1 00:00:00,000 --> 00:00:10,460 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 2 00:00:10,460 --> 00:00:16,460 Ó Aisha, o assunto é muito grave para eles se preocuparem com isso 3 00:00:18,160 --> 00:00:22,160 A vida é uma natureza inata que Deus criou para as mulheres 4 00:00:22,160 --> 00:00:24,559 É uma de suas qualidades mais bonitas 5 00:00:24,559 --> 00:00:28,960 Mas é uma característica que pode ser mudada e mudada 6 00:00:28,960 --> 00:00:31,760 Se você cria uma menina desde tenra idade 7 00:00:31,760 --> 00:00:36,960 Sobre a vida em suas roupas, movimentos e relacionamento com as pessoas 8 00:00:36,960 --> 00:00:39,759 O cogumelo cresceu bem 9 00:00:39,759 --> 00:00:43,359 Mesmo se você mudar sua natureza e for morto quando jovem 10 00:00:43,359 --> 00:00:46,560 Como é a vida quando você envelhece? 11 00:00:46,560 --> 00:00:49,950 É fácil para ela fazer o que quiser 12 00:00:49,950 --> 00:00:54,750 E em uma das posições de formação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 13 00:00:54,750 --> 00:00:57,549 Para Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 14 00:00:57,549 --> 00:01:01,549 Parece-nos espontânea e despretensiosamente 15 00:01:01,549 --> 00:01:06,819 O bom senso de que Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, cresceu com 16 00:01:06,819 --> 00:01:10,019 Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, conta a história 17 00:01:10,019 --> 00:01:14,819 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz, disse-lhe um dia 18 00:01:14,819 --> 00:01:20,420 No Dia da Ressurreição, vocês estarão reunidos descalços e nus 19 00:01:20,420 --> 00:01:22,019 Aisha disse 20 00:01:22,019 --> 00:01:23,620 Ó Mensageiro de Deus 21 00:01:23,620 --> 00:01:25,620 Homens e mulheres 22 00:01:25,620 --> 00:01:28,019 Eles se olham 23 00:01:28,019 --> 00:01:29,019 Ele disse 24 00:01:29,019 --> 00:01:30,620 Ah Aisha 25 00:01:30,620 --> 00:01:34,420 É muito sério para eles se preocuparem com isso 26 00:01:34,420 --> 00:01:36,450 Narrado por Al-Bukhari 27 00:01:36,450 --> 00:01:39,250 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, descreve 28 00:01:39,250 --> 00:01:44,049 Para Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, a condição das pessoas no Dia da Ressurreição 29 00:01:44,049 --> 00:01:48,049 E eles serão reunidos como suas mães os deram à luz 30 00:01:48,049 --> 00:01:51,450 Eles estão descalços e incircuncisos 31 00:01:51,450 --> 00:01:54,849 Este é um dos horrores do Dia da Ressurreição 32 00:01:54,849 --> 00:01:58,650 Esta foi a reação de Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 33 00:01:58,650 --> 00:02:05,450 Num aspecto diferente do tema que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz, está falando 34 00:02:05,650 --> 00:02:09,849 À medida que desperta a vida dentro de si a partir da imagem do aberto 35 00:02:09,849 --> 00:02:14,250 Então ela perguntou ao Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, em desaprovação 36 00:02:14,250 --> 00:02:18,250 Homens e mulheres se olham 37 00:02:18,250 --> 00:02:21,449 A desaprovação de Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 38 00:02:21,449 --> 00:02:25,449 Decorrente da educação corânica e profética 39 00:02:25,449 --> 00:02:30,849 Que fui criado sobre o assunto de vestir, adornar e cobrir a nudez 40 00:02:30,849 --> 00:02:34,250 Fui criado com as palavras de Deus Todo-Poderoso 41 00:02:34,250 --> 00:02:37,050 Ó filhos de Adão 42 00:02:37,050 --> 00:02:44,650 Nós lhes enviamos roupas e para cobrir suas vestes e penas 43 00:02:44,650 --> 00:02:46,650 E as roupas da piedade 44 00:02:46,650 --> 00:02:48,650 Isso é bom 45 00:02:48,650 --> 00:02:51,250 Esse é um dos sinais de Deus 46 00:02:51,250 --> 00:02:54,050 Talvez eles se lembrem 47 00:02:54,050 --> 00:02:57,250 Ó filhos de Adão 48 00:02:57,250 --> 