1 00:00:00,180 --> 00:00:03,540 Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso 2 00:00:03,540 --> 00:00:06,459 Um centro de benefícios 3 00:00:06,459 --> 00:00:09,619 Para estudos e pesquisas humanitárias 4 00:00:09,619 --> 00:00:11,939 Ele oferece 5 00:00:11,939 --> 00:00:16,300 Resumo de Sahih Al-Bukhari 6 00:00:16,300 --> 00:00:22,170 Capítulo sobre resolução de brigas durante e após a residência 7 00:00:22,170 --> 00:00:26,129 Sob a autoridade de Al-Numan bin Bashir, ele disse: 8 00:00:26,129 --> 00:00:29,530 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse 9 00:00:29,530 --> 00:00:32,170 Para endireitar suas linhas 10 00:00:32,289 --> 00:00:36,170 Ou que Deus causará dissidência entre vocês? 11 00:00:36,170 --> 00:00:40,520 Comente o hadith 12 00:00:40,520 --> 00:00:43,000 Para endireitar suas linhas 13 00:00:43,000 --> 00:00:44,679 Nivelando linhas 14 00:00:44,679 --> 00:00:48,679 A moderação de quem faz está na mesma linha 15 00:00:48,679 --> 00:00:50,640 Também se destina 16 00:00:50,640 --> 00:00:53,710 Preencha as lacunas da aula 17 00:00:53,710 --> 00:00:57,270 Ou que Deus causará dissidência entre vocês? 18 00:00:57,270 --> 00:01:00,630 Esta é uma festa para quem não executa as remadas 19 00:01:00,630 --> 00:01:03,350 Com tormento semelhante ao seu pecado 20 00:01:03,350 --> 00:01:06,900 Porque eles diferem em sua posição 21 00:01:06,900 --> 00:01:10,379 Um dos benefícios de conversar 22 00:01:10,379 --> 00:01:12,579 É útil conversar 23 00:01:12,579 --> 00:01:17,500 O imã deve prometer endireitar as fileiras do povo 24 00:01:17,500 --> 00:01:21,180 As pessoas têm que fazer isso por conta própria 25 00:01:21,180 --> 00:01:24,620 Nele, a recompensa é do mesmo tipo que o trabalho 26 00:01:24,620 --> 00:01:30,700 É permitido que uma deformidade ocorra através dos sentidos 27 00:01:30,700 --> 00:01:33,459 Sob a autoridade de Anas bin Malik, ele disse: 28 00:01:33,459 --> 00:01:35,540 A oração foi realizada 29 00:01:35,700 --> 00:01:40,459 Então o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, voltou-se para nós com seu rosto 30 00:01:40,459 --> 00:01:45,459 Ele disse: “Fortaleçam suas fileiras e permaneçam juntos”. 31 00:01:45,459 --> 00:01:49,829 Eu vejo você nas minhas costas 32 00:01:49,829 --> 00:01:53,280 Comente o hadith 33 00:01:53,280 --> 00:01:56,120 Estabelecer justiça 34 00:01:56,120 --> 00:02:00,319 E eles compactaram, ou seja, juntaram e colaram 35 00:02:00,319 --> 00:02:04,260 Até que o que há entre vocês esteja conectado e não seja interrompido 36 00:02:04,299 --> 00:02:07,859 Anas, que Deus esteja satisfeito com ele, explicou isso dizendo: 37 00:02:07,859 --> 00:02:12,139 Um de nós estava pressionando o ombro contra o ombro do amigo 38 00:02:12,139 --> 00:02:14,740 E o pé dele 39 00:02:14,740 --> 00:02:17,939 Eu vejo você pelas minhas costas 40 00:02:17,939 --> 00:02:23,020 Esta é uma das características do Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz 41 00:02:23,020 --> 00:02:26,460 Um dos benefícios de conversar 42 00:02:26,460 --> 00:02:28,539 É útil conversar 43 00:02:28,539 --> 00:02:33,120 É permitido falar entre iqama e ihram para oração 44 00:02:33,159 --> 00:02:37,879 Contém a legitimidade de ordenar o bem e proibir o mal 45 00:02:37,879 --> 00:02:42,560 E se o imã vir alguém negligente em questões de sua religião 46 00:02:42,560 --> 00:02:46,189 Para encorajá-lo a fazer o que é muito afortunado 47 00:02:46,189 --> 00:02:50,750 No hadith, uma de suas características, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 48 00:02:50,750 --> 00:02:55,500 Ele vê quem está atrás dele 49 00:02:55,500 --> 00:02:56,620 Porta 50 00:02:56,620 --> 00:03:01,000 Estabelecendo a fila no final da oração 51 00:03:01,000 --> 00:03:02,639 Sob a autoridade de Abu Hurairah 52 00:03:02,680 --> 00:03:07,400 Pela autoridade do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse ele 53 00:03:07,400 --> 00:03:10,879 O imã foi nomeado para ser seguido 54 00:03:10,879 --> 00:03:13,490 Não discorde sobre isso 55 00:03:13,490 --> 00:03:15,050 Em um romance 56 00:03:15,050 --> 00:03:17,969 Se ele crescer, cresça 57 00:03:17,969 --> 00:03:20,530 Se ele se ajoelha, eles se ajoelham 58 00:03:20,530 --> 00:03:22,050 E se ele disse 59 00:03:22,050 --> 00:03:24,610 Deus ouve aqueles que O louvam 60 00:03:24,610 --> 00:03:25,930 Então diga 61 00:03:25,930 --> 00:03:28,370 Nosso Senhor, louvado seja você 62 00:03:28,370 --> 00:03:31,169 E se ele se prostrar, então prostre-se 63 00:03:31,169 --> 00:03:33,569 E se ele reza sentado 64 00:03:33,569 --> 00:03:36,689 Todos eles sentaram juntos 65 00:03:36,689 --> 