Geschichten der Propheten Geschichten der Propheten Friede sei mit ihnen Gottes Gebet Nach ihr Hallo Über das Beste der Schöpfung Jeder Olu Azmin Ihre Position Dünn Die Geschichte von Elias Friede sei mit ihm Im Namen Gottes, des Gnädigsten, des Barmherzigen Lob sei Gott, Herr der Welten Und Gebete und Frieden Über unseren Propheten Muhammad Und auf seine Familie Und alle seine Gefährten Und danach Nach Ablauf einer Frist König Salomon bin David Friede sei mit ihnen Der Staat zerstreute die Kinder Israels Wegen ihrer unterschiedlichen Könige Und ihre Großen sind an der Macht Aus Unglauben und Irreführung Die sich in ihren Reihen ausbreiteten Einer ihrer Könige erlaubte es An seine Frau, indem er Anbetung verbreitete Ihr Volk gehört zu den Kindern Israels Und ihre Leute waren es Anbeter von Götzen Die Hässlichkeit der heidnischen Anbetung Und er betete das Idol an Was im Heiligen Koran erwähnt wurde Sein Name ist Baal Also sandte Gott der Allmächtige Für sie, Elias Friede sei mit ihm Und die Geschichte des Propheten Gottes Elias oder Eliasin Friede sei mit ihm Dieser allmächtige Gott Seine Mission unter den Kindern Israels Sie verehren Götzen Baal Also rief er sie zu Gott Er verbot ihnen die Anbetung von Götzen Und sonst nichts Also glaubte ihr König an ihn Er war Babysitter für Elias Friede sei mit ihm Dann hüpfen Er sagte zu Elias: Friede sei mit ihm Ich verstehe, was Sie fordern Weil ich so und so und so und so sehe Er zählt Könige Kinder Israels Sie beteten Götzen an Es hat ihnen nicht geschadet Nichts Sie essen, trinken und haben Spaß Und was ist damit los? Nichts aus ihrer Welt Und was wir von ihnen sehen Bitte Dann verließ ihn Elias, Friede sei mit ihm Und er nimmt zurück Also verehrte er diesen König Es war für den König Ein guter und treuer Nachbar Er verbirgt seinen Glauben Und er hat einen Obstgarten Neben dem Königshaus Und der König ist ein guter Nachbar Der König hat eine Frau Groß ist das Böse und der Unglaube Also fragte sie ihren Mann Der König muss den Obstgarten einnehmen Der Mann tat dies nicht Und es war die Frau Sie lässt ihren Mann zurück, wenn er verreist Über sein Land Es war einmal So brachte seine Frau den Besitzer des Gartens zur Welt Wer hat es bezeugt? Den König verfluchen Also habe ich ihn getötet und einen Obstgarten übernommen Als der König zurückkehrte Darüber wurde er wütend Er verherrlichte ihn und verleugnete ihn Sie sagte, es sei zu spät Er befahl und inspirierte Gott zu Elias Er befiehlt ihm, es dem König zu sagen Und seine Frau soll antworten Der Obstgarten gehört den Erben seines Besitzers Wenn er es nicht tut Er wurde wütend auf sie Und er vernichtete sie im Garten Und es hat ihm keinen Spaß gemacht Außer ein wenig Elias, Friede sei mit ihm, sagte es ihnen Also kehrte er nicht zurück Für die Wahrheit Als er Elias sah, Friede sei mit ihm Was die Kinder Israels erlebten Aus Unglauben und Ungerechtigkeit Ich lehne sie entschieden ab Er tadelte sie im Gottesdienst Ihr Idol ist Baal Sagen Sie ihnen, sie sollen nur Gott anbeten Schöpfer von allem Und sag ihnen das Ihr Herr und der Herr ihrer Väter Die ersten beiden Aber sie reagierten nicht auf ihn Wozu er sie aufrief Sie gehorchten ihm in nichts fragte sie Dann rief er sie an Also hielt Gott sie fern Regen seit drei Jahren Vieh und Vögel starben Und Ungeziefer und