1 00:00:00,460 --> 00:00:02,459 預言者の物語 2 00:00:02,459 --> 00:00:05,580 預言者の物語 3 00:00:05,580 --> 00:00:07,580 彼らの上に平安あれ 4 00:00:07,580 --> 00:00:09,650 神の祈り 5 00:00:09,650 --> 00:00:11,650 彼女の後 6 00:00:11,650 --> 00:00:13,650 こんにちは 7 00:00:13,650 --> 00:00:15,650 創造の最高のものについて 8 00:00:15,650 --> 00:00:17,649 みんな 9 00:00:17,649 --> 00:00:20,190 オル・アズミン 10 00:00:20,190 --> 00:00:22,190 彼らの立場 11 00:00:22,190 --> 00:00:24,480 薄い 12 00:00:24,480 --> 00:00:28,210 エリアスの物語 13 00:00:28,210 --> 00:00:32,060 彼に平安あれ 14 00:00:32,060 --> 00:00:34,060 最も慈悲深く、最も慈悲深い神の御名において 15 00:00:34,060 --> 00:00:36,060 神に讃美あれ、世界の主よ 16 00:00:36,060 --> 00:00:38,060 そして祈りと平和を 17 00:00:38,060 --> 00:00:40,060 私たちの預言者ムハンマドについて 18 00:00:40,060 --> 00:00:42,060 そして彼の家族について 19 00:00:42,060 --> 00:00:44,060 そして彼の仲間全員 20 00:00:44,060 --> 00:00:46,420 そしてその後 21 00:00:46,420 --> 00:00:48,420 期間満了後 22 00:00:48,420 --> 00:00:50,420 ソロモン・ビン・ダビデ王 23 00:00:50,420 --> 00:00:52,420 彼らの上に平安あれ 24 00:00:52,420 --> 00:00:54,420 国家はイスラエルの子供たちを離散させた 25 00:00:54,420 --> 00:00:56,420 王が違うから 26 00:00:56,420 --> 00:00:58,420 そして彼らの偉人たちが権力を握っている 27 00:00:58,420 --> 00:01:00,420 不信と誤解のせいで 28 00:01:00,420 --> 00:01:02,420 それが彼らの階級に広まった 29 00:01:02,420 --> 00:01:04,510 彼らの王の一人がそれを許可した 30 00:01:04,510 --> 00:01:06,510 崇拝を広めることによって妻に 31 00:01:06,510 --> 00:01:08,510 彼女の民はイスラエルの子らの中にいます 32 00:01:08,510 --> 00:01:10,510 そして彼女の人々は 33 00:01:10,510 --> 00:01:12,510 偶像崇拝者 34 00:01:12,510 --> 00:01:14,510 異教の崇拝の醜さ 35 00:01:14,510 --> 00:01:16,510 そして彼は偶像を崇拝しました 36 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 コーランで言及されているもの 37 00:01:18,510 --> 00:01:20,510 彼の名前はバアルです 38 00:01:20,510 --> 00:01:22,510 そこで全能の神が遣わされました 39 00:01:22,510 --> 00:01:24,510 彼らへ、エリアス 40 00:01:24,510 --> 00:01:27,980 彼に平安あれ 41 00:01:27,980 --> 00:01:29,980 そして神の預言者の物語 42 00:01:29,980 --> 00:01:31,980 エリアスまたはエリアシン 43 00:01:31,980 --> 00:01:33,980 彼に平安あれ 44 00:01:33,980 --> 00:01:35,980 あの全能の神が 45 00:01:35,980 --> 00:01:37,980 イスラエルの子らにおける彼の使命 46 00:01:37,980 --> 00:01:39,980 彼らは偶像を崇拝します 47 00:01:39,980 --> 00:01:41,980 バアル 48 00:01:41,980 --> 00:01:43,980 それで彼は彼らを神に呼びました 49 00:01:43,980 --> 00:01:45,980 彼は彼らに偶像崇拝を禁じた 50 00:01:45,980 --> 00:01:48,079 そして他には何もありません 51 00:01:48,079 --> 00:01:50,079 それで彼らの王は彼を信じました 52 00:01:50,079 --> 00:01:52,079 彼はエリアスのベビーシッターだった 53 00:01:52,079 --> 00:01:54,079 彼に平安あれ 54 00:01:54,079 --> 00:01:56,079 それからバウンス 55 