1 00:00:00,240 --> 00:00:08,449 Resumen de conceptos sunitas 2 00:00:08,449 --> 00:00:11,449 La verdad sobre los genios y su origen. 3 00:00:11,449 --> 00:00:16,600 Jinn es un mundo real que existe en la vida. 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,600 Los musulmanes creen en esta existencia. 5 00:00:19,600 --> 00:00:24,600 Para contar el Sagrado Corán sobre ellos en muchos versos. 6 00:00:24,600 --> 00:00:29,600 De hecho, una sura entera de sus suras se llama Surah Al-Jinn. 7 00:00:29,600 --> 00:00:34,820 Cuenta algunas de sus descripciones y su situación con el Sagrado Corán. 8 00:00:34,820 --> 00:00:37,820 Los genios fueron creados antes que los humanos. 9 00:00:37,820 --> 00:00:40,820 Su creación fue del fuego. 10 00:00:40,820 --> 00:00:42,820 Como dijo Dios Todopoderoso 11 00:00:42,820 --> 00:00:48,820 Creamos a los genios antes del fuego de las toxinas. 12 00:00:48,820 --> 00:00:51,820 El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo 13 00:00:51,820 --> 00:00:55,890 Los genios fueron creados a partir de un genio del fuego. 14 00:00:55,890 --> 00:00:58,179 Narrado por musulmán 15 00:00:58,179 --> 00:01:01,179 Y el tema de janna en el idioma. 16 00:01:01,179 --> 00:01:03,179 Beneficios de la ocultación 17 00:01:03,179 --> 00:01:06,180 Todo lo que está oculto para ti, está oculto para ti. 18 00:01:06,180 --> 00:01:10,180 Y la oscuridad de la noche se ha cubierto y la oscuridad 19 00:01:10,180 --> 00:01:15,180 Los jardines con árboles densos se llaman jñana. 20 00:01:15,180 --> 00:01:19,180 Porque sus árboles cubren del sol lo que hay debajo de ellos. 21 00:01:19,180 --> 00:01:24,180 Por lo tanto, el mundo de los genios es independiente y está separado de los humanos. 22 00:01:24,180 --> 00:01:29,180 No podemos percibirlos con nuestras mentes y sentidos abstractos. 23 00:01:29,180 --> 00:01:33,180 Pero a veces podemos darnos cuenta de algunos de sus efectos. 24 00:01:33,180 --> 00:01:37,180 El hecho básico es que no los vemos ni los sentimos. 25 00:01:37,180 --> 00:01:42,180 Como dijo Dios Todopoderoso sobre Satanás y sus soldados, que se encuentran entre los genios. 26 00:01:42,180 --> 00:01:47,180 Él te ve a ti y a su tribu desde donde tú no los ves. 27 00:01:47,180 --> 00:01:51,180 Son de lo invisible en lo que se nos ordena creer. 28 00:01:51,180 --> 00:01:54,180 Una ausencia relativa, no absoluta 29 00:01:54,180 --> 00:01:58,180 A veces pueden tener la forma de algunos animales. 30 00:01:58,180 --> 00:02:01,180 A veces les aparecen a algunas personas. 31 00:02:01,180 --> 00:02:05,180 Puede que se dirijan a ellos o vistan a algunas personas. 32 00:02:05,180 --> 00:02:11,180 Entran en ellos y los dominan porque les hicieron daño, por ejemplo. 33 00:02:11,180 --> 00:02:14,180 O porque una de las brujas y hechiceros 34 00:02:14,180 --> 00:02:18,430 Los ha enviado para hechizarlos. 35 00:02:18,430 --> 00:02:21,430 Algunas descripciones de los genios y sus tipos. 36 00:02:21,430 --> 00:02:26,300 No conocemos las descripciones de los genios y sus tipos. 37 00:02:26,300 --> 00:02:29,300 Excepto lo que Dios y Su Mensajero nos dijeron 38 00:02:29,300 --> 00:02:32,300 es que primero 39 00:02:32,300 --> 00:02:36,300 Tienen corazones, ojos y oídos. 40 00:02:36,300 --> 00:02:39,300 Los humanos también tenemos todo eso. 41 00:02:39,300 --> 00:02:41,300 Dios Todopoderoso dijo 42 00:02:41,300 --> 00:02:46,300 Y hemos creado para el infierno muchos genios y humanos. 43 00:02:46,300 --> 00:02:49,300 Tienen corazones con los que no entienden. 44 00:02:49,300 --> 00:02:52,300 Tienen ojos con los que no pueden ver. 45 00:02:52,300 --> 00:02:56,300 Tienen oídos con los que no pueden oír. 46 00:02:56,300 --> 00:03:00,300 Esos son como ganado, no, están más descarriados. 47 00:03:00,300 --> 00:03:03,300 Esos son los imprudentes 48 00:03:03,300 --> 00:03:07,300 Lo que se quiere decir en el versículo es no ver ni oír. 49 00:03:07,300 --> 00:03:11,300 Es alejarse de la verdad y no dejarse guiar hacia ella. 50 00:03:11,300 --> 00:03:14,300 Es como si no lo vieran ni lo oyeran 51 00:03:14,300 --> 00:03:17,300 Ni sus corazones lo entendieron 52 00:03:17,300 --> 00:03:21,300 Esto es lo que dijo Dios Todopoderoso sobre las naciones infieles. 53 00:03:21,300 --> 00:03:25,300 Y les dimos oído, vista y corazón. 54 00:03:25,300 --> 00:03:32,300 De nada les sirven el oído, la vista y el corazón. 