1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 La historia de la reina de Saba. 2 00:00:05,740 --> 00:00:09,939 Satanás embellece la falsedad 3 00:00:12,439 --> 00:00:19,539 Cuando la abubilla llegó al Profeta de Dios Salomón, la paz sea con él, con ciertas noticias sobre el Reino de Saba. 4 00:00:19,839 --> 00:00:23,940 Le explicó que los denunció por dos cosas. 5 00:00:24,339 --> 00:00:28,239 La primera es que están gobernados por una mujer. 6 00:00:28,699 --> 00:00:32,600 La segunda es que adoran a alguien más que a Dios. 7 00:00:33,159 --> 00:00:34,359 Dios Todopoderoso dijo 8 00:00:34,960 --> 00:00:39,659 La encontré a ella y a su pueblo postrados ante el sol en lugar de ante Dios. 9 00:00:40,159 --> 00:00:46,659 Y Satanás hizo que les agradaran sus obras y los desvió del camino, para que no fueran guiados. 10 00:00:47,750 --> 00:00:50,549 Ibn Jarir al-Tabari, que Dios tenga misericordia de él, dijo 11 00:00:51,049 --> 00:00:51,850 el dice 12 00:00:52,350 --> 00:00:55,149 Esta mujer fue encontrada por la reina de Saba 13 00:00:55,549 --> 00:00:57,049 Y su pueblo es de Saba 14 00:00:57,450 --> 00:01:01,350 Se postran ante el sol y lo adoran en lugar de a Dios. 15 00:01:03,130 --> 00:01:07,329 La abubilla denunció al pueblo yemení del Reino de Saba 16 00:01:07,629 --> 00:01:10,129 Su postración ante el sol en lugar de ante Dios 17 00:01:10,430 --> 00:01:12,430 Ella fue creada como ellos. 18 00:01:12,829 --> 00:01:17,629 Más bien, se postraron ante él en humillación, veneración y adoración. 19 00:01:18,129 --> 00:01:19,530 esto es politeísmo 20 00:01:19,730 --> 00:01:24,329 A quien Dios envió al Mensajero para luchar contra él y salvar a la gente de él. 21 00:01:24,829 --> 00:01:26,629 Y envió libros con ellos 22 00:01:26,930 --> 00:01:31,530 Que guía a las personas a adorar al Dios Único y Todopoderoso. 23 00:01:32,420 --> 00:01:36,420 El politeísmo es el pecado más peligroso que una persona puede cometer 24 00:01:36,920 --> 00:01:38,920 Porque Dios Todopoderoso está en Su gloria 25 00:01:39,219 --> 00:01:43,219 No será perdonado si no se arrepiente antes de su muerte 26 00:01:43,920 --> 00:01:45,120 Dios Todopoderoso dijo 27 00:01:45,719 --> 00:01:53,120 Dios no perdona a nadie que asocie a otros con Él, pero menos perdona a quien Él quiere. 28 00:01:53,719 --> 00:01:58,319 Quien asocia algo con Dios ha inventado un gran pecado. 29 00:01:58,920 --> 00:02:00,319 Y Dios Todopoderoso dijo 30 00:02:00,750 --> 00:02:08,349 Dios no perdona a nadie que asocie a otros con Él, pero menos perdona a quien Él quiere. 31 00:02:08,949 --> 00:02:13,949 Cualquiera que asocie algo con Dios se ha extraviado muy extraviado. 32 00:02:14,800 --> 00:02:18,599 Un politeísta no entrará al Paraíso si muere como politeísta 33 00:02:19,300 --> 00:02:20,500 Dios Todopoderoso dijo 34 00:02:21,099 --> 00:02:26,300 Los que decían que Dios es el Mesías, hijo de María, no han creído 35 00:02:27,099 --> 00:02:32,900 Cristo dijo: Oh hijos de Israel, siervos de Dios, mi Señor y vuestro Señor 36 00:02:33,500 --> 00:02:41,099 A quien asocia algo con Dios, Dios le ha prohibido el Paraíso y su morada es el Infierno. 