00:03:04,050 Não deixe Satanás tentar você 49 00:03:04,050 --> 00:03:15,650 Como seus pais foram expulsos do Paraíso 50 00:03:15,650 --> 00:03:21,449 Ele tira a roupa deles 51 00:03:21,449 --> 00:03:24,449 Para mostrar a eles seu eu interior 52 00:03:24,449 --> 00:03:30,849 Ele vê você e sua tribo de onde você não os vê 53 00:03:30,849 --> 00:03:39,449 Fizemos dos demônios aliados daqueles que não acreditam 54 00:03:39,449 --> 00:03:42,849 Muhammad Rashid Reda, que Deus tenha misericórdia dele, disse 55 00:03:42,849 --> 00:03:47,650 Deus Todo-Poderoso dirigiu-se aos filhos de Adão neste versículo e em outros semelhantes 56 00:03:47,650 --> 00:03:51,050 Com o chamado que se dirige ao distante 57 00:03:51,050 --> 00:03:56,449 Por causa de como eram os árabes e não-árabes quando esta Surata foi revelada em Meca 58 00:03:56,650 --> 00:04:00,849 Longe do bom senso e da lei justa 59 00:04:00,849 --> 00:04:04,650 Alerta às mentes sobre o que ressoa nos ouvidos 60 00:04:04,650 --> 00:04:06,449 Então seja grato a eles 61 00:04:06,449 --> 00:04:10,849 Depois de informá-los da nudez de seu primeiro antecessor 62 00:04:10,849 --> 00:04:16,449 Com as roupas que Ele lhes concedeu de todos os graus e tipos 63 00:04:16,449 --> 00:04:17,649 Do mais baixo 64 00:04:17,649 --> 00:04:20,850 Quem esconde o mal dos olhos das pessoas 65 00:04:20,850 --> 00:04:22,850 Para os tipos de blazers 66 00:04:22,850 --> 00:04:27,850 Que se assemelham a penas de pássaros para proteger o corpo do calor e do frio 67 00:04:27,850 --> 00:04:29,850 Cobrindo todo o corpo 68 00:04:29,850 --> 00:04:33,449 E todo tipo de adorno e beleza 69 00:04:33,449 --> 00:04:37,250 Adequado para todos os homens e mulheres humanos 70 00:04:37,250 --> 00:04:40,839 Independentemente de seus dentes e condições 71 00:04:40,839 --> 00:04:44,839 Se a roupa é bonita, as pessoas a enfeitam 72 00:04:44,839 --> 00:04:48,800 A nudez é uma abominação para almas saudáveis 73 00:04:48,800 --> 00:04:51,600 Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, também foi criada 74 00:04:51,600 --> 00:04:53,600 De acordo com o ditado do Todo-Poderoso 75 00:04:53,600 --> 00:04:56,600 E viva em suas casas 76 00:04:56,600 --> 00:05:01,600 E não se exibam como nos tempos pré-islâmicos 77 00:05:01,600 --> 00:05:04,600 Sayyed Qutb, que Deus tenha misericórdia dele, disse 78 00:05:04,600 --> 00:05:08,660 Nos tempos pré-islâmicos, as mulheres costumavam enfeitar-se 79 00:05:08,660 --> 00:05:14,660 Mas todas as imagens narradas são do adorno do início do período pré-islâmico. 80 00:05:14,660 --> 00:05:17,660 Ela parece ingênua ou modesta 81 00:05:17,660 --> 00:05:20,660 Quando comparado ao esplendor dos nossos dias 82 00:05:20,660 --> 00:05:22,660 Em nossa atual ignorância 83 00:05:22,660 --> 00:05:24,730 Mujahid disse 84 00:05:24,730 --> 00:05:28,730 A mulher caminhava entre os homens 85 00:05:28,730 --> 00:05:31,730 Essa é a demonstração de ignorância 86 00:05:31,730 --> 00:05:33,730 Qatada disse 87 00:05:33,730 --> 00:05:36,730 Eles tinham um andar quebradiço e coquete 88 00:05:36,730 --> 00:05:39,730 Deus Todo-Poderoso proibiu isso 89 00:05:39,730 --> 00:05:42,730 Muqatil Ibn Hayyan disse 90 00:05:42,730 --> 00:05:47,730 Tabarruj é que ela coloca o véu na cabeça e não aperta 91 00:05:47,730 --> 00:05:50,730 Ele olha para seus colares, brincos e pescoço 92 00:05:50,730 --> 00:05:53,730 Parece que é tudo dela 93 00:05:53,730 --> 00:05:55,730 E isso é elegância 94 00:05:55,730 --> 00:06:00,920 Uma mulher não revela nenhuma parte do seu corpo na frente de homens estrangeiros 95 00:06:00,920 --> 00:06:04,920 A menos que ela mate uma parte da vida em si mesma 96 00:06:04,920 --> 00:06:08,920 Por mais que as mulheres fiquem nuas na frente dos homens 97 00:06:08,920 --> 00:06:12,920 Tanto quanto a água da vida sai de seu rosto 98 