00:01:56,079 --> 00:01:58,079 彼はエリアスに言った、彼の上に平安あれ 56 00:01:58,079 --> 00:02:00,079 あなたが何を求めているのか分かりました 57 00:02:00,079 --> 00:02:02,079 あれやこれやが見えるから 58 00:02:02,079 --> 00:02:04,079 彼は王を数えます 59 00:02:04,079 --> 00:02:06,079 イスラエルの子供たち 60 00:02:06,079 --> 00:02:08,080 彼らは偶像を崇拝しました 61 00:02:08,080 --> 00:02:10,080 それは彼らに害を及ぼさなかった 62 00:02:10,080 --> 00:02:12,080 何もない 63 00:02:12,080 --> 00:02:14,080 彼らは食べて、飲んで、楽しんでいます 64 00:02:14,080 --> 00:02:16,080 で、それはどうなったの? 65 00:02:16,080 --> 00:02:18,080 彼らの世界からは何もない 66 00:02:18,080 --> 00:02:20,080 そして私たちが彼らから見ているもの 67 00:02:20,080 --> 00:02:22,080 お願いします 68 00:02:22,080 --> 00:02:24,080 それからエリアス、彼の上に平安あれ、彼のもとを去りました 69 00:02:24,080 --> 00:02:26,110 そして彼は取り戻します 70 00:02:26,110 --> 00:02:28,110 それで彼はその王を崇拝しました 71 00:02:28,110 --> 00:02:31,330 それは王様のためでした 72 00:02:31,330 --> 00:02:33,330 善良で忠実な隣人 73 00:02:33,330 --> 00:02:35,330 彼は自分の信仰を隠している 74 00:02:35,330 --> 00:02:37,330 そして彼は果樹園を持っています 75 00:02:37,330 --> 00:02:39,330 王様の家の隣 76 00:02:39,330 --> 00:02:41,330 そして王は良き隣人です 77 00:02:41,330 --> 00:02:43,360 王様には妻がいる 78 00:02:43,360 --> 00:02:45,360 偉大なのは悪と不信仰だ 79 00:02:45,360 --> 00:02:47,360 そこで彼女は夫に尋ねました。 80 00:02:47,360 --> 00:02:49,360 王は果樹園を占領しなければなりません 81 00:02:49,360 --> 00:02:51,360 男はそんなことしなかった 82 00:02:51,360 --> 00:02:53,389 そしてそれは女性でした 83 00:02:53,389 --> 00:02:55,389 彼女は夫が旅行する場合は残していく 84 00:02:55,389 --> 00:02:57,389 彼の国について 85 00:02:57,389 --> 00:02:59,389 むかしむかし 86 00:02:59,389 --> 00:03:01,389 そこで彼の妻は庭の所有者を出産しました 87 00:03:01,389 --> 00:03:03,389 誰がそれを目撃しましたか? 88 00:03:03,389 --> 00:03:05,389 王を呪う 89 00:03:05,389 --> 00:03:07,389 だから私は彼を殺して果樹園を奪った 90 00:03:07,389 --> 00:03:09,460 王様が戻ってきたら 91 00:03:09,460 --> 00:03:11,460 彼はそのことで怒った 92 00:03:11,460 --> 00:03:13,460 彼は彼を美化し、否定した 93 00:03:13,460 --> 00:03:15,460 彼女はもう手遅れだと言いました 94 00:03:15,460 --> 00:03:17,490 彼は命令し、鼓舞した 95 00:03:17,490 --> 00:03:19,490 神からエリアスへ 96 00:03:19,490 --> 00:03:21,490 彼は王に告げるよう命じる 97 00:03:21,490 --> 00:03:23,490 そして彼の妻はそれに応えることになる 98 00:03:23,490 --> 00:03:25,490 果樹園は所有者の相続人のものです 99 00:03:25,490 --> 00:03:27,490 彼がそうしないなら 100 00:03:27,490 --> 00:03:29,490 彼は彼らに怒った 101 00:03:29,490 --> 00:03:31,490 そして彼は庭でそれらを破壊しました 102 00:03:31,490 --> 00:03:33,490 そして彼はそれを楽しめなかった 103 00:03:33,490 --> 00:03:35,650 少しを除いて 104 00:03:35,650 --> 00:03:37,650 エリアス、彼の上に平安あれ、と彼らに言った 105 00:03:37,650 --> 00:03:39,650 それで彼は戻らなかった 106 00:03:39,650 --> 