1 00:00:00,000 --> 00:00:03,299 以最仁慈、最仁慈的上帝之名 2 00:00:04,450 --> 00:00:07,450 我们很高兴来到谢赫哈萨伊斯兰中心 3 00:00:07,450 --> 00:00:10,449 呈现给我们尊贵的听众 4 00:00:10,449 --> 00:00:12,449 读一本书 5 00:00:12,449 --> 00:00:14,449 穆斯林宝藏 6 00:00:14,449 --> 00:00:17,449 凭着呼求神的美德 7 00:00:17,449 --> 00:00:20,449 约翰·亚尔·巴默尼 编剧 8 00:00:20,449 --> 00:00:25,699 怀疑自己无懈可击 9 00:00:25,699 --> 00:00:29,699 有多少人愿意为他们的宗教做出如此多的贡献 10 00:00:29,699 --> 00:00:33,700 但他们认为传道、命令和禁止的人 11 00:00:33,700 --> 00:00:36,700 应该是万无一失的 12 00:00:36,700 --> 00:00:38,700 他做他命令的一切 13 00:00:38,700 --> 00:00:41,700 戒除一切被禁止的事情 14 00:00:41,700 --> 00:00:44,700 这是一个困难的程度 15 00:00:44,700 --> 00:00:46,700 只有信使才能到达 16 00:00:46,700 --> 00:00:50,700 因此,没有人会施恩于人 17 00:00:50,700 --> 00:00:52,700 没有人禁止邪恶 18 00:00:52,700 --> 00:00:57,700 继使者之后,没有人向非穆斯林了解伊斯兰教 19 00:00:58,700 --> 00:01:00,979 这是魔鬼的装扮 20 00:01:00,979 --> 00:01:03,979 所以要小心 21 00:01:03,979 --> 00:01:06,980 有些人做不到的事情没有任何借口 22 00:01:06,980 --> 00:01:08,980 他有错 23 00:01:08,980 --> 00:01:11,980 当他疏忽的时候,他怎么能祈祷呢? 24 00:01:11,980 --> 00:01:14,980 这是撒旦的伪装 25 00:01:14,980 --> 00:01:17,980 即使他只邀请完美的人 26 00:01:17,980 --> 00:01:20,980 没有人在先知之后被呼召 27 00:01:20,980 --> 00:01:22,019 是的 28 00:01:22,019 --> 00:01:27,019 如果传教士的行为与他所说的话相矛盾,那是可耻的 29 00:01:27,019 --> 00:01:29,079 全能神说 30 00:01:29,079 --> 00:01:33,340 哦你们相信的人 31 00:01:33,340 --> 00:01:38,340 为什么你只说不做? 32 00:01:38,340 --> 00:01:43,140 他长大后对神感到满意 33 00:01:43,140 --> 00:01:49,140 说你不做的事 34 00:01:49,140 --> 00:01:56,250 但解决方案并不是让穆斯林放弃这一呼吁 35 00:01:56,250 --> 00:02:01,250 相反,他必须努力坚持他所说的 36 00:02:01,250 --> 00:02:03,250 并悔改罪过 37 00:02:03,250 --> 00:02:06,250 他继续走在倡导的道路上 38 00:02:06,250 --> 00:02:11,250 达瓦运动不限于任何人或任何社会团体 39 00:02:11,250 --> 00:02:15,250 先知,愿真主保佑他并赐予他平安,说 40 00:02:15,250 --> 00:02:18,250 甚至传达我的一首诗 41 00:02:18,250 --> 00:02:22,250 这对于每个穆斯林男人和女人来说都是普遍的 42 00:02:22,250 --> 00:02:24,250 一切都按照他的说法 43 00:02:24,250 --> 00:02:27,250 世界上有别人做不到的事 44 00:02:27,250 --> 00:02:31,250 传道人的知识和能力各不相同 45 00:02:31,250 --> 00:02:35,250 但能吃多少就吃多少 46 00:02:35,250 --> 00:02:41,250 这个宗教是每个穆斯林脖子上的信任,无论好坏 47 00:02:41,250 --> 00:02:45,539 这并不是对 Abu Muhjan 