Bäume Und die Leute haben sich Mühe gegeben Neu Elias, Friede sei mit ihm, verbarg sich Aus Angst vor den Kindern Israel Also kam er Sein Lebensunterhalt liegt in seinem Versteck Auf dem Berg Qasioun Dann kam er zu ihnen Und er sagte es ihnen Du bist umgekommen Die Tiere sind wegen deiner Sünden umgekommen Wenn Sie möchten Dass du diesen Gott kennst Ich bin wütend auf dich wegen deiner Taten Und dazu rufe ich Sie auf Für ihn ist die Wahrheit Also geh mit deinen Idolen aus Und lade sie ein Wenn sie auf dich antwortet Das ist richtig, wie Sie sagen Auch wenn sie es nicht tat Du wusstest, dass du falsch lagst Also hast du es entfernt Und sie beteten zu Gott Also hat er dich freigelassen Sie sagten, du wärst fair Also gingen sie mit ihren Idolen aus Also luden sie sie ein Für sie Sie wurden nicht freigelassen Sie sagten zu Elias: Friede sei mit ihm Wir sind umgekommen Beten Sie also zu Gott für uns Also betete er um ihre Erleichterung Und zu gießen Dann kam eine Wolke wie ein Schild hervor Und Azmat Und sie schauen Dann sandte Gott Regen von dort Ich habe ihr Land gegrüßt Möge Gott sie entlasten In was für einem Elend befanden sie sich Sie haben es nicht entfernt Sie haben die Wahrheit nicht überprüft Als Elias, Friede sei mit ihm, dies sah Gott fragte Möge Gott, der Allmächtige, ihn nehmen Er wird ihn davon befreien Also nahm Gott ihn zu sich Und Gott gab dem König Macht Und seine Leute sind Feinde Also besiegte er sie Der König und seine Frau wurden getötet In diesem Obstgarten Und er warf sie hinein Bis ihr Fleisch faul wurde Und der Name des Landes, in dem sie waren Baalbek Im Namen des Idols Baal wen sie verehrten Gott, der Allmächtige, sagte Obwohl Elias, zu wem sind die Boten? Als er zu seinem Volk sagte Hast du keine Angst? Beten Sie? Mein Mann Und du gehst besser Schöpfer Gott ist dein Herr Und Herr der Väter Olin Also haben sie ihn angelogen Das sind sie Für Begleiter Außer Diener Gottes Treue Wir haben es verlassen Bei anderen Friede sei mit dir Eliasin Ich auch Wir belohnen die, die Gutes tun Er ist einer unserer Diener Gläubige Es wurde erwähnt Elias im Heiligen Koran Dreimal Und Gott lobte ihn Er beschrieb es als Von den Gerechten Und er sagte Und Sacharja, Yahya und Jesus Und Verzweiflung Alle Die Gerechten Geschichte Elisa Friede sei mit ihm Es wird gesagt, dass Al-Yasa Cousin des Propheten Gott Elias, Friede sei mit beiden Es war Elisa Er glaubte an den Propheten Gottes Elias, Friede sei mit ihm Er war blind Also rief Elias ihn Also heilte Gott der Allmächtige ihn Und sich mit ihm isolieren Über die Leute in seinem Versteck Auf dem Berg Qasioun Der Prophet Gottes war Elisa Friede sei mit ihm Mit Weisheit und Reife seit seiner Kindheit Und Gott gab ihm eine Prophezeiung Nach dem Tod von Elias Friede sei mit ihm Also betete er zu Gott, dem Allmächtigen Sich an einen Lehrplan halten Der Prophet Gottes Elias und sein Gesetz Und es wurde gesagt Der Elisa Es wurde nach diesem Namen benannt Der Stachel seines Wissens Und für sein Bemühen, die Wahrheit zu suchen Er verfolgte die Kinder Israels Er zeigt es ihnen Ihr Fehler Und ihnen zeigen, was richtig ist Sie hassten ihn sogar Und sie wurden von ihm mobilisiert Es war zu seiner Zeit im Überfluss vorhanden Ereignisse und Sünden Es gab viele mächtige Könige Also töteten sie die Propheten Und sie vertrieben