00:03:39,449 E fique na fila em oração 66 00:03:39,449 --> 00:03:44,069 Ficar na fila faz parte da boa oração 67 00:03:44,069 --> 00:03:45,990 Sob a autoridade de Anas bin Malik 68 00:03:45,990 --> 00:03:50,069 Pela autoridade do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse ele 69 00:03:50,069 --> 00:03:52,469 Feche suas fileiras 70 00:03:52,469 --> 00:03:57,620 Endireitar as fileiras faz parte do estabelecimento da oração 71 00:03:57,620 --> 00:04:01,039 Comente o hadith 72 00:04:01,039 --> 00:04:02,639 Para ser seguido 73 00:04:02,639 --> 00:04:05,360 Ou seja, imitar e seguir 74 00:04:05,360 --> 00:04:08,400 Não precede nem concorda 75 00:04:08,400 --> 00:04:10,560 Não discorde sobre isso 76 00:04:10,560 --> 00:04:12,639 Ou seja, não discorde do seu imã 77 00:04:12,639 --> 00:04:15,199 Nas palavras e ações da oração 78 00:04:15,199 --> 00:04:17,990 E sejam seus seguidores 79 00:04:17,990 --> 00:04:19,910 Da boa oração 80 00:04:19,910 --> 00:04:23,110 A bondade de uma coisa excede sua perfeição 81 00:04:23,110 --> 00:04:26,420 Isso é mais que obrigatório 82 00:04:26,420 --> 00:04:28,579 De estabelecer a oração 83 00:04:28,579 --> 00:04:32,610 Isto é, da bondade e perfeição de estabelecer a oração 84 00:04:32,649 --> 00:04:36,230 Um dos benefícios de conversar 85 00:04:36,230 --> 00:04:38,550 O hadith indica que o seguidor 86 00:04:38,550 --> 00:04:42,310 O imã não deve ajoelhar-se ou prostrar-se diante dele 87 00:04:42,310 --> 00:04:45,750 Quem precede seu imã em ambos e não o segue 88 00:04:45,750 --> 00:04:47,740 Sua oração foi estragada 89 00:04:47,740 --> 00:04:49,579 E é sobre aquele que está orando atrás dele 90 00:04:49,579 --> 00:04:52,139 Monitore as ações e palavras do imã 91 00:04:52,139 --> 00:04:53,930 Para segui-lo 92 00:04:53,930 --> 00:04:56,089 E é responsabilidade do responsável 93 00:04:56,089 --> 00:04:59,009 Melhorar suas orações levando em consideração suas Sunnahs 94 00:04:59,009 --> 00:05:03,250 E o que o completa 95 00:05:03,290 --> 00:05:07,569 Capítulo: É o pecado de quem não completa as linhas 96 00:05:07,569 --> 00:05:09,490 Sob a autoridade de Anas bin Malik 97 00:05:09,490 --> 00:05:11,730 Ele apresentou a cidade 98 00:05:11,730 --> 00:05:13,290 Então ele foi informado 99 00:05:13,290 --> 00:05:19,790 Você não nos desaprovou desde o dia em que conheceu o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz 100 00:05:19,790 --> 00:05:21,029 Ele disse 101 00:05:21,029 --> 00:05:23,110 eu não neguei nada 102 00:05:23,110 --> 00:05:27,569 Só que você não avalia as aulas 103 00:05:27,569 --> 00:05:30,879 Comente o hadith 104 00:05:30,879 --> 00:05:32,279 Eu prometi 105 00:05:32,279 --> 00:05:35,360 A era do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 106 00:05:35,360 --> 00:05:40,470 Ou seja, seu tempo e duração, que Deus o abençoe e lhe dê paz 107 00:05:40,470 --> 00:05:43,980 Um dos benefícios de conversar 108 00:05:43,980 --> 00:05:46,019 Ele se beneficiou da conversa 109 00:05:46,019 --> 00:05:50,139 Os seguidores estavam ansiosos para conhecer conhecimentos úteis 110 00:05:50,139 --> 00:05:53,379 Nele, a questão é a chave do conhecimento 111 00:05:53,379 --> 00:05:56,300 E inclui aqueles que não ficam em fila 112 00:05:56,300 --> 00:05:58,259 Não refazer 113 00:05:58,259 --> 00:06:00,300 Porque Anas, que Deus esteja satisfeito com ele 114 00:06:00,300 --> 00:06:02,930 Ele não ordenou que repetissem 115 00:06:02,970 --> 00:06:07,050 E nele está a aliança do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 116 00:06:07,050 --> 00:06:12,230 É o equilíbrio entre direito e recompensa 117 00:06:12,230 --> 00:06:18,449 Capítulo: Se houver um muro ou cortina entre o imã e o povo 118 00:06:18,449 --> 00:06:20,730 Sob a autoridade de Aisha ela disse: 119 00:06:20,730 --> 00:06:26,889 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, estava orando à noite em seu quarto 120 00:06:26,889 --> 00:06:29,750 A parede da sala é curta 121 00:06:29,750 --> 00:06:34,430 O povo viu a pessoa do Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz 122 00:06:34,470 --> 00:06:38,029 Então as pessoas se levantaram para fazer sua oração 123 00:06:38,029 --> 00:06:41,649 De manhã, eles conversaram sobre isso 124 00:06:41,649 --> 00:06:44,129 Então ele ficou acordado na segunda noite 125 00:06:44,129 --> 00:06:48,170 Então as pessoas ficaram com ele e fizeram sua oração 126 00:06:48,170 --> 00:06:52,019 Eles sobreviveram duas ou três noites 127 00:06:52,019 --> 00:06:54,819 Mesmo que seja depois disso 128 00:06:54,819 --> 00:07:00,060 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, sentou-se e