的违抗,愿上帝对他感到满意 48 00:02:45,539 --> 00:02:48,539 支持宗教的障碍 49 00:02:48,539 --> 00:02:50,539 你也是,我亲爱的兄弟 50 00:02:50,539 --> 00:02:54,539 不要让你的缺点阻止你呼求上帝 51 00:02:54,539 --> 00:02:59,719 怀疑我不知道 52 00:02:59,719 --> 00:03:02,389 有人说 53 00:03:02,389 --> 00:03:05,389 我不应该向上帝祈祷 54 00:03:05,389 --> 00:03:10,389 因为我不是提倡这一点的学者之一 55 00:03:10,389 --> 00:03:12,389 我不明白 56 00:03:12,389 --> 00:03:16,389 我没有传道的方法或知识 57 00:03:16,389 --> 00:03:17,389 然而 58 00:03:17,389 --> 00:03:22,389 我不想剥夺自己寻求奖励和呼唤上帝的仪式 59 00:03:22,389 --> 00:03:27,460 我们说了很多你可以做的事情 60 00:03:27,460 --> 00:03:32,460 例如向穆斯林和非穆斯林分发宣传工具 61 00:03:32,460 --> 00:03:34,460 并且以各种方式 62 00:03:34,460 --> 00:03:38,460 例如通过网站的现代方法 63 00:03:38,460 --> 00:03:41,460 和社交网站 64 00:03:41,460 --> 00:03:43,460 并参与印刷 65 00:03:44,460 --> 00:03:47,460 他还出版了传教士和学者的片段 66 00:03:47,460 --> 00:03:49,460 和物质参与 67 00:03:49,460 --> 00:03:53,460 服务传教士并照顾新穆斯林 68 00:03:53,460 --> 00:03:58,460 每个人都可以分发学者的书籍和讲座 69 00:03:58,460 --> 00:04:01,490 例如 70 00:04:01,490 --> 00:04:03,490 如果你看到有人忽视祷告 71 00:04:03,490 --> 00:04:08,490 你通过祷告来鼓励他需要很多知识吗? 72 00:04:08,490 --> 00:04:09,490 否 73 00:04:09,490 --> 00:04:14,490 相反,您知道祈祷是伊斯兰教的支柱之一就足够了 74 00:04:14,490 --> 00:04:17,490 没有它,伊斯兰教就无法存在 75 00:04:17,490 --> 00:04:22,899 真主使者的一些同伴,愿真主保佑他并赐予他平安 76 00:04:22,899 --> 00:04:27,899 一旦他们皈依伊斯兰教并向真主的使者学习,愿真主保佑他并赐予他和平 77 00:04:27,899 --> 00:04:29,899 必要的东西 78 00:04:29,899 --> 00:04:31,899 他命令他们,愿平安与祝福临到他身上 79 00:04:31,899 --> 00:04:33,899 应他们人民的邀请 80 00:04:33,899 --> 00:04:35,899 以及他们的命令和禁令 81 00:04:35,899 --> 00:04:38,899 这包括阿布扎尔皈依伊斯兰教的故事 82 00:04:38,899 --> 00:04:40,899 愿上帝喜悦他 83 00:04:40,899 --> 00:04:44,899 真主的使者,愿真主保佑他并赐予他和平,对他说 84 00:04:44,899 --> 00:04:47,899 你会把我的事告诉你的人吗? 85 00:04:47,899 --> 00:04:52,939 愿上帝造福他们并为他们回报你 86 00:04:52,939 --> 00:04:54,939 所以我来到阿尼萨那里,他说 87 00:04:54,939 --> 00:04:56,939 你做了什么? 