die Gläubigen Machen Sie sie also auf Al-Yasa aufmerksam Friede sei mit ihm Und ihre Angst vor Gottes Strafe Dann war ihm seine Einladung egal Und Gott, der Allmächtige, unterstützte ihn Mit Wundern Eine davon ist, dass er die Toten wieder zum Leben erweckt hat Und ich heile Blinde und Aussätzige Und es war schwer für ihn Jordan Also ging er darauf Und seine Leute sahen das Aber sie glaubten nicht Sie ließen sich nicht abschrecken Dann starb Gott, der Allmächtige Und Gott hat Macht über mich Wer wird den Kindern Israels schaden? Schlechte Qual Einige Historiker erwähnen Das ist der Ruf des Propheten Gottes Elisa, Friede sei mit ihm Sie war in einer Stadt Es heißt Baniyas Eine der Städte der Levante Und Gott weiß es am besten Gott, der Allmächtige, hat es erwähnt Elisa, Friede sei mit ihm An zwei Stellen in seinem lieben Buch Er lobte ihn Er beschrieb es als „haben“. Seine Gnade über die Welten Und er sagte Er beschrieb ihn als einen der Guten Und er sagte Und denken Sie an Ismail Und das ist in Ordnung Und all die Guten Die Geschichte davonfl Friede sei mit ihm Als Elisa aufwuchs Friede sei mit ihm Er sagte Wenn ich einen Mann zum Nachfolger des Volkes ernannt hätte Arbeitet in meinem Leben daran Sehen Sie also, wie Es funktioniert Also versammelte er die Leute und erzählte es ihnen Wer akzeptiert mich? Mit drei bin ich zurückgeblieben Er fastet tagsüber Und die Nacht bricht an Und er wird nicht wütend Dann erhob sich ein Mann, den die Augen verachteten Und er sagte Ich Elisa, Friede sei mit ihm, sagte zu ihm Tagsüber fastet man Sie bleibt nachts wach und wird nicht wütend Er sagte ja Er gab sie an diesem Tag zurück Er sagte dasselbe Am zweiten Tag Also schwieg das Volk Und dieser Mann stand auf Er sagte: Das bin ich Deshalb ernannte er ihn zu seinem Nachfolger Also fing Satan an, es den Teufeln zu sagen Du musst das und das tun Das hatten sie satt Und er sagte Verlass mich und ihn Er kam zu ihm, als er es nahm Sein Bett für den Redner In Form eines alten Mannes Große Arme Es war Dhu al-Kifl, Friede sei mit ihm Er schläft weder Tag noch Nacht Außer diesem Schlaf Also klopfte er an die Tür Er sagte: Wer ist das? Er sagte Ein unterdrückter alter Mann Also stand er auf Also öffnete er die Tür Also fing er an, es ihm zu erzählen Das hat er gesagt, Benny Es gibt eine Rivalität zwischen meinem Volk Und sie haben mir Unrecht getan Und sie haben es mit mir gemacht und sie haben es getan Bei ihm hat es also lange gedauert Bis die Geister kamen Und das Sprichwort verschwand Und er sagte zu ihm Wenn ich für meinen Rat eintrete Also lass es mich für dich übernehmen Dir zuliebe Also geh Der Mann erhob sich zu seinem Platz Also schaute er nach dem Scheich Er sah es nicht Als es morgen war Er richtete das Urteil unter dem Volk Und er wartet auf ihn, sieht ihn aber nicht Er verfiel dem Sprichwort Und er nahm sein Bett Er kam und klopfte an die Tür Er sagte: Wer ist das? Und er sagte Der große unterdrückte Scheich Also wurde es für ihn geöffnet „Habe ich es dir nicht gesagt“, sagte er Wenn du in meinem Rat sitzt Ich habe es verpasst Er sagte: „Mein Volk.“ Die abscheulichsten Leute Als sie wussten, dass ich zu dir gekommen war Und sie wussten, dass ich gehen würde Also brachten sie dich zum Regierungsrat Sie sagten Wir geben Ihnen Ihre Rechte Dann endete Ihre Sitzung und Sie standen auf Sie haben mich abgelehnt Er sagte Also geh Wenn Sie zum EZB-Rat gehen Ich habe es verpasst Ihm fehlte das Sprichwort Also ging er und wartete Er sieht nicht Er wurde schläfrig Er sagte zu jedem, den er hatte Wer nähert sich dieser Tür? Bis ich schlafe Es hat mich schlaflos gemacht Und als diese Stunde kam Der alte Mann kam Er sagte zu ihm: Wer? An der Tür Hinter dir, hinter dir Er sagte, dass ich es getan hätte Ich war gestern bei ihm Also erwähnte ich mein Anliegen ihm gegenüber Und er sagte nein Gott hat es uns geboten Lass niemanden in seine Nähe kommen Als er müde wurde Er schaute und sah eine Öffnung Zu Hause Vtsor davon Er war also im Haus Er klopfte von innen an die Tür Also wachte der Mann auf Er sagte: „Oh so und so.“ Habe ich es dir nicht befohlen? Lassen Sie nicht zu, dass jemand auf mich zukommt Der Wächter sagte Was mich betrifft Bei Gott, es ist nicht gekommen Schauen Sie also, woher Sie kommen Er ging zur Tür Also wurde es geschlossen, genau wie er es geschlossen hatte Und wenn der Mann bei ihm ist Zu Hause Er erkannte ihn und sagte Feinde Gottes Er sagte ja Du hast mich in allem müde gemacht Also habe ich getan, was du gesehen hast, um dich wütend zu machen Also nannte Gott ihn Zulkifli Weil er sich um etwas gekümmert hat Sie haben es erfüllt Der Name Zulkifli wurde wiederholt Der Großzügige sagte zweimal Wo Gott ihn lobte Er beschrieb es als Von den Geduldigen und Gerechten Und Gott, der Allmächtige, sagte Und Ismail Und Idris und Dhul-Kifl Alle Die Geduldigen Und lass uns rein Sie sind unserer Gnade ausgeliefert Das sind sie Von den Gerechten Er beschrieb es als wohltätig Und er sagte Und ich erinnere mich an Ismail Und Al-Yasa und Dhul-Kifl Und alles Von den Guten Die Geschichte von Uzair Friede sei mit ihm Bezüglich Uzair gab es unterschiedliche Meinungen Friede sei mit ihm Ist er ein Prophet? Oder Abdul Saleh Möge Gott mit Abu Hurairah zufrieden sein Er sagte Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken Ich weiß es nicht Folge den Verdammten Es ist oder nicht Ich kenne Azair nicht Ist er ein Prophet oder nicht? sagte Scheich Abdul Mohsen Die Diener, möge Gott ihn beschützen Dies ist, was er sagte: Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken Friede sei mit ihm zuvor Um über die Situation Bescheid zu wissen, folgte Beweise sind gekommen Er konvertierte jedoch zum Islam Sei kein Fluch Was Uzair betrifft Es wurde nichts angezeigt Dass er ein Prophet ist Daran ist nichts auszusetzen Von ihm, Friede sei mit ihm Wo er ein guter Mann war Ich habe seine Geschichte erwähnt Im Buch Gottes Viele Leute zählten ihn Wissen kommt von Gottes Geschöpfen Friede sei mit ihm Uzair war ein Sklave Gerecht und weise Eines Tages ging er in ein Dorf Er verspricht es ihr Als er ging Er lag eine Zeit lang in Trümmern Der Nachmittag stieg Die Hitze traf ihn Er betrat die Ruinen auf seinem Esel Also stieg er von seinem Esel Und er hatte einen Korb darin Feigen und ein Korb darin Trauben Also blieb er im Schatten dieser Ruine Er nahm eine Schüssel mit Also drückte er die Weintrauben aus Wer war bei ihm in der Schüssel? Dann holte er trockenes Brot heraus Also warf er ihn in diese Schüssel Im Saft Nass werden und essen Dann legten sie sich hin Auf seinem Rücken Er lehnte seine Beine gegen die Wand Er blickte zur Decke Diese Häuser Er sah, was darin war, während es stand Auf ihren Thronen Sein Volk wurde ausgerottet Er sah abgenutzte Knochen Und er sagte Wie lässt Gott das wieder aufleben? Nach ihrem Tod Er zweifelte nicht daran, dass Gott sie wiederbeleben würde Aber Er sagte es erstaunt Also schickte Gott den Engel des Todes Also nahm er seine Seele Also tötete Gott ihn hundert Jahre lang Als sie starb Diese hundert Jahre Möge Gott ihn wiederbeleben Dann schickte er einen König zu ihm Also stieg Uzair auf Friede sei mit ihm, sitzend Der König sagte zu ihm Wie lange bist du geblieben? Er sagte Ich blieb einen Tag oder einen Teil eines Tages Und das liegt daran Er schlief mitten am Tag Mittags Er wurde am Ende des Tages geschickt Und die Sonne ging nicht unter Er sagte: „oder einen Teil eines Tages.“ Ich hatte keinen Tag Der König sagte zu ihm Vielmehr blieb es hundert Jahre lang so Schauen Sie sich also Ihr Essen an Es ist trockenes Brot Und dein Getränk Das ist der Saft, der da war Drücken Sie es in die Schüssel Also schau Sie sind also, wie sie sind Es war nicht möglich Das heißt, der Saft hat sich nicht verändert Und Brot Sowie Feigen und Weintrauben Das Urteil hat sich nicht geändert Etwas über ihre Situation Es ist, als hätte er es in seinem Herzen geleugnet Der König sagte zu ihm Ich habe geleugnet, was ich dir gesagt habe Schau dir deinen Esel an Also schaute er Dann starb sein Esel Seine Knochen sind abgenutzt und abgenutzt grunzen So nannte der König die Eselsknochen Sie antwortete und akzeptierte alle Hand hoch Der König ritt auf ihm Uzair sieht ihn an Dann bekleidete er es mit Adern und Sehnen Dann bedeckte das Fleisch es Dann wachse ich daran Haut und Haare Dann blies der König darauf Dann stand der Esel auf Auf seinem Kopf und seinen Ohren Zum schreienden Himmel Er glaubt, die Auferstehung sei gekommen Warum also? Es wurde Uzair, Friede sei mit ihm, offenbart Die Bestellung sagte Ich weiß, dass Gott Er ist mächtig über alle Dinge Von der Wiederbelebung des Todes Und andere Er ritt sogar auf seinem Esel Sein Dorf Was die Leute wussten Er kannte sie nicht und er kannte sie nicht Ihre Häuser Also machte er sich auf den Weg zu einer eigenen Illusion Bis er nach Hause kam Er ist also alt Blind und verkrüppelt Hundert kamen zu ihr Zwanzig Jahre Sie war ihre Mutter Uzair hat sie verlassen Sie ist ein zwanzigjähriges Mädchen Sie kannte ihn und kannte ihn Das ist Uzair Oh, das ist das Uzairs Haus Sie sagte das ja Uzairs Haus Sie weinte und sagte Ich habe niemanden gesehen Aus diesem und jenem Jahr Ezra erwähnt das Die Leute haben ihn vergessen Er sagte: „Das bin ich.“ Ich, Uzair, war Gott Ich bin seit hundert Jahren gestorben Dann hat er mich geschickt Ehre sei Gott Esra ist verloren gegangen Vor hundert Jahren Wir haben ihn nicht erwähnen hören Er sagte: „Das bin ich.“ Ich bin Uzair Sie sagte, dass du es bist Ehrlich, denn Uzair ist ehrlich Ein Mann, der den Anruf entgegennahm Er ruft nach dem Patienten Und gute Gesundheit dem, der unter Bedrängnis leidet Und Heilung Deshalb bete ich zu Gott, dass er mir antwortet Mein Anblick, damit ich dich sehen kann Ich kannte dich Beten Sie also zu seinem Herrn Er wischte ihr mit der Hand über die Augen Ich schrie Er nahm ihre Hand und sagte Steh auf, so Gott will Also ließ Gott ihn frei Ihre Beine Sie stand aufrecht auf, als ob Aktiviert über das Stirnband Also schaute ich ihn an Sie sagte: „Ich gebe Zeugnis.