não saiu 129 00:07:00,060 --> 00:07:03,980 Quando a manhã chegou, as pessoas mencionaram isso 130 00:07:03,980 --> 00:07:05,459 E ele disse 131 00:07:05,459 --> 00:07:10,750 Eu estava com medo de que a oração noturna fosse prescrita para você 132 00:07:10,750 --> 00:07:14,100 Comente o hadith 133 00:07:14,100 --> 00:07:15,660 No quarto dele 134 00:07:15,660 --> 00:07:19,540 O quarto é o único lugar da casa 135 00:07:19,540 --> 00:07:23,060 A pessoa do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 136 00:07:23,060 --> 00:07:27,339 A pessoa é a escuridão de uma pessoa vista de longe 137 00:07:27,339 --> 00:07:29,980 Mas ele disse isso nas palavras da pessoa 138 00:07:29,980 --> 00:07:32,420 Porque foi à noite 139 00:07:32,420 --> 00:07:36,579 Eles não podiam ver nada além de sua escuridão 140 00:07:36,579 --> 00:07:38,579 Eles oram com suas orações 141 00:07:38,579 --> 00:07:40,990 Ou seja, imitadores dele 142 00:07:40,990 --> 00:07:42,509 Ele não saiu 143 00:07:42,509 --> 00:07:47,389 Isto é, para o lugar habitual onde ele rezou naquelas noites 144 00:07:47,389 --> 00:07:49,680 Eles não viram sua pessoa 145 00:07:49,680 --> 00:07:51,439 Ela escreve para você 146 00:07:51,439 --> 00:07:54,459 Ou seja, imposto a você 147 00:07:54,459 --> 00:07:58,019 Um dos benefícios de conversar 148 00:07:58,019 --> 00:08:00,300 Beneficie-se de conversar 149 00:08:00,339 --> 00:08:05,500 É permitido conduzir alguém que não pretende ser imã nessa oração 150 00:08:05,500 --> 00:08:10,980 Porque as pessoas seguiram, que Deus o abençoe e lhe dê paz, atrás do muro 151 00:08:10,980 --> 00:08:14,730 Ele não pretendia liderar o Imamato com eles 152 00:08:14,730 --> 00:08:18,170 É melhor fazer atos voluntários de adoração em casa 153 00:08:18,170 --> 00:08:21,610 É permitido realizar orações voluntárias em grupo 154 00:08:21,610 --> 00:08:27,839 Ele contém uma declaração perfeita da compaixão do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, para sua nação 155 00:08:27,839 --> 00:08:35,000 Nele, os Companheiros fizeram questão de imitar as ações e condições do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz. 156 00:08:35,000 --> 00:08:38,960 Inclui não atrasar a declaração além do momento necessário 157 00:08:38,960 --> 00:08:47,379 Indica que o que é mais importante deve ter prioridade quando há conflito de interesses e medo de corrupção 158 00:08:47,379 --> 00:08:50,299 Capítulo sobre oração noturna 159 00:08:50,299 --> 00:08:53,139 Pela autoridade de Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 160 00:08:53,139 --> 00:08:58,779 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz, costumava se esconder em uma esteira à noite 161 00:08:58,779 --> 00:09:04,710 Ele reza sobre ele, espalha-o durante o dia e senta-se nele 162 00:09:04,710 --> 00:09:09,509 Então ele fez o povo responder ao Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 163 00:09:09,509 --> 00:09:13,629 Eles oraram suas orações até que se tornaram numerosos 164 00:09:13,629 --> 00:09:15,710 Então ele veio e disse 165 00:09:15,710 --> 00:09:21,149 Ó pessoal, realizem o máximo de ações que puderem 166 00:09:21,149 --> 00:09:25,149 Deus não se cansa até que você se canse 167 00:09:25,149 --> 00:09:27,830 E as ações mais queridas para Deus 168 00:09:27,830 --> 00:09:31,240 Enquanto for, mesmo que seja pouco 169 00:09:31,240 --> 00:09:34,519 Comente o hadith 170 00:09:34,519 --> 00:09:39,350 Foi uma fórmula que beneficiou a permanência e a continuidade 171 00:09:39,350 --> 00:09:40,669 Ele está petrificado 172 00:09:40,669 --> 00:09:44,860 Ou seja, ele toma isso como se fosse um quarto e reza nele 173 00:09:44,860 --> 00:09:46,220 Eles são recompensados 174 00:09:46,220 --> 00:09:48,139 Ou seja, eles se encontram 175 00:09:48,139 --> 00:09:49,820 Você não aguenta 176 00:09:49,820 --> 00:09:52,570 Ou seja, o que você pode fazer 177 00:09:52,570 --> 00:09:54,330 Até você ficar entediado 178 00:09:54,330 --> 00:09:56,409 Isto é, até ficarem entediados 179 00:09:56,409 --> 00:09:57,490 E tédio 180 00:09:57,529 --> 00:10:00,769 Deixar algo fora do peso e não gostar disso 181 00:10:00,769 --> 00:10:03,779 Depois de seu cuidado e amor 182 00:10:03,779 --> 00:10:07,149 Enquanto qualquer continuar 183 00:10:07,149 --> 00:10:10,590 Um dos benefícios de conversar 184 00:10:10,590 --> 00:10:12,590 Beneficie-se de conversar 185 00:10:12,590 --> 00:10:16,789 Um pouco é sempre melhor que muito 186 00:10:16,789 --> 00:10:21,299 Porque por pouco tempo a obediência dura e dá frutos 187 00:10:21,299 --> 00:10:27,019 Inclui a permissibilidade de seguir alguém que não deseja ser imã nessa