37 00:02:41,699 --> 00:02:44,699 Y los opresores no tienen partidarios. 38 00:02:45,659 --> 00:02:48,060 Si el politeísmo es tan peligroso 39 00:02:48,460 --> 00:02:55,060 Los musulmanes deben tener mucho cuidado de no caer en ninguna forma de politeísmo. 40 00:02:56,000 --> 00:02:59,800 El Profeta de Dios fue Abraham Al-Khalil, la paz sea con él. 41 00:03:00,199 --> 00:03:01,599 trituradora de ídolos 42 00:03:01,800 --> 00:03:04,199 Teme el politeísmo por sí mismo. 43 00:03:04,800 --> 00:03:07,000 Solía orar a Dios y decir: 44 00:03:07,400 --> 00:03:13,800 Señor, haz que este país sea seguro y evita que mis hijos y yo adoremos ídolos. 45 00:03:14,199 --> 00:03:19,199 Señor, hemos engañado a mucha gente. 46 00:03:20,030 --> 00:03:23,229 Si el Profeta de Dios fue Abraham, Hebrón 47 00:03:23,629 --> 00:03:26,629 Teme por sí mismo por adorar ídolos. 48 00:03:27,229 --> 00:03:32,229 Preferimos temer por nosotros mismos que caer en la trampa. 49 00:03:32,629 --> 00:03:34,830 en cualquier forma 50 00:03:35,620 --> 00:03:41,219 Las formas de politeísmo no se limitan a adorar ídolos y postrarse ante ellos únicamente. 51 00:03:41,819 --> 00:03:44,419 Esta es una forma de politeísmo. 52 00:03:45,020 --> 00:03:50,419 Hay otras formas de politeísmo contra las que nuestro Señor Todopoderoso advirtió 53 00:03:51,020 --> 00:03:53,020 Entre ellos está el dicho del Todopoderoso. 54 00:03:53,710 --> 00:04:03,310 Los judíos decían: Uzair es el hijo de Dios, y los cristianos dicen: Cristo es el hijo de Dios. 55 00:04:04,039 --> 00:04:08,240 Eso es lo que dicen con la boca. 56 00:04:08,639 --> 00:04:14,240 Imitan las palabras de los que antes no creían. 57 00:04:14,870 --> 00:04:19,870 Que Dios los mate, les haré perder las fuerzas. 58 00:04:21,480 --> 00:04:32,680 Tomaron a sus rabinos y monjes como señores distintos de Dios y de Cristo, hijo de María. 59 00:04:33,769 --> 00:04:42,959 Se les ordenó adorar solo a un Dios. 60 00:04:43,980 --> 00:04:48,410 No hay más dios que él 61 00:04:48,410 --> 00:04:53,560 Gloria a Él por lo que le asocian. 62 00:04:55,560 --> 00:05:01,560 Entre el politeísmo de Dios está la atribución del niño a él, Dios exaltado por encima de lo que dicen. 63 00:05:02,160 --> 00:05:08,160 Es politeísmo en Dios que la gente tome a alguien que legisla por ellos en contra de la ley de Dios. 64 00:05:08,560 --> 00:05:10,759 Le obedecen y le siguen. 65 00:05:11,779 --> 00:05:14,379 La gente hoy ha abandonado la ley de Dios 66 00:05:14,779 --> 00:05:17,779 No se aplica a ellos excepto un poco. 67 00:05:17,779 --> 00:05:21,779 Siguieron las leyes occidentales y fueron juzgados por ellas. 