el dijo

00:25:15.309 --> 00:25:16.750
me casé

00:25:16.750 --> 00:25:18.349
dije que si

00:25:18.349 --> 00:25:19.390
el dijo

00:25:19.390 --> 00:25:21.869
Si es virgen o virgen

00:25:21.869 --> 00:25:22.829
dije

00:25:22.829 --> 00:25:24.930
Pero una prenda

00:25:24.930 --> 00:25:26.450
en una novela

00:25:26.450 --> 00:25:27.730
y el dijo

00:25:27.730 --> 00:25:31.380
¿Qué tienes que ver con las excusas y su saliva?

00:25:31.380 --> 00:25:32.579
el dijo

00:25:32.579 --> 00:25:36.779
¿No hay una esclava que juega con ella y contigo?

00:25:36.779 --> 00:25:38.220
en una novela

00:25:38.220 --> 00:25:41.259
Y la haces reír y ella te hace reír

00:25:41.259 --> 00:25:42.380
dije

00:25:42.380 --> 00:25:44.539
tengo hermanas

00:25:44.619 --> 00:25:52.319
Me encantaría casarme con una mujer que los coleccionara, los peinara y los cuidara.

00:25:52.319 --> 00:25:53.839
en una novela

00:25:53.839 --> 00:25:55.119
y el dijo

00:25:55.119 --> 00:25:57.380
Dios te bendiga

00:25:57.380 --> 00:25:58.819
o el dijo

00:25:58.819 --> 00:26:00.180
bueno

00:26:00.180 --> 00:26:01.859
Y en una novela

00:26:01.859 --> 00:26:04.400
Dios te bendiga

00:26:04.400 --> 00:26:05.680
el dijo

00:26:05.680 --> 00:26:07.920
¿Vienes?

00:26:07.920 --> 00:26:09.519
Así que si vienes

00:26:09.519 --> 00:26:11.920
la bolsa es la bolsa

00:26:11.920 --> 00:26:13.440
en una novela

00:26:13.440 --> 00:26:17.359
Si entras de noche, no entres tu familia.

00:26:17.359 --> 00:26:19.759
Hasta que sientas la ausencia

00:26:19.759 --> 00:26:22.289
La pelusa se está peinando

00:26:22.289 --> 00:26:23.890
Y en una novela

00:26:23.890 --> 00:26:26.289
cuando aceptamos

00:26:26.289 --> 00:26:29.650
El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo

00:26:29.650 --> 00:26:34.769
Quien quiera correr hacia su familia, que se dé prisa.

00:26:34.769 --> 00:26:36.289
Entonces dijo

00:26:36.289 --> 00:26:38.289
¿Vendes tu camello?

00:26:38.289 --> 00:26:39.890
dije que si

00:26:39.890 --> 00:26:43.140
Entonces me lo compró por una onza.

00:26:43.220 --> 00:26:44.660
en una novela

00:26:44.660 --> 00:26:45.779
el dijo

00:26:45.779 --> 00:26:47.299
Más bien véndeme

00:26:47.299 --> 00:26:50.259
Lo tomé por cuatro dinares.

00:26:50.259 --> 00:26:53.140
Y tienes su espalda a la ciudad.

00:26:53.140 --> 00:26:54.660
Y en una novela

00:26:54.660 --> 00:26:55.940
Así que apliqué

00:26:55.940 --> 00:26:58.819
Entonces le conté a mi tío lo de vender el camello.

00:26:58.819 --> 00:27:00.339
No de mi parte

00:27:00.339 --> 00:27:02.980
Entonces le dije que el camello estaba cansado.

00:27:02.980 --> 00:27:06.819
Y con lo que fue del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:27:06.819 --> 00:27:09.339
Y lo empujó

00:27:09.339 --> 00:27:12.859
Entonces vino el Mensajero de Dios, que Dios le bendiga y le conceda paz.

00:27:12.940 --> 00:27:14.059
antes que yo

00:27:14.059 --> 00:27:16.579
fue presentado mañana

00:27:16.579 --> 00:27:18.099
en una novela

00:27:18.099 --> 00:27:20.339
Cuando presentó a Sarar

00:27:20.339 --> 00:27:22.019
Ordenó una vaca

00:27:22.019 --> 00:27:23.059
Entonces maté

00:27:23.059 --> 00:27:25.329
Entonces comieron de él

00:27:25.329 --> 00:27:27.329
Entonces llegamos a la mezquita.

00:27:27.329 --> 00:27:30.750
Lo encontré en la puerta de la mezquita.

00:27:30.750 --> 00:27:32.269
en una novela

00:27:32.269 --> 00:27:33.869
Entonces ella vino a mí

00:27:33.869 --> 00:27:37.470
El camello estaba atado a un lado del patio.

00:27:37.470 --> 00:27:38.670
entonces dije

00:27:38.670 --> 00:27:40.589
esta es tu frase

00:27:40.589 --> 00:27:41.710
entonces el salio

00:27:41.710 --> 00:27:44.609
Entonces empezó a caminar alrededor del camello.