oração 188 00:10:27,019 --> 00:10:29,980 É permitido realizar orações voluntárias em grupo 189 00:10:29,980 --> 00:10:34,860 Ele contém uma declaração de sua compaixão e compaixão, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 190 00:10:34,860 --> 00:10:37,659 Ele os guiou para o que seria melhor para eles 191 00:10:37,659 --> 00:10:41,990 O que eles podem continuar a fazer sem dificuldade 192 00:10:41,990 --> 00:10:45,629 Inclui limitar-se ao que é tolerado em termos de adoração 193 00:10:45,629 --> 00:10:51,440 E evite ser insuportável 194 00:10:51,440 --> 00:10:53,399 Sob a autoridade de Zaid bin Thabit 195 00:10:53,399 --> 00:10:55,879 Que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 196 00:10:55,879 --> 00:10:59,730 Ele alugou um quarto na mesquita feito de esteiras 197 00:10:59,730 --> 00:11:01,129 Em um romance 198 00:11:01,129 --> 00:11:03,029 No Ramadã 199 00:11:03,029 --> 00:11:08,149 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, rezou naquelas noites 200 00:11:08,149 --> 00:11:10,830 Até que as pessoas se reunissem para ele 201 00:11:10,830 --> 00:11:13,509 Então eles perderam a voz durante a noite 202 00:11:13,509 --> 00:11:16,309 Eles pensaram que ele tinha adormecido 203 00:11:16,309 --> 00:11:18,669 Alguns deles os fizeram suspirar 204 00:11:18,669 --> 00:11:20,830 Para sair para eles 205 00:11:20,830 --> 00:11:22,350 Em um romance 206 00:11:22,350 --> 00:11:25,789 Eles levantaram a voz e barricaram a porta 207 00:11:25,789 --> 00:11:28,629 Ele foi até eles com raiva 208 00:11:28,629 --> 00:11:30,070 E ele disse 209 00:11:30,070 --> 00:11:33,789 O que eu vi de você ainda está lá 210 00:11:33,789 --> 00:11:36,990 Eu estava até com medo que ele escrevesse para você 211 00:11:36,990 --> 00:11:40,669 Mesmo que o que você fez tenha sido prescrito para você 212 00:11:40,669 --> 00:11:44,149 Rezem, pessoal, em suas casas 213 00:11:44,149 --> 00:11:47,350 A melhor oração para uma pessoa é em casa 214 00:11:47,350 --> 00:11:50,759 Exceto a oração escrita 215 00:11:50,759 --> 00:11:54,220 Comente o hadith 216 00:11:54,220 --> 00:11:56,779 Então eles perderam a voz durante a noite 217 00:11:56,779 --> 00:11:59,899 Ou seja, eles não o ouviram orar 218 00:11:59,899 --> 00:12:01,580 Eles barricaram a porta 219 00:12:01,580 --> 00:12:03,539 Ou seja, eles jogaram cascalho nele 220 00:12:03,539 --> 00:12:05,299 São pequenas pedras 221 00:12:05,299 --> 00:12:07,220 Alerte-o 222 00:12:07,220 --> 00:12:08,860 De sua própria criação 223 00:12:08,860 --> 00:12:12,919 Ou seja, sua vontade de realizar orações Tarawih 224 00:12:12,919 --> 00:12:14,840 Para escrever para você 225 00:12:14,840 --> 00:12:18,549 Ou seja, é obrigatório você rezar o Ramadã 226 00:12:18,549 --> 00:12:20,990 Exceto a oração escrita 227 00:12:20,990 --> 00:12:24,669 A exceção é para homens, mas não para mulheres 228 00:12:24,669 --> 00:12:28,370 A oração deles em casa é melhor 229 00:12:28,370 --> 00:12:31,779 Um dos benefícios de conversar 230 00:12:31,779 --> 00:12:33,940 Beneficie-se de conversar 231 00:12:33,940 --> 00:12:39,539 A oração voluntária é melhor feita em casa do que nas mesquitas 232 00:12:39,539 --> 00:12:43,210 A oração da noite é lida em voz alta 233 00:12:43,210 --> 00:12:49,250 Inclui a permissibilidade de seguir alguém que não pretende ser imã nessa oração 234 00:12:49,250 --> 00:12:52,009 É permitido realizar orações voluntárias em grupo 235 00:12:52,009 --> 00:12:55,450 É permitido fazer reverência ao pedir permissão 236 00:12:55,450 --> 00:13:00,090 O hadith contém uma explicação sobre o que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, estava pensando. 237 00:13:00,090 --> 00:13:02,370 Por pena de sua nação 238 00:13:02,370 --> 00:13:04,690 E leve em consideração seus interesses 239 00:13:04,690 --> 00:13:08,009 É necessário imitá-lo neste 240 00:13:08,009 --> 00:13:14,809 O hadith indica a obrigação da oração congregacional 241 00:13:14,809 --> 00:13:15,809 Porta 242 00:13:15,809 --> 00:13:18,409 Levantando as mãos no primeiro takbeer 243 00:13:18,409 --> 00:13:21,850 Com a abertura também 244 00:13:21,889 --> 00:13:26,049 Pela autoridade de Abdullah bin Omar, que Deus esteja satisfeito com os dois, disse ele 245 00:13:26,049 --> 00:13:31,730 Eu vi o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, começando com o takbeer em oração 246 00:13:31,730 --> 00:13:34,370 Então ele levantou as mãos quando cresceu 247 00:13:34,370 --> 00:13:37,730 Até que ele faça deles um exemplo do seu calibre 248 00:13:37,730 --> 00:13:41,370 Se ele crescer para se curvar, faça o mesmo 249 00:13:41,370 --> 00:13:44,730 E se ele disser: “Deus ouve aqueles que O louvam”. 