55 00:03:32,300 --> 00:03:35,300 Porque negaron las señales de Dios. 56 00:03:35,300 --> 00:03:40,460 Y lo que se burlaban les sucedió 57 00:03:40,460 --> 00:03:41,460 en segundo lugar 58 00:03:41,460 --> 00:03:43,460 son tres tipos 59 00:03:43,460 --> 00:03:47,460 Como dijo el Profeta (que Dios le bendiga y le conceda paz) 60 00:03:47,460 --> 00:03:49,460 Hay tres tipos de genios. 61 00:03:49,460 --> 00:03:54,460 Creó alas para que volaran en el aire. 62 00:03:54,460 --> 00:03:57,460 Clasificó serpientes y perros. 63 00:03:57,460 --> 00:04:00,460 Y la clase la resuelven y ponen 64 00:04:00,460 --> 00:04:05,490 Narrado por Ibn Hibban y Al-Tabarani en Al-Kabir y Al-Hakim 65 00:04:05,490 --> 00:04:08,490 Fue autenticado por Al-Albani. 66 00:04:08,490 --> 00:04:10,939 Asignación de los genios 67 00:04:12,960 --> 00:04:17,959 Los genios son responsables y están sujetos a la ley Sharia, al igual que los humanos. 68 00:04:17,959 --> 00:04:21,959 Fueron creados con el mismo propósito para el cual fue creada la humanidad. 69 00:04:21,959 --> 00:04:23,959 Dios Todopoderoso dijo 70 00:04:23,959 --> 00:04:28,959 No creé a los genios ni a la humanidad excepto para adorarme. 71 00:04:28,959 --> 00:04:34,220 Se les enviaron mensajeros tal como fueron enviados a la humanidad. 72 00:04:34,220 --> 00:04:36,250 Dios Todopoderoso dijo 73 00:04:36,250 --> 00:04:44,250 No, compañía de genios y humanos. ¿No vinieron a vosotros mensajeros de entre vosotros para narraros Mis versos? 74 00:04:44,250 --> 00:04:48,250 Y te avisan del encuentro de este día tuyo 75 00:04:48,250 --> 00:04:50,250 Y una palabra tuya 76 00:04:50,250 --> 00:04:53,250 Es posible que los mensajeros de los genios sean de su especie. 77 00:04:53,250 --> 00:04:57,250 O que sus mensajeros son sólo mensajeros de la propia humanidad. 78 00:04:57,250 --> 00:05:02,250 Porque fue mencionado después de que todos los genios y la humanidad fueran mencionados. 79 00:05:02,250 --> 00:05:05,250 Este trabajo no se basa en el desacuerdo. 80 00:05:05,250 --> 00:05:08,250 En general no se le presta atención 81 00:05:08,250 --> 00:05:16,250 Sin embargo, estamos seguros de que se les ha confiado el mensaje de nuestro Profeta Muhammad, que Dios lo bendiga y le conceda paz. 82 00:05:16,250 --> 00:05:18,250 Según las palabras de Dios Todopoderoso 83 00:05:18,250 --> 00:05:23,250 Di: Me ha sido revelado que un grupo de genios escuchaba 84 00:05:23,250 --> 00:05:27,250 Dijeron: "Hemos escuchado un Corán maravilloso". 85 00:05:27,250 --> 00:05:31,250 Nos guía a la madurez, para que creamos en Él. 86 00:05:31,250 --> 00:05:34,250 No asociaremos a nadie con nuestro Señor. 87 00:05:34,250 --> 00:05:38,250 Y el Todopoderoso contó una historia sobre las palabras de los genios. 88 00:05:38,250 --> 00:05:42,250 Dijeron: "Oh pueblo nuestro, hemos escuchado una carta". 89 00:05:42,250 --> 00:05:45,250 Fue enviado después de Moisés. 90 00:05:45,250 --> 00:05:47,250 Verificando lo que está en sus manos 91 00:05:47,250 --> 00:05:51,250 Te guía a la verdad y a un camino recto. 92 00:05:51,250 --> 00:05:55,250 Oh pueblo nuestro, responde al llamado de Dios. 93 00:05:55,250 --> 00:05:59,250 Cree en Él y Él te perdonará tus pecados. 94 00:05:59,250 --> 00:06:02,250 Y Él te salvará de un castigo doloroso. 95 00:06:02,250 --> 00:06:07,250 Quien no responde al llamado de Dios no es un milagro en la tierra 96 00:06:07,250 --> 00:06:11,250 Él no tiene guardianes fuera de Él 97 00:06:11,250 --> 00:06:14,250 Esos estan en claro error 98 00:06:14,250 --> 00:06:17,250 Estos versos también benefician su conocimiento. 99 00:06:17,250 --> 00:06:21,250 Por la ley del profeta Moisés, la paz sea con él. 100 00:06:21,250 --> 00:06:24,250 También confirma su adscripción a nuestra ley. 101 00:06:24,250 --> 00:06:27,410 Los genios son como los humanos. 102 00:06:27,410 --> 00:06:30,410 En su posición sobre la asignación y la adoración 103 00:06:30,410 --> 00:06:33,410 Entre ellos se encuentran creyentes obedientes. 104 00:06:33,410 --> 00:06:35,410 Entre ellos están los pecadores. 105 00:06:35,410 --> 00:06:37,410 Entre ellos están los incrédulos. 106 00:06:37,410 --> 00:06:40,410 Como Dios les dijo, dijeron 107 00:06:40,410 --> 00:06:45,410 Estoy entre nosotros musulmanes y entre nosotros están los que descuidan 108 00:06:45,410 --> 00:06:49,410 Quien se convierta al Islam, buscará la justicia. 