1 00:00:00,000 --> 00:00:03,339 Во имя Бога Милостивого, Милосердного 2 00:00:04,450 --> 00:00:07,650 Мы довольны Исламским центром Шейха Хасы 3 00:00:07,730 --> 00:00:10,529 Представляем нашим уважаемым слушателям 4 00:00:10,529 --> 00:00:12,769 Чтение книги 5 00:00:12,769 --> 00:00:14,609 Мусульманское сокровище 6 00:00:14,609 --> 00:00:17,149 В добродетели призывания к Богу 7 00:00:17,149 --> 00:00:20,250 Автор Джон Яар Бамерни 8 00:00:21,579 --> 00:00:25,559 Призывать людей к Богу – величайшая работа 9 00:00:25,760 --> 00:00:29,339 И отказ от него – величайшее наказание 10 00:00:30,359 --> 00:00:33,159 Штрафов за отказ от вызова много. 11 00:00:33,159 --> 00:00:35,600 В том числе первый 12 00:00:35,600 --> 00:00:37,280 Замена 13 00:00:37,399 --> 00:00:39,380 Всемогущий Бог сказал 14 00:00:39,759 --> 00:00:47,420 Если ты отвернешься, он заменит тебя другим народом, кроме тебя. 15 00:00:47,420 --> 00:00:55,399 Тогда они не будут такими, как ты 16 00:00:56,899 --> 00:00:57,960 Во-вторых 17 00:00:58,280 --> 00:01:01,320 Проклятие и лишение милости Божией 18 00:01:01,640 --> 00:01:03,600 Всемогущий Бог сказал 19 00:01:04,269 --> 00:01:11,189 Прокляты неверующие среди детей Израиля 20 00:01:11,189 --> 00:01:16,269 На языке Давида и Исы бин Марьям 21 00:01:16,739 --> 00:01:23,230 Это потому, что они не повиновались и преступили 22 00:01:23,230 --> 00:01:32,409 Они не удержались бы от зла, которое они совершили 23 00:01:32,569 --> 00:01:39,599 То, что они делали, было ужасно 24 00:01:39,599 --> 00:01:40,760 Третий 25 00:01:41,159 --> 00:01:43,159 Вражда и ненависть 26 00:01:43,819 --> 00:01:45,459 Всемогущий Бог сказал 27 00:01:46,400 --> 00:01:49,480 И от тех, кто сказал 28 00:01:49,480 --> 00:01:55,560 Мы христиане, принявшие завет 29 00:01:55,560 --> 00:01:57,680 Они забыли удачу 30 00:01:58,549 --> 00:02:03,870 Они забыли часть того, о чем им напомнили. 31 00:02:03,909 --> 00:02:10,509 Так мы вызвали среди них вражду и ненависть. 32 00:02:10,509 --> 00:02:13,150 До Дня Воскресения 33 00:02:14,009 --> 00:02:23,740 И Бог сообщит им, что они делали 34 00:02:24,060 --> 00:02:24,819 Четвертый 35 00:02:25,340 --> 00:02:27,180 Разрушение и разрушение 36 00:02:27,969 --> 00:02:29,449 Всемогущий Бог сказал 37 00:02:30,629 --> 00:02:34,550 Когда они забыли, о чем им напомнили 38 00:02:34,550 --> 00:02:39,310 Мы открыли для них двери ко всему 39 00:02:39,310 --> 00:02:43,030 Даже если они счастливы 40 00:02:44,080 --> 00:02:50,599 Даже когда они радуются тому, что им дали 41 00:02:50,599 --> 00:02:54,639 Мы застали их врасплох 42 00:02:54,639 --> 00:03:00,199 Так они в замешательстве 43 00:03:00,439 --> 00:03:05,159 Он отсек корни людей, которые обидели 44 00:03:05,159 --> 00:03:13,169 Слава Богу, Господу миров 45 00:03:13,169 --> 00:03:14,090 Пятый 46 00:03:14,650 --> 00:03:18,889 Разделение, разногласия и мучения в этом мире и в будущей жизни 47 00:03:19,650 --> 00:03:21,250 Всемогущий Бог сказал 48 00:03:22,060 --> 00:03:29,860 И пусть будет среди вас народ, призывающий к добру 49 00:03:29,860 --> 00:03:32,900 И они велят то, что правильно 50 00:03:32,900 --> 00:03:36,460 И они запрещают зло 51 00:03:37,050 --> 00:03:43,689 И это успешные 52 00:03:44,419 --> 00:03:48,900 И не уподобляйтесь разделившимся 53 00:03:48,900 --> 00:03:57,259 Они не согласились после того, как к ним пришли четкие доказательства 54 00:03:58,080 --> 00:04:06,240 И для них будет великое наказание 55 00:04:08,439 --> 00:04:13,199 Если нация откажется от призыва, ее ждут три бедствия. 56 00:04:13,680 --> 00:04:18,279 Первое — заботиться об этом мире и пренебрегать загробной жизнью. 57 00:04:18,819 --> 00:04:25,060 Второе — тратить деньги, время и мысли на вещи, отличные от интересов религии. 58 00:04:25,579 --> 00:04:30,459 Третье – подражать неверным в их образе жизни. 59 00:04:30,660 --> 00:04:36,459 И им предстоит научиться переносить свой образ жизни в мусульманские страны. 60 00:04:37,500 --> 00:04:42,540 Если установлен призыв к Богу, все двери добра открыты 61 00:04:42,939 --> 00:04:47,060 Вера и добрые дела входят в жизнь людей 62 00:04:47,379 --> 00:04:50,939 Хорошие нравы включают терпение и прощение. 63 00:04:51,139 --> 00:04:54,139 И доброта и милосердие в их жизни 64 00:04:54,660 --> 00:04:56,740 И неверные входят в религию 65 00:04:57,019 --> 00:04:59,540 Непослушный вступает в акты послушания 66 00:05:00,279 --> 00:05:02,759 Если мы не взываем к Богу 67 00:05:03,079 --> 00:05:05,600 Все двери зла были открыты 68 00:05:06,000 --> 00:05:09,439 Всё зло вошло и всё добро вышло 69 00:05:10,720 --> 00:05:14,839 А если выйдет вера, добрые дела и добрые нравы 70 00:05:15,360 --> 00:05:19,920 На смену ему пришло неверие, коррумпированная работа и плохая мораль. 71 00:05:20,480 --> 00:05:25,279 Затем, в конце концов, люди массово покидают религию Бога. 72 00:05:25,720 --> 00:05:27,879 Они тоже входили в него толпами 73 00:05:28,399 --> 00:05:29,639 Божья Сунна 74 00:05:30,000 --> 00:05:33,480 Вы не найдете никаких изменений в Сунне Аллаха. 75 00:05:34,560 --> 00:05:36,399 Каждый мусульманин несет ответственность 76 00:05:36,920 --> 00:05:40,160 Бог призовет его к ответу за его односторонние действия 77 00:05:40,480 --> 00:05:41,600 Это поклонение 78 00:05:42,160 --> 00:05:43,879 И по социальной работе 79 00:05:44,319 --> 00:05:46,120 Это призыв к Богу 80 00:05:46,680 --> 00:05:51,680 В День Воскресения Бог подвергнет сомнению и просящего, и призываемого. 81 00:05:51,680 --> 00:05:54,600 Что они делали в этом мире 82 00:05:55,480 --> 00:05:56,959 Всемогущий Бог сказал 83 00:05:58,129 --> 00:06:03,370 Давайте спросим тех, кому это было отправлено. 84 00:06:03,370 --> 00:06:07,769 Давайте спросим у посланников 85 00:06:08,569 --> 00:06:21,490 Расскажем им со знанием, пока нас не было 86 00:06:22,839 --> 00:06:26,240 Вес в этот день будет правильным 87 00:06:26,800 --> 00:06:36,519 Те, у кого тяжелы весы, добиваются успеха 88 00:06:37,490 --> 00:06:54,519 И те, чьи весы легки, - это те, кто потерял свою душу 89 00:06:54,519 --> 00:06:59,720 Потому что они оскорбили Наши стихи 90 00:07:02,360 --> 00:07:04,040 И Всемогущий Бог сказал 91 00:07:04,560 --> 00:07:05,279 И во второй половине дня 92 00:07:05,839 --> 00:07:08,959 Человек в убытке 93 00:07:09,560 --> 00:07:12,800 Кроме тех, кто верует и творит праведные дела 94 00:07:13,319 --> 00:07:16,920 И увещевай друг друга к истине и увещевай друг друга к терпению. 95 00:07:18,149 --> 00:07:23,189 Наша нация за это время стала слабой и целенаправленной нацией. 96 00:07:23,709 --> 00:07:25,389 Нации утверждали это 97 00:07:25,709 --> 00:07:28,550 Едоки тоже поссорились из-за своей миски. 98 00:07:29,069 --> 00:07:32,589 Потому что мусульмане небрежны в призыве к добрым делам 99 00:07:33,189 --> 00:07:35,709 Затем невежество и грех начали распространяться 100 00:07:36,600 --> 00:07:40,879 Кто захочет копировать характеристики верующих? 101 00:07:41,240 --> 00:07:44,720 Те, кто предписывает добро и запрещает зло 102 00:07:45,560 --> 00:07:51,160 Нет сомнений в том, что ни один здравомыслящий мусульманин не хочет для себя такой ситуации. 103 00:07:51,920 --> 00:07:53,920 Ибн аль-Кайим, да помилует его Аллах, сказал: 104 00:07:54,480 --> 00:07:57,160 Какая религия и что в них хорошего? 105 00:07:57,800 --> 00:07:59,839 Он видит, что Божьи запреты нарушаются 106 00:08:00,319 --> 00:08:03,399 Его границы потеряны, и его религия заброшена. 107 00:08:03,920 --> 00:08:08,160 И Сунна Его Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, отвергается. 108 00:08:08,680 --> 00:08:11,879 Он хладнокровен и молчалив 109 00:08:12,360 --> 00:08:13,839 Тупой дьявол 110 00:08:14,360 --> 00:08:18,120 Кроме того, тот, кто говорит ложь, является говорящим дьяволом. 111 00:08:18,879 --> 00:08:21,920 Разве бедствие религии не является одним из этих? 112 00:08:22,639 --> 00:08:26,279 Кто, если им передадут еду и лидерство? 113 00:08:26,800 --> 00:08:29,600 Никто не заботится о том, что случилось с религией. 114 00:08:30,399 --> 00:08:33,279 И эти, несмотря на свое падение от очей Божиих 115 00:08:33,759 --> 00:08:35,159 И Бог ненавидит их 116 00:08:35,720 --> 00:08:39,039 Их постигло величайшее бедствие в этом мире. 117 00:08:39,320 --> 00:08:40,720 И они не чувствуют 118 00:08:41,159 --> 00:08:42,799 Это смерть сердец 119 00:08:43,559 --> 00:08:46,840 Сердце, тем полнее его жизнь 120 00:08:47,360 --> 00:08:50,399 Его гнев на Бога и Его Посланника был сильнее 121 00:08:50,799 --> 00:08:53,320 И его победа религии полная 122 00:08:54,509 --> 00:08:56,909 Нация не добьется своего добра 123 00:08:56,909 --> 00:09:00,110 Она обретает свою славу, честь и достоинство 124 00:09:00,509 --> 00:09:03,070 Она побеждает своим процветанием и успехом 125 00:09:03,549 --> 00:09:07,149 Если его члены, мужчины и женщины, не встанут 126 00:09:07,629 --> 00:09:10,950 Каждый может сделать все возможное, чтобы распространять добро 127 00:09:11,629 --> 00:09:14,549 Итак, делая это и спеша к этому 128 00:09:15,029 --> 00:09:17,389 И предпочитая Божье удовольствие миру 129 00:09:17,870 --> 00:09:20,789 И сообщать правду и сотрудничать в этом 130 00:09:21,309 --> 00:09:23,669 Каждый по своей ситуации 131 00:09:24,230 --> 00:09:26,350 Что было бы причиной его удовлетворения 132 00:09:26,830 --> 00:09:29,950 Он принес все добро и отразил все зло 133 00:09:30,809 --> 00:09:33,370 И обманувшись миром и его украшениями 134 00:09:33,769 --> 00:09:35,090 И пренебрежение Богом 135 00:09:35,570 --> 00:09:38,129 Воздержание от приказов и запретов 136 00:09:38,649 --> 00:09:41,250 Унижение, унижение и стыд случаются 137 00:09:41,649 --> 00:09:43,370 В этом мире и в будущей жизни 138 00:09:44,009 --> 00:09:45,570 Возникают тревога и дистресс 139 00:09:45,970 --> 00:09:49,370 Благословения отбираются, и проклятия постигают 140 00:09:50,230 --> 00:09:52,789 Да помилует Бог тех, кто помогает в религии 141 00:09:52,789 --> 00:09:54,509 Хоть полслова 142 00:09:55,070 --> 00:09:56,190 Но разрушение 143 00:09:56,590 --> 00:09:58,710 Отказываясь от того, что может сделать слуга 144 00:09:58,710 --> 00:10:00,909 От призыва к этой религии 145 00:10:02,139 --> 00:10:03,419 Посмотрите на свою ситуацию 146 00:10:03,940 --> 00:10:05,539 Чем Бог занимает вас? 147 00:10:06,100 --> 00:10:07,820 Если он использует тебя в своей религии 148 00:10:08,340 --> 00:10:09,019 Так что стойте твердо 149 00:10:09,500 --> 00:10:12,460 Возможно, это одна из причин, почему он тебя любит 150 00:10:13,139 --> 00:10:16,019 Даже если вы потратите свою энергию и время 151 00:10:16,059 --> 00:10:18,259 И ваши деньги предназначены только для мира 152 00:10:18,899 --> 00:10:21,299 Так что поспешите привлечь к ответственности 153 00:10:21,299 --> 00:10:23,139 Пока не стало слишком поздно 154 00:10:23,779 --> 00:10:27,740 Только те, кто ненавидит это, должны потерпеть неудачу. О Боже, воскреси его 155 00:10:28,529 --> 00:10:30,090 Даже если бы они хотели уйти 156 00:10:30,090 --> 00:10:31,889 Они приготовили для него 157 00:10:32,490 --> 00:10:35,730 Но Бог ненавидел посылать их 158 00:10:36,169 --> 00:10:39,970 И он отговорил их, и было сказано, что они сели с теми, кто сидел 159 00:10:40,720 --> 00:10:41,639 И ты не знаешь 160 00:10:42,200 --> 00:10:45,120 Возможно, Бог отговаривал их проповедовать 161 00:10:45,559 --> 00:10:47,799 Или предоставление услуг своему народу 162 00:10:48,320 --> 00:10:50,600 Потому что Всемогущий Бог знает их лицемерие 163 00:10:50,600 --> 00:10:52,799 И их обман Ислама и его народа 164 00:10:53,480 --> 00:10:55,440 И если бы они участвовали вместе с ними 165 00:10:55,759 --> 00:10:57,799 Они навредили им и не принесли им пользы 166 00:11:00,230 --> 00:11:01,669 Кто проповедник? 167 00:11:03,090 --> 00:11:04,690 Кто подарил улыбку 168 00:11:05,049 --> 00:11:07,129 Или подарок или книга 169 00:11:07,690 --> 00:11:09,049 Или знания несведущего человека 170 00:11:09,570 --> 00:11:12,370 Или предписывай добро и запрещай зло 171 00:11:12,850 --> 00:11:14,009 Или произнести речь 172 00:11:14,450 --> 00:11:18,169 Или отправьте клип в социальные сети. 173 00:11:18,730 --> 00:11:20,929 И все это с намерением позвонить 174 00:11:21,450 --> 00:11:22,610 Он адвокат 175 00:11:23,289 --> 00:11:26,889 Это благодать Божия, которую Он дает, кому пожелает. 176 00:11:27,370 --> 00:11:29,610 Бог великой щедрости 177 00:11:30,990 --> 00:11:32,350 Умная сумка 178 00:11:32,830 --> 00:11:36,629 Он не перестает молиться, пока бьется его сердце 179 00:11:37,350 --> 00:11:40,669 Если он сталкивается с препятствием или не может найти дорогу 180 00:11:41,110 --> 00:11:42,470 Искать другого 181 00:11:42,870 --> 00:11:45,750 стойкий, пока не встретит своего Господа 182 00:11:51,120 --> 00:11:53,200 Призыв людей к Богу причиняет вред 183 00:11:53,679 --> 00:11:54,360 От нее 184 00:11:54,840 --> 00:11:57,039 Лицемерие и неискренность 185 00:11:57,480 --> 00:11:59,279 И съесть мир с религией 186 00:11:59,720 --> 00:12:02,840 И продавать слова Бога и Его Посланника за плату 187 00:12:03,320 --> 00:12:06,000 Призыв к себе и любовь к славе 188 00:12:06,440 --> 00:12:10,000 И призывая к диете невежества и фанатизма 189 00:12:10,519 --> 00:12:14,039 Как тот, кто призывает к созданию партии, секты или группы. 190 00:12:14,519 --> 00:12:16,720 Он не принимает приглашения от кого-либо еще 191 00:12:17,440 --> 00:12:21,799 Бог повелел нам взывать к Нему и не взывать ни к чему другому 192 00:12:22,519 --> 00:12:24,639 И всех, кто оставил устои зовут 193 00:12:25,000 --> 00:12:26,480 Он звонил, как ему было угодно 194 00:12:27,000 --> 00:12:29,080 Он поражен множеством вредителей 195 00:12:29,600 --> 00:12:31,159 В том числе самовосхваление 196 00:12:31,440 --> 00:12:32,720 И удивление и гордость 197 00:12:33,200 --> 00:12:35,279 И заинтересован в престиже и положении 198 00:12:35,759 --> 00:12:37,480 И презрение к другим 199 00:12:38,000 --> 00:12:40,600 И подумайте о недостатках тех, кто взывает к Богу 200 00:12:41,120 --> 00:12:43,000 И тратить на свои желания 201 00:12:43,440 --> 00:12:45,559 Оставьте траты в долг 202 00:12:46,240 --> 00:12:49,440 Обязанности и добрые дела стали для него тягостны. 203 00:12:50,000 --> 00:12:51,759 И расширить дозволенное 204 00:12:52,320 --> 00:12:56,480 Ему было легко тратить время на споры и похоти. 205 00:12:57,309 --> 00:12:58,830 Всемогущий Бог сказал 206 00:12:59,960 --> 00:13:06,039 Когда они забыли, о чем им напомнили, Мы открыли их. 207 00:13:06,159 --> 00:13:12,279 Двери всего, даже если они радуются 208 00:13:13,500 --> 00:13:19,419 Даже когда они радуются тому, что им дали 209 00:13:20,019 --> 00:13:28,320 Мы поймали их внезапно, и они были парализованы. 210 00:13:29,840 --> 00:13:34,360 Он отсек корни людей, которые обидели 211 00:13:34,600 --> 00:13:42,250 Слава Богу, Господу миров 212 00:13:42,490 --> 00:13:44,690 Аль-Фаузан сказал откровенно 213 00:13:44,730 --> 00:13:45,850 Да хранит его Бог 214 00:13:46,450 --> 00:13:49,889 Если некоторые люди не хвалят и не поощряют 215 00:13:50,129 --> 00:13:51,210 Оставить приглашение 216 00:13:51,850 --> 00:13:55,090 Это свидетельство того, что он не взывает к Богу 217 00:13:55,450 --> 00:13:57,809 Скорее, он зовёт к себе