00:27:44.609 --> 00:27:45.730
el dijo

00:27:45.730 --> 00:27:48.049
Al Anne presentó

00:27:48.049 --> 00:27:49.650
dije que si

00:27:49.650 --> 00:27:50.769
el dijo

00:27:50.769 --> 00:27:52.210
Así que deja tu camello

00:27:52.210 --> 00:27:55.089
Así que entra y realiza dos rak'ahs.

00:27:55.089 --> 00:27:57.500
Así que entré y oré

00:27:57.500 --> 00:28:01.500
Entonces le ordenó a Bilal que pesara una onza.

00:28:01.500 --> 00:28:03.500
Bilal ganó para mí

00:28:03.500 --> 00:28:05.980
inclino la balanza

00:28:05.980 --> 00:28:09.069
Así que partí hasta que me fui

00:28:09.069 --> 00:28:10.349
y el dijo

00:28:10.430 --> 00:28:12.529
Dile adiós a Jabra

00:28:12.529 --> 00:28:13.650
dije

00:28:13.650 --> 00:28:16.849
Ahora responde las frases.

00:28:16.849 --> 00:28:20.609
No había nada más odioso para mí que él.

00:28:20.609 --> 00:28:21.809
el dijo

00:28:21.809 --> 00:28:23.170
Toma tu camello

00:28:23.170 --> 00:28:25.220
obtienes el precio

00:28:25.220 --> 00:28:26.660
en una novela

00:28:26.660 --> 00:28:29.859
Entonces me dio el precio del camello y del camello.

00:28:29.859 --> 00:28:32.349
Y mi parte es con la gente.

00:28:32.349 --> 00:28:34.029
Y en una novela

00:28:34.029 --> 00:28:36.349
tenia una deuda contra el

00:28:36.349 --> 00:28:39.630
Él me llenó y me aumentó.

00:28:39.630 --> 00:28:42.779
Comentar sobre el hadiz.

00:28:42.779 --> 00:28:44.059
en conquistado

00:28:44.059 --> 00:28:45.819
Es decir, la batalla de Tabuk.

00:28:45.819 --> 00:28:48.369
Se decía que los mismos parches

00:28:48.369 --> 00:28:49.569
estoy cansado

00:28:49.569 --> 00:28:52.529
Cualquier fatiga e incapacidad para caminar.

00:28:52.529 --> 00:28:53.890
Así que me quedé atrás

00:28:53.890 --> 00:28:55.809
Es decir, llegué tarde

00:28:55.809 --> 00:28:57.970
Se lo pone difícil

00:28:57.970 --> 00:29:01.329
Al-Mahjen es desobediente y tiene perversidad en su cabeza.

00:29:01.329 --> 00:29:04.690
El pasajero recoge con qué se ha caído.

00:29:04.690 --> 00:29:05.890
Detente

00:29:05.890 --> 00:29:07.549
Es decir, impedirle

00:29:07.549 --> 00:29:08.750
tal

00:29:08.829 --> 00:29:12.509
O sea, pesado, no emite nada más que odio.

00:29:12.509 --> 00:29:13.710
armarte

00:29:13.710 --> 00:29:16.930
Es decir, su rojez mezclada con negrura.

00:29:16.930 --> 00:29:18.930
No hay nada en ello

00:29:18.930 --> 00:29:23.099
Shia es un brillo de blanco o negro.

00:29:23.099 --> 00:29:24.539
Teba

00:29:24.539 --> 00:29:27.980
Una mujer que ha estado casada anteriormente.

00:29:27.980 --> 00:29:29.660
¿No es ella una esclava?

00:29:29.660 --> 00:29:31.259
es decir, mañana

00:29:31.259 --> 00:29:32.700
tu los recoges

00:29:32.700 --> 00:29:35.980
Es decir, los abraza como una madre.

00:29:35.980 --> 00:29:37.579
Y los peinas

00:29:37.660 --> 00:29:40.059
Es decir, peinarse

00:29:40.059 --> 00:29:42.059
Y te paras sobre ellos

00:29:42.059 --> 00:29:45.730
Es decir, cuidarlos y mejorar su condición.

00:29:45.730 --> 00:29:47.809
la bolsa es la bolsa

00:29:47.809 --> 00:29:51.569
La bolsa es la intensidad de conservar algo.

00:29:51.569 --> 00:29:52.690
Y se dijo

00:29:52.690 --> 00:29:54.930
La bolsa aquí es la relación sexual.

00:29:54.930 --> 00:29:57.059
Y la mente fue dicha

00:29:57.059 --> 00:29:58.579
En onzas

00:29:58.579 --> 00:30:01.460
Una onza son cuarenta dirhams.

00:30:01.460 --> 00:30:04.259
Su cantidad en escalas contemporáneas.

00:30:04.420 --> 00:30:08.940
Aproximadamente ciento veinte gramos de plata.

00:30:08.940 --> 00:30:10.299
mañana

00:30:10.299 --> 00:30:14.059
Es decir, entre la oración del alba y la salida del sol.