88 00:04:56,939 --> 00:04:57,939 我说 89 00:04:57,939 --> 00:05:00,939 我确信我皈依了伊斯兰教并相信它 90 00:05:00,939 --> 00:05:01,939 他说 91 00:05:01,939 --> 00:05:04,939 我不想离开你的宗教 92 00:05:04,939 --> 00:05:07,939 我已皈依伊斯兰教并说出真相 93 00:05:07,939 --> 00:05:09,939 所以我们安全地来了 94 00:05:09,939 --> 00:05:10,939 她说 95 00:05:10,939 --> 00:05:13,939 我不想离开你的宗教 96 00:05:13,939 --> 00:05:17,000 我已皈依伊斯兰教并说出真相 97 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 所以我们忍耐着,直到我们来到我们的人民身边,宽恕 98 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 一半人皈依伊斯兰教 99 00:05:23,000 --> 00:05:25,449 穆斯林圣训 100 00:05:25,449 --> 00:05:27,449 阿布·达尔,愿上帝对他感到满意 101 00:05:27,449 --> 00:05:31,449 他没有与真主的使者在一起,愿真主保佑他并赐予他平安 102 00:05:31,449 --> 00:05:34,449 所以他从他身上学到了很多东西 103 00:05:34,449 --> 00:05:36,449 但当他皈依伊斯兰教后 104 00:05:36,449 --> 00:05:39,449 并教他必要的事情 105 00:05:39,449 --> 00:05:41,449 向他学习祈祷和谦卑 106 00:05:41,449 --> 00:05:44,449 正如第二部小说中那样 107 00:05:44,449 --> 00:05:46,449 他打电话给他的兄弟和母亲 108 00:05:46,449 --> 00:05:49,449 然后他回到他的人民身边后打电话给他们 109 00:05:49,449 --> 00:05:53,449 结果一半人皈依了伊斯兰教 110 00:05:53,449 --> 00:05:59,449 另一半在使者迁徙后皈依伊斯兰教,愿真主保佑他并赐予他和平,前往麦地那 111 00:05:59,449 --> 00:06:03,449 正如上述圣训的延续 112 00:06:03,449 --> 00:06:05,769 也从本节 113 00:06:05,769 --> 00:06:09,769 马利克·本·胡韦里斯和他的年轻人的故事 114 00:06:09,769 --> 00:06:13,769 愿真主保佑他并赐予他平安,使者所命令的人 115 00:06:13,769 --> 00:06:15,769 为了回到家人身边 116 00:06:15,769 --> 00:06:17,769 他们教导他们并命令他们 117 00:06:17,769 --> 00:06:21,769 正如马利克·本·阿尔·胡韦里斯 (Malik bin Al-Huwayrith) 叙述的那样,愿上帝对他感到满意 118 00:06:21,769 --> 00:06:23,769 他说 119 00:06:23,769 --> 00:06:26,769 我们来到先知身边,愿上帝保佑他并赐予他平安 120 00:06:26,769 --> 00:06:29,769 我们是亲密的年轻人 121 00:06:29,769 --> 00:06:33,769 于是我们就陪着他二十个昼夜 122 00:06:33,769 --> 00:06:38,769 真主的使者,愿真主保佑他并赐予他和平,他是仁慈而仁慈的 123 00:06:38,769 --> 00:06:42,769 当我们以为我们对家人充满渴望时 124 00:06:42,769 --> 00:06:44,769 或者我们已经错过了 125 00:06:44,769 --> 00:06:47,769 我们询问了那些留下来的人 126 00:06:47,769 --> 00:06:48,769 那么告诉我们 127 00:06:48,769 --> 00:06:49,769 他说 128 00:06:49,769 --> 00:06:52,769 回到你的家人身边 129 00:06:52,769 --> 00:06:56,769 所以留在他们中间,教导他们,引导他们 130 00:06:56,769 --> 00:07:00,769 他提到了我记住或没有记住的事情 131 00:07:00,769 --> 00:07:03,769 就像你看到我祈祷一样祈祷 132 00:07:03,769 --> 00:07:05,769 如果你参加祈祷 133 00:07:05,769 --> 00:07:08,769 让其中一个人羞辱你 134 00:07:08,769 --> 00:07:11,769 你的母亲是你们中最年长的 135 00:07:11,769 --> 00:07:13,769 《布哈里圣训实录》传述 136 00:07:13,769 --> 00:07:16,279 如果他不呼求上帝 137 00:07:16,279 --> 00:07:19,279 