109 00:06:49,410 --> 00:06:54,410 En cuanto a los que se quedan cortos, son leña del Infierno. 110 00:06:54,410 --> 00:06:59,500 También sus incrédulos darán testimonio contra sí mismos en el Día de la Resurrección de su incredulidad. 111 00:06:59,500 --> 00:07:01,500 como un humano 112 00:07:01,500 --> 00:07:03,500 Así dice Dios Todopoderoso 113 00:07:03,500 --> 00:07:07,500 Testificaron contra sí mismos que eran incrédulos. 114 00:07:07,500 --> 00:07:11,500 Los incluye porque el verso es el comienzo del mismo. 115 00:07:11,500 --> 00:07:14,500 Oh comunidad de genios y humanos 116 00:07:14,500 --> 00:07:17,500 ¿No vinieron a ti mensajeros tuyos? 117 00:07:17,500 --> 00:07:19,699 Los genios son como los humanos. 118 00:07:19,699 --> 00:07:22,699 Entran al infierno o al cielo 119 00:07:22,699 --> 00:07:24,699 Según su fe y sus obras 120 00:07:24,699 --> 00:07:27,699 Respecto al infierno, Dios Todopoderoso dijo: 121 00:07:27,699 --> 00:07:35,699 Él dijo: “Entra entre las naciones que pasaron antes que tú, de los genios y de la humanidad, en el infierno”. 122 00:07:35,699 --> 00:07:37,699 En cuanto al cielo 123 00:07:37,699 --> 00:07:42,699 Dios ha bendecido a sus creyentes al entrar en él como humanos. 124 00:07:42,699 --> 00:07:46,699 Dios Todopoderoso dijo, dirigiéndose a toda la humanidad y a los genios. 125 00:07:46,699 --> 00:07:50,699 Y para quien teme presentarse ante su Señor, hay dos jardines 126 00:07:50,699 --> 00:07:55,699 Entonces, ¿cuál de los favores de tu Señor negarás? 127 00:07:56,699 --> 00:08:02,100 Los genios y el conocimiento de lo invisible. 128 00:08:02,100 --> 00:08:04,100 Alegación de charlatanes y charlatanes 129 00:08:04,100 --> 00:08:08,100 Informarles de lo invisible a través de la comunicación con los genios. 130 00:08:08,100 --> 00:08:11,100 Es un tonto y un charlatán. 131 00:08:11,100 --> 00:08:13,100 Dios Todopoderoso dijo 132 00:08:13,100 --> 00:08:18,100 Di: Nadie en los cielos y en la tierra conoce lo invisible excepto Dios. 133 00:08:18,100 --> 00:08:22,189 Esto es cierto para todos los que están en los cielos y en la tierra. 134 00:08:22,189 --> 00:08:25,189 Incluye a todos los humanos y genios. 135 00:08:25,189 --> 00:08:27,189 Especialmente en lo que respecta a los genios. 136 00:08:27,189 --> 00:08:30,189 Dios Todopoderoso dijo sobre los genios que están subyugados. 137 00:08:30,189 --> 00:08:33,190 Para servir a su profeta Suleiman, la paz sea con él. 138 00:08:33,190 --> 00:08:36,190 Luego, cuando juzgamos que moriría 139 00:08:36,190 --> 00:08:42,190 El único indicio para ellos de su muerte fue un animal en el suelo que comía su carne. 140 00:08:42,190 --> 00:08:46,190 Cuando cayó, los genios se volvieron claros. 141 00:08:46,190 --> 00:08:48,190 Si tan sólo supieran lo invisible 142 00:08:48,190 --> 00:08:51,190 Permanecieron en un tormento humillante 143 00:08:51,190 --> 00:08:53,610 Fueron los demonios de los genios. 144 00:08:53,610 --> 00:08:56,610 Antes de la misión del Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz 145 00:08:56,610 --> 00:08:59,610 Escuchan desde el cielo 146 00:08:59,610 --> 00:09:02,610 Le arrebatan la palabra a la verdad 147 00:09:02,610 --> 00:09:05,610 Se mezclan con ella cien mentiras. 148 00:09:05,610 --> 00:09:10,610 Lo arrojan al oído de sus santos, los adivinos y adivinos. 149 00:09:10,610 --> 00:09:14,610 Como dijo el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz. 150 00:09:14,610 --> 00:09:18,639 Cuando el Mensajero, que Dios le bendiga y le conceda paz, fue enviado 151 00:09:18,639 --> 00:09:22,639 Impidió que los genios escucharan a escondidas el cielo. 152 00:09:22,639 --> 00:09:24,639 Dios Todopoderoso dijo 153 00:09:24,639 --> 00:09:27,639 Y hemos colocado constelaciones en el cielo. 154 00:09:27,639 --> 00:09:31,639 Y lo hemos embellecido para los espectadores. 155 00:09:31,639 --> 00:09:35,639 Y lo protegimos de todo demonio maldito. 156 00:09:35,639 --> 00:09:40,639 Excepto uno que escucha a escondidas y es seguido por una clara estrella fugaz. 157 00:09:40,639 --> 00:09:42,700 Y en Surah Al-Jinn 158 00:09:42,700 --> 00:09:46,700 Y tocamos el cielo y lo encontramos. 159 00:09:46,700 --> 00:09:50,700 Lleno de guardias fuertes y meteoritos. 160 00:09:50,700 --> 00:09:55,700 Porque nos sentábamos en los asientos a escuchar 161 00:09:55,700 --> 00:10:00,700 Quien escuche ahora encontrará un meteorito esperándolo. 