00:03:42,349 真実のために 107 00:03:42,349 --> 00:03:44,349 彼がエリアスを見たとき、彼の上に平安あれ 108 00:03:44,349 --> 00:03:46,349 イスラエルの子らが陥った状況 109 00:03:46,349 --> 00:03:48,349 不信と不正義から 110 00:03:48,349 --> 00:03:50,349 私はそれらを強く否定します 111 00:03:50,349 --> 00:03:52,349 彼は礼拝中に彼らを叱責した 112 00:03:52,349 --> 00:03:54,349 彼らのアイドルはバアルです 113 00:03:54,349 --> 00:03:56,349 神だけを崇拝するように彼らに言いなさい 114 00:03:56,349 --> 00:03:58,349 万物の創造主 115 00:03:58,349 --> 00:04:00,349 そして彼らにこう伝えてください 116 00:04:00,349 --> 00:04:02,349 彼らの主と彼らの先祖の主 117 00:04:02,349 --> 00:04:04,349 最初の 2 つ 118 00:04:04,349 --> 00:04:06,349 しかし彼らは彼に応じなかった 119 00:04:06,349 --> 00:04:08,349 彼が彼らに何をするよう呼びかけたか 120 00:04:08,349 --> 00:04:10,349 彼らは何事においても彼に従わなかった 121 00:04:10,349 --> 00:04:12,349 彼らに尋ねた 122 00:04:12,349 --> 00:04:14,349 それから彼は彼らに電話した 123 00:04:14,349 --> 00:04:16,350 それで神は彼らを遠ざけました 124 00:04:16,350 --> 00:04:18,350 3年ぶりの雨 125 00:04:18,350 --> 00:04:20,350 家畜や鳥が死んだ 126 00:04:20,350 --> 00:04:22,350 そして害虫と木々 127 00:04:22,350 --> 00:04:24,350 そして人々は努力した 128 00:04:24,350 --> 00:04:26,350 新しい 129 00:04:26,350 --> 00:04:28,350 エリアス、彼の上に平安あれ、身を隠した 130 00:04:28,350 --> 00:04:30,350 イスラエルの子供たちを恐れる 131 00:04:30,350 --> 00:04:32,350 それで彼は来た 132 00:04:32,350 --> 00:04:34,350 彼の生計は隠れ家にある 133 00:04:34,350 --> 00:04:36,449 カシウン山にて 134 00:04:36,449 --> 00:04:38,449 それから彼は彼らのところにやって来ました 135 00:04:38,449 --> 00:04:40,449 そして彼は彼らに言った 136 00:04:40,449 --> 00:04:42,449 あなたは死んでしまった 137 00:04:42,449 --> 00:04:44,449 あなたの罪のせいで動物たちは死んだ 138 00:04:44,449 --> 00:04:46,449 よかったら 139 00:04:46,449 --> 00:04:48,449 あなたは神を知っているということ 140 00:04:48,449 --> 00:04:50,449 私はあなたの行動に対して怒っています 141 00:04:50,449 --> 00:04:52,449 それが私があなたに呼びかけていることなのです 142 00:04:52,449 --> 00:04:54,579 彼にとって真実は 143 00:04:54,579 --> 00:04:56,579 だからアイドルと一緒に出かけよう 144 00:04:56,579 --> 00:04:58,579 そして彼女を招待してください 145 00:04:58,579 --> 00:05:00,579 彼女があなたに反応したら 146 00:05:00,579 --> 00:05:02,579 それはあなたの言う通りです 147 00:05:02,579 --> 00:05:04,579 たとえ彼女がそうしなかったとしても 148 00:05:04,579 --> 00:05:06,579 あなたは自分が間違っていることを知っていました 149 00:05:06,579 --> 00:05:08,579 それであなたは削除しました 150 00:05:08,579 --> 00:05:10,579 そして彼らは神に祈りました 151 00:05:10,579 --> 00:05:12,610 それで彼はあなたを解放した 152 00:05:12,610 --> 00:05:14,610 彼らはあなたは公平だと言いました 153 00:05:14,610 --> 00:05:16,610 それで彼らはアイドルたちと出かけた 154 00:05:16,610 --> 00:05:18,610 それで彼らは彼女を招待した 155 00:05:18,610 --> 00:05:20,610 彼らへ 156 00:05:20,610 --> 00:05:22,610 彼らは解放されなかった 