WEBVTT

00:00:00.460 --> 00:00:02.459
Geschichten der Propheten

00:00:02.459 --> 00:00:05.580
Geschichten der Propheten

00:00:05.580 --> 00:00:07.580
Friede sei mit ihnen

00:00:07.580 --> 00:00:09.650
Gottes Gebet

00:00:09.650 --> 00:00:11.650
Nach ihr

00:00:11.650 --> 00:00:13.650
Hallo

00:00:13.650 --> 00:00:15.650
Über das Beste der Schöpfung

00:00:15.650 --> 00:00:17.649
Jeder

00:00:17.649 --> 00:00:20.190
Olu Azmin

00:00:20.190 --> 00:00:22.190
Ihre Position

00:00:22.190 --> 00:00:24.480
Dünn

00:00:24.480 --> 00:00:28.210
Die Geschichte von Elias

00:00:28.210 --> 00:00:32.060
Friede sei mit ihm

00:00:32.060 --> 00:00:34.060
Im Namen Gottes, des Gnädigsten, des Barmherzigen

00:00:34.060 --> 00:00:36.060
Lob sei Gott, Herr der Welten

00:00:36.060 --> 00:00:38.060
Und Gebete und Frieden

00:00:38.060 --> 00:00:40.060
Über unseren Propheten Muhammad

00:00:40.060 --> 00:00:42.060
Und auf seine Familie

00:00:42.060 --> 00:00:44.060
Und alle seine Gefährten

00:00:44.060 --> 00:00:46.420
Und danach

00:00:46.420 --> 00:00:48.420
Nach Ablauf einer Frist

00:00:48.420 --> 00:00:50.420
König Salomon bin David

00:00:50.420 --> 00:00:52.420
Friede sei mit ihnen

00:00:52.420 --> 00:00:54.420
Der Staat zerstreute die Kinder Israels

00:00:54.420 --> 00:00:56.420
Wegen ihrer unterschiedlichen Könige

00:00:56.420 --> 00:00:58.420
Und ihre Großen sind an der Macht

00:00:58.420 --> 00:01:00.420
Aus Unglauben und Irreführung

00:01:00.420 --> 00:01:02.420
Die sich in ihren Reihen ausbreiteten

00:01:02.420 --> 00:01:04.510
Einer ihrer Könige erlaubte es

00:01:04.510 --> 00:01:06.510
An seine Frau, indem er Anbetung verbreitete

00:01:06.510 --> 00:01:08.510
Ihr Volk gehört zu den Kindern Israels

00:01:08.510 --> 00:01:10.510
Und ihre Leute waren es

00:01:10.510 --> 00:01:12.510
Anbeter von Götzen

00:01:12.510 --> 00:01:14.510
Die Hässlichkeit der heidnischen Anbetung

00:01:14.510 --> 00:01:16.510
Und er betete das Idol an

00:01:16.510 --> 00:01:18.510
Was im Heiligen Koran erwähnt wurde

00:01:18.510 --> 00:01:20.510
Sein Name ist Baal

00:01:20.510 --> 00:01:22.510
Also sandte Gott der Allmächtige

00:01:22.510 --> 00:01:24.510
Für sie, Elias

00:01:24.510 --> 00:01:27.980
Friede sei mit ihm

00:01:27.980 --> 00:01:29.980
Und die Geschichte des Propheten Gottes

00:01:29.980 --> 00:01:31.980
Elias oder Eliasin

00:01:31.980 --> 00:01:33.980
Friede sei mit ihm

00:01:33.980 --> 00:01:35.980
Dieser allmächtige Gott

00:01:35.980 --> 00:01:37.980
Seine Mission unter den Kindern Israels

00:01:37.980 --> 00:01:39.980
Sie verehren Götzen

00:01:39.980 --> 00:01:41.980
Baal

00:01:41.980 --> 00:01:43.980
Also rief er sie zu Gott

00:01:43.980 --> 00:01:45.980
Er verbot ihnen die Anbetung von Götzen

00:01:45.980 --> 00:01:48.079
Und sonst nichts

00:01:48.079 --> 00:01:50.079
Also glaubte ihr König an ihn

00:01:50.079 --> 00:01:52.079
Er war Babysitter für Elias

00:01:52.079 --> 00:01:54.079
Friede sei mit ihm

00:01:54.079 --> 00:01:56.079
Dann hüpfen

00:01:56.079 --> 00:01:58.079
Er sagte zu Elias: Friede sei mit ihm

00:01:58.079 --> 00:02:00.079
Ich verstehe, was Sie fordern

00:02:00.079 --> 00:02:02.079
Weil ich so und so und so und so sehe

00:02:02.079 --> 00:02:04.079
Er zählt Könige

00:02:04.079 --> 00:02:06.079
Kinder Israels

00:02:06.079 --> 00:02:08.080
Sie beteten Götzen an

00:02:08.080 --> 00:02:10.080
Es hat ihnen nicht geschadet

00:02:10.080 --> 00:02:12.080
Nichts

00:02:12.080 --> 00:02:14.080
Sie essen, trinken und haben Spaß

00:02:14.080 --> 00:02:16.080
Und was ist damit los?

00:02:16.080 --> 00:02:18.080
Nichts aus ihrer Welt

00:02:18.080 --> 00:02:20.080
Und was wir von ihnen sehen

00:02:20.080 --> 00:02:22.080
Bitte

00:02:22.080 --> 00:02:24.080
Dann verließ ihn Elias, Friede sei mit ihm

00:02:24.080 --> 00:02:26.110
Und er nimmt zurück

00:02:26.110 --> 00:02:28.110
Also verehrte er diesen König

00:02:28.110 --> 00:02:31.330
Es war für den König

00:02:31.330 --> 00:02:33.330
Ein guter und treuer Nachbar

00:02:33.330 --> 00:02:35.330
Er verbirgt seinen Glauben

00:02:35.330 --> 00:02:37.330
Und er hat einen Obstgarten

00:02:37.330 --> 00:02:39.330
Neben dem Königshaus

00:02:39.330 --> 00:02:41.330
Und der König ist ein guter Nachbar

00:02:41.330 --> 00:02:43.360
Der König hat eine Frau

00:02:43.360 --> 00:02:45.360
Groß ist das Böse und der Unglaube

00:02:45.360 --> 00:02:47.360
Also fragte sie ihren Mann

00:02:47.360 --> 00:02:49.360
Der König muss den Obstgarten einnehmen

00:02:49.360 --> 00:02:51.360
Der Mann tat dies nicht

00:02:51.360 --> 00:02:53.389
Und es war die Frau

00:02:53.389 --> 00:02:55.389
Sie lässt ihren Mann zurück, wenn er verreist

00:02:55.389 --> 00:02:57.389
Über sein Land

00:02:57.389 --> 00:02:59.389
Es war einmal

00:02:59.389 --> 00:03:01.389
So brachte seine Frau den Besitzer des Gartens zur Welt

00:03:01.389 --> 00:03:03.389
Wer hat es bezeugt?