250 00:13:44,730 --> 00:13:47,210 Ele fez o mesmo e disse 251 00:13:47,210 --> 00:13:49,850 Nosso Senhor, louvado seja Ti 252 00:13:49,850 --> 00:13:52,730 Ele não faz isso quando se prostra 253 00:13:52,730 --> 00:13:57,019 Não quando ele levanta a cabeça da prostração 254 00:13:57,019 --> 00:14:00,259 Voando na conversa 255 00:14:00,259 --> 00:14:05,299 Levante as mãos no primeiro takbeer com a abertura 256 00:14:05,299 --> 00:14:08,940 A abertura significa iniciar a oração 257 00:14:08,940 --> 00:14:11,419 Ele abriu o takbir em oração 258 00:14:11,419 --> 00:14:14,409 Ou seja, ele começou a oração dizendo “Allahu Akbar”. 259 00:14:14,409 --> 00:14:17,210 Então ele levantou as mãos quando cresceu 260 00:14:17,210 --> 00:14:20,139 Isto é, o chifre de elevar e ampliar 261 00:14:20,179 --> 00:14:23,220 Até que ele faça deles um exemplo do seu calibre 262 00:14:23,220 --> 00:14:26,940 Sapato, ou seja, o equivalente e o oposto 263 00:14:26,940 --> 00:14:31,360 O ombro é o complexo do úmero e do úmero 264 00:14:31,360 --> 00:14:34,720 Se ele crescer para se curvar, faça o mesmo 265 00:14:34,720 --> 00:14:37,799 Ou seja, ele levantou as mãos como se fossem palmas 266 00:14:37,799 --> 00:14:40,240 Deus ouve aqueles que O louvam 267 00:14:40,240 --> 00:14:43,769 Ou seja, ele respondeu àqueles que O louvaram e aceitaram Dele 268 00:14:43,769 --> 00:14:46,649 Ele não faz isso quando se prostra 269 00:14:46,649 --> 00:14:50,980 Ou seja, ele não levanta as mãos no início da prostração 270 00:14:50,980 --> 00:14:54,460 Um dos benefícios de conversar 271 00:14:54,460 --> 00:14:56,500 Ele se beneficiou da conversa 272 00:14:56,500 --> 00:14:58,659 A chave para a oração é takbir 273 00:14:58,659 --> 00:15:02,220 Sem outra palavra de glorificação 274 00:15:02,220 --> 00:15:07,659 Em que os Companheiros fizeram questão de conhecer a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 275 00:15:07,659 --> 00:15:10,610 Nos grandes pilares do Islã 276 00:15:10,610 --> 00:15:15,039 O hadith contém uma explicação das posições de levantar as mãos em oração 277 00:15:15,039 --> 00:15:21,299 Inclui não levantar as mãos para prostração ou sair dela 278 00:15:21,299 --> 00:15:23,179 Sob a autoridade de Abu Qalaba 279 00:15:23,179 --> 00:15:25,419 Ele viu Malik bin Al-Huwayrith 280 00:15:25,419 --> 00:15:28,899 Quando ele ora, ele diz takbir e levanta as mãos 281 00:15:28,899 --> 00:15:32,419 Se ele quiser se ajoelhar, ele levanta as mãos 282 00:15:32,419 --> 00:15:36,659 Quando ele levanta a cabeça depois de se curvar, ele levanta as mãos 283 00:15:36,659 --> 00:15:43,009 Aconteceu que o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, fez assim 284 00:15:43,009 --> 00:15:46,360 Voando na conversa 285 00:15:46,399 --> 00:15:51,080 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, fez assim 286 00:15:51,080 --> 00:15:54,940 Ou seja, ele levantou as mãos nessas posições 287 00:15:54,940 --> 00:15:58,450 Um dos benefícios de conversar 288 00:15:58,450 --> 00:16:00,409 Ele se beneficiou da conversa 289 00:16:00,409 --> 00:16:05,049 Os seguidores estavam ansiosos para aprender as tradições reais dos Companheiros 290 00:16:05,049 --> 00:16:11,370 Nele, a afirmação é realmente mais eloquente na alma 291 00:16:11,370 --> 00:16:15,799 Capítulo sobre colocar a mão direita sobre a esquerda durante a oração 292 00:16:15,799 --> 00:16:18,440 Sob a autoridade de Sahl bin Saad, ele disse: 293 00:16:18,440 --> 00:16:22,240 As pessoas costumavam mandar o homem abaixar a mão direita 294 00:16:22,240 --> 00:16:25,980 Em seu braço esquerdo em oração 295 00:16:25,980 --> 00:16:29,450 Um dos benefícios de conversar 296 00:16:29,450 --> 00:16:31,529 Beneficie-se de conversar 297 00:16:31,529 --> 00:16:34,450 O ditado do Companheiro era gente 298 00:16:34,450 --> 00:16:36,980 Ele tem uma decisão de levantamento 299 00:16:36,980 --> 00:16:40,379 O hadith contém uma explicação de como colocar a mão direita 300 00:16:40,379 --> 00:16:44,899 À esquerda em oração 301 00:16:44,899 --> 00:16:48,740 Capítulo sobre o que dizer depois do takbeer 302 00:16:48,740 --> 00:16:50,539 Sob a autoridade de Anas bin Malik 303 00:16:50,539 --> 00:16:53,659 Que o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 304 00:16:53,659 --> 00:16:57,500 E Abu Bakr e Omar, que Deus esteja satisfeito com eles 305 00:16:57,500 --> 00:17:03,570 Eles começariam a oração com louvor a Deus, Senhor dos Mundos 306 00:17:03,570 --> 00:17:06,819 Comente o hadith 307 00:17:06,819 --> 00:17:08,819 Eles abrem a oração 308 00:17:08,819 --> 00:17:12,779 Eles querem começar a