除了学者和知识学生 138 00:07:19,279 --> 00:07:22,279 破坏这项伟大的工作 139 00:07:22,279 --> 00:07:26,279 因为社会上有知识的学者和学生很少 140 00:07:26,279 --> 00:07:27,279 因此 141 00:07:28,279 --> 00:07:30,279 命令和禁止将留在社会中 142 00:07:30,279 --> 00:07:32,279 并邀请非穆斯林 143 00:07:32,279 --> 00:07:35,279 在一个紧密的圈子里 144 00:07:35,279 --> 00:07:37,279 没有知识的人 145 00:07:37,279 --> 00:07:40,279 他号召人们追随使者和学者 146 00:07:40,279 --> 00:07:44,279 使用许多可用的方法 147 00:07:44,279 --> 00:07:46,279 正如全能上帝所说 148 00:07:46,279 --> 00:07:48,279 论亚辛的权威 149 00:07:48,279 --> 00:07:53,600 他来自城市最远的地方 150 00:07:53,600 --> 00:07:55,600 男人寻求 151 00:07:55,600 --> 00:08:01,730 他说:“我的子民啊,跟随使者吧。” 152 00:08:01,730 --> 00:08:07,730 关注那些不向你索取任何奖励的人 153 00:08:07,730 --> 00:08:14,540 并且他们受到引导 154 00:08:14,540 --> 00:08:17,540 我们每个人都为传播善良做出贡献 155 00:08:17,540 --> 00:08:20,540 根据他的知识和时间 156 00:08:20,540 --> 00:08:24,430 努力和金钱 157 00:08:24,430 --> 00:08:29,300 怀疑大多数人都迷失了 158 00:08:29,300 --> 00:08:32,299 Al-Fudayl bin Iyad,愿上帝怜悯他,说 159 00:08:32,299 --> 00:08:36,299 不要因为人手稀缺而错过指引之路 160 00:08:36,299 --> 00:08:39,299 不要被大量灭亡者所欺骗 161 00:08:39,299 --> 00:08:43,809 如果传道人不听从的话他会说什么 162 00:08:43,809 --> 00:08:45,809 全能神说 163 00:08:45,809 --> 00:08:50,809 如果他们转过身去,就说:真主对我来说是足够的,除了他,没有上帝 164 00:08:50,809 --> 00:08:56,350 我信任他,他是伟大宝座的主 165 00:08:56,350 --> 00:08:59,350 如果传道人胸闷,他会怎么做? 166 00:08:59,350 --> 00:09:01,419 全能神说 167 00:09:01,419 --> 00:09:11,539 我们知道您对他们的言论感到苦恼 168 00:09:11,539 --> 00:09:20,860 所以赞美你的主并成为那些俯伏的人之一 169 00:09:20,860 --> 00:09:28,990 敬拜你的主直到你得到确定性 170 00:09:28,990 --> 00:09:34,389 有人问苏菲扬·阿尔·萨里(Sufyan Al-Thawri),愿上帝怜悯他 171 00:09:34,389 --> 00:09:38,389 一个人应该命令一个他明知不会被他接受的人吗? 172 00:09:38,389 --> 00:09:45,389 他答应了,这样他就可以在全能上帝面前找借口了。 173 00:09:45,389 --> 00:09:47,870 就算人家不送 174 00:09:47,870 --> 00:09:51,870 解决办法就是多祷告、多自省 175 00:09:51,870 --> 00:09:55,870 熟练的表现和增强的技能 176 00:09:55,870 --> 00:09:57,870 意志和毅力 177 00:09:57,870 --> 00:10:00,870 冷静和高度的决心 178 00:10:00,870 --> 00:10:05,309 热情高涨 179 00:10:05,309 --> 00:10:08,049 成功最有力的原因之一 180 00:10:08,049 --> 00:10:13,049 决心高、不绝望、不投降 181 00:10:13,049 --> 00:10:15,210 有两种人 182 00:10:15,210 --> 00:10:18,210 让我们看看你是哪一位 183 00:10:18,210 --> 00:10:22,240 第一种是那些遭受绝望、绝望、冷漠的人 184 00:10:22,240 --> 00:10:25,240 他的力量崩溃了,他变得悲伤 185 00:10:25,240 --> 00:10:29,240 这类人意志薄弱 186 00:10:29,240 --> 00:10:32,240 失败永远是他们的盟友 187 00:10:32,240 --> 00:10:34,269 还有第二节 188 00:10:34,269 --> 00:10:37,269 如果失败首先降临到谁身上 189 00:10:37,269 --> 00:10:41,269 他一遍又一遍地重复传球 190 00:10:41,269 --> 00:10:46,269 这次失败增强了他继续走下去的力量和决心 191 00:10:46,269 --> 00:10:49,269 它克服了所有的陷阱 192 00:10:49,269 --> 00:10:53,269 他以耐心和决心摧毁一切障碍 193 00:10:53,269 --> 00:10:56,269 这些人都是有高度决心的人 194 00:10:57,559 --> 00:10:59,559 我的兄弟,传教士 195 00:10:59,559 --> 00:11:00,559 考虑这节经文 196 00:11:00,559 --> 00:11:04,559 你的主足以作为向导和帮助者 197 00:11:04,559 --> 00:11:07,559 只要神与你同在,胜利就是你的 198 00:11:07,559 --> 00:11:10,559 他是你的向导和支持者 199 00:11:10,559 --> 00:11:12,559 他充满了悲伤和无聊 200 00:11:12,559 --> 00:11:14,559 为什么冷漠和懒惰 201 00:11:14,559 --> 00:11:16,559 别无能 202 00:11:16,559 --> 00:11:18,559 谨防残疾 203 00:11:18,559 --> 00:11:20,559 这会毁了他 204 00:11:20,559 --> 00:11:23,559 先知,愿真主保佑他并赐予他平安,说 205 00:11:23,559 --> 00:11:26,559 小心那些对你有利的事情 206 00:11:26,559 --> 00:11:29,559 向上帝寻求帮助,不要无能为力 207 00:11:29,559 --> 00:11:31,620 而他,愿上帝保佑他并赐予他平安 208 00:11:31,620 --> 00:11:34,620 他寻求逃避无能和懒惰的庇护 209 00:11:34,620 --> 00:11:36,620 看看上帝有多坏 210 00:11:36,620 --> 00:11:39,620 对于那些渴望世界及其辉煌的人 211 00:11:39,620 --> 00:11:43,620 远离来世及其幸福 212 00:11:43,620 --> 00:11:45,750 哦你们相信的人 213 00:11:45,750 --> 00:11:47,750 如果有人告诉你怎么办? 214 00:11:47,750 --> 00:11:49,750 为了上帝的缘故前行 215 00:11:49,750 --> 00:11:52,750 你重重地落在地上 216 00:11:52,750 --> 00:11:56,820 你对今世的生活比来世更满意吗? 217 00:11:56,820 --> 00:12:00,820 来世今生的享受是什么? 218 00:12:00,820 --> 00:12:02,879 除了少数几个 219 00:12:02,879 --> 00:12:06,879 如果你不散去,他就会用痛苦的惩罚来惩罚你 220 00:12:06,879 --> 00:12:08,879 他会用其他人代替你 221 00:12:08,879 --> 00:12:11,879 并且完全不要伤害他 222 00:12:11,879 --> 00:12:15,879 神无所不能 223 00:12:15,879 --> 00:12:19,879 除非你帮助他,否则上帝已经帮助了他 224 00:12:19,879 --> 00:12:21,259 精力充沛 225 00:12:21,259 --> 00:12:25,259 他不承认他的善行会随着他的死亡而消失 226 00:12:25,259 --> 00:12:28,620 他意气风发,不服自卑 227 00:12:28,620 --> 00:12:31,620 只有那些优秀的人才会被接受 228 00:12:31,620 --> 00:12:36,620 不接受居住在最高峰以外的地方