“ Du bist Uzair Und ich ging zu den Kindern Israel Also habe ich sie in ihren Clubs angeschaut Und ihre Glocken Der Sohn von Uzair ist ein Scheich Ich bin einhundertachtzehn Ein Jahr und Söhne Von Scheichs im Rat erbaut Sie rief sie an und sagte: Das ist Uzair Er ist zu dir gekommen Sie kannten sie nicht Sie sagte: Das bin ich So und so ist deine Dame Bete für mich, Herr Er reagierte auf meine Vision Er behauptete, dass Gott Er starb hundert Jahre lang Dann schickte er ihn Die Leute standen auf und kamen zu ihm Und sein Sohn sagte Mein Vater hatte ein schwarzes Muttermal Zwischen seinen Schultern Er zeigte seine Schultern Es war also Uzair Sie sagte: „Die Kinder Israels.“ Das war es nicht Unter uns ist jemand, der die Thora auswendig gelernt hat Was anderes als Uzair hat uns das erzählt? Es wurde verbrannt Sie sagte: Sieg der Thora Davon war nichts mehr übrig Außer dem, was Männer auswendig lernten Schreiben Sie es uns also Also saß er im Schatten eines Baumes Und die Kinder Israel um ihn herum Also schrieb er die Thora für sie Und er wohnte unter ihnen Gott, der Allmächtige, befahl Deshalb liebten sie ihn mit Liebe Extrem Ibn Abbas, möge Gott mit ihnen zufrieden sein, sagte Es war also wie es war Gott, der Allmächtige, sagte Und lassen Sie uns ein Zeichen für die Menschen sein Und das Mit dem er saß Seine Kinder und Enkel Es sind alte Männer, die alt geworden sind Ihre Köpfe, als er jung war Weil er gestorben ist Er ist vierzig Jahre alt Also schickte Gott ihn als jungen Mann So sah er am Tag seines Todes aus Er war verstört Die Kinder Israels in Bezug auf Uzair Friede sei mit ihm Sie sagten, er könne es nicht Moses soll uns die Thora bringen Außer in einem Buch Was Uzair betrifft Er lernte es auswendig und schrieb es auf Und Gott hat ihn wiederbelebt Nachdem er ihn getötet hatte Sie versprachen, dass dies ein Befehl sei Übernatürlich Sie heiligten ihn und riefen vergeblich Er ist der Sohn Gottes Gott, der Allmächtige, sagte Sie sagte die Juden Uzair ist der Sohn Gottes Sie wurden dadurch in die Irre geführt Und sie glaubten nicht Uzairs Name wurde nicht erwähnt Der Friede sei mit ihm steht ausdrücklich im Koran Anders als dieser Ort Der Koran hat darauf hingewiesen Für ihn, sagen die meisten Die Interpreten des Wortes des Allmächtigen Okay, das Er kam an einem Dorf vorbei Und es ist leer Auf ihren Thronen Und es ist leer Auf ihren Thronen Er sagte: „Ich grüße.“ Das ist immer noch Gott Ihr Tod Also hat Gott ihn getötet Hundert Jahre Dann schickte er ihn Er sagte, wie viel du getragen hast Er sagte: Ich habe es einen Tag lang getragen Oder eines Tages Er sagte: „Vielmehr habe ich es getragen.“ Hundert Jahre Schauen Sie sich also Ihr Essen an Und Ihr Getränk war nicht verfügbar Und schau Zu deinem Esel Und lassen Sie sich von uns machen Ein Zeichen für die Menschen Und schau Bis auf die Knochen wie Wir heben es hervor Dann haben wir es abgedeckt Fleisch Als es klar wurde Er sagte zu ihm Ich weiß, dass Gott Auf alles Allmächtig Reden Der Rest, so Gott will Und Gott weiß es am besten Lob sei Gott, Herr der Welten Möge Gott segnen und Frieden schenken Über unseren Propheten Muhammad Und auf seine Familie Und alle seine Gefährten Du warst dabei Geschichten der Propheten