00:03:03.389 --> 00:03:05.389
Den König verfluchen

00:03:05.389 --> 00:03:07.389
Also habe ich ihn getötet und einen Obstgarten übernommen

00:03:07.389 --> 00:03:09.460
Als der König zurückkehrte

00:03:09.460 --> 00:03:11.460
Darüber wurde er wütend

00:03:11.460 --> 00:03:13.460
Er verherrlichte ihn und verleugnete ihn

00:03:13.460 --> 00:03:15.460
Sie sagte, es sei zu spät

00:03:15.460 --> 00:03:17.490
Er befahl und inspirierte

00:03:17.490 --> 00:03:19.490
Gott zu Elias

00:03:19.490 --> 00:03:21.490
Er befiehlt ihm, es dem König zu sagen

00:03:21.490 --> 00:03:23.490
Und seine Frau soll antworten

00:03:23.490 --> 00:03:25.490
Der Obstgarten gehört den Erben seines Besitzers

00:03:25.490 --> 00:03:27.490
Wenn er es nicht tut

00:03:27.490 --> 00:03:29.490
Er wurde wütend auf sie

00:03:29.490 --> 00:03:31.490
Und er vernichtete sie im Garten

00:03:31.490 --> 00:03:33.490
Und es hat ihm keinen Spaß gemacht

00:03:33.490 --> 00:03:35.650
Außer ein wenig

00:03:35.650 --> 00:03:37.650
Elias, Friede sei mit ihm, sagte es ihnen

00:03:37.650 --> 00:03:39.650
Also kehrte er nicht zurück

00:03:39.650 --> 00:03:42.349
Für die Wahrheit

00:03:42.349 --> 00:03:44.349
Als er Elias sah, Friede sei mit ihm

00:03:44.349 --> 00:03:46.349
Was die Kinder Israels erlebten

00:03:46.349 --> 00:03:48.349
Aus Unglauben und Ungerechtigkeit

00:03:48.349 --> 00:03:50.349
Ich lehne sie entschieden ab

00:03:50.349 --> 00:03:52.349
Er tadelte sie im Gottesdienst

00:03:52.349 --> 00:03:54.349
Ihr Idol ist Baal

00:03:54.349 --> 00:03:56.349
Sagen Sie ihnen, sie sollen nur Gott anbeten

00:03:56.349 --> 00:03:58.349
Schöpfer von allem

00:03:58.349 --> 00:04:00.349
Und sag ihnen das

00:04:00.349 --> 00:04:02.349
Ihr Herr und der Herr ihrer Väter

00:04:02.349 --> 00:04:04.349
Die ersten beiden

00:04:04.349 --> 00:04:06.349
Aber sie reagierten nicht auf ihn

00:04:06.349 --> 00:04:08.349
Wozu er sie aufrief

00:04:08.349 --> 00:04:10.349
Sie gehorchten ihm in nichts

00:04:10.349 --> 00:04:12.349
fragte sie

00:04:12.349 --> 00:04:14.349
Dann rief er sie an

00:04:14.349 --> 00:04:16.350
Also hielt Gott sie fern

00:04:16.350 --> 00:04:18.350
Regen seit drei Jahren

00:04:18.350 --> 00:04:20.350
Vieh und Vögel starben

00:04:20.350 --> 00:04:22.350
Und Ungeziefer und Bäume

00:04:22.350 --> 00:04:24.350
Und die Leute haben sich Mühe gegeben

00:04:24.350 --> 00:04:26.350
Neu

00:04:26.350 --> 00:04:28.350
Elias, Friede sei mit ihm, verbarg sich

00:04:28.350 --> 00:04:30.350
Aus Angst vor den Kindern Israel

00:04:30.350 --> 00:04:32.350
Also kam er

00:04:32.350 --> 00:04:34.350
Sein Lebensunterhalt liegt in seinem Versteck

00:04:34.350 --> 00:04:36.449
Auf dem Berg Qasioun

00:04:36.449 --> 00:04:38.449
Dann kam er zu ihnen

00:04:38.449 --> 00:04:40.449
Und er sagte es ihnen

00:04:40.449 --> 00:04:42.449
Du bist umgekommen

00:04:42.449 --> 00:04:44.449
Die Tiere sind wegen deiner Sünden umgekommen

00:04:44.449 --> 00:04:46.449
Wenn Sie möchten

00:04:46.449 --> 00:04:48.449
Dass du diesen Gott kennst

00:04:48.449 --> 00:04:50.449
Ich bin wütend auf dich wegen deiner Taten

00:04:50.449 --> 00:04:52.449
Und dazu rufe ich Sie auf

00:04:52.449 --> 00:04:54.579
Für ihn ist die Wahrheit

00:04:54.579 --> 00:04:56.579
Also geh mit deinen Idolen aus

00:04:56.579 --> 00:04:58.579
Und lade sie ein

00:04:58.579 --> 00:05:00.579
Wenn sie auf dich antwortet

00:05:00.579 --> 00:05:02.579
Das ist richtig, wie Sie sagen

00:05:02.579 --> 00:05:04.579
Auch wenn sie es nicht tat

00:05:04.579 --> 00:05:06.579
Du wusstest, dass du falsch lagst

00:05:06.579 --> 00:05:08.579
Also hast du es entfernt

00:05:08.579 --> 00:05:10.579
Und sie beteten zu Gott

00:05:10.579 --> 00:05:12.610
Also hat er dich freigelassen

00:05:12.610 --> 00:05:14.610
Sie sagten, du wärst fair

00:05:14.610 --> 00:05:16.610
Also gingen sie mit ihren Idolen aus

00:05:16.610 --> 00:05:18.610
Also luden sie sie ein

00:05:18.610 --> 00:05:20.610
Für sie

00:05:20.610 --> 00:05:22.610
Sie wurden nicht freigelassen

00:05:22.610 --> 00:05:24.610
Sie sagten zu Elias: Friede sei mit ihm

00:05:24.610 --> 00:05:26.610
Wir sind umgekommen

00:05:26.610 --> 00:05:28.610
Beten Sie also zu Gott für uns

00:05:28.610 --> 00:05:30.610
Also betete er um ihre Erleichterung

00:05:30.610 --> 00:05:32.610
Und zu gießen

00:05:32.610 --> 00:05:34.610
Dann kam eine Wolke wie ein Schild hervor

00:05:34.610 --> 00:05:36.610
Und Azmat

00:05:36.610 --> 00:05:38.610
Und sie schauen

00:05:38.610 --> 00:05:40.610
Dann sandte Gott Regen von dort

00:05:40.610 --> 00:05:42.610
Ich habe ihr Land gegrüßt

00:05:42.610 --> 00:05:44.610
Möge Gott sie entlasten

00:05:44.610 --> 00:05:46.610
In was für einem Elend befanden sie sich

00:05:46.610 --> 00:05:48.610
Sie haben es nicht entfernt

00:05:48.610 --> 00:05:50.860
Sie haben die Wahrheit nicht überprüft

00:05:50.860 --> 00:05:52.860
Als Elias, Friede sei mit ihm, dies sah

00:05:52.860 --> 00:05:54.860
Gott fragte

00:05:54.860 --> 00:05:56.860
Möge Gott, der Allmächtige, ihn nehmen

00:05:56.860 --> 00:05:58.860
Er wird ihn davon befreien

00:05:58.860 --> 00:06:00.860
Also nahm Gott ihn zu sich

00:06:00.860 --> 00:06:02.899
Und Gott gab dem König Macht

00:06:02.899 --> 00:06:04.899
Und seine Leute sind Feinde

00:06:04.899 --> 00:06:06.899
Also besiegte er sie

00:06:06.899 --> 00:06:08.899
Der König und seine Frau wurden getötet

00:06:08.899 --> 00:06:10.899
In diesem Obstgarten

00:06:10.899 --> 00:06:12.899
Und er warf sie hinein

00:06:12.899 --> 00:06:14.930
Bis ihr Fleisch faul wurde

00:06:14.930 --> 00:06:16.930
Und der Name des Landes, in dem sie waren

00:06:16.930 --> 00:06:18.930
Baalbek

00:06:18.930 --> 00:06:20.930
Im Namen des Idols Baal

00:06:20.930 --> 00:06:22.930
wen sie verehrten

00:06:22.930 --> 00:06:25.500
Gott, der Allmächtige, sagte

00:06:25.500 --> 00:06:27.500
Obwohl

00:06:27.500 --> 00:06:29.500
Elias, zu wem sind die Boten?

00:06:31.730 --> 00:06:33.730
Als er zu seinem Volk sagte

00:06:33.730 --> 00:06:35.730
Hast du keine Angst?