00:06:12,920 --> 00:06:15,920 Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, também foi criada 99 00:06:15,920 --> 00:06:19,920 Com base na vida associada às ações humanas 100 00:06:19,920 --> 00:06:23,920 É a palavra do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 101 00:06:23,920 --> 00:06:28,920 É pelo que as pessoas perceberam das palavras da primeira profecia 102 00:06:28,920 --> 00:06:31,920 Se você não tem vergonha, faça o que quiser 103 00:06:31,920 --> 00:06:33,920 Narrado por Ahmed 104 00:06:33,920 --> 00:06:38,920 Os textos legais que Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, foram levantados em 105 00:06:38,920 --> 00:06:41,920 Ela construiu dentro de si esta grande vida 106 00:06:41,920 --> 00:06:45,920 O que a distraiu do tema dos horrores do Dia da Ressurreição 107 00:06:45,920 --> 00:06:48,920 Para perguntar sobre o que está concentrado em sua natureza 108 00:06:48,920 --> 00:06:51,920 É nojento ficar nu na frente das pessoas 109 00:06:51,920 --> 00:06:55,920 Uma mulher mostra seus encantos e se expõe 110 00:06:55,920 --> 00:06:58,920 É um dos desejos da alma 111 00:06:58,920 --> 00:07:02,920 No entanto, as mulheres diferem na forma como se despem 112 00:07:02,920 --> 00:07:05,920 De acordo com suas diferenças de fé 113 00:07:05,920 --> 00:07:09,920 Algumas delas só ficam nuas para os maridos 114 00:07:09,920 --> 00:07:11,920 Este é um crente 115 00:07:11,920 --> 00:07:15,920 Alguns deles ficam nus em reuniões de mulheres 116 00:07:15,920 --> 00:07:18,920 Sob o pretexto de que ela está com mulheres 117 00:07:18,920 --> 00:07:21,920 E que as mulheres não têm vergonha das mulheres 118 00:07:21,920 --> 00:07:26,920 Alguns deles ficam nus em todos os lugares e na frente de todas as pessoas 119 00:07:26,920 --> 00:07:32,920 É como um pedaço de carne no mercado diante de lobos humanos 120 00:07:32,920 --> 00:07:35,920 A vida e o sentimento morreram então 121 00:07:35,920 --> 00:07:40,920 Existem vários graus de nudez entre esses tipos 122 00:07:40,920 --> 00:07:43,920 De acordo com a modéstia de cada mulher 123 00:07:43,920 --> 00:07:48,920 Mas por que os homens não prestam atenção às mulheres no local de reunião? 124 00:07:48,920 --> 00:07:52,920 Mesmo que eles estejam completamente nus como Deus os criou 125 00:07:52,920 --> 00:07:54,920 E vice-versa 126 00:07:54,920 --> 00:07:57,980 A resposta a esta pergunta 127 00:07:57,980 --> 00:08:00,980 Encontramos isso na resposta do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 128 00:08:00,980 --> 00:08:03,980 Sobre a questão de Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 129 00:08:03,980 --> 00:08:05,980 Quando ele disse 130 00:08:05,980 --> 00:08:10,980 Ó Aisha, o assunto é muito grave para eles se preocuparem com isso 131 00:08:10,980 --> 00:08:14,980 É o que impede homens e mulheres de se olharem 132 00:08:14,980 --> 00:08:16,980 Mesmo que eles estivessem nus 133 00:08:16,980 --> 00:08:19,980 É a gravidade do horror da situação daquele dia 134 00:08:19,980 --> 00:08:23,980 O que faz com que uma pessoa não olhe para o que está ao seu redor 135 00:08:23,980 --> 00:08:28,980 Nada o distrai da angústia, do terror e do terror em que se encontra 136 00:08:28,980 --> 00:08:30,980 Deus Todo-Poderoso disse 137 00:08:30,980 --> 00:08:38,179 Ó povo, tema o seu Senhor 138 00:08:38,179 --> 00:08:44,179 O terremoto da hora é uma grande coisa 139 00:08:44,179 --> 00:08:52,179 No dia em que você ver, toda mulher que amamenta ficará surpresa com o que amamentou 140 00:08:52,179 --> 00:08:56,179 E toda mulher grávida dará à luz seu filho 141 00:08:56,179 --> 00:08:59,179 As pessoas ficam bêbadas 142 00:08:59,179 --> 00:09:02,179 As pessoas ficam bêbadas 143 00:09:02,179 --> 00:09:05,179 E eles não são Biscara 144 00:09:05,179 --> 00:09:10,179 Mas o castigo de Deus é severo 