162 00:10:00,700 --> 00:10:02,700 Y el Todopoderoso dijo 163 00:10:02,700 --> 00:10:05,700 No escuchan al consejo supremo 164 00:10:05,700 --> 00:10:09,700 Son atacados por todos lados 165 00:10:09,700 --> 00:10:13,700 Serán derrotados y tendrán un severo tormento. 166 00:10:13,700 --> 00:10:18,700 Excepto por el que fue arrebatado y seguido por una penetrante estrella fugaz. 167 00:10:18,700 --> 00:10:22,769 Nunca está permitido creer que los genios conocen lo invisible. 168 00:10:22,769 --> 00:10:27,769 O creer a los adivinos y adivinos en lo que dicen 169 00:10:27,769 --> 00:10:31,769 El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo 170 00:10:31,769 --> 00:10:34,769 Quien va a un adivino y le pregunta algo 171 00:10:34,769 --> 00:10:38,769 Sus oraciones no fueron aceptadas durante cuarenta noches. 172 00:10:38,769 --> 00:10:40,899 Narrado por musulmán 173 00:10:40,899 --> 00:10:44,409 Nuestra posición sobre los genios 174 00:10:44,409 --> 00:10:49,659 Cuando el mundo de los genios estaba oculto al mundo de los humanos. 175 00:10:49,659 --> 00:10:51,659 Separarse de el 176 00:10:51,659 --> 00:10:55,659 La gente debería evitarlos y no comunicarse con ellos. 177 00:10:55,659 --> 00:11:00,659 O buscar su ayuda en un asunto de este mundo o religión. 178 00:11:00,659 --> 00:11:03,659 Dios no permitió nada de eso. 179 00:11:03,659 --> 00:11:08,659 Excepto por el sometimiento de algunos de ellos a su profeta Salomón, la paz sea con él. 180 00:11:08,659 --> 00:11:12,659 No era parte del llamado del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz. 181 00:11:12,659 --> 00:11:15,659 Para que crean en Dios Todopoderoso 182 00:11:15,659 --> 00:11:18,659 Encargado por Él, Gloria a Él 183 00:11:18,659 --> 00:11:20,940 El creyente de los genios ha declarado 184 00:11:20,940 --> 00:11:25,940 Que pedirles ayuda humana les perjudica y no les beneficia 185 00:11:25,940 --> 00:11:27,980 Dios Todopoderoso dijo 186 00:11:27,980 --> 00:11:30,980 Y él era un ser humano. 187 00:11:30,980 --> 00:11:33,980 Buscan refugio con hombres de los genios 188 00:11:33,980 --> 00:11:37,169 Los hicieron más gravosos 189 00:11:37,169 --> 00:11:39,169 También debería 190 00:11:39,169 --> 00:11:44,169 Protegerse de la maldad de los demonios de los genios a través de lo que Dios nos ha prescrito 191 00:11:44,169 --> 00:11:48,169 Uno de los recuerdos constantes de Dios Todopoderoso en cada situación. 192 00:11:48,169 --> 00:11:51,169 Especialmente los recuerdos de la mañana y de la tarde. 193 00:11:51,169 --> 00:11:54,169 Y recitar Surat Al-Falaq y Al-Nas 194 00:11:54,169 --> 00:11:56,169 Y la súplica de volver a casa 195 00:11:56,169 --> 00:12:01,169 Los niños dejan de jugar y se mueven excesivamente al atardecer. 196 00:12:01,169 --> 00:12:06,169 El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, también ordenó que 197 00:12:06,169 --> 00:12:10,169 Porque es la hora en que los demonios se están extendiendo. 198 00:12:10,169 --> 00:12:15,419 Definición de Satanás y su relación con los genios 199 00:12:15,419 --> 00:12:20,480 Satanás es de Shattan, es decir, después 200 00:12:20,480 --> 00:12:23,480 A satanás se le llama genio 201 00:12:23,480 --> 00:12:26,480 Porque está lejos de la verdad y de la misericordia de Dios. 202 00:12:26,480 --> 00:12:29,480 Y por su desobediencia y rebelión contra su Señor 203 00:12:29,480 --> 00:12:33,480 Y su negativa a postrarse ante Adán, la paz sea con él. 204 00:12:33,480 --> 00:12:38,480 Es una palabra utilizada en el idioma árabe para referirse a toda persona opresiva. 205 00:12:38,480 --> 00:12:42,480 Un rebelde contra los genios, los humanos y los animales. 206 00:12:42,480 --> 00:12:44,480 Dios Todopoderoso dijo 207 00:12:44,480 --> 00:12:47,480 Y así hemos designado para cada profeta 208 00:12:47,480 --> 00:12:50,480 Enemigo de los demonios de la humanidad y los genios. 209 00:12:50,480 --> 00:12:54,700 Pero no todos los genios son demonios. 210 00:12:54,700 --> 00:12:56,700 Los genios son como antes. 211 00:12:56,700 --> 00:12:58,700 Entre ellos se encuentran los musulmanes. 212 00:12:58,700 --> 00:13:01,700 Entre ellos se encuentran los infieles rebeldes. 213 00:13:01,700 --> 00:13:04,700 Y estos son los únicos demonios 214 00:13:04,700 --> 00:13:06,700 En cuanto a nombrar a Satanás 215 00:13:06,700 --> 00:13:09,700 Bálsamo es aquel que no tiene bien. 216 00:13:09,700 --> 00:13:12,700 Y Apolos se desesperó y quedó confundido. 217 00:13:12,700 --> 00:13:15,700 Entonces Dios llamó a Satanás Satanás. 218 00:13:15,700 --> 00:13:18,700 Porque desesperó de la misericordia de Dios. 219 00:13:18,700 --> 00:13:20,700 Porque no hay nada bueno para el 220 00:13:20,700 --> 00:13:24,990 La enemistad de Satanás hacia los hijos de Adán 221 00:13:24,990 --> 00:13:28,700 Dios Todopoderoso declaró en Su Libro Sagrado 222 00:13:28,700 --> 00:13:31,700 La enemistad de Satanás hacia los hijos de Adán 223 00:13:31,700 --> 00:13:33,700 en muchos versos 224 00:13:33,700 --> 00:13:36,700 Sobre su enemistad con Adán, la paz sea con él. 225 00:13:36,700 --> 00:13:38,700 Y su esposa, Dios Todopoderoso dijo 226 00:13:38,700 --> 00:13:40,730 Entonces dijimos: “Oh Adán”. 227 00:13:40,730 --> 00:13:43,730 Este es un enemigo tuyo y de tu marido. 228 00:13:43,730 --> 00:13:46,730 No os expulsarán del Paraíso 229 00:13:46,730 --> 00:13:48,730 entonces eres miserable 230 00:13:48,730 --> 00:13:50,730 Y el Todopoderoso dijo 231 00:13:50,730 --> 00:13:53,730 Así que elimina a Satanás de allí. 232 00:13:53,730 --> 00:13:56,730 Entonces los sacó de lo que había en ellos. 233 00:13:56,730 --> 00:13:59,730 Y digan: "Desciendan, enemigos unos de otros". 234 00:13:59,730 --> 00:14:02,730 Y tienes un establo en la tierra. 235 00:14:02,730 --> 00:14:04,730 Y disfrutar un rato 236 00:14:04,730 --> 00:14:07,919 Y su hostilidad hacia todos los seres humanos. 237 00:14:07,919 --> 00:14:09,919 Dios Todopoderoso dijo 238 00:14:09,919 --> 00:14:12,919 ¿No os encomendé, oh hijos de Adán? 239 00:14:12,919 --> 00:14:14,919 No adoréis a satanás 240 00:14:14,919 --> 00:14:17,919 Él es tu claro enemigo. 241 00:14:17,919 --> 00:14:19,919 Y el Todopoderoso dijo 242 00:14:19,919 --> 00:14:22,919 satanás es tu enemigo 243 00:14:22,919 --> 00:14:25,919 Entonces lo tomaron como enemigo. 244 00:14:25,919 --> 00:14:30,919 Sólo pide a su partido estar entre los compañeros del Blaze 245 00:14:30,919 --> 00:14:33,919 El mismo Satanás lo declaró. 246 00:14:33,919 --> 00:14:35,919 Su enemistad hacia los hijos de Adán 247 00:14:35,919 --> 00:14:37,919 Dios Todopoderoso dijo 248 00:14:37,919 --> 00:14:41,919 Él dijo: ¿Has visto a esta persona a quien honraste? 249 00:14:41,919 --> 00:14:44,919 Porque me retrasas hasta el Día de la Resurrección 250 00:14:44,919 --> 00:14:48,919 Su descendencia os hará daño sólo un poco. 251 00:14:48,919 --> 00:14:52,919 Y su dicho: "Te afligiré con su descendencia". 252 00:14:52,919 --> 00:14:57,919 Es decir, tomar el control de su descendencia mediante la seducción y el engaño. 253 00:14:57,919 --> 00:14:59,980 Y el Todopoderoso dijo 254 00:14:59,980 --> 00:15:05,019 Mi Señor dijo: “Porque me has extraviado, ciertamente los embelleceré en la tierra”. 255 00:15:05,019 --> 00:15:08,019 Y los seduciré a todos 256 00:15:08,019 --> 00:15:12,019 Excepto Tus siervos sinceros entre ellos 257 00:15:12,019 --> 00:15:16,240 Las metas y propósitos de Satanás 258 00:15:16,240 --> 00:15:21,139 El objetivo general que Satanás busca lograr 259 00:15:21,139 --> 00:15:24,139 es tirar a una persona al fuego 260 00:15:24,139 --> 00:15:28,139 Y le priva del Paraíso como le privó de él. 261 00:15:28,139 --> 00:15:30,139 Dios Todopoderoso dijo 262 00:15:30,139 --> 00:15:35,200 Sólo pide a su partido estar entre los compañeros del Blaze 263 00:15:35,200 --> 00:15:41,200 Sus objetivos detallados para lograr esta meta y sus medios para lograrlo son numerosos. 264 00:15:41,200 --> 00:15:43,200 De ella 265 00:15:43,200 --> 00:15:44,200 en primer lugar 266 00:15:44,200 --> 00:15:47,200 Llevar a la gente al politeísmo y la incredulidad 267 00:15:47,200 --> 00:15:49,200 Dios Todopoderoso dijo 268 00:15:49,200 --> 00:15:53,200 Como Satanás, cuando le dijo al hombre, es un desagradecido. 269 00:15:53,200 --> 00:15:58,200 Cuando no creyó, dijo: "Soy inocente de vosotros". 270 00:15:58,200 --> 00:16:00,200 Y en el Santo Hadiz 271 00:16:00,200 --> 00:16:04,200 Y creé a todos Mis siervos puros. 272 00:16:04,200 --> 00:16:06,200 Y los demonios vinieron a ellos 273 00:16:06,200 --> 00:16:09,200 Así que los alejé de su religión. 274 00:16:09,200 --> 00:16:12,200 Y les prohibí lo que les permití 275 00:16:12,200 --> 00:16:17,200 Y les ordené que asociaran conmigo cualquier cosa para la cual no envié ninguna autoridad. 