00:06:35.730 --> 00:06:37.730
Beten Sie?

00:06:37.730 --> 00:06:39.730
Mein Mann

00:06:39.730 --> 00:06:41.730
Und du gehst besser

00:06:41.730 --> 00:06:43.730
Schöpfer

00:06:43.730 --> 00:06:45.730
Gott ist dein Herr

00:06:45.730 --> 00:06:47.730
Und Herr der Väter

00:06:47.730 --> 00:06:51.329
Olin

00:06:51.329 --> 00:06:53.329
Also haben sie ihn angelogen

00:06:53.329 --> 00:06:55.329
Das sind sie

00:06:55.329 --> 00:06:57.329
Für Begleiter

00:06:57.329 --> 00:06:59.329
Außer Diener Gottes

00:06:59.329 --> 00:07:01.329
Treue

00:07:01.329 --> 00:07:03.329
Wir haben es verlassen

00:07:03.329 --> 00:07:05.329
Bei anderen

00:07:05.329 --> 00:07:07.329
Friede sei mit dir

00:07:07.329 --> 00:07:09.329
Eliasin

00:07:09.329 --> 00:07:11.329
Ich auch

00:07:11.329 --> 00:07:13.329
Wir belohnen die, die Gutes tun

00:07:13.329 --> 00:07:15.329
Er ist einer unserer Diener

00:07:15.329 --> 00:07:17.490
Gläubige

00:07:17.490 --> 00:07:19.490
Es wurde erwähnt

00:07:19.490 --> 00:07:24.050
Elias im Heiligen Koran

00:07:24.050 --> 00:07:26.050
Dreimal

00:07:26.050 --> 00:07:28.050
Und Gott lobte ihn

00:07:28.050 --> 00:07:30.050
Er beschrieb es als

00:07:30.050 --> 00:07:32.050
Von den Gerechten

00:07:32.050 --> 00:07:34.050
Und er sagte

00:07:34.050 --> 00:07:36.050
Und Sacharja, Yahya und Jesus

00:07:36.050 --> 00:07:38.050
Und Verzweiflung

00:07:38.050 --> 00:07:40.050
Alle

00:07:40.050 --> 00:07:42.050
Die Gerechten

00:07:42.050 --> 00:07:47.500
Geschichte

00:07:47.500 --> 00:07:49.500
Elisa

00:07:49.500 --> 00:07:53.839
Friede sei mit ihm

00:07:53.839 --> 00:07:55.839
Es wird gesagt, dass Al-Yasa

00:07:55.839 --> 00:07:57.839
Cousin des Propheten

00:07:57.839 --> 00:07:59.899
Gott Elias, Friede sei mit beiden

00:07:59.899 --> 00:08:01.899
Es war Elisa

00:08:01.899 --> 00:08:03.899
Er glaubte an den Propheten Gottes

00:08:03.899 --> 00:08:05.899
Elias, Friede sei mit ihm

00:08:05.899 --> 00:08:07.899
Er war blind

00:08:07.899 --> 00:08:09.899
Also rief Elias ihn

00:08:09.899 --> 00:08:11.899
Also heilte Gott der Allmächtige ihn

00:08:11.899 --> 00:08:13.899
Und sich mit ihm isolieren

00:08:13.899 --> 00:08:15.899
Über die Leute in seinem Versteck

00:08:15.899 --> 00:08:18.290
Auf dem Berg Qasioun

00:08:18.290 --> 00:08:20.290
Der Prophet Gottes war Elisa

00:08:20.290 --> 00:08:22.290
Friede sei mit ihm

00:08:22.290 --> 00:08:24.290
Mit Weisheit und Reife seit seiner Kindheit

00:08:24.290 --> 00:08:26.290
Und Gott gab ihm eine Prophezeiung

00:08:26.290 --> 00:08:28.290
Nach dem Tod von Elias

00:08:28.290 --> 00:08:30.290
Friede sei mit ihm

00:08:30.290 --> 00:08:32.289
Also betete er zu Gott, dem Allmächtigen

00:08:32.289 --> 00:08:34.289
Sich an einen Lehrplan halten

00:08:34.289 --> 00:08:36.289
Der Prophet Gottes Elias und sein Gesetz

00:08:36.289 --> 00:08:38.320
Und es wurde gesagt

00:08:38.320 --> 00:08:40.320
Der Elisa

00:08:40.320 --> 00:08:42.320
Es wurde nach diesem Namen benannt

00:08:42.320 --> 00:08:44.320
Der Stachel seines Wissens

00:08:44.320 --> 00:08:46.320
Und für sein Bemühen, die Wahrheit zu suchen

00:08:46.320 --> 00:08:48.320
Er verfolgte die Kinder Israels

00:08:48.320 --> 00:08:50.320
Er zeigt es ihnen

00:08:50.320 --> 00:08:52.320
Ihr Fehler

00:08:52.320 --> 00:08:54.320
Und ihnen zeigen, was richtig ist

00:08:54.320 --> 00:08:56.320
Sie hassten ihn sogar

00:08:56.320 --> 00:08:58.509
Und sie wurden von ihm mobilisiert

00:08:58.509 --> 00:09:00.509
Es war zu seiner Zeit im Überfluss vorhanden

00:09:00.509 --> 00:09:02.509
Ereignisse und Sünden

00:09:02.509 --> 00:09:04.509
Es gab viele mächtige Könige

00:09:04.509 --> 00:09:06.509
Also töteten sie die Propheten

00:09:06.509 --> 00:09:08.509
Und sie vertrieben die Gläubigen

00:09:08.509 --> 00:09:10.509
Machen Sie sie also auf Al-Yasa aufmerksam

00:09:10.509 --> 00:09:12.509
Friede sei mit ihm

00:09:12.509 --> 00:09:14.509
Und ihre Angst vor Gottes Strafe

00:09:14.509 --> 00:09:16.509
Dann war ihm seine Einladung egal

00:09:16.509 --> 00:09:18.580
Und Gott, der Allmächtige, unterstützte ihn

00:09:18.580 --> 00:09:20.580
Mit Wundern

00:09:20.580 --> 00:09:22.580
Eine davon ist, dass er die Toten wieder zum Leben erweckt hat

00:09:22.580 --> 00:09:24.580
Und ich heile Blinde und Aussätzige

00:09:24.580 --> 00:09:26.580
Und es war schwer für ihn

00:09:26.580 --> 00:09:28.580
Jordan

00:09:28.580 --> 00:09:30.580
Also ging er darauf

00:09:30.580 --> 00:09:32.580
Und seine Leute sahen das

00:09:32.580 --> 00:09:34.580
Aber sie glaubten nicht

00:09:34.580 --> 00:09:36.769
Sie ließen sich nicht abschrecken

00:09:36.769 --> 00:09:38.769
Dann starb Gott, der Allmächtige

00:09:38.769 --> 00:09:40.769
Und Gott hat Macht über mich

00:09:40.769 --> 00:09:42.769
Wer wird den Kindern Israels schaden?

00:09:42.769 --> 00:09:45.059
Schlechte Qual

00:09:45.059 --> 00:09:47.059
Einige Historiker erwähnen

00:09:47.059 --> 00:09:49.059
Das ist der Ruf des Propheten Gottes

00:09:49.059 --> 00:09:51.059
Elisa, Friede sei mit ihm

00:09:51.059 --> 00:09:53.059
Sie war in einer Stadt

00:09:53.059 --> 00:09:55.059
Es heißt Baniyas

00:09:55.059 --> 00:09:57.059
Eine der Städte der Levante

00:09:57.059 --> 00:10:00.299
Und Gott weiß es am besten

00:10:00.299 --> 00:10:02.299
Gott, der Allmächtige, hat es erwähnt

00:10:02.299 --> 00:10:04.299
Elisa, Friede sei mit ihm

00:10:04.299 --> 00:10:06.299
An zwei Stellen in seinem lieben Buch

00:10:06.299 --> 00:10:08.299
Er lobte ihn

00:10:08.299 --> 00:10:10.299
Er beschrieb es als „haben“.