ler 309 00:17:12,779 --> 00:17:16,319 Um dos benefícios de conversar 310 00:17:16,359 --> 00:17:19,519 O hadith explica a importância da Sunnah dos dois Sheikhs 311 00:17:19,519 --> 00:17:23,160 Abu Bakr e Omar, que Deus esteja satisfeito com eles 312 00:17:23,160 --> 00:17:30,440 Há uma desculpa para aqueles que não consideram recitar o Basmalah em voz alta durante a oração 313 00:17:30,440 --> 00:17:33,180 Sob a autoridade de Abu Hurairah, ele disse: 314 00:17:33,180 --> 00:17:36,339 Ele era o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz 315 00:17:36,339 --> 00:17:39,380 Ele fica em silêncio entre dizer “Allahu Akbar” e ler 316 00:17:39,380 --> 00:17:41,890 Silenciando Haniyeh 317 00:17:41,890 --> 00:17:43,130 Então eu disse 318 00:17:43,130 --> 00:17:45,970 Que meu pai e minha mãe sejam sacrificados, ó Mensageiro de Deus 319 00:17:45,970 --> 00:17:50,490 Silencie você entre aumentar o zoom e ler o que você diz 320 00:17:50,490 --> 00:17:51,690 Ele disse 321 00:17:51,690 --> 00:17:53,130 eu digo 322 00:17:53,130 --> 00:17:57,210 Oh Deus, mantenha-me longe dos meus pecados 323 00:17:57,210 --> 00:18:01,170 Também separou o Oriente e o Ocidente 324 00:18:01,170 --> 00:18:04,089 Oh Deus, salve-me dos pecados 325 00:18:04,089 --> 00:18:08,170 O vestido branco também é purificado da sujeira 326 00:18:08,170 --> 00:18:13,980 Oh Deus, lave meus pecados com água, gelo e frio 327 00:18:14,019 --> 00:18:17,089 Comente o hadith 328 00:18:17,089 --> 00:18:20,809 Foi benéfico continuar 329 00:18:20,809 --> 00:18:23,490 Entre ampliar e ler 330 00:18:23,490 --> 00:18:27,640 Ou seja, após o takbeer de abertura e antes da leitura 331 00:18:27,640 --> 00:18:30,359 Silenciado pelo silêncio 332 00:18:30,359 --> 00:18:32,839 O que se quer dizer é silêncio em vez de falar abertamente 333 00:18:32,839 --> 00:18:34,920 Não há silêncio absoluto 334 00:18:34,920 --> 00:18:38,019 Em seu silêncio há lembrança e súplica 335 00:18:38,019 --> 00:18:41,769 Haniyeh, isto é, um pouco de tempo 336 00:18:41,769 --> 00:18:45,369 Oh Deus, mantenha-me longe dos meus pecados 337 00:18:45,369 --> 00:18:47,410 O que significa espaçamento? 338 00:18:47,410 --> 00:18:49,250 Deixe a culpa 339 00:18:49,250 --> 00:18:52,809 Ou seja, faz com que fique longe para não prejudicá-lo 340 00:18:52,809 --> 00:18:54,210 Técnica 341 00:18:54,210 --> 00:18:58,769 Purificação é a remoção dos pecados e a eliminação de seus efeitos 342 00:18:58,769 --> 00:19:01,880 Pecados, ou seja, pecados 343 00:19:01,880 --> 00:19:04,970 Contaminação, ou seja, sujeira 344 00:19:04,970 --> 00:19:07,490 Com água, neve e frio 345 00:19:07,490 --> 00:19:10,450 Purificação excessiva dos pecados 346 00:19:10,450 --> 00:19:15,700 Os três são purificadores que descem do céu 347 00:19:15,700 --> 00:19:19,309 Um dos benefícios de conversar 348 00:19:19,309 --> 00:19:21,390 Beneficie-se de conversar 349 00:19:21,390 --> 00:19:23,630 A legitimidade da súplica inicial 350 00:19:23,630 --> 00:19:26,549 Na forma mencionada no hadith 351 00:19:26,549 --> 00:19:31,470 No qual os Companheiros fizeram questão de seguir a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 352 00:19:31,470 --> 00:19:34,309 Em seus movimentos e quietude 353 00:19:34,309 --> 00:19:37,390 Nele, a questão é a chave do conhecimento 354 00:19:37,390 --> 00:19:41,190 Ele contém orientações sobre como ser gentil ao perguntar às pessoas sobre conhecimento 355 00:19:41,230 --> 00:19:43,509 Para extrair tesouros 356 00:19:43,509 --> 00:19:47,509 Contém a permissibilidade de realizar a execução do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 357 00:19:47,509 --> 00:19:49,869 Com os pais 358 00:19:49,869 --> 00:19:52,309 É uma questão de acordo 359 00:19:52,309 --> 00:19:57,309 No hadith, há menção aos tipos de desinfetantes enviados do céu 360 00:19:57,309 --> 00:20:02,019 A pureza completa pode ser alcançada com um deles 361 00:20:02,019 --> 00:20:04,660 E nele as súplicas são enriquecidas 362 00:20:04,660 --> 00:20:08,819 Possivelmente devido aos três tempos 363 00:20:08,819 --> 00:20:11,220 A distância é para o futuro 364 00:20:11,220 --> 00:20:13,220 E purificação da situação 365 00:20:13,220 --> 00:20:15,559 E lavando para o passado 366 00:20:15,559 --> 00:20:19,240 No hadith, os pecados são impureza moral 367 00:20:19,240 --> 00:20:21,480 Deve ser limpo 368 00:20:21,480 --> 00:20:28,079 E extinguir o ardor que causa no coração 369 00:20:28,079 --> 00:20:29,599 Porta 370 00:20:29,599 --> 00:20:34,200 Pela autoridade de Asmaa bint Abi Bakr Al-Siddiq, que Deus esteja satisfeito com ambos 371 00:20:34,200 --> 00:20:39,299 