68 00:05:22,180 --> 00:05:27,779 Que sea la base que gobierna la sociedad, incluso si viola la ley de Dios. 69 00:05:28,180 --> 00:05:33,180 Quien las obedece y se aparta de la ley de Dios ha asociado a otros con Dios 70 00:05:33,779 --> 00:05:39,259 Es politeísmo en Dios que un musulmán crea que existen seres creados. 71 00:05:39,660 --> 00:05:42,660 En cuya mano está el beneficio y el daño aparte de Dios 72 00:05:42,660 --> 00:05:48,660 O lo hace como Dios y le pide que se beneficie del mismo modo que le pide que proteja del daño. 73 00:05:49,060 --> 00:05:53,660 Este es uno de los politeísmos contra los que Dios advirtió en el Corán. 74 00:05:54,060 --> 00:05:55,660 Y él dijo: Gloria a él. 75 00:06:12,720 --> 00:06:17,040 Aparece en esta imagen hoy. 76 00:06:17,240 --> 00:06:21,040 Lo que se presenta a la gente como ciencia energética 77 00:06:21,240 --> 00:06:27,199 Creen que algunas piedras y algunas acciones aportan energía a los humanos 78 00:06:27,399 --> 00:06:32,699 Esto fue seguido en las Comunidades Unidas. 79 00:06:32,899 --> 00:06:34,699 Y se parecía a Dios 80 00:06:34,899 --> 00:06:37,699 Nos dice que es un erudito y musulmán. 81 00:06:37,899 --> 00:06:41,699 Nos dice que es un erudito y musulmán. 82 00:06:41,899 --> 00:06:44,699 Nos dice que es un erudito y musulmán. 83 00:06:44,699 --> 00:06:48,699 Mantiene la energía negativa alejada de él, como afirman. 84 00:06:48,899 --> 00:06:50,699 Más bien, algunos de él llegaron al punto de ser ateo. 85 00:06:50,899 --> 00:06:56,699 Creer que es capaz de conseguir todo el bien que desea. 86 00:06:56,899 --> 00:06:59,699 Una ley llamada Ley de Atracción 87 00:06:59,899 --> 00:07:05,699 Estas son ciencias tomadas de las religiones de naciones infieles, como el budismo y otras. 88 00:07:05,899 --> 00:07:10,699 Nos fue transmitido como ciencia del desarrollo humano. 89 00:07:10,899 --> 00:07:13,699 O un deporte psicológico como el yoga. 90 00:07:13,699 --> 00:07:19,699 De hecho, son actos de politeísmo que violan la ley del Señor de los Mundos. 91 00:07:19,899 --> 00:07:22,699 El perpetrador debe ser denunciado. 92 00:07:22,899 --> 00:07:26,699 La abubilla también denunció al pueblo del Reino de Saba 93 00:07:26,899 --> 00:07:32,990 El que hizo que la gente del Reino de Saba adorara al sol fue Satanás 94 00:07:33,189 --> 00:07:35,990 La falsedad en la que se encuentran se les ha hecho evidente. 95 00:07:36,189 --> 00:07:38,990 Entonces los alejó del camino de Dios. 96 00:07:39,189 --> 00:07:40,990 Dios Todopoderoso dijo 97 00:07:40,990 --> 00:07:45,990 La encontré a ella y a su pueblo postrados ante el sol en lugar de ante Dios. 98 00:07:46,189 --> 00:07:48,990 Satanás hacía que sus obras les parecieran agradables 99 00:07:49,189 --> 00:07:52,990 ¡Apártalos, pues, del camino y no serán guiados! 100 00:07:53,189 --> 00:07:56,019 Esta es la práctica de los demonios de los genios y los humanos. 101 00:07:56,220 --> 00:08:00,019 Adornas a la gente con mentiras y la engañas 102 00:08:00,220 --> 00:08:03,019 Entonces piensan que es correcto 103 00:08:03,220 --> 00:08:05,310 Dios Todopoderoso dijo 104 00:08:12,310 --> 00:08:19,310 Así que los acosamos con dificultades y dificultades. 105 00:08:19,509 --> 00:08:23,660 Quizás estén orando 106 00:08:23,860 --> 00:08:31,560 Si no hubiera sido por Nuestro castigo, habrían suplicado 107 00:08:31,759 --> 00:08:35,620 Pero sus corazones se endurecieron 108 00:08:35,820 --> 00:08:42,190 Satanás hizo que lo que estaban haciendo les pareciera agradable 109 00:08:42,190 --> 00:08:44,190 Y Dios Todopoderoso dijo 110 00:08:44,389 --> 00:08:49,190 Asimismo, es hermoso para muchos politeístas. 111 00:08:49,389 --> 00:08:55,190 Sus hijos mataron a sus parejas para traerlos de vuelta 112 00:08:55,389 --> 00:08:59,799 Y vestirlos en su religión. 113 00:09:00,000 --> 00:09:06,750 Si Dios hubiera querido no lo hubieran hecho. 114 00:09:06,950 --> 00:09:09,750 Así que déjalos a ellos y a lo que inventan. 115 00:09:09,950 --> 00:09:13,159 Y Dios Todopoderoso dijo 116 00:09:13,159 --> 00:09:15,759 Aadah y Zamud 117 00:09:15,960 --> 00:09:20,159 Sus moradas te han quedado claras 118 00:09:20,360 --> 00:09:24,759 Satanás hacía que sus obras les parecieran agradables 119 00:09:24,960 --> 00:09:27,159 Entonces los desvió del camino 120 00:09:27,360 --> 00:09:30,559 Y eran clarividentes 121 00:09:31,519 --> 00:09:32,919 Y el Todopoderoso dijo 122 00:09:33,120 --> 00:09:34,919 Faraón dijo 123 00:09:35,120 --> 00:09:42,120 Oh Amán, constrúyeme un edificio para que pueda transmitir las razones 124 00:09:42,519 --> 00:09:44,789 Causas de los cielos 125 00:09:44,990 --> 00:09:49,190 Entonces miró al Dios de Moisés. 126 00:09:49,389 --> 00:09:53,389 Y creo que es un mentiroso. 127 00:09:53,590 --> 00:09:59,149 Asimismo, sus malas acciones agradaron al faraón. 128 00:09:59,350 --> 00:10:01,950 Y fue bloqueado del camino 129 00:10:02,149 --> 00:10:07,110 El plan del faraón sólo estaba en ruinas 130 00:10:07,309 --> 00:10:10,440 La decoración es mejora. 131 00:10:11,240 --> 00:10:14,639 Satanás y sus agentes se encuentran entre los demonios de la humanidad. 132 00:10:14,840 --> 00:10:16,840 Le hacen mentira a la gente 133 00:10:17,039 --> 00:10:20,759 Para aceptarlo y seguir haciéndolo. 134 00:10:20,960 --> 00:10:22,759 Quizás eres mi querida hermana 135 00:10:22,960 --> 00:10:24,559 Al contemplar los versos 136 00:10:24,759 --> 00:10:27,159 Te aprovechas de cómo Satanás puede 137 00:10:27,360 --> 00:10:29,759 Para embellecer las acciones de las personas 138 00:10:29,960 --> 00:10:32,159 Les impide suplicar a Dios. 139 00:10:32,360 --> 00:10:34,960 Y sobre seguir el camino de Dios 140 00:10:35,159 --> 00:10:37,759 Más bien, ¿cómo controlaban los demonios a los humanos? 141 00:10:37,759 --> 00:10:40,360 Para embellecer el asesinato de sus hijos ante la gente. 142 00:10:40,559 --> 00:10:43,220 Y sus hijas están siendo asesinadas 143 00:10:43,419 --> 00:10:46,820 Para responder a esta pregunta y asombro 144 00:10:47,019 --> 00:10:49,019 Tal vez te lleve a la realidad. 145 00:10:49,220 --> 00:10:52,220 Las mujeres de la nación islámica hoy 146 00:10:52,419 --> 00:10:54,220 Donde se plantean los problemas de las mujeres 147 00:10:54,419 --> 00:10:56,019 Según la percepción occidental 148 00:10:56,220 --> 00:10:59,620 Las mujeres de la nación deben adornarse y vestirse 149 00:10:59,820 --> 00:11:01,620 Hasta que muchas mujeres lo adoptaron 150 00:11:01,820 --> 00:11:05,019 Trabajaron en ello y lo defendieron. 151 00:11:05,019 --> 00:11:09,419 Aunque viola explícitamente la ley islámica 152 00:11:09,620 --> 00:11:12,419 A menos que embellezca a las personas que lo desean. 153 00:11:12,620 --> 00:11:15,019 Hacer que las mujeres crean en su salud 154 00:11:15,220 --> 00:11:18,019 Y aplicarlo en la realidad. 155 00:11:18,220 --> 00:11:20,419 Mis muslos, por ejemplo. 156 00:11:20,620 --> 00:11:22,620 Galas y exhibiciones de mujeres. 157 00:11:22,820 --> 00:11:25,820 Cuando su cuerpo se volvió hermoso frente al mundo 158 00:11:26,019 --> 00:11:28,620 Aunque está prohibido en el Islam. 159 00:11:28,820 --> 00:11:31,419 ¿Cómo podrían los demonios, los genios y los humanos? 160 00:11:31,620 --> 00:11:34,419 Para hacer su trabajo hermoso 161 00:11:34,419 --> 00:11:37,019 Ella pensó que era bueno y hermoso. 162 00:11:37,440 --> 00:11:40,639 Plantearon el tema de la libertad de las mujeres. 163 00:11:40,840 --> 00:11:43,240 Con lo que se refieren a su capacidad 164 00:11:43,440 --> 00:11:45,840 Para disponer de todo lo que le concierne. 165 00:11:46,039 --> 00:11:48,240 A nivel físico y espiritual 166 00:11:48,440 --> 00:11:50,639 Y todos los asuntos de la vida 167 00:11:50,840 --> 00:11:52,840 ¿Y qué le impide hacerlo? 168 00:11:53,039 --> 00:11:55,039 Es una restricción de su libertad. 169 00:11:55,240 --> 00:11:57,440 Y esclavizarla injustamente 170 00:11:58,120 --> 00:12:00,720 Se refieren al tema de la libertad. 171 00:12:00,919 --> 00:12:03,120 Las mujeres se deshacen de las restricciones. 172 00:12:03,120 --> 00:12:05,720 Con las disposiciones de la Sharia islámica 173 00:12:05,919 --> 00:12:07,919 Que conservas y preservas 174 00:12:08,120 --> 00:12:10,519 En todas sus acciones 175 00:12:10,720 --> 00:12:14,320 Pero no se atreven a decirlo. 176 00:12:14,519 --> 00:12:16,919 Decoraron el concepto de libertad para ella. 177 00:12:17,120 --> 00:12:19,120 Caer siguiendo el aire 178 00:12:19,320 --> 00:12:22,919 Es fácil para ellos acceder y explotarlo. 179 00:12:23,120 --> 00:12:25,720 Lo mismo se aplica a la salud reproductiva. 180 00:12:25,919 --> 00:12:28,519 Con lo que se refieren a la capacidad de las mujeres 181 00:12:28,720 --> 00:12:32,120 Tener una vida sexual responsable 182 00:12:32,320 --> 00:12:35,480 Satisfactorio y más seguro 183 00:12:35,679 --> 00:12:37,679 De hecho, lo dicen en serio. 184 00:12:37,879 --> 00:12:40,879 Con este término florido y decorado 185 00:12:41,080 --> 00:12:44,480 Una mujer comete adulterio sin quedar embarazada. 