145 00:09:10,179 --> 00:09:12,269 E Deus Todo-Poderoso disse 146 00:09:12,269 --> 00:09:17,269 Cada alma é mantida como refém pelo que ganhou 147 00:09:17,269 --> 00:09:21,269 Isso é o que mantém as pessoas ocupadas naquele dia 148 00:09:21,269 --> 00:09:23,269 Colha seu trabalho 149 00:09:23,269 --> 00:09:27,399 Se lembrarmos que a recompensa é do tipo de trabalho 150 00:09:27,399 --> 00:09:32,399 O que está nu neste mundo estará nu no Dia da Ressurreição 151 00:09:32,399 --> 00:09:35,399 De acordo com as palavras do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 152 00:09:35,399 --> 00:09:37,399 Glória a Deus 153 00:09:37,399 --> 00:09:40,399 Que tribulações serão reveladas esta noite? 154 00:09:40,399 --> 00:09:43,399 E o que foi aberto nos cofres? 155 00:09:43,399 --> 00:09:46,399 Ou seja, mataram os companheiros da pedra 156 00:09:46,399 --> 00:09:50,399 Deus está vestido neste mundo e nu na vida após a morte 157 00:09:50,399 --> 00:09:52,399 Narrado por Al-Bukhari 158 00:09:52,399 --> 00:09:55,399 Os estudiosos interpretaram Al-Kasiyya neste hadith 159 00:09:55,399 --> 00:09:57,399 Com várias explicações 160 00:09:57,399 --> 00:10:00,399 Inclusive que é ela quem usa roupas 161 00:10:00,399 --> 00:10:04,399 O que descreve seu corpo como se ela estivesse nua 162 00:10:04,399 --> 00:10:08,399 É a isso que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, se referiu 163 00:10:08,399 --> 00:10:10,399 Em outro hadith, ele disse: 164 00:10:10,399 --> 00:10:14,399 Dois tipos de pessoas no Inferno que eu não vi 165 00:10:14,399 --> 00:10:17,399 Pessoas com chicotes como rabos de vaca 166 00:10:17,399 --> 00:10:19,399 Eles batem nas pessoas com isso 167 00:10:19,399 --> 00:10:22,399 E mulheres que estão vestidas e nuas 168 00:10:22,399 --> 00:10:24,399 Inclinações inclinadas 169 00:10:24,399 --> 00:10:28,399 Suas cabeças são como as corcundas inclinadas de um camelo 170 00:10:28,399 --> 00:10:32,399 Eles não entrarão no Paraíso nem sentirão sua fragrância 171 00:10:32,399 --> 00:10:36,399 Seu perfume pode ser sentido de tal e tal distância 172 00:10:36,399 --> 00:10:38,399 Narrado por muçulmano 173 00:10:38,399 --> 00:10:42,399 Se esta é a condição de quem usa roupas neste mundo 174 00:10:42,399 --> 00:10:44,399 Mas isso não encobre 175 00:10:44,399 --> 00:10:47,399 Ou porque é transparente 176 00:10:47,399 --> 00:10:50,399 Ou porque separa o corpo 177 00:10:50,399 --> 00:10:53,690 Como seria estar nu? 178 00:10:53,690 --> 00:10:56,690 Aisha denuncia esta posição 179 00:10:56,690 --> 00:11:00,690 Dá-nos uma indicação de que a mulher viva 180 00:11:00,690 --> 00:11:03,690 Não aceite tais cenas 181 00:11:03,690 --> 00:11:05,690 E não fique calado em negar 182 00:11:05,690 --> 00:11:08,690 De acordo com as palavras do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 183 00:11:08,690 --> 00:11:11,690 Quem entre vocês vê um mal? 184 00:11:11,690 --> 00:11:13,690 Deixe-o mudar com a mão 185 00:11:13,690 --> 00:11:15,690 Se ele não puder, então com a língua 186 00:11:15,690 --> 00:11:18,690 Se ele não puder, então com seu coração 187 00:11:18,690 --> 00:11:21,690 Esse é o mais fraco da fé 188 00:11:21,690 --> 00:11:25,690 A irmã muçulmana não deveria deixar de aconselhar e negar mulheres que estão nuas 189 00:11:25,690 --> 00:11:28,690 Ou mulheres nuas 190 00:11:28,690 --> 00:11:32,690 Talvez Deus os salve do Inferno 191 00:11:32,690 --> 00:11:35,690 E em sua negação do mal 192 00:11:35,690 --> 00:11:38,690 Vida para o seu coração e aumente sua fé 193 00:11:38,690 --> 00:11:42,490 E a vida cresce nisso 194 00:11:42,490 --> 00:11:45,490 Continuaremos em uma próxima reunião, se Deus quiser 195 00:11:45,490 --> 00:11:48,490 Louvado seja Deus, Senhor dos mundos 196 00:11:48,490 --> 00:11:54,690 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela