1 00:00:00,000 --> 00:00:09,779 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 2 00:00:09,779 --> 00:00:16,839 Ó Aisha, levante-se e faça suas orações 3 00:00:16,839 --> 00:00:23,199 A oração noturna é uma das orações voluntárias mais honrosas, por meio da qual o servo se aproxima de seu Senhor 4 00:00:23,199 --> 00:00:26,800 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse sobre ele 5 00:00:26,800 --> 00:00:30,949 Ele sabia que a honra de um crente é orar à noite 6 00:00:30,949 --> 00:00:34,630 Como o Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, falou sobre ele 7 00:00:34,750 --> 00:00:38,070 É a prática dos justos diante de nós 8 00:00:38,070 --> 00:00:42,270 É a solidão do muçulmano com seu Senhor, Glória a Ele 9 00:00:42,270 --> 00:00:46,149 Ele fala com ele e expressa suas reclamações 10 00:00:46,149 --> 00:00:50,109 É um ato individual de adoração entre o servo e seu Senhor 11 00:00:50,109 --> 00:00:53,630 Mas no Ramadã, um grupo reza 12 00:00:53,630 --> 00:00:58,189 O muçulmano pratica a oração noturna durante um mês 13 00:00:58,189 --> 00:01:00,509 Que ele continue com ele 14 00:01:00,549 --> 00:01:05,709 Depois de provar sua delícia e doçura neste mês abençoado 15 00:01:05,709 --> 00:01:07,750 E menos oração noturna 16 00:01:07,750 --> 00:01:10,909 O muçulmano deve realizar a oração Witr 17 00:01:10,909 --> 00:01:14,150 Ele reza imediatamente após o jantar 18 00:01:14,150 --> 00:01:18,500 Ou ele adia até o final da noite antes de dormir 19 00:01:18,500 --> 00:01:24,099 A oração Witr, para dizer o mínimo, é uma Sunnah confirmada 20 00:01:24,099 --> 00:01:29,099 O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, não o deixou enquanto viajava ou participava 21 00:01:29,140 --> 00:01:32,739 Ele exortou os muçulmanos a preservá-lo 22 00:01:32,739 --> 00:01:37,180 Portanto, os estudiosos não gostavam que um muçulmano abandonasse a oração Witr 23 00:01:37,180 --> 00:01:40,790 Ele só deveria orar no Ramadã 24 00:01:40,790 --> 00:01:44,430 Ele foi criado pelo Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 25 00:01:44,430 --> 00:01:47,030 Para Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 26 00:01:47,030 --> 00:01:51,900 Ele costumava acordá-la para rezar Witr no final da noite 27 00:01:51,900 --> 00:01:54,900 Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela, diz 28 00:01:54,939 --> 00:01:59,900 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, estava orando à noite 29 00:01:59,900 --> 00:02:05,140 Quando ele fez a oração Witr, ele disse: “Levante-se e faça a oração Witr, ó Aisha”. 30 00:02:05,140 --> 00:02:07,280 Narrado por muçulmano 31 00:02:07,280 --> 00:02:12,120 Educar a esposa para obedecer é um ato voluntário de adoração 32 00:02:12,120 --> 00:02:14,280 É tarefa do marido 33 00:02:14,280 --> 00:02:17,840 Especialmente se Deus o guiou e lhe deu sucesso 34 00:02:17,840 --> 00:02:20,639 Por tais boas ações 35 00:02:20,639 --> 00:02:24,080 Ele havia precedido sua esposa neste 36 00:02:24,080 --> 00:02:27,000 Este é um dos direitos dela sobre ele 37 00:02:27,539 --> 00:02:31,099 Deus Todo-Poderoso ordenou aos muçulmanos 38 00:02:31,099 --> 00:02:34,500 Para proteger a si mesmos e suas famílias do fogo do inferno 39 00:02:34,500 --> 00:02:36,620 E Ele disse: Glória a Ele 40 00:02:36,620 --> 00:02:45,360 Oh, onde estão aqueles que acreditam? Fortaleçam-se 41 00:02:45,360 --> 00:02:51,280 Protejam vocês e suas famílias com fogo 42 00:02:51,280 --> 00:03:14,759 Um fogo cujo combustível são pessoas e pedras, sobre as quais estão anjos duros e duros. Eles não desobedecem a Deus naquilo que Ele lhes ordena e fazem o que lhes é ordenado. 43 00:03:15,939 --> 00:03:21,419 Parte da proteção que um homem dá à sua esposa contra o Inferno é que ele a educa para obedecer a Deus. 44 00:03:21,979 --> 00:03:27,419 Manter a realização dos rituais de Deus é uma obrigação dos muçulmanos 45 00:03:27,900 --> 00:03:32,340 Ou é um meio de aproximar os muçulmanos do Deus Todo-Poderoso 46 00:03:33,060 --> 00:03:38,219 E na ação do Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, com Aisha neste hadith 47 00:03:38,699 --> 00:03:44,419 Criando-nos, muçulmanos, como maridos justos em vários aspectos 48 00:03:45,099 --> 00:03:45,979 O primeiro 49 00:03:46,539 --> 00:03:52,340 Se Deus capacitou o marido a praticar uma boa ação e ele se destacou nisso 50 00:03:52,819 --> 00:03:57,259 Não é certo que o marido exija o mesmo nível que alcançou 51 00:03:57,780 --> 00:03:59,939 A esposa é uma alma humana 52 00:04:00,460 --> 00:04:05,780 Ela pode estar preparada para outra boa ação além daquela em que o marido se destacou 53 00:04:06,419 --> 00:04:10,819 O marido não exige dela as boas ações que pratica 54 00:04:11,340 --> 00:04:13,699 Como ter sucesso em jejuar com frequência 55 00:04:14,180 --> 00:04:15,580 Ou pelo tempo que ficou em pé 56 00:04:15,939 --> 00:04:17,459 Ou por causa de muita caridade 57 00:04:17,860 --> 00:04:20,019 Ou lendo muito o Alcorão 58 00:04:20,660 --> 00:04:27,899 Não é correto aqui o marido exigir da esposa o mesmo nível de trabalho que ele realiza 59 00:04:28,930 --> 00:04:29,649 O segundo 60 00:04:30,329 --> 00:04:33,889 O marido educa sua esposa para fazer boas ações 61 00:04:34,449 --> 00:04:39,329 Ele deve encorajá-la e ajudá-la a fazer essas boas ações 62 00:04:39,810 --> 00:04:42,889 O mínimo possível 63 00:04:44,120 --> 00:04:44,800 Terceiro 64 00:04:45,480 --> 00:04:48,839 O marido deve levar em conta as inclinações da esposa de praticar boas ações 65 00:04:49,240 --> 00:04:50,519 Ele a ajuda com isso 66 00:04:51,199 --> 00:04:54,839 As almas humanas têm origens e humores diferentes 67 00:04:55,360 --> 00:04:59,800 Algumas pessoas estão inclinadas a fazer algo diferente do que outras estão inclinadas a fazer 68 00:05:00,199 --> 00:05:02,000 E ambos estão bem 69 00:05:02,829 --> 00:05:03,589 Quarto 70 00:05:04,189 --> 00:05:07,310 Cooperação entre os cônjuges na prática de boas ações 71 00:05:07,790 --> 00:05:10,230 Muitos hadiths indicaram isso 72 00:05:10,709 --> 00:05:13,550 Entre eles está a sua palavra, que Deus o abençoe e lhe dê paz 73 00:05:14,110 --> 00:05:17,550 Que Deus tenha misericórdia de um homem que se levantou à noite e orou 74 00:05:17,949 --> 00:05:19,269 Ele acordou sua esposa 75 00:05:19,870 --> 00:05:20,750 Se ela recusar 76 00:05:21,069 --> 00:05:22,829 Ele jogou água no rosto dela 77 00:05:23,589 --> 00:05:27,069 Que Deus tenha misericórdia de uma mulher que se levantou à noite e orou 78 00:05:27,550 --> 00:05:29,029 Ela acordou o marido 79 00:05:29,629 --> 00:05:30,550 Se ele recusar 80 00:05:30,910 --> 00:05:32,910 Ela jogou água no rosto dele 81 00:05:33,629 --> 00:05:35,269 Narrado por Abu Dawood 82 00:05:36,230 --> 00:05:38,670 Esta cooperação é para orações noturnas 83 00:05:39,149 --> 00:05:42,310 O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe dê paz, o elogiou 84 00:05:42,310 --> 00:05:44,829 No cônjuge que o iniciou 85 00:05:45,230 --> 00:05:46,949 Ele orou por sua misericórdia 86 00:05:47,839 --> 00:05:48,639 Quinto 87 00:05:49,319 --> 00:05:50,759 A boa esposa 88 00:05:51,240 --> 00:05:53,399 Ela é quem responde ao marido 89 00:05:53,399 --> 00:05:56,800 Se ele a convidar para o que é bom e justo 90 00:05:57,480 --> 00:06:00,800 Esta resposta deixará um impacto no marido 91 00:06:01,319 --> 00:06:03,920 Também deixa sua marca em si mesmo 92 00:06:04,560 --> 00:06:06,279 Quanto ao seu efeito sobre o marido 93 00:06:06,879 --> 00:06:10,439 Se o marido encontrar uma resposta da esposa para ele 94 00:06:10,920 --> 00:06:15,240 Isso o levou a continuar ajudando-a a fazer um bom trabalho 95 00:06:15,800 --> 00:06:18,120 E diversificar esses negócios para ela 96 00:06:18,639 --> 00:06:21,360 O status da esposa aumentou 97 00:06:22,220 --> 00:06:24,339 Quanto ao seu efeito sobre si mesmo 98 00:06:24,860 --> 00:06:28,899 Este é um prelúdio para ela continuar a fazer boas ações 99 00:06:29,139 --> 00:06:30,420 E para mais 100 00:06:30,860 --> 00:06:34,740 Isso também aconteceu com nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 101 00:06:35,259 --> 00:06:38,819 Ela se tornou uma daquelas que rezava regularmente as orações noturnas 102 00:06:39,019 --> 00:06:40,620 Prolonga a posição 103 00:06:41,500 --> 00:06:42,500 Sexto 104 00:06:43,019 --> 00:06:45,579 Nós também nos beneficiamos dessa história 105 00:06:46,100 --> 00:06:49,379 Companheiros humanos, homens e mulheres 106 00:06:49,980 --> 00:06:52,459 Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela 107 00:06:52,740 --> 00:06:55,620 As pessoas ficam cansadas, exaustas e dormem 108 00:06:56,019 --> 00:06:58,740 Ela precisa de alguém para acordá-la para orar 109 00:06:59,300 --> 00:07:04,620 É inconcebível que possamos criar uma boa sociedade desprovida de qualidades humanas 110 00:07:05,300 --> 00:07:08,819 O marido pode tentar acordar a esposa para realizar a oração noturna 111 00:07:09,220 --> 00:07:12,579 Mas ela não pode, então ela pede desculpas a ele 112 00:07:13,220 --> 00:07:16,180 Ou convide-a para jejuar um dia 113 00:07:16,620 --> 00:07:20,019 Ela pede desculpas a ele por sua incapacidade e fraqueza 114 00:07:20,699 --> 00:07:23,060 Não deveria estar em tal situação 115 00:07:23,540 --> 00:07:27,740 Um homem fica chateado com sua esposa porque ela não responde a ele 116 00:07:28,720 --> 00:07:29,519 E finalmente 117 00:07:30,079 --> 00:07:35,040 Estamos em um momento em que há muita tentação e pressão sobre a família para arruiná-la 118 00:07:35,560 --> 00:07:39,040 Houve muita pressão sobre o homem para quebrá-lo na frente da mulher 119 00:07:39,680 --> 00:07:43,720 Houve muita pressão sobre as mulheres para se rebelarem contra os seus maridos, em particular 120 00:07:44,199 --> 00:07:45,800 E nos homens em geral 121 00:07:46,550 --> 00:07:48,470 Não escapa dessas pressões 122 00:07:48,870 --> 00:07:51,870 Exceto para se apegar a Deus e à Sua corda forte 123 00:07:52,550 --> 00:07:57,149 Se o marido encontrar uma boa mulher, ela o ajudará a obedecer a Deus 124 00:07:57,470 --> 00:07:58,550 Ele é o conciliador 125 00:07:59,189 --> 00:08:01,069 O mundo foi dado a ele 126 00:08:01,709 --> 00:08:06,269 Se uma mulher encontrar um bom marido, ele a ajudará a obedecer a Deus 127 00:08:06,870 --> 00:08:08,110 Ela é a sortuda 128 00:08:08,829 --> 00:08:12,829 Ou eles cooperam e se voluntariam para obedecer a Deus 129 00:08:13,430 --> 00:08:18,790 Caso contrário, isto será uma perda de uma oportunidade que lhes foi apresentada numa bandeja de ouro. 130 00:08:19,430 --> 00:08:22,709 Numa época em que essas oportunidades eram escassas 131 00:08:23,540 --> 00:08:27,379 Oh Deus, conserte nossas almas e conserte nossos maridos para nós 132 00:08:28,500 --> 00:08:31,459 Continuaremos em uma próxima reunião, se Deus quiser 133 00:08:31,980 --> 00:08:34,460 Louvado seja Deus, Senhor dos mundos 134 00:08:37,960 --> 00:08:41,360 Nossa mãe Aisha, que Deus esteja satisfeito com ela