00:30:14.059 --> 00:30:15.180
Así que vete

00:30:15.180 --> 00:30:16.859
Es decir, se fue

00:30:16.859 --> 00:30:18.140
Entonces me balanceo

00:30:18.140 --> 00:30:19.819
Es decir, aumentó

00:30:19.819 --> 00:30:21.019
deseo

00:30:21.019 --> 00:30:22.779
Es decir, logré

00:30:22.779 --> 00:30:24.940
Él responde a las frases.

00:30:24.940 --> 00:30:26.700
Es decir, traerlos de vuelta.

00:30:26.700 --> 00:30:28.059
estas unido

00:30:28.059 --> 00:30:31.700
Sombrear es afeitar el vello púbico.

00:30:31.700 --> 00:30:33.140
la desaparicion

00:30:33.220 --> 00:30:36.990
Es una mujer cuyo marido está ausente.

00:30:36.990 --> 00:30:38.269
la pelusa

00:30:38.269 --> 00:30:40.900
Es decir, cabello escaso.

00:30:40.900 --> 00:30:42.339
Y tienes su espalda

00:30:42.339 --> 00:30:44.019
Es decir, montarlo

00:30:44.019 --> 00:30:45.299
el me culpo

00:30:45.299 --> 00:30:47.140
Es decir, me culpó.

00:30:47.140 --> 00:30:48.579
Y empujarlo

00:30:48.579 --> 00:30:51.220
Un pinchazo significa golpear con un palo.

00:30:51.220 --> 00:30:53.809
Y es recogiendo la palma

00:30:53.809 --> 00:30:55.250
chirriante

00:30:55.250 --> 00:30:57.650
Está ubicado en las afueras de la ciudad.

00:30:57.650 --> 00:31:02.029
A tres millas de allí en el lado este

00:31:02.029 --> 00:31:04.029
Entonces entendí las frases.

00:31:04.029 --> 00:31:07.950
La mente dobla la pata del camello con su brazo.

00:31:07.950 --> 00:31:11.779
Para apretarlos todos en medio del brazo.

00:31:11.779 --> 00:31:13.619
Lo odio más que a él.

00:31:13.619 --> 00:31:16.480
Ninguna de esas frases

00:31:16.480 --> 00:31:19.759
Uno de los beneficios de hablar

00:31:19.759 --> 00:31:21.839
Benefíciate de hablar

00:31:21.839 --> 00:31:25.519
Orientación para comprobar las condiciones de los amigos.

00:31:25.519 --> 00:31:32.160
Y una explicación de la intensidad de la reverencia que los Compañeros, que Dios esté complacido con ellos, tenían por el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:31:32.160 --> 00:31:34.799
Y su reverencia, que Dios lo bendiga y le conceda la paz.

00:31:34.799 --> 00:31:37.039
Un deber, sin duda

00:31:37.039 --> 00:31:40.400
Fomenta el matrimonio con vírgenes.

00:31:40.400 --> 00:31:43.519
Está permitido que un hombre juegue con su familia.

00:31:43.519 --> 00:31:46.880
Y su amabilidad con ella y su buen trato.

00:31:46.880 --> 00:31:51.039
Contiene una declaración de Su Eminencia Jabir, que Dios esté complacido con ambos.

00:31:51.039 --> 00:31:55.220
Antepone los intereses de sus hermanas a los de él mismo.

00:31:55.220 --> 00:32:00.019
Indica la conveniencia de rezar dos rak'ah al regresar de un viaje.

00:32:00.099 --> 00:32:04.670
Es deseable inclinar la balanza al pagar el precio.

00:32:04.670 --> 00:32:07.470
Es válido asignar peso

00:32:07.470 --> 00:32:11.470
Pero el agente no actúa sino con permiso.

00:32:11.470 --> 00:32:16.589
El hadiz contiene evidencia de la validez del aumento de ventas por parte del vendedor.

00:32:16.589 --> 00:32:20.269
La validez del aumento de precio por parte del comprador.

00:32:20.269 --> 00:32:25.069
Está permitido pedirle a un hombre que venda su mercancía en primer lugar.

00:32:25.069 --> 00:32:27.789
Incluso si no lo ofrece a la venta.

00:32:27.789 --> 00:32:31.309
Es deseable aumentar el monto de la deuda pagada.

00:32:31.309 --> 00:32:33.869
es cuestion de caballerosidad

00:32:33.869 --> 00:32:37.789
Se recomienda que una mujer se embellezca para su marido.

00:32:37.789 --> 00:32:42.269
Está permitido dar prioridad a lo preferido sobre lo preferible en beneficio propio.

00:32:42.269 --> 00:32:48.460
Una mujer debe mejorar sus asuntos si su marido acude a ella tras su ausencia.

00:32:48.460 --> 00:32:54.220
El hadiz contiene evidencia de que no todas las condiciones arruinan la venta.

00:32:54.220 --> 00:32:56.859
Hadith es uno de los signos de la profecía.

00:32:56.859 --> 00:33:01.740
El pesado camello que caminaba se convirtió en un camello activo