276 00:16:17,200 --> 00:16:19,200 Narrado por musulmán 277 00:16:19,200 --> 00:16:20,330 en segundo lugar 278 00:16:20,330 --> 00:16:23,330 Atrapándolos en la herejía 279 00:16:23,330 --> 00:16:27,330 Esto es más querido por Satanás que caer en el pecado. 280 00:16:27,330 --> 00:16:30,330 Porque su daño está en la religión. 281 00:16:30,330 --> 00:16:33,330 Porque del pecado se puede arrepentirse 282 00:16:33,330 --> 00:16:35,330 En cuanto a la herejía 283 00:16:35,330 --> 00:16:38,330 Es raro que el dueño se arrepienta de ello. 284 00:16:38,330 --> 00:16:42,460 Porque no cree que esté equivocado y pecador. 285 00:16:42,460 --> 00:16:43,460 tercero 286 00:16:43,460 --> 00:16:46,460 Atrapándolos en pecados y transgresiones 287 00:16:46,460 --> 00:16:51,460 Entonces no podrá conducirlos al politeísmo y a la incredulidad. 288 00:16:51,460 --> 00:16:53,460 Como dijo Dios Todopoderoso 289 00:16:53,460 --> 00:16:57,460 Él sólo te ordena hacer el mal y la inmoralidad. 290 00:16:57,460 --> 00:17:01,460 Y que digas de Dios lo que no sabes 291 00:17:01,460 --> 00:17:03,460 Y el Todopoderoso dijo 292 00:17:03,460 --> 00:17:11,460 Satanás sólo quiere crear enemistad y odio entre ustedes a través del alcohol y el juego. 293 00:17:11,460 --> 00:17:15,460 Te impide recordar a Dios y orar. 294 00:17:15,460 --> 00:17:18,460 ¿Has terminado? 295 00:17:18,460 --> 00:17:21,460 y otros versos 296 00:17:21,460 --> 00:17:24,460 El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo 297 00:17:24,460 --> 00:17:30,460 De hecho, Satanás ha desesperado de ser adorado alguna vez en este país vuestro. 298 00:17:30,460 --> 00:17:35,460 Pero a Él se le deberá obediencia en cualquiera de vuestras obras que despreciéis. 299 00:17:35,460 --> 00:17:37,460 Estará satisfecho con ello. 300 00:17:37,460 --> 00:17:39,549 Narrado por Al-Tirmidhi 301 00:17:39,549 --> 00:17:41,549 Fue autenticado por Al-Albani. 302 00:17:41,549 --> 00:17:43,710 cuarto 303 00:17:43,710 --> 00:17:46,710 Impedirles la obediencia y la adoración. 304 00:17:46,710 --> 00:17:49,710 Dios Todopoderoso también mencionó lo que dijo Satanás. 305 00:17:49,710 --> 00:17:55,710 Él dijo: “Porque me has extraviado, permaneceré para ellos en tu camino recto”. 306 00:17:55,710 --> 00:18:04,710 Entonces vendré a ellos por delante, por detrás, por su derecha y por su izquierda. 307 00:18:04,710 --> 00:18:07,710 No encontrarás a la mayoría de ellos agradecidos. 308 00:18:07,710 --> 00:18:09,710 Y el Todopoderoso dijo 309 00:18:09,710 --> 00:18:16,710 Satanás sólo quiere crear enemistad y odio entre ustedes a través del alcohol y el juego. 310 00:18:16,710 --> 00:18:20,710 Te impide recordar a Dios y orar. 311 00:18:20,710 --> 00:18:23,710 ¿Has terminado? 312 00:18:23,710 --> 00:18:25,779 Y de eso también 313 00:18:25,779 --> 00:18:28,779 Corromper el culto y la obediencia de los seres humanos 314 00:18:28,779 --> 00:18:31,779 Ya sea por obsesión al respecto 315 00:18:31,779 --> 00:18:34,779 O introducir la hipocresía en el corazón del siervo. 316 00:18:34,779 --> 00:18:38,779 O distraerlo de la humildad y la contemplación en su adoración. 317 00:18:38,779 --> 00:18:40,779 Y así sucesivamente 318 00:18:40,779 --> 00:18:42,809 quinto 319 00:18:42,809 --> 00:18:45,809 Preocuparlos con asuntos permisibles y ampliarlos. 320 00:18:45,809 --> 00:18:47,869 sexto 321 00:18:47,869 --> 00:18:50,869 Preocuparlos por los virtuosos en lugar de por los virtuosos 322 00:18:50,869 --> 00:18:52,940 séptimo 323 00:18:52,940 --> 00:18:57,940 Expulsa a sus guardianes de los demonios de los genios y de la humanidad para dañar a los siervos de Dios. 324 00:18:57,940 --> 00:19:00,940 Cuando desesperó de engañarlos 325 00:19:00,940 --> 00:19:05,289 Los medios de Satanás para lograr sus objetivos. 326 00:19:05,289 --> 00:19:13,660 Satanás utiliza muchos métodos para lograr sus objetivos y conspirar contra los hijos de Adán. 327 00:19:13,660 --> 00:19:15,660 es asi 328 00:19:15,660 --> 00:19:16,660 en primer lugar 329 00:19:16,660 --> 00:19:18,660 Decorando la falsedad 330 00:19:18,660 --> 00:19:21,660 Representa la falsedad a imagen de la verdad. 331 00:19:21,660 --> 00:19:25,660 Como hizo con nuestro padre Adán, la paz sea con él. 332 00:19:25,660 --> 00:19:29,660 Donde le susurró que comiera del árbol que tenía prohibido 333 00:19:29,660 --> 00:19:31,660 y el dijo 334 00:19:31,660 --> 00:19:39,660 Tu Señor no te ha prohibido este árbol excepto que sean dos ángeles o que esté entre los inmortales. 