157 00:05:22,610 --> 00:05:24,610 彼らはエリアスに言った、「彼の上に平安あれ」 158 00:05:24,610 --> 00:05:26,610 私たちは滅びてしまった 159 00:05:26,610 --> 00:05:28,610 だから私たちのために神に祈ってください 160 00:05:28,610 --> 00:05:30,610 そこで彼は彼らの救済を祈った 161 00:05:30,610 --> 00:05:32,610 そして水へ 162 00:05:32,610 --> 00:05:34,610 すると雲が盾のように出てきた 163 00:05:34,610 --> 00:05:36,610 そしてアズマト 164 00:05:36,610 --> 00:05:38,610 そして彼らはこう見えます 165 00:05:38,610 --> 00:05:40,610 すると神はそこから雨を降らせた 166 00:05:40,610 --> 00:05:42,610 私は彼らの国に敬礼した 167 00:05:42,610 --> 00:05:44,610 神が彼らを救ってくださいますように 168 00:05:44,610 --> 00:05:46,610 彼らは何という苦しみに陥っていたのか 169 00:05:46,610 --> 00:05:48,610 彼らはそれを削除しませんでした 170 00:05:48,610 --> 00:05:50,860 彼らは真実を精査しなかった 171 00:05:50,860 --> 00:05:52,860 エリアス、彼の上に平安あれ、これを見たとき 172 00:05:52,860 --> 00:05:54,860 神は尋ねました 173 00:05:54,860 --> 00:05:56,860 全能の神が彼を連れて行ってくださいますように 174 00:05:56,860 --> 00:05:58,860 彼は彼らから解放されるだろう 175 00:05:58,860 --> 00:06:00,860 そこで神は彼を連れて行った 176 00:06:00,860 --> 00:06:02,899 そして神は王に力を与えた 177 00:06:02,899 --> 00:06:04,899 そして彼の民は敵だ 178 00:06:04,899 --> 00:06:06,899 それで彼は彼らを打ち負かした 179 00:06:06,899 --> 00:06:08,899 国王とその妻は殺された 180 00:06:08,899 --> 00:06:10,899 あの果樹園で 181 00:06:10,899 --> 00:06:12,899 そして彼はそれらをその中に投げ込んだ 182 00:06:12,899 --> 00:06:14,930 肉が腐るまで 183 00:06:14,930 --> 00:06:16,930 そして彼らがいた土地の名前 184 00:06:16,930 --> 00:06:18,930 バールベック 185 00:06:18,930 --> 00:06:20,930 偶像バアルの名において 186 00:06:20,930 --> 00:06:22,930 彼らが崇拝していた人 187 00:06:22,930 --> 00:06:25,500 全能の神は言いました 188 00:06:25,500 --> 00:06:27,500 にもかかわらず 189 00:06:27,500 --> 00:06:29,500 エリアスは誰への使者ですか? 190 00:06:31,730 --> 00:06:33,730 彼が人々にこう言ったとき、 191 00:06:33,730 --> 00:06:35,730 怖くないですか? 192 00:06:35,730 --> 00:06:37,730 祈りますか? 193 00:06:37,730 --> 00:06:39,730 夫 194 00:06:39,730 --> 00:06:41,730 そして、あなたはもっと良く去ります 195 00:06:41,730 --> 00:06:43,730 クリエイター 196 00:06:43,730 --> 00:06:45,730 神はあなたの主です 197 00:06:45,730 --> 00:06:47,730 そして父たちの主よ 198 00:06:47,730 --> 00:06:51,329 オリン 199 00:06:51,329 --> 00:06:53,329 それで彼らは彼に嘘をつきました 200 00:06:53,329 --> 00:06:55,329 彼らは 201 00:06:55,329 --> 00:06:57,329 付き添いの方へ 202 00:06:57,329 --> 00:06:59,329 神の僕を除いて 203 00:06:59,329 --> 00:07:01,329 忠実な人たち 204 00:07:01,329 --> 00:07:03,329 私たちはそれを残しました 205 00:07:03,329 --> 00:07:05,329 他では 206 00:07:05,329 --> 00:07:07,329 平安あれ 207 00:07:07,329 --> 00:07:09,329 エリアシン 208 00:07:09,329 --> 00:07:11,329 私もそうです 209 00:07:11,329 --> 00:07:13,329 私たちは善い行いをした人に報酬を与えます 210 00:07:13,329 --> 00:07:15,329 彼は私たちの召使いの一人です 211 00:07:15,329 --> 00:07:17,490 信者 212 00:07:17,490 --> 00:07:19,490 言及されました 213 00:07:19,490 --> 00:07:24,050 聖クルアーンにおけるエリアス 214 00:07:24,050 --> 00:07:26,050 3回 215 00:07:26,050 --> 00:07:28,050 そして神は彼を賞賛した 216 00:07:28,050 --> 00:07:30,050 彼はそれを次のように説明しました 217 00:07:30,050 --> 00:07:32,050 義人の 218 00:07:32,050 --> 00:07:34,050 そして彼は言いました 219 00:07:34,050 --> 00:07:36,050 そしてゼカリヤ、ヤヒヤ、そしてイエス 220 00:07:36,050 --> 00:07:38,050 そして絶望 221 00:07:38,050 --> 00:07:40,050 のすべて 222 00:07:40,050 --> 00:07:42,050 義人 223 00:07:42,050 --> 00:07:47,500 ストーリー 224 00:07:47,500 --> 00:07:49,500 エリシャ 225 00:07:49,500 --> 00:07:53,839 彼に平安あれ 226 00:07:53,839 --> 00:07:55,839 アル・ヤサと言われています。 227 00:07:55,839 --> 00:07:57,839 預言者のいとこ 228 00:07:57,839 --> 00:07:59,899 神エリアス、彼ら二人に平安あれ 229 00:07:59,899 --> 00:08:01,899 エリシャでした 230 00:08:01,899 --> 00:08:03,899 彼は神の預言者を信じました 231 00:08:03,899 --> 00:08:05,899 エリアス、彼の上に平安あれ 232 00:08:05,899 --> 00:08:07,899 彼は盲目だった 233 00:08:07,899 --> 00:08:09,899 それでエリアスが彼に電話した 234 00:08:09,899 --> 00:08:11,899 そこで全能の神が彼を癒してくださった 235 00:08:11,899 --> 00:08:13,899 そして彼と一緒に孤立してしまう 236 00:08:13,899 --> 00:08:15,899 彼の隠れ家にいる人々について 237 00:08:15,899 --> 00:08:18,290 カシウン山にて 238 00:08:18,290 --> 00:08:20,290 神の預言者はエリシャでした 239 00:08:20,290 --> 00:08:22,290 彼に平安あれ 240 00:08:22,290 --> 00:08:24,290 幼い頃からの知恵と成熟度を備え、 241 00:08:24,290 --> 00:08:26,290 そして神は彼に預言を与えた 242 00:08:26,290 --> 00:08:28,290 エリアスの死後 243 00:08:28,290 --> 00:08:30,290 彼に平安あれ 244 00:08:30,290 --> 00:08:32,289 そこで彼は全能の神に祈りました。 245 00:08:32,289 --> 00:08:34,289 カリキュラムにこだわる 246 00:08:34,289 --> 00:08:36,289 神の預言者エリアスとその律法 247 00:08:36,289 --> 00:08:38,320 そしてこう言われました 248 00:08:38,320 --> 00:08:40,320 エリシャ 249 00:08:40,320 --> 00:08:42,320 この名前で名付けられました 250 00:08:42,320 --> 00:08:44,320 彼の知識の痛み 251 00:08:44,320 --> 00:08:46,320 そして真実を探求しようとする彼の努力に対して 252 00:08:46,320 --> 00:08:48,320 彼はイスラエルの子供たちを追っていた 253 00:08:48,320 --> 00:08:50,320 彼はそれらを見せます 254 00:08:50,320 --> 00:08:52,320 彼らの間違い 255 00:08:52,320 --> 00:08:54,320 そして何が正しいかを彼らに示してください 256 00:08:54,320 --> 00:08:56,320 彼らは彼を嫌っていました 257 00:08:56,320 --> 00:08:58,509 そして彼らは彼によって動員された 258 00:08:58,509 --> 00:09:00,509 彼の時代にはそれが溢れていた 259 00:09:00,509 --> 00:09:02,509 出来事と罪 260 00:09:02,509 --> 00:09:04,509 偉大な王がたくさんいた 261 00:09:04,509 --> 00:09:06,509 それで彼らは預言者を殺した 262 00:09:06,509 --> 00:09:08,509 そして彼らは信者たちを追放した 263 00:09:08,509 --> 00:09:10,509 だから彼らにアル・ヤサのことを知らせてください 264 00:09:10,509 --> 00:09:12,509 彼に平安あれ 265 00:09:12,509 --> 00:09:14,509 そして神の罰に対する彼らの恐れ 266 00:09:14,509 --> 00:09:16,509 それから彼は招待状を気にしませんでした 267 00:09:16,509 --> 00:09:18,580 そして全能の神が彼をサポートした 268 00:09:18,580 --> 00:09:20,580 奇跡とともに 269 00:09:20,580 --> 00:09:22,580 その中には死者を蘇らせたというものもある 270 00:09:22,580 --> 00:09:24,580 そして私は目の見えない人やハンセン病の人を癒します 271 00:09:24,580 --> 00:09:26,580 そしてそれは彼にとって大変でした 272 00:09:26,580 --> 00:09:28,580 ヨルダン川 273 00:09:28,580 --> 00:09:30,580 それで彼はその上を歩いた 274 00:09:30,580 --> 00:09:32,580 そして彼の民はそれを見た 275 00:09:32,580 --> 00:09:34,580 しかし彼らは信じませんでした 276 00:09:34,580 --> 00:09:36,769 彼らは思いとどまらなかった 277 00:09:36,769 --> 00:09:38,769 そして全能の神が逝去されました 278 00:09:38,769 --> 00:09:40,769 そして神は私に対して力を持っています 279 00:09:40,769 --> 00:09:42,769 イスラエルの子らよ、誰が彼らを傷つけるだろうか? 280 00:09:42,769 --> 00:09:45,059 ひどい責め苦 281 00:09:45,059 --> 00:09:47,059 一部の歴史家は言及しています 282 00:09:47,059 --> 00:09:49,059 それは神の預言者の呼びかけです 283 00:09:49,059 --> 00:09:51,059 エリシャ、彼の上に平安あれ 284 00:09:51,059 --> 00:09:53,059 彼女は街にいた 285 00:09:53,059 --> 00:09:55,059 バニヤスといいます 286 00:09:55,059 --> 00:09:57,059 レバントの都市の一つ 287 00:09:57,059 --> 00:10:00,299 そして神が一番よく知っている 288 00:10:00,299 --> 00:10:02,299 全能の神が言及されました 289 00:10:02,299 --> 00:10:04,299 エリシャ、彼の上に平安あれ 290 00:10:04,299 --> 00:10:06,299 彼の親愛なる本の2か所に 291 00:10:06,299 --> 00:10:08,299 彼は彼を褒めた 292 00:10:08,299 --> 00:10:10,299 彼はそれを次のように説明しました 293 00:10:10,299 --> 00:10:12,299 世界に対する神の恵み 294 00:10:12,299 --> 00:10:14,299 そして彼は言いました 295 00:10:26,980 --> 00:10:28,980 彼は自分を善良な男の一人だと評した 296 00:10:28,980 --> 00:10:30,980 そして彼は言いました 297 00:10:30,980 --> 00:10:32,980 そしてイスマイルを思い出してください 298 00:10:32,980 --> 00:10:34,980 それで大丈夫です 299 00:10:34,980 --> 00:10:36,980 そして善良な皆さん 300 00:10:38,980 --> 00:10:44,750 ザフルの物語 301 00:10:44,750 --> 00:10:46,750 彼に平安あれ 302 00:10:46,750 --> 00:10:50,580 エリシャが成長したとき 303 00:10:50,580 --> 00:10:52,580 彼に平安あれ 304 00:10:52,580 --> 00:10:54,580 彼は言いました 305 00:10:54,580 --> 00:10:56,580 もし私が人を後継者として国民の上に任命していたら 306 00:10:56,580 --> 00:10:58,580 生活の中でそれらに取り組む 307 00:10:58,580 --> 00:11:00,580 それで、その方法を見てください 308 00:11:00,580 --> 00:11:02,580 それは機能します 309 00:11:02,580 --> 00:11:04,580 そこで彼は人々を集めてこう言いました。 