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, rezou a oração do eclipse 372 00:20:39,299 --> 00:20:42,220 Então ele se levantou e ficou parado por um longo tempo 373 00:20:42,220 --> 00:20:45,299 Então ele se curvou e se curvou por um longo tempo 374 00:20:45,299 --> 00:20:48,460 Então ele se levantou e ficou acordado por um longo tempo 375 00:20:48,460 --> 00:20:51,500 Então ele se curvou e se curvou por um longo tempo 376 00:20:51,500 --> 00:20:52,940 Então levante 377 00:20:52,940 --> 00:20:56,380 Então ele se prostrou e se prostrou por muito tempo 378 00:20:56,380 --> 00:20:57,900 Então levante 379 00:20:57,900 --> 00:21:01,140 Então ele se prostrou e se prostrou por muito tempo 380 00:21:01,140 --> 00:21:04,019 Então ele se levantou e ficou acordado por um longo tempo 381 00:21:04,019 --> 00:21:06,940 Então ele se curvou e se curvou por um longo tempo 382 00:21:06,940 --> 00:21:09,980 Então ele se levantou e ficou parado por um longo tempo 383 00:21:09,980 --> 00:21:12,480 Então ele se curvou e se curvou por um longo tempo 384 00:21:13,059 --> 00:21:14,000 Então levante 385 00:21:14,599 --> 00:21:16,839 Então ele se prostrou e se prostrou por muito tempo 386 00:21:17,519 --> 00:21:18,480 Então levante 387 00:21:19,079 --> 00:21:21,480 Então ele se prostrou e se prostrou por muito tempo 388 00:21:22,200 --> 00:21:23,200 Então ele saiu 389 00:21:24,079 --> 00:21:24,799 E ele disse 390 00:21:25,599 --> 00:21:27,359 O céu veio de mim 391 00:21:28,000 --> 00:21:30,200 Mesmo se você a desafiar 392 00:21:30,759 --> 00:21:33,720 Eu vim até você com uma colheita da sua colheita 393 00:21:34,589 --> 00:21:36,150 O fogo se aproximou de mim 394 00:21:36,589 --> 00:21:37,670 Até que eu disse 395 00:21:38,170 --> 00:21:40,289 Ou seja, meu Senhor e eu estamos com eles 396 00:21:41,279 --> 00:21:43,759 Então uma mulher foi arranhada por um gato 397 00:21:44,440 --> 00:21:44,960 eu disse 398 00:21:45,440 --> 00:21:46,640 Qual é o problema com isso? 399 00:21:47,470 --> 00:21:48,069 Eles disseram 400 00:21:48,630 --> 00:21:51,670 Eu a tranquei até ela morrer de fome 401 00:21:52,349 --> 00:21:53,710 Eu não a alimentei 402 00:21:54,269 --> 00:21:58,789 Nem mandei comer da grama ou da minhoca 403 00:22:00,220 --> 00:22:02,220 Comente o hadith 404 00:22:03,579 --> 00:22:04,420 Então ele saiu 405 00:22:04,940 --> 00:22:05,940 Nenhuma das orações 406 00:22:06,759 --> 00:22:07,519 eu liderei 407 00:22:07,960 --> 00:22:08,839 Ou seja, está perto 408 00:22:09,559 --> 00:22:11,079 eu a desafiei 409 00:22:11,599 --> 00:22:12,680 Ou seja, eu me apresentei 410 00:22:13,440 --> 00:22:14,200 Com uma colheita 411 00:22:14,720 --> 00:22:15,759 Ou seja, com um cluster 412 00:22:16,559 --> 00:22:18,440 Ou seja, meu Senhor e eu estamos com eles 413 00:22:19,119 --> 00:22:19,839 O que isso significa? 414 00:22:20,240 --> 00:22:22,480 Eu os torturo enquanto estou entre eles 415 00:22:23,339 --> 00:22:24,579 Um gato a arranha 416 00:22:25,140 --> 00:22:27,220 Ou seja, arranhe e machuque 417 00:22:28,099 --> 00:22:29,420 Nem eu enviei 418 00:22:29,940 --> 00:22:33,500 Ou seja, não soltei o gato para caçar e comer 419 00:22:34,420 --> 00:22:36,619 Da casca ou casca da terra 420 00:22:37,039 --> 00:22:39,880 Isto é, os insetos e vermes da terra 421 00:22:40,759 --> 00:22:43,039 Um dos benefícios de conversar 422 00:22:44,200 --> 00:22:45,880 Beneficie-se de conversar 423 00:22:46,319 --> 00:22:48,720 Explicando como realizar a oração do eclipse 424 00:22:49,200 --> 00:22:51,240 É uma Sunnah de acordo com o público 425 00:22:51,559 --> 00:22:53,960 É realizado em congregação na mesquita 426 00:22:54,519 --> 00:22:58,680 O hadith contém evidências do tempo que ficou em pé durante a oração do eclipse 427 00:22:59,319 --> 00:23:02,440 Inclui o medo de orar durante calamidades 428 00:23:03,079 --> 00:23:07,559 No hadith, o Paraíso e o Inferno são dois seres criados que existem 429 00:23:08,039 --> 00:23:09,960 É a doutrina dos sunitas 430 00:23:10,599 --> 00:23:13,079 Proíbe a tortura de animais 431 00:23:13,680 --> 00:23:15,640 E o oprimido é um animal 432 00:23:15,920 --> 00:23:18,720 No Dia da Ressurreição, ele ganhará poder sobre seu opressor 433 00:23:19,400 --> 00:23:24,440 O hadith indica a permissibilidade de possuir e criar um gato 434 00:23:27,410 --> 00:23:30,210 Capítulo sobre levantar o olhar para o imã durante a oração 435 00:23:31,440 --> 00:23:33,200 Sob a autoridade de Abu Muammar, ele disse: 436 00:23:33,759 --> 00:23:35,000 Dissemos a Khabab 437 00:23:35,759 --> 00:23:39,000 Foi o Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz? 438 00:23:39,059 --> 