335 00:19:39,660 --> 00:19:44,660 Satanás juró continuar con este enfoque, por eso dijo: 336 00:19:44,660 --> 00:19:49,660 Oh Señor, porque me has extraviado, ciertamente los embelleceré en la tierra. 337 00:19:49,660 --> 00:19:52,660 Y los seduciré a todos 338 00:19:52,660 --> 00:19:55,660 Excepto Tus siervos sinceros entre ellos 339 00:19:55,660 --> 00:19:57,660 Este es un ejemplo 340 00:19:57,660 --> 00:20:00,660 Adornando el llamado a las doctrinas terrenales 341 00:20:00,660 --> 00:20:04,660 Capitalismo, comunismo o socialismo 342 00:20:04,660 --> 00:20:08,660 Es el camino hacia una vida segura y próspera. 343 00:20:08,660 --> 00:20:10,730 Y de eso también 344 00:20:10,730 --> 00:20:13,730 Llamando a la desnudez y la obscenidad 345 00:20:13,730 --> 00:20:16,730 En nombre de la libertad y la apertura personales 346 00:20:16,730 --> 00:20:18,859 Y de eso también 347 00:20:18,859 --> 00:20:25,859 Distraer a la gente y corromper su moral con películas y series de baja calidad en nombre del arte 348 00:20:25,859 --> 00:20:27,890 Y de eso también 349 00:20:27,890 --> 00:20:33,890 Adornar la vida de este mundo, confiar en ella y olvidar la otra vida. 350 00:20:33,890 --> 00:20:38,890 Y otros infinitos medios de decoración 351 00:20:38,890 --> 00:20:40,109 en segundo lugar 352 00:20:40,109 --> 00:20:44,109 Uso excesivo o excesivo de armas 353 00:20:44,109 --> 00:20:49,109 Esto depende de la situación del siervo respecto a cualquiera de los mandamientos de Dios. 354 00:20:49,109 --> 00:20:53,109 Si lo encuentra tibio, descuidado e indulgente 355 00:20:53,109 --> 00:20:56,109 Tómalo del lado de la negligencia. 356 00:20:56,109 --> 00:20:59,109 El esclavo comandado puede incluso haber omitido una frase. 357 00:20:59,109 --> 00:21:03,109 Incluso si encuentra precaución, preocupación y determinación en ello. 358 00:21:03,109 --> 00:21:06,109 Tómalo por el lado del exceso. 359 00:21:06,109 --> 00:21:11,109 Hasta caer en el extremismo y exceder los límites de lo que Dios ha mandado 360 00:21:11,109 --> 00:21:14,109 Y caer en la innovación en la religión de Dios. 361 00:21:14,109 --> 00:21:16,299 tercero 362 00:21:16,299 --> 00:21:19,299 Falsas promesas y seguridad 363 00:21:19,299 --> 00:21:24,299 Esto es a través de susurros a los hijos de Adán con ilusiones de dominio o riqueza. 364 00:21:24,299 --> 00:21:27,299 O la felicidad de seguir la falsedad 365 00:21:27,299 --> 00:21:31,299 De hecho, es un mentiroso y un engañador. 366 00:21:31,299 --> 00:21:34,369 Él les promete y les desea. 367 00:21:34,369 --> 00:21:38,369 Satanás no les promete nada más que engaños. 368 00:21:38,369 --> 00:21:40,369 Y el Todopoderoso dijo 369 00:21:40,369 --> 00:21:43,369 Y cuando Satanás hizo que sus obras les parecieran agradables 370 00:21:43,369 --> 00:21:47,369 Y él dijo: “Ningún hombre puede vencerte hoy”. 371 00:21:47,369 --> 00:21:50,369 y yo soy tu vecino 372 00:21:50,369 --> 00:21:55,369 Cuando los dos grupos se vieron, él giró sobre sus talones. 373 00:21:55,369 --> 00:21:59,369 dijo que soy inocente de ti 374 00:21:59,369 --> 00:22:01,460 cuarto 375 00:22:01,460 --> 00:22:04,460 Actuar como asesor de una persona. 376 00:22:04,460 --> 00:22:06,460 Dios Todopoderoso dijo 377 00:22:06,460 --> 00:22:11,460 Y les juro: "Soy de los que os aconsejan a ambos". 378 00:22:11,460 --> 00:22:13,460 Entonces los mimó con arrogancia. 379 00:22:13,460 --> 00:22:15,559 quinto 380 00:22:15,559 --> 00:22:17,559 Engaño gradual 381 00:22:17,559 --> 00:22:21,559 No lo lleva directamente al pecado o a la incredulidad. 382 00:22:21,559 --> 00:22:24,559 Porque sabía que no haría eso. 383 00:22:24,559 --> 00:22:27,559 Más bien, sigue una política gradual 384 00:22:27,559 --> 00:22:30,559 Y ve paso a paso 385 00:22:30,559 --> 00:22:34,559 Por eso dijo Dios Todopoderoso, advirtiendo contra esto. 386 00:22:34,559 --> 00:22:37,559 Y no sigáis los pasos de Satanás. 387 00:22:37,559 --> 00:22:41,559 Él es tu claro enemigo. 388 00:22:41,559 --> 00:22:43,559 sexto 389 00:22:43,559 --> 00:22:46,559 El siervo pospone lo bueno y lo justo 390 00:22:46,559 --> 00:22:50,559 Está cerca de desalentar la obediencia y la adoración. 391 00:22:50,559 --> 00:22:53,559 Pero el siervo sale del olvido. 392 00:22:53,559 --> 00:22:55,559 para desalentar 393 00:22:55,559 --> 00:22:58,559 Dios también habló del que escapó de la cárcel. 394 00:22:58,559 --> 00:23:01,559 Del compañero de José, la paz sea con él. 395 00:23:01,559 --> 00:23:03,559 Cuando olvidó lo que le ordenó 396 00:23:03,559 --> 00:23:07,750 Le dijo al que pensaba que venía de él. 397 00:23:07,750 --> 00:23:10,750 Recuérdame delante de tu Señor 398 00:23:10,750 --> 00:23:13,750 Satanás le hizo olvidarse de recordar a su Señor. 399 00:23:13,750 --> 00:23:16,750 Permaneció en prisión durante unos años. 400 00:23:16,750 --> 00:23:19,750 Dios Todopoderoso también dijo sobre eso 401 00:23:19,750 --> 00:23:23,750 Y cuando veas a quienes profundizan en Nuestros versos 402 00:23:23,750 --> 00:23:28,750 Así que aléjate de ellos hasta que entablen una conversación con otra persona. 403 00:23:28,750 --> 00:23:31,750 O satanás te hará olvidar 404 00:23:31,750 --> 00:23:36,750 No te sientes después del recuerdo con los injustos. 405 00:23:36,849 --> 00:23:37,849 séptimo 406 00:23:37,849 --> 00:23:41,849 Intimidar a la gente por parte de los guardianes de Satanás 407 00:23:41,849 --> 00:23:43,849 Dios Todopoderoso dijo 408 00:23:43,849 --> 00:23:48,849 Es Satanás quien asusta a sus amigos. 409 00:23:48,849 --> 00:23:54,910 Así que no les temáis, pero temedlos si sois creyentes. 410 00:23:54,910 --> 00:23:55,910 octavo 411 00:23:55,910 --> 00:23:57,910 Lanzando sospechas 412 00:23:57,910 --> 00:24:00,910 Esto es para sacudir la fe. 413 00:24:00,910 --> 00:24:03,910 Con las dudas y sospechas que arroja 414 00:24:03,910 --> 00:24:07,910 El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo 415 00:24:07,910 --> 00:24:09,910 Satanás viene a uno de ustedes 416 00:24:09,910 --> 00:24:12,910 Dice: ¿Quién creó tal o cual cosa? 417 00:24:12,910 --> 00:24:14,910 ¿Quién creó tal o cual cosa? 418 00:24:14,910 --> 00:24:19,009 Hasta que dice: "¿Quién creó a tu Señor?" 419 00:24:19,009 --> 00:24:23,009 Si lo alcanza, que busque refugio en Dios y sea manso. 420 00:24:23,009 --> 00:24:26,140 Narrado por Al-Bukhari y Muslim 421 00:24:26,140 --> 00:24:29,230 Y otros de sus astutos métodos. 422 00:24:29,230 --> 00:24:32,230 ¿Cuál puede trascender? 423 00:24:32,230 --> 00:24:36,230 Con la fuerza de su fe y la ayuda de su Señor 424 00:24:36,230 --> 00:24:41,019 El complot de Satanás es débil 425 00:24:41,019 --> 00:24:44,019 A pesar de todos los objetivos mencionados de Satanás 426 00:24:44,019 --> 00:24:47,019 Y sus medios para engañar a los hijos de Adán. 427 00:24:47,019 --> 00:24:50,019 Dios Todopoderoso dictaminó que su complot era débil 428 00:24:50,019 --> 00:24:53,019 Mientras uno esté fortalecido por su fe 429 00:24:53,019 --> 00:24:55,059 En su Señor y piedad 430 00:24:55,059 --> 00:24:57,059 Dios Todopoderoso dijo 431 00:24:57,059 --> 00:25:01,089 El complot de Satanás era débil 432 00:25:01,089 --> 00:25:03,089 Como Dios Todopoderoso decretó 433 00:25:03,089 --> 00:25:06,089 Que satanás no tiene autoridad 434 00:25:06,089 --> 00:25:08,089 Sobre sus fieles servidores 435 00:25:08,089 --> 00:25:10,089 Dios Todopoderoso dijo 436 00:25:10,089 --> 00:25:14,089 Mis siervos, no tenéis autoridad sobre ellos. 437 00:25:14,089 --> 00:25:17,119 Tu Señor es suficiente para disponer de los asuntos 438 00:25:17,119 --> 00:25:22,119 Dios Todopoderoso prometió ser representante de sus fieles siervos 439 00:25:22,119 --> 00:25:26,150 Y protégelos del engaño y los susurros de Satanás. 440 00:25:26,150 --> 00:25:31,150 Dios Todopoderoso explicó que la tentación y el extravío de Satanás 441 00:25:31,150 --> 00:25:33,150 Es para los que lo siguen. 442 00:25:33,150 --> 00:25:36,150 ممن أشرب قلبه الغواية 443 00:25:36,150 --> 00:25:39,150 Mis siervos, no tenéis autoridad sobre ellos. 444 00:25:39,150 --> 00:25:43,180 Excepto los descarriados que te siguen. 445 00:25:43,180 --> 00:25:47,180 Nadie debería usar a Satanás para engañarlo. 446 00:25:47,180 --> 00:25:49,180 Y no pueden hacerlo 447 00:25:49,180 --> 00:25:52,180 La tentación viene de él. 448 00:25:52,180 --> 00:25:55,180 Para aquellos cuyo corazón se inclina hacia eso 449 00:25:55,180 --> 00:25:57,180 Dios Todopoderoso dijo 450 00:25:57,180 --> 00:26:01,180 Cuando se desviaron, Dios hizo que sus corazones se desviaran 451 00:26:01,180 --> 00:26:05,180 Y Dios no guía al pueblo rebelde. 452 00:26:05,180 --> 00:26:09,890 Resumen de conceptos sunitas