00:10:10.299 --> 00:10:12.299
Seine Gnade über die Welten

00:10:12.299 --> 00:10:14.299
Und er sagte

00:10:26.980 --> 00:10:28.980
Er beschrieb ihn als einen der Guten

00:10:28.980 --> 00:10:30.980
Und er sagte

00:10:30.980 --> 00:10:32.980
Und denken Sie an Ismail

00:10:32.980 --> 00:10:34.980
Und das ist in Ordnung

00:10:34.980 --> 00:10:36.980
Und all die Guten

00:10:38.980 --> 00:10:44.750
Die Geschichte davonfl

00:10:44.750 --> 00:10:46.750
Friede sei mit ihm

00:10:46.750 --> 00:10:50.580
Als Elisa aufwuchs

00:10:50.580 --> 00:10:52.580
Friede sei mit ihm

00:10:52.580 --> 00:10:54.580
Er sagte

00:10:54.580 --> 00:10:56.580
Wenn ich einen Mann zum Nachfolger des Volkes ernannt hätte

00:10:56.580 --> 00:10:58.580
Arbeitet in meinem Leben daran

00:10:58.580 --> 00:11:00.580
Sehen Sie also, wie

00:11:00.580 --> 00:11:02.580
Es funktioniert

00:11:02.580 --> 00:11:04.580
Also versammelte er die Leute und erzählte es ihnen

00:11:04.580 --> 00:11:06.580
Wer akzeptiert mich?

00:11:06.580 --> 00:11:08.580
Mit drei bin ich zurückgeblieben

00:11:08.580 --> 00:11:10.580
Er fastet tagsüber

00:11:10.580 --> 00:11:12.580
Und die Nacht bricht an

00:11:12.580 --> 00:11:14.669
Und er wird nicht wütend

00:11:14.669 --> 00:11:16.669
Dann erhob sich ein Mann, den die Augen verachteten

00:11:16.669 --> 00:11:18.669
Und er sagte

00:11:18.669 --> 00:11:20.740
Ich

00:11:20.740 --> 00:11:22.740
Elisa, Friede sei mit ihm, sagte zu ihm

00:11:22.740 --> 00:11:24.740
Tagsüber fastet man

00:11:24.740 --> 00:11:26.740
Sie bleibt nachts wach und wird nicht wütend

00:11:26.740 --> 00:11:28.740
Er sagte ja

00:11:28.740 --> 00:11:30.860
Er gab sie an diesem Tag zurück

00:11:30.860 --> 00:11:32.860
Er sagte dasselbe

00:11:32.860 --> 00:11:34.860
Am zweiten Tag

00:11:34.860 --> 00:11:36.860
Also schwieg das Volk

00:11:36.860 --> 00:11:38.860
Und dieser Mann stand auf

00:11:38.860 --> 00:11:40.860
Er sagte: Das bin ich

00:11:40.860 --> 00:11:42.990
Deshalb ernannte er ihn zu seinem Nachfolger

00:11:42.990 --> 00:11:44.990
Also fing Satan an, es den Teufeln zu sagen

00:11:44.990 --> 00:11:46.990
Du musst das und das tun

00:11:46.990 --> 00:11:48.990
Das hatten sie satt

00:11:48.990 --> 00:11:51.019
Und er sagte

00:11:51.019 --> 00:11:53.019
Verlass mich und ihn

00:11:53.019 --> 00:11:55.179
Er kam zu ihm, als er es nahm

00:11:55.179 --> 00:11:57.179
Sein Bett für den Redner

00:11:57.179 --> 00:11:59.179
In Form eines alten Mannes

00:11:59.179 --> 00:12:01.179
Große Arme

00:12:01.179 --> 00:12:03.179
Es war Dhu al-Kifl, Friede sei mit ihm

00:12:03.179 --> 00:12:05.179
Er schläft weder Tag noch Nacht

00:12:05.179 --> 00:12:07.179
Außer diesem Schlaf

00:12:07.179 --> 00:12:09.179
Also klopfte er an die Tür

00:12:09.179 --> 00:12:11.179
Er sagte: Wer ist das?

00:12:11.179 --> 00:12:13.220
Er sagte

00:12:13.220 --> 00:12:15.220
Ein unterdrückter alter Mann

00:12:15.220 --> 00:12:17.340
Also stand er auf

00:12:17.340 --> 00:12:19.340
Also öffnete er die Tür

00:12:19.340 --> 00:12:21.340
Also fing er an, es ihm zu erzählen

00:12:21.340 --> 00:12:23.340
Das hat er gesagt, Benny

00:12:23.340 --> 00:12:25.340
Es gibt eine Rivalität zwischen meinem Volk

00:12:25.340 --> 00:12:27.340
Und sie haben mir Unrecht getan

00:12:27.340 --> 00:12:29.340
Und sie haben es mit mir gemacht und sie haben es getan

00:12:29.340 --> 00:12:31.340
Bei ihm hat es also lange gedauert

00:12:31.340 --> 00:12:33.340
Bis die Geister kamen

00:12:33.340 --> 00:12:35.379
Und das Sprichwort verschwand

00:12:35.379 --> 00:12:37.379
Und er sagte zu ihm

00:12:37.379 --> 00:12:39.379
Wenn ich für meinen Rat eintrete

00:12:39.379 --> 00:12:41.379
Also lass es mich für dich übernehmen

00:12:41.379 --> 00:12:43.470
Dir zuliebe

00:12:43.470 --> 00:12:45.470
Also geh

00:12:45.470 --> 00:12:47.470
Der Mann erhob sich zu seinem Platz

00:12:47.470 --> 00:12:49.470
Also schaute er nach dem Scheich

00:12:49.470 --> 00:12:51.539
Er sah es nicht

00:12:51.539 --> 00:12:53.539
Als es morgen war

00:12:53.539 --> 00:12:55.539
Er richtete das Urteil unter dem Volk

00:12:55.539 --> 00:12:57.539
Und er wartet auf ihn, sieht ihn aber nicht

00:12:57.539 --> 00:12:59.539
Er verfiel dem Sprichwort

00:12:59.539 --> 00:13:01.539
Und er nahm sein Bett

00:13:01.539 --> 00:13:03.539
Er kam und klopfte an die Tür

00:13:03.539 --> 00:13:05.539
Er sagte: Wer ist das?

00:13:05.539 --> 00:13:07.539
Und er sagte

00:13:07.539 --> 00:13:09.539
Der große unterdrückte Scheich

00:13:09.539 --> 00:13:11.539
Also wurde es für ihn geöffnet

00:13:11.539 --> 00:13:13.539
„Habe ich es dir nicht gesagt“, sagte er

00:13:13.539 --> 00:13:15.539
Wenn du in meinem Rat sitzt

00:13:15.539 --> 00:13:17.539
Ich habe es verpasst

00:13:17.539 --> 00:13:19.539
Er sagte: „Mein Volk.“

00:13:19.539 --> 00:13:21.539
Die abscheulichsten Leute

00:13:21.539 --> 00:13:23.539
Als sie wussten, dass ich zu dir gekommen war

00:13:23.539 --> 00:13:25.539
Und sie wussten, dass ich gehen würde

00:13:25.539 --> 00:13:27.539
Also brachten sie dich zum Regierungsrat

00:13:27.539 --> 00:13:29.539
Sie sagten

00:13:29.539 --> 00:13:31.759
Wir geben Ihnen Ihre Rechte

00:13:31.759 --> 00:13:33.759
Dann endete Ihre Sitzung und Sie standen auf

00:13:33.759 --> 00:13:35.759
Sie haben mich abgelehnt

00:13:35.759 --> 00:13:37.759
Er sagte

00:13:37.759 --> 00:13:39.759
Also geh

00:13:39.759 --> 00:13:41.759
Wenn Sie zum EZB-Rat gehen

00:13:41.759 --> 00:13:43.759
Ich habe es verpasst

00:13:43.759 --> 00:13:45.950
Ihm fehlte das Sprichwort

00:13:45.950 --> 00:13:47.950
Also ging er und wartete

00:13:47.950 --> 00:13:49.950
Er sieht nicht

00:13:49.950 --> 00:13:51.950
Er wurde schläfrig

00:13:51.950 --> 00:13:53.950
Er sagte zu jedem, den er hatte

00:13:53.950 --> 00:13:55.950
Wer nähert sich dieser Tür?

00:13:55.950 --> 00:13:57.950
Bis ich schlafe

00:13:57.950 --> 00:14:00.019
Es hat mich schlaflos gemacht

00:14:00.019 --> 00:14:02.019
Und als diese Stunde kam

00:14:02.019 --> 00:14:04.019
Der alte Mann kam

00:14:04.019 --> 00:14:06.019
Er sagte zu ihm: Wer?

00:14:06.019 --> 00:14:08.019
An der Tür

00:14:08.019 --> 00:14:10.110
Hinter dir, hinter dir

00:14:10.110 --> 00:14:12.110
Er sagte, dass ich es getan hätte

00:14:12.110 --> 00:14:14.110
Ich war gestern bei ihm

00:14:14.110 --> 00:14:16.110
Also erwähnte ich mein Anliegen ihm gegenüber

00:14:16.110 --> 00:14:18.110
Und er sagte nein

00:14:18.110 --> 00:14:20.110
Gott hat es uns geboten

00:14:20.110 --> 00:14:22.110
Lass niemanden in seine Nähe kommen

00:14:22.110 --> 00:14:24.210
Als er müde wurde

00:14:24.210 --> 00:14:26.210
Er schaute und sah eine Öffnung

00:14:26.210 --> 00:14:28.210
Zu Hause

00:14:28.210 --> 00:14:30.210
Vtsor davon

00:14:30.210 --> 00:14:32.210
Er war also im Haus

00:14:32.210 --> 00:14:34.210
Er klopfte von innen an die Tür

00:14:34.210 --> 00:14:36.210
Also wachte der Mann auf

00:14:36.210 --> 00:14:38.210
Er sagte: „Oh so und so.“

00:14:38.210 --> 00:14:40.210
Habe ich es dir nicht befohlen?

00:14:40.210 --> 00:14:42.210
Lassen Sie nicht zu, dass jemand auf mich zukommt

00:14:42.210 --> 00:14:44.210
Der Wächter sagte

00:14:44.210 --> 00:14:46.210
Was mich betrifft

00:14:46.210 --> 00:14:48.210
Bei Gott, es ist nicht gekommen

00:14:48.210 --> 00:14:50.210
Schauen Sie also, woher Sie kommen

00:14:50.210 --> 00:14:52.210
Er ging zur Tür

00:14:52.210 --> 00:14:54.210
Also wurde es geschlossen, genau wie er es geschlossen hatte

00:14:54.210 --> 00:14:56.210
Und wenn der Mann bei ihm ist

00:14:56.210 --> 00:14:58.210
Zu Hause

00:14:58.210 --> 00:15:00.210
Er erkannte ihn und sagte

00:15:00.210 --> 00:15:02.210
Feinde Gottes

00:15:02.210 --> 00:15:04.210
Er sagte ja

00:15:04.210 --> 00:15:06.210
Du hast mich in allem müde gemacht

00:15:06.210 --> 00:15:08.210
Also habe ich getan, was du gesehen hast, um dich wütend zu machen

00:15:08.210 --> 00:15:10.370
Also nannte Gott ihn

00:15:10.370 --> 00:15:12.370
Zulkifli

00:15:12.370 --> 00:15:14.370
Weil er sich um etwas gekümmert hat

00:15:14.370 --> 00:15:17.740
Sie haben es erfüllt

00:15:17.740 --> 00:15:19.740
Der Name Zulkifli wurde wiederholt

00:15:19.740 --> 00:15:21.740
Der Großzügige sagte zweimal

00:15:21.740 --> 00:15:23.740
Wo Gott ihn lobte

00:15:23.740 --> 00:15:25.740
Er beschrieb es als

00:15:25.740 --> 00:15:27.740
Von den Geduldigen und Gerechten

00:15:27.740 --> 00:15:29.740
Und Gott, der Allmächtige, sagte

00:15:29.740 --> 00:15:31.779
Und Ismail

00:15:31.779 --> 00:15:33.779
Und Idris und Dhul-Kifl

00:15:33.779 --> 00:15:35.779
Alle

00:15:35.779 --> 00:15:37.779
Die Geduldigen

00:15:37.779 --> 00:15:39.779
Und lass uns rein

00:15:39.779 --> 00:15:41.779
Sie sind unserer Gnade ausgeliefert

00:15:41.779 --> 00:15:43.779
Das sind sie

00:15:43.779 --> 00:15:45.779
Von den Gerechten

00:15:45.779 --> 00:15:48.000
Er beschrieb es als wohltätig

00:15:48.000 --> 00:15:50.000
Und er sagte

00:15:50.000 --> 00:15:52.190
Und ich erinnere mich an Ismail

00:15:52.190 --> 00:15:54.190
Und Al-Yasa und Dhul-Kifl

00:15:54.190 --> 00:15:56.190
Und alles

00:15:56.190 --> 00:15:58.190
Von den Guten

00:15:58.190 --> 00:16:00.190
Die Geschichte von Uzair

00:16:00.190 --> 00:16:05.809
Friede sei mit ihm

00:16:05.809 --> 00:16:09.820
Bezüglich Uzair gab es unterschiedliche Meinungen

00:16:09.820 --> 00:16:11.820
Friede sei mit ihm

00:16:11.820 --> 00:16:13.820
Ist er ein Prophet?

00:16:13.820 --> 00:16:15.980
Oder Abdul Saleh

00:16:15.980 --> 00:16:17.980
Möge Gott mit Abu Hurairah zufrieden sein

00:16:17.980 --> 00:16:19.980
Er sagte

00:16:19.980 --> 00:16:21.980
Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken

00:16:21.980 --> 00:16:23.980
Ich weiß es nicht

00:16:23.980 --> 00:16:25.980
Folge den Verdammten

00:16:25.980 --> 00:16:27.980
Es ist oder nicht

00:16:27.980 --> 00:16:29.980
Ich kenne Azair nicht

00:16:29.980 --> 00:16:31.980
Ist er ein Prophet oder nicht?

00:16:31.980 --> 00:16:34.299
sagte Scheich Abdul Mohsen

00:16:34.299 --> 00:16:36.299
Die Diener, möge Gott ihn beschützen

00:16:36.299 --> 00:16:38.299
Dies ist, was er sagte: Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken

00:16:38.299 --> 00:16:40.299
Friede sei mit ihm zuvor

00:16:40.299 --> 00:16:42.299
Um über die Situation Bescheid zu wissen, folgte

00:16:42.299 --> 00:16:44.299
Beweise sind gekommen

00:16:44.299 --> 00:16:46.299
Er konvertierte jedoch zum Islam

00:16:46.299 --> 00:16:48.299
Sei kein Fluch

00:16:48.299 --> 00:16:50.299
Was Uzair betrifft

00:16:50.299 --> 00:16:52.299
Es wurde nichts angezeigt

00:16:52.299 --> 00:16:54.299
Dass er ein Prophet ist

00:16:54.299 --> 00:16:56.500
Daran ist nichts auszusetzen

00:16:56.500 --> 00:16:58.500
Von ihm, Friede sei mit ihm

00:16:58.500 --> 00:17:00.500
Wo er ein guter Mann war

00:17:00.500 --> 00:17:02.500
Ich habe seine Geschichte erwähnt

00:17:02.500 --> 00:17:04.500
Im Buch Gottes

00:17:04.500 --> 00:17:06.500
Viele Leute zählten ihn

00:17:06.500 --> 00:17:08.500
Wissen kommt von Gottes Geschöpfen

00:17:08.500 --> 00:17:12.000
Friede sei mit ihm

00:17:12.000 --> 00:17:14.000
Uzair war ein Sklave

00:17:14.000 --> 00:17:16.000
Gerecht und weise

00:17:16.000 --> 00:17:18.000
Eines Tages ging er in ein Dorf

00:17:18.000 --> 00:17:20.000
Er verspricht es ihr

00:17:20.000 --> 00:17:22.000
Als er ging

00:17:22.000 --> 00:17:24.000
Er lag eine Zeit lang in Trümmern

00:17:24.000 --> 00:17:26.000
Der Nachmittag stieg

00:17:26.000 --> 00:17:28.000
Die Hitze traf ihn

00:17:28.000 --> 00:17:30.000
Er betrat die Ruinen auf seinem Esel

00:17:30.000 --> 00:17:32.000
Also stieg er von seinem Esel

00:17:32.000 --> 00:17:34.000
Und er hatte einen Korb darin

00:17:34.000 --> 00:17:36.000
Feigen und ein Korb darin

00:17:36.000 --> 00:17:38.000
Trauben

00:17:38.000 --> 00:17:40.000
Also blieb er im Schatten dieser Ruine

00:17:40.000 --> 00:17:42.000
Er nahm eine Schüssel mit

00:17:42.000 --> 00:17:44.000
Also drückte er die Weintrauben aus

00:17:44.000 --> 00:17:46.000
Wer war bei ihm in der Schüssel?

00:17:46.000 --> 00:17:48.000
Dann holte er trockenes Brot heraus

00:17:48.000 --> 00:17:50.000
Also warf er ihn in diese Schüssel

00:17:50.000 --> 00:17:52.000
Im Saft

00:17:52.000 --> 00:17:54.000
Nass werden und essen

00:17:54.000 --> 00:17:56.000
Dann legten sie sich hin

00:17:56.000 --> 00:17:58.000
Auf seinem Rücken

00:17:58.000 --> 00:18:00.000
Er lehnte seine Beine gegen die Wand

00:18:00.000 --> 00:18:02.000
Er blickte zur Decke

00:18:02.000 --> 00:18:04.000
Diese Häuser

00:18:04.000 --> 00:18:06.000
Er sah, was darin war, während es stand

00:18:06.000 --> 00:18:08.000
Auf ihren Thronen

00:18:08.000 --> 00:18:10.000
Sein Volk wurde ausgerottet

00:18:10.000 --> 00:18:12.000
Er sah abgenutzte Knochen

00:18:12.000 --> 00:18:14.059
Und er sagte

00:18:14.059 --> 00:18:16.059
Wie lässt Gott das wieder aufleben?

00:18:16.059 --> 00:18:18.190
Nach ihrem Tod

00:18:18.190 --> 00:18:20.190
Er zweifelte nicht daran, dass Gott sie wiederbeleben würde

00:18:20.190 --> 00:18:22.190
Aber

00:18:22.190 --> 00:18:24.220
Er sagte es erstaunt

00:18:24.220 --> 00:18:26.220
Also schickte Gott den Engel des Todes

00:18:26.220 --> 00:18:28.220
Also nahm er seine Seele

00:18:28.220 --> 00:18:30.220
Also tötete Gott ihn hundert Jahre lang

00:18:30.220 --> 00:18:33.220
Als sie starb

00:18:33.220 --> 00:18:35.220
Diese hundert Jahre

00:18:35.220 --> 00:18:37.220
Möge Gott ihn wiederbeleben

00:18:37.220 --> 00:18:39.220
Dann schickte er einen König zu ihm

00:18:39.220 --> 00:18:41.220
Also stieg Uzair auf

00:18:41.220 --> 00:18:43.220
Friede sei mit ihm, sitzend

00:18:43.220 --> 00:18:45.220
Der König sagte zu ihm

00:18:45.220 --> 00:18:47.309
Wie lange bist du geblieben?

00:18:47.309 --> 00:18:49.309
Er sagte

00:18:49.309 --> 00:18:51.309
Ich blieb einen Tag oder einen Teil eines Tages

00:18:51.309 --> 00:18:53.309
Und das liegt daran

00:18:53.309 --> 00:18:55.309
Er schlief mitten am Tag

00:18:55.309 --> 00:18:57.309
Mittags

00:18:57.309 --> 00:18:59.309
Er wurde am Ende des Tages geschickt

00:18:59.309 --> 00:19:01.309
Und die Sonne ging nicht unter

00:19:01.309 --> 00:19:03.309
Er sagte: „oder einen Teil eines Tages.“

00:19:03.309 --> 00:19:05.339
Ich hatte keinen Tag

00:19:05.339 --> 00:19:07.339
Der König sagte zu ihm

00:19:07.339 --> 00:19:09.339
Vielmehr blieb es hundert Jahre lang so

00:19:09.339 --> 00:19:11.339
Schauen Sie sich also Ihr Essen an

00:19:11.339 --> 00:19:13.339
Es ist trockenes Brot

00:19:13.339 --> 00:19:15.339
Und dein Getränk

00:19:15.339 --> 00:19:17.339
Das ist der Saft, der da war

00:19:17.339 --> 00:19:19.339
Drücken Sie es in die Schüssel

00:19:19.380 --> 00:19:21.380
Also schau

00:19:21.380 --> 00:19:23.380
Sie sind also, wie sie sind

00:19:23.380 --> 00:19:25.380
Es war nicht möglich

00:19:25.380 --> 00:19:27.380
Das heißt, der Saft hat sich nicht verändert

00:19:27.380 --> 00:19:29.380
Und Brot

00:19:29.380 --> 00:19:31.380
Sowie Feigen und Weintrauben

00:19:31.380 --> 00:19:33.380
Das Urteil hat sich nicht geändert

00:19:33.380 --> 00:19:35.380
Etwas über ihre Situation

00:19:35.380 --> 00:19:37.380
Es ist, als hätte er es in seinem Herzen geleugnet

00:19:37.380 --> 00:19:39.440
Der König sagte zu ihm

00:19:39.440 --> 00:19:41.440
Ich habe geleugnet, was ich dir gesagt habe

00:19:41.440 --> 00:19:43.500
Schau dir deinen Esel an

00:19:43.500 --> 00:19:45.500
Also schaute er

00:19:45.500 --> 00:19:47.500
Dann starb sein Esel

00:19:47.500 --> 00:19:49.500
Seine Knochen sind abgenutzt und abgenutzt

00:19:49.500 --> 00:19:51.599
grunzen

00:19:51.599 --> 00:19:53.599
So nannte der König die Eselsknochen

00:19:53.599 --> 00:19:55.599
Sie antwortete und akzeptierte alle

00:19:55.599 --> 00:19:57.599
Hand hoch

00:19:57.599 --> 00:19:59.599
Der König ritt auf ihm

00:19:59.599 --> 00:20:01.599
Uzair sieht ihn an

00:20:01.599 --> 00:20:03.599
Dann bekleidete er es mit Adern und Sehnen

00:20:03.599 --> 00:20:05.599
Dann bedeckte das Fleisch es

00:20:05.599 --> 00:20:07.599
Dann wachse ich daran

00:20:07.599 --> 00:20:09.599
Haut und Haare

00:20:09.599 --> 00:20:11.599
Dann blies der König darauf

00:20:11.599 --> 00:20:13.599
Dann stand der Esel auf

00:20:13.599 --> 00:20:15.599
Auf seinem Kopf und seinen Ohren

00:20:15.599 --> 00:20:17.599
Zum schreienden Himmel

00:20:17.599 --> 00:20:19.599
Er glaubt, die Auferstehung sei gekommen

00:20:19.599 --> 00:20:21.599
Warum also?

00:20:21.599 --> 00:20:23.599
Es wurde Uzair, Friede sei mit ihm, offenbart

00:20:23.599 --> 00:20:25.599
Die Bestellung sagte

00:20:25.599 --> 00:20:27.599
Ich weiß, dass Gott

00:20:27.599 --> 00:20:29.599
Er ist mächtig über alle Dinge

00:20:29.599 --> 00:20:31.599
Von der Wiederbelebung des Todes

00:20:31.599 --> 00:20:34.559
Und andere

00:20:34.559 --> 00:20:36.559
Er ritt sogar auf seinem Esel

00:20:36.559 --> 00:20:38.559
Sein Dorf

00:20:38.559 --> 00:20:40.559
Was die Leute wussten

00:20:40.559 --> 00:20:42.559
Er kannte sie nicht und er kannte sie nicht

00:20:42.559 --> 00:20:44.559
Ihre Häuser

00:20:44.559 --> 00:20:46.559
Also machte er sich auf den Weg zu einer eigenen Illusion

00:20:46.559 --> 00:20:48.559
Bis er nach Hause kam

00:20:48.559 --> 00:20:50.559
Er ist also alt

00:20:50.559 --> 00:20:52.559
Blind und verkrüppelt

00:20:52.559 --> 00:20:54.559
Hundert kamen zu ihr

00:20:54.559 --> 00:20:56.559
Zwanzig Jahre

00:20:56.559 --> 00:20:58.559
Sie war ihre Mutter

00:20:58.559 --> 00:21:00.559
Uzair hat sie verlassen

00:21:00.559 --> 00:21:02.559
Sie ist ein zwanzigjähriges Mädchen

00:21:02.559 --> 00:21:04.589
Sie kannte ihn und kannte ihn

00:21:04.589 --> 00:21:06.589
Das ist Uzair

00:21:06.589 --> 00:21:08.589
Oh, das ist das

00:21:08.589 --> 00:21:10.589
Uzairs Haus

00:21:10.589 --> 00:21:12.589
Sie sagte das ja

00:21:12.589 --> 00:21:14.589
Uzairs Haus

00:21:14.589 --> 00:21:16.589
Sie weinte und sagte

00:21:16.589 --> 00:21:18.589
Ich habe niemanden gesehen

00:21:18.589 --> 00:21:20.589
Aus diesem und jenem Jahr

00:21:20.589 --> 00:21:22.589
Ezra erwähnt das

00:21:22.589 --> 00:21:24.589
Die Leute haben ihn vergessen

00:21:24.589 --> 00:21:26.589
Er sagte: „Das bin ich.“

00:21:26.589 --> 00:21:28.589
Ich, Uzair, war Gott

00:21:28.589 --> 00:21:30.589
Ich bin seit hundert Jahren gestorben

00:21:30.589 --> 00:21:32.619
Dann hat er mich geschickt

00:21:32.619 --> 00:21:34.619
Ehre sei Gott

00:21:34.619 --> 00:21:36.619
Esra ist verloren gegangen

00:21:36.619 --> 00:21:38.619
Vor hundert Jahren

00:21:38.619 --> 00:21:40.779
Wir haben ihn nicht erwähnen hören

00:21:40.779 --> 00:21:42.779
Er sagte: „Das bin ich.“

00:21:42.779 --> 00:21:44.849
Ich bin Uzair

00:21:44.849 --> 00:21:46.849
Sie sagte, dass du es bist

00:21:46.849 --> 00:21:48.849
Ehrlich, denn Uzair ist ehrlich

00:21:48.849 --> 00:21:50.849
Ein Mann, der den Anruf entgegennahm

00:21:50.849 --> 00:21:52.849
Er ruft nach dem Patienten

00:21:52.849 --> 00:21:54.849
Und gute Gesundheit dem, der unter Bedrängnis leidet

00:21:54.849 --> 00:21:56.849
Und Heilung

00:21:56.849 --> 00:21:58.849
Deshalb bete ich zu Gott, dass er mir antwortet

00:21:58.849 --> 00:22:00.849
Mein Anblick, damit ich dich sehen kann

00:22:00.849 --> 00:22:02.849
Ich kannte dich

00:22:02.849 --> 00:22:04.880
Beten Sie also zu seinem Herrn

00:22:04.880 --> 00:22:06.880
Er wischte ihr mit der Hand über die Augen

00:22:06.880 --> 00:22:08.880
Ich schrie

00:22:08.880 --> 00:22:10.880
Er nahm ihre Hand und sagte

00:22:10.880 --> 00:22:12.880
Steh auf, so Gott will

00:22:12.880 --> 00:22:14.880
Also ließ Gott ihn frei

00:22:14.880 --> 00:22:16.880
Ihre Beine

00:22:16.880 --> 00:22:18.880
Sie stand aufrecht auf, als ob

00:22:18.880 --> 00:22:20.880
Aktiviert über das Stirnband

00:22:20.880 --> 00:22:22.940
Also schaute ich ihn an

00:22:22.940 --> 00:22:24.940
Sie sagte: „Ich gebe Zeugnis.“

00:22:24.940 --> 00:22:28.000
Du bist Uzair

00:22:28.000 --> 00:22:30.000
Und ich ging zu den Kindern Israel

00:22:30.000 --> 00:22:32.000
Also habe ich sie in ihren Clubs angeschaut

00:22:32.000 --> 00:22:34.000
Und ihre Glocken

00:22:34.000 --> 00:22:36.000
Der Sohn von Uzair ist ein Scheich

00:22:36.000 --> 00:22:38.000
Ich bin einhundertachtzehn

00:22:38.000 --> 00:22:40.000
Ein Jahr und Söhne

00:22:40.000 --> 00:22:42.000
Von Scheichs im Rat erbaut

00:22:42.000 --> 00:22:44.000
Sie rief sie an und sagte:

00:22:44.000 --> 00:22:46.000
Das ist Uzair

00:22:46.000 --> 00:22:48.000
Er ist zu dir gekommen

00:22:48.000 --> 00:22:50.000
Sie kannten sie nicht

00:22:50.000 --> 00:22:52.000
Sie sagte: Das bin ich

00:22:52.000 --> 00:22:54.000
So und so ist deine Dame

00:22:54.000 --> 00:22:56.000
Bete für mich, Herr

00:22:56.000 --> 00:22:58.000
Er reagierte auf meine Vision

00:22:58.000 --> 00:23:00.000
Er behauptete, dass Gott

00:23:00.000 --> 00:23:02.000
Er starb hundert Jahre lang

00:23:02.000 --> 00:23:04.059
Dann schickte er ihn

00:23:04.059 --> 00:23:06.059
Die Leute standen auf und kamen zu ihm

00:23:06.059 --> 00:23:08.059
Und sein Sohn sagte

00:23:08.059 --> 00:23:10.059
Mein Vater hatte ein schwarzes Muttermal

00:23:10.059 --> 00:23:12.059
Zwischen seinen Schultern

00:23:12.059 --> 00:23:14.059
Er zeigte seine Schultern

00:23:14.059 --> 00:23:16.160
Es war also Uzair

00:23:16.160 --> 00:23:18.160
Sie sagte: „Die Kinder Israels.“

00:23:18.160 --> 00:23:20.160
Das war es nicht

00:23:20.160 --> 00:23:22.160
Unter uns ist jemand, der die Thora auswendig gelernt hat

00:23:22.160 --> 00:23:24.160
Was anderes als Uzair hat uns das erzählt?