310 00:11:04,580 --> 00:11:06,580 誰が私を受け入れてくれるのか 311 00:11:06,580 --> 00:11:08,580 私が残した3つで 312 00:11:08,580 --> 00:11:10,580 彼は日中断食します 313 00:11:10,580 --> 00:11:12,580 そして夜が明ける 314 00:11:12,580 --> 00:11:14,669 そして彼は怒らない 315 00:11:14,669 --> 00:11:16,669 すると、目から軽蔑されていた男が立ち上がった 316 00:11:16,669 --> 00:11:18,669 そして彼は言いました 317 00:11:18,669 --> 00:11:20,740 私は 318 00:11:20,740 --> 00:11:22,740 エリシャ、彼の上に平安あれ、と彼に言いました。 319 00:11:22,740 --> 00:11:24,740 日中断食している 320 00:11:24,740 --> 00:11:26,740 彼女は夜起きていても怒らない 321 00:11:26,740 --> 00:11:28,740 彼はそう言いました 322 00:11:28,740 --> 00:11:30,860 彼はその日にそれらを返しました 323 00:11:30,860 --> 00:11:32,860 彼も同じことを言いました 324 00:11:32,860 --> 00:11:34,860 2日目 325 00:11:34,860 --> 00:11:36,860 それで人々は沈黙したままだった 326 00:11:36,860 --> 00:11:38,860 そしてあの男は立ち上がった 327 00:11:38,860 --> 00:11:40,860 彼は言いました:私はそうです 328 00:11:40,860 --> 00:11:42,990 そこで彼は彼を後継者に任命した 329 00:11:42,990 --> 00:11:44,990 そこでサタンは悪魔たちにこう言い始めました。 330 00:11:44,990 --> 00:11:46,990 あれこれしなければなりません 331 00:11:46,990 --> 00:11:48,990 彼らはそれにうんざりしていました 332 00:11:48,990 --> 00:11:51,019 そして彼は言いました 333 00:11:51,019 --> 00:11:53,019 私と彼を放っておいてください 334 00:11:53,019 --> 00:11:55,179 それを取ると彼は彼のところに来た 335 00:11:55,179 --> 00:11:57,179 講演者用の彼のベッド 336 00:11:57,179 --> 00:11:59,179 老人の姿で 337 00:11:59,179 --> 00:12:01,179 大貧乏人 338 00:12:01,179 --> 00:12:03,179 それはドゥ・アル・キフルだった、彼の上に平安あれ 339 00:12:03,179 --> 00:12:05,179 彼は昼も夜も寝ません 340 00:12:05,179 --> 00:12:07,179 その睡眠以外は 341 00:12:07,179 --> 00:12:09,179 そこで彼はドアをノックした 342 00:12:09,179 --> 00:12:11,179 彼は「これは誰ですか?」と言いました。 343 00:12:11,179 --> 00:12:13,220 彼は言いました 344 00:12:13,220 --> 00:12:15,220 抑圧された老人 345 00:12:15,220 --> 00:12:17,340 それで彼は立ち上がった 346 00:12:17,340 --> 00:12:19,340 それで彼はドアを開けました 347 00:12:19,340 --> 00:12:21,340 それで彼はそれを彼に言い始めました 348 00:12:21,340 --> 00:12:23,340 彼はベニーと言った 349 00:12:23,340 --> 00:12:25,340 私の人々の間にはライバル関係がある 350 00:12:25,340 --> 00:12:27,340 そして彼らは私に不当な扱いをしました 351 00:12:27,340 --> 00:12:29,340 そして彼らは私にそうしました、そして彼らはそうしました 352 00:12:29,340 --> 00:12:31,340 だから彼にとっては長い時間がかかった 353 00:12:31,340 --> 00:12:33,340 精霊がやってくるまで 354 00:12:33,340 --> 00:12:35,379 そしてその言葉は消え去った 355 00:12:35,379 --> 00:12:37,379 そして彼は彼に言った 356 00:12:37,379 --> 00:12:39,379 私が議会のために立ち上がるなら 357 00:12:39,379 --> 00:12:41,379 それで、私があなたのためにそれを受け取りましょう 358 00:12:41,379 --> 00:12:43,470 あなたのために 359 00:12:43,470 --> 00:12:45,470 それで行きましょう 360 00:12:45,470 --> 00:12:47,470 男は席に上がった 361 00:12:47,470 --> 00:12:49,470 それで彼は首長に会おうとしました 