186 00:12:44,679 --> 00:12:45,879 y tambien quede embarazada 187 00:12:46,080 --> 00:12:50,279 Ella es quien decide si conservarlo o abortarlo. 188 00:12:50,480 --> 00:12:52,480 Y su cuerpo es suyo 189 00:12:52,679 --> 00:12:55,879 Puedes disponer de él como desees. 190 00:12:56,080 --> 00:12:57,879 Y vives con quien quieras 191 00:12:58,080 --> 00:13:00,279 Y duerme con quien quieras 192 00:13:00,480 --> 00:13:03,480 Y la esposa no tiene derecho a su cuerpo. 193 00:13:03,679 --> 00:13:05,549 Excepto con su permiso 194 00:13:05,750 --> 00:13:08,549 Y así todo lo que se presenta hoy en Occidente. 195 00:13:08,750 --> 00:13:10,950 Relacionado con las mujeres 196 00:13:11,149 --> 00:13:13,950 Nos lo dice de manera decorada. 197 00:13:14,149 --> 00:13:16,149 Ser aceptado por las mujeres musulmanas. 198 00:13:16,350 --> 00:13:20,750 Trabaja de acuerdo con ella y mantente alejado de la ley purificada de Dios. 199 00:13:20,950 --> 00:13:22,950 De lo contrario, por el amor de Dios 200 00:13:23,149 --> 00:13:25,750 ¿Cómo podrían los demonios humanos 201 00:13:25,950 --> 00:13:29,750 Convencer a una mujer de que debe obedecer a su jefe en el trabajo 202 00:13:29,750 --> 00:13:31,750 Y su dedicación a su servicio. 203 00:13:31,950 --> 00:13:34,350 Y obedecerlo en todo lo que mande. 204 00:13:34,549 --> 00:13:36,350 Su legítimo derecho 205 00:13:36,549 --> 00:13:40,750 Es una especie de progreso en la vida de las mujeres trabajadoras. 206 00:13:40,950 --> 00:13:44,149 A cambio, ella no está obligada a obedecer a su marido. 207 00:13:44,350 --> 00:13:48,580 Ni su servicio ni el cuidado de sus hijos y su hogar. 208 00:13:48,779 --> 00:13:50,379 ¿Cómo pudo hacer eso? 209 00:13:50,580 --> 00:13:53,500 Si no los adornas por mentira 210 00:13:53,700 --> 00:13:55,299 La gravedad del asunto 211 00:13:55,500 --> 00:13:59,330 Es evidente por el significado de este noble verso. 212 00:13:59,330 --> 00:14:00,730 Dios Todopoderoso dijo 213 00:14:00,929 --> 00:14:06,419 ¿Es aquel cuyas malas acciones se vuelven hermosas? 214 00:14:06,620 --> 00:14:08,620 El pensó que era bueno 215 00:14:08,820 --> 00:14:13,820 Porque Dios engaña a quien quiere 216 00:14:14,019 --> 00:14:18,019 Y Él guía a quien Él quiere 217 00:14:18,220 --> 00:14:22,850 No te dejes llevar por ellos por arrepentimiento 218 00:14:23,049 --> 00:14:31,039 Dios es Omnisciente en lo que hacen. 219 00:14:31,240 --> 00:14:33,840 Ibn Kathir, que Dios tenga misericordia de él, dijo 220 00:14:34,039 --> 00:14:38,240 ¿Es aquel que ve como buenas sus malas acciones? 221 00:14:38,440 --> 00:14:41,039 Quiero decir, como los infieles y los impíos. 222 00:14:41,240 --> 00:14:43,440 hacen cosas malas 223 00:14:43,639 --> 00:14:50,259 Al hacerlo, creen y piensan que lo están haciendo bien. 224 00:14:50,460 --> 00:14:52,659 Al-Saadi, que Dios tenga misericordia de él, dijo 225 00:14:52,860 --> 00:14:54,659 Dios Todopoderoso dice 226 00:14:54,860 --> 00:14:58,259 ¿A quién se le han hecho hermosas sus malas y feas acciones? 