00:23:41,059 Ele lê ao meio-dia e à tarde 439 00:23:41,700 --> 00:23:42,660 Ele disse sim 440 00:23:43,259 --> 00:23:44,019 Nós dissemos 441 00:23:44,500 --> 00:23:46,500 O que você sabia sobre isso? 442 00:23:47,259 --> 00:23:47,940 Ele disse 443 00:23:48,299 --> 00:23:49,900 Com ternura à barba 444 00:23:51,140 --> 00:23:53,140 Comente o hadith 445 00:23:54,420 --> 00:23:55,619 Sob a autoridade de Abu Muammar 446 00:23:56,140 --> 00:23:58,140 Ele é Abdullah bin Sakhabra 447 00:23:58,829 --> 00:24:00,829 O que você sabia sobre isso? 448 00:24:01,390 --> 00:24:06,589 Ou seja, com tudo que você soube ler, que Deus o abençoe e lhe dê paz 449 00:24:07,380 --> 00:24:08,819 Com ternura à barba 450 00:24:09,279 --> 00:24:10,559 Ou seja, pelo seu movimento 451 00:24:11,690 --> 00:24:13,690 Um dos benefícios de conversar 452 00:24:15,069 --> 00:24:16,509 Beneficie-se de conversar 453 00:24:17,309 --> 00:24:22,710 Uma explicação da vontade dos Companheiros e Seguidores em seguir a orientação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 454 00:24:23,430 --> 00:24:26,430 É obrigatória a leitura ao meio-dia e à tarde 455 00:24:27,150 --> 00:24:29,670 É permitido trabalhar com leitores 456 00:24:30,309 --> 00:24:34,190 O movimento da barba durante a oração é evidência de leitura 457 00:24:34,769 --> 00:24:39,769 Indica que é necessário movimentar os lábios ao ler durante a oração 458 00:24:42,589 --> 00:24:45,589 Capítulo sobre elevar o olhar para o céu em oração 459 00:24:46,779 --> 00:24:48,779 Sob a autoridade de Anas bin Malik, ele disse: 460 00:24:49,500 --> 00:24:52,299 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse 461 00:24:52,970 --> 00:24:58,250 Qual é o problema com as pessoas que levantam os olhos para o céu em suas orações? 462 00:24:58,960 --> 00:25:00,960 Ele falou mais sobre isso 463 00:25:01,400 --> 00:25:02,599 Ele até disse 464 00:25:02,599 --> 00:25:04,599 Não pare de fazer isso 465 00:25:04,599 --> 00:25:06,599 Primeiro você rouba a visão deles 466 00:25:09,019 --> 00:25:11,019 Comente o hadith 467 00:25:11,019 --> 00:25:13,589 E as pessoas? 468 00:25:13,589 --> 00:25:15,589 Ou seja, qual é a situação deles? 469 00:25:15,589 --> 00:25:17,720 Ele disse mais sobre isso 470 00:25:17,720 --> 00:25:21,720 Isto é, a palavra do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 471 00:25:21,720 --> 00:25:23,720 Ao elevar o olhar para o céu em oração 472 00:25:25,880 --> 00:25:27,880 Não pare de fazer isso 473 00:25:27,880 --> 00:25:29,880 Primeiro você rouba a visão deles 474 00:25:29,880 --> 00:25:31,880 Ou seja, eles abandonam o olhar 475 00:25:31,880 --> 00:25:33,880 Para o céu em oração 476 00:25:33,880 --> 00:25:35,880 Ou pegue seus olhos 477 00:25:35,880 --> 00:25:37,880 Roubar a visão é cegueira 478 00:25:40,039 --> 00:25:42,650 Um dos benefícios de conversar 479 00:25:42,650 --> 00:25:44,650 Beneficie-se de conversar 480 00:25:44,650 --> 00:25:46,650 É proibido levantar o olhar para o céu durante a oração 481 00:25:48,650 --> 00:25:50,650 Inclui não atrasar a declaração além do momento necessário 482 00:25:52,650 --> 00:25:54,650 Contém a obrigação de ordenar o bem e proibir o mal 483 00:25:56,650 --> 00:25:58,650 É gentil ao proibir violações 484 00:25:58,650 --> 00:26:00,650 Sua vontade está na forma geral 485 00:26:02,650 --> 00:26:04,650 Porque o conselho público é um escândalo 486 00:26:04,650 --> 00:26:08,630 Capítulo sobre prestar atenção à oração 487 00:26:10,630 --> 00:26:13,109 Sob a autoridade de Aisha ela disse: 488 00:26:13,109 --> 00:26:15,109 Perguntei ao Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz 489 00:26:17,109 --> 00:26:19,109 Sobre fechar os olhos à oração 490 00:26:19,109 --> 00:26:21,109 E ele disse 491 00:26:21,109 --> 00:26:23,109 É um desfalque de Satanás 492 00:26:23,109 --> 00:26:25,109 Da oração do servo 493 00:26:25,109 --> 00:26:27,690 Comente o hadith 494 00:26:27,690 --> 00:26:30,140 Desfalque qualquer sequestro rapidamente 495 00:26:32,140 --> 00:26:34,650 Um dos benefícios de conversar 496 00:26:34,650 --> 00:26:37,480 Beneficie-se de conversar 497 00:26:37,480 --> 00:26:39,480 Incentivo para trazer o adorador 498 00:26:39,480 --> 00:26:41,480 Sua mente e intenção são conversar com seu Senhor 499 00:26:43,480 --> 00:26:45,480 Ele não se preocupa com assuntos mundanos 500 00:26:45,480 --> 00:26:47,480 Envolve manter a humildade 501 00:26:49,480 --> 00:26:51,480 Quem se afasta, a humildade se foi 502 00:26:51,480 --> 00:26:53,480 Significa estar atento aos passos e truques de Satanás 503 00:26:53,480 --> 00:26:55,480 Significa estar atento aos passos e truques de Satanás