00:23:24.160 --> 00:23:26.160
Es wurde verbrannt

00:23:26.160 --> 00:23:28.160
Sie sagte: Sieg der Thora

00:23:28.160 --> 00:23:30.160
Davon war nichts mehr übrig

00:23:30.160 --> 00:23:32.160
Außer dem, was Männer auswendig lernten

00:23:32.160 --> 00:23:34.160
Schreiben Sie es uns also

00:23:34.160 --> 00:23:36.160
Also saß er im Schatten eines Baumes

00:23:36.160 --> 00:23:38.160
Und die Kinder Israel um ihn herum

00:23:38.160 --> 00:23:40.160
Also schrieb er die Thora für sie

00:23:40.160 --> 00:23:42.160
Und er wohnte unter ihnen

00:23:42.160 --> 00:23:44.160
Gott, der Allmächtige, befahl

00:23:44.160 --> 00:23:46.160
Deshalb liebten sie ihn mit Liebe

00:23:46.160 --> 00:23:48.420
Extrem

00:23:48.420 --> 00:23:50.420
Ibn Abbas, möge Gott mit ihnen zufrieden sein, sagte

00:23:50.420 --> 00:23:52.420
Es war also wie es war

00:23:52.420 --> 00:23:54.420
Gott, der Allmächtige, sagte

00:23:54.420 --> 00:23:56.420
Und lassen Sie uns ein Zeichen für die Menschen sein

00:23:56.420 --> 00:23:58.420
Und das

00:23:58.420 --> 00:24:00.420
Mit dem er saß

00:24:00.420 --> 00:24:02.420
Seine Kinder und Enkel

00:24:02.420 --> 00:24:04.420
Es sind alte Männer, die alt geworden sind

00:24:04.420 --> 00:24:06.420
Ihre Köpfe, als er jung war

00:24:06.420 --> 00:24:08.420
Weil er gestorben ist

00:24:08.420 --> 00:24:10.420
Er ist vierzig Jahre alt

00:24:10.420 --> 00:24:12.420
Also schickte Gott ihn als jungen Mann

00:24:12.420 --> 00:24:14.420
So sah er am Tag seines Todes aus

00:24:14.420 --> 00:24:17.309
Er war verstört

00:24:17.309 --> 00:24:19.309
Die Kinder Israels in Bezug auf Uzair

00:24:19.309 --> 00:24:21.309
Friede sei mit ihm

00:24:21.309 --> 00:24:23.309
Sie sagten, er könne es nicht

00:24:23.309 --> 00:24:25.309
Moses soll uns die Thora bringen

00:24:25.309 --> 00:24:27.309
Außer in einem Buch

00:24:27.309 --> 00:24:29.309
Was Uzair betrifft

00:24:29.309 --> 00:24:31.309
Er lernte es auswendig und schrieb es auf

00:24:31.309 --> 00:24:33.309
Und Gott hat ihn wiederbelebt

00:24:33.309 --> 00:24:35.309
Nachdem er ihn getötet hatte

00:24:35.309 --> 00:24:37.309
Sie versprachen, dass dies ein Befehl sei

00:24:37.309 --> 00:24:39.309
Übernatürlich

00:24:39.309 --> 00:24:41.309
Sie heiligten ihn und riefen vergeblich

00:24:41.309 --> 00:24:43.539
Er ist der Sohn Gottes

00:24:43.539 --> 00:24:45.539
Gott, der Allmächtige, sagte

00:24:45.539 --> 00:24:47.539
Sie sagte die Juden

00:24:47.539 --> 00:24:49.630
Uzair ist der Sohn Gottes

00:24:49.630 --> 00:24:51.630
Sie wurden dadurch in die Irre geführt

00:24:51.630 --> 00:24:54.559
Und sie glaubten nicht

00:24:54.559 --> 00:24:56.559
Uzairs Name wurde nicht erwähnt

00:24:56.559 --> 00:24:58.559
Der Friede sei mit ihm steht ausdrücklich im Koran

00:24:58.559 --> 00:25:00.559
Anders als dieser Ort

00:25:00.559 --> 00:25:02.559
Der Koran hat darauf hingewiesen

00:25:02.559 --> 00:25:04.559
Für ihn, sagen die meisten

00:25:04.559 --> 00:25:06.559
Die Interpreten des Wortes des Allmächtigen

00:25:06.559 --> 00:25:08.559
Okay, das

00:25:08.559 --> 00:25:10.559
Er kam an einem Dorf vorbei

00:25:10.559 --> 00:25:12.559
Und es ist leer

00:25:12.559 --> 00:25:14.559
Auf ihren Thronen

00:25:14.559 --> 00:25:16.559
Und es ist leer

00:25:16.559 --> 00:25:18.559
Auf ihren Thronen

00:25:18.559 --> 00:25:20.559
Er sagte: „Ich grüße.“

00:25:20.559 --> 00:25:22.559
Das ist immer noch Gott

00:25:22.559 --> 00:25:24.559
Ihr Tod

00:25:24.559 --> 00:25:26.559
Also hat Gott ihn getötet

00:25:26.559 --> 00:25:28.559
Hundert Jahre

00:25:28.559 --> 00:25:30.559
Dann schickte er ihn

00:25:30.559 --> 00:25:32.559
Er sagte, wie viel du getragen hast

00:25:32.559 --> 00:25:34.559
Er sagte: Ich habe es einen Tag lang getragen

00:25:34.559 --> 00:25:36.559
Oder eines Tages

00:25:36.559 --> 00:25:38.559
Er sagte: „Vielmehr habe ich es getragen.“

00:25:38.559 --> 00:25:40.559
Hundert Jahre

00:25:40.559 --> 00:25:42.559
Schauen Sie sich also Ihr Essen an

00:25:42.559 --> 00:25:44.559
Und Ihr Getränk war nicht verfügbar

00:25:44.559 --> 00:25:46.559
Und schau

00:25:46.559 --> 00:25:48.559
Zu deinem Esel

00:25:48.559 --> 00:25:50.559
Und lassen Sie sich von uns machen

00:25:50.559 --> 00:25:52.559
Ein Zeichen für die Menschen

00:25:52.559 --> 00:25:54.559
Und schau

00:25:54.559 --> 00:25:56.559
Bis auf die Knochen wie

00:25:56.559 --> 00:25:58.559
Wir heben es hervor

00:25:58.559 --> 00:26:00.559
Dann haben wir es abgedeckt

00:26:00.559 --> 00:26:02.559
Fleisch

00:26:02.559 --> 00:26:04.559
Als es klar wurde

00:26:04.559 --> 00:26:06.559
Er sagte zu ihm

00:26:06.559 --> 00:26:08.559
Ich weiß, dass Gott

00:26:08.559 --> 00:26:10.559
Auf alles

00:26:10.559 --> 00:26:12.559
Allmächtig

00:26:12.559 --> 00:26:16.700
Reden

00:26:16.700 --> 00:26:18.700
Der Rest, so Gott will

00:26:18.700 --> 00:26:20.700
Und Gott weiß es am besten

00:26:20.700 --> 00:26:22.700
Lob sei Gott, Herr der Welten

00:26:22.700 --> 00:26:24.700
Möge Gott segnen und Frieden schenken

00:26:24.700 --> 00:26:26.700
Über unseren Propheten Muhammad

00:26:26.700 --> 00:26:28.700
Und auf seine Familie

00:26:28.700 --> 00:26:30.700
Und alle seine Gefährten

00:26:30.700 --> 00:26:33.859
Du warst dabei

00:26:33.859 --> 00:26:35.859
Geschichten der Propheten