227 00:14:58,460 --> 00:15:00,259 Satanás lo embelleció 228 00:15:00,460 --> 00:15:02,259 Y bondad en sus ojos 229 00:15:02,460 --> 00:15:04,259 El pensó que era bueno 230 00:15:04,460 --> 00:15:09,659 Es decir, como alguien a quien Dios ha guiado por el camino recto y la religión correcta. 231 00:15:09,860 --> 00:15:12,659 ¿Esto y esto son iguales? 232 00:15:12,860 --> 00:15:14,860 La primera es una mala acción. 233 00:15:15,059 --> 00:15:18,659 Vio la verdad como falsa y lo falso como la verdad. 234 00:15:18,860 --> 00:15:21,259 El segundo son las buenas obras. 235 00:15:21,460 --> 00:15:25,059 Vio la verdad como verdad y la falsedad como falsedad. 236 00:15:25,259 --> 00:15:29,659 Pero la guía y el desvío están en manos de Dios Todopoderoso. 237 00:15:29,659 --> 00:15:35,259 Porque Dios engaña a quien quiere y guía a quien quiere. 238 00:15:35,460 --> 00:15:37,860 No te dejes llevar por ellos 239 00:15:38,059 --> 00:15:39,659 Es decir, en los perdidos. 240 00:15:39,860 --> 00:15:42,860 a quienes sus malas acciones han llegado a ser agradables 241 00:15:43,059 --> 00:15:45,759 Satanás los alejó de la verdad 242 00:15:45,960 --> 00:15:47,159 Desamor 243 00:15:47,360 --> 00:15:49,759 Todo lo que tienes que hacer es usar agua. 244 00:15:49,960 --> 00:15:52,559 Y no tienes que hacer nada para guiarlos. 245 00:15:52,759 --> 00:15:56,559 Y Dios es quien los recompensa por sus obras. 246 00:15:56,759 --> 00:16:00,559 Dios es Omnisciente en lo que hacen. 247 00:16:02,200 --> 00:16:06,000 El peligro que tememos por ti, mi querida hermana. 248 00:16:06,200 --> 00:16:08,799 A Satanás le corresponde decorar la falsedad para vosotros. 249 00:16:09,000 --> 00:16:10,399 Entonces caes en eso 250 00:16:10,600 --> 00:16:12,200 Entonces lo defiendes 251 00:16:12,399 --> 00:16:14,600 Y lo difundes entre la gente. 252 00:16:14,799 --> 00:16:17,000 Entonces sois defensores de la falsedad. 253 00:16:17,200 --> 00:16:19,200 Y no lo sientes 254 00:16:19,399 --> 00:16:21,200 Como los que exigen 255 00:16:21,399 --> 00:16:24,600 Los derechos de las mujeres en la imagen occidental 256 00:16:24,799 --> 00:16:27,200 Creen que la están defendiendo 257 00:16:27,200 --> 00:16:28,799 Y le hacen bien 258 00:16:29,000 --> 00:16:32,799 De hecho, la desvían del camino de Dios. 259 00:16:33,000 --> 00:16:35,399 Y lo mantienen alejado de su ley. 260 00:16:35,600 --> 00:16:40,679 Pero, ¿cómo actuó el profeta de Dios Salomón? 261 00:16:40,879 --> 00:16:43,080 Con que noticia recibió 262 00:16:43,279 --> 00:16:46,279 ¿La abubilla era veraz o mentira? 263 00:16:46,480 --> 00:16:50,539 Continuaremos en una próxima reunión, si Dios quiere. 264 00:16:50,740 --> 00:16:53,940 Alabado sea Dios, Señor de los mundos. 265 00:16:54,139 --> 00:16:57,279 La historia de la reina de Saba. 266 00:16:57,279 --> 00:17:01,679 Con el Profeta de Dios Salomón, la paz sea con él.