362 00:12:49,470 --> 00:12:51,539 彼は見ていなかった 363 00:12:51,539 --> 00:12:53,539 明日だった頃 364 00:12:53,539 --> 00:12:55,539 彼は人々の間で裁きを行った 365 00:12:55,539 --> 00:12:57,539 そして彼は彼を待っていますが、彼には会いません 366 00:12:57,539 --> 00:12:59,539 彼はその言葉に陥った 367 00:12:59,539 --> 00:13:01,539 そして彼はベッドをとりました 368 00:13:01,539 --> 00:13:03,539 彼はやって来てドアをノックした 369 00:13:03,539 --> 00:13:05,539 彼は「これは誰ですか?」と言いました。 370 00:13:05,539 --> 00:13:07,539 そして彼は言いました 371 00:13:07,539 --> 00:13:09,539 抑圧された偉大なシェイク 372 00:13:09,539 --> 00:13:11,539 それでそれは彼のために開かれました 373 00:13:11,539 --> 00:13:13,539 私が言ったじゃないですか、彼は言いました 374 00:13:13,539 --> 00:13:15,539 あなたが私の評議会に座っているなら 375 00:13:15,539 --> 00:13:17,539 見逃した 376 00:13:17,539 --> 00:13:19,539 彼は「私の人々よ」と言いました。 377 00:13:19,539 --> 00:13:21,539 最も卑劣な人々 378 00:13:21,539 --> 00:13:23,539 私があなたのところに来たことを彼らが知ったとき 379 00:13:23,539 --> 00:13:25,539 そして彼らは私が行くことを知っていた 380 00:13:25,539 --> 00:13:27,539 それで彼らはあなたを統治評議会に連れて行きました 381 00:13:27,539 --> 00:13:29,539 彼らは言いました 382 00:13:29,539 --> 00:13:31,759 私たちはあなたにあなたの権利を与えます 383 00:13:31,759 --> 00:13:33,759 それからセッションが終了し、立ち上がった 384 00:13:33,759 --> 00:13:35,759 彼らは私を否定しました 385 00:13:35,759 --> 00:13:37,759 彼は言いました 386 00:13:37,759 --> 00:13:39,759 それで行きましょう 387 00:13:39,759 --> 00:13:41,759 統治評議会に行ったら 388 00:13:41,759 --> 00:13:43,759 見逃した 389 00:13:43,759 --> 00:13:45,950 彼はその言葉を聞き逃した 390 00:13:45,950 --> 00:13:47,950 それで彼は行って待った 391 00:13:47,950 --> 00:13:49,950 彼は見えません 392 00:13:49,950 --> 00:13:51,950 彼は眠くなった 393 00:13:51,950 --> 00:13:53,950 彼は誰にでも言いました 394 00:13:53,950 --> 00:13:55,950 誰がこのドアに近づきますか? 395 00:13:55,950 --> 00:13:57,950 寝るまで 396 00:13:57,950 --> 00:14:00,019 それは私を眠れなくさせた 397 00:14:00,019 --> 00:14:02,019 そしてその時が来たとき 398 00:14:02,019 --> 00:14:04,019 老人が来た 399 00:14:04,019 --> 00:14:06,019 彼は彼に言いました:誰ですか? 400 00:14:06,019 --> 00:14:08,019 玄関先で 401 00:14:08,019 --> 00:14:10,110 あなたの後ろにあなたの後ろに 402 00:14:10,110 --> 00:14:12,110 彼は私が持っていると言いました 403 00:14:12,110 --> 00:14:14,110 昨日彼のところに来ました 404 00:14:14,110 --> 00:14:16,110 そこで私は自分の件を彼に話しました 405 00:14:16,110 --> 00:14:18,110 そして彼はノーと言った 406 00:14:18,110 --> 00:14:20,110 神は私たちに命じました 407 00:14:20,110 --> 00:14:22,110 誰も彼に近づけないでください 408 00:14:22,110 --> 00:14:24,210 彼が疲れたとき 409 00:14:24,210 --> 00:14:26,210 彼は見て、開口部を見つけました 410 00:14:26,210 --> 00:14:28,210 自宅で 411 00:14:28,210 --> 00:14:30,210 そこからのVtsor 412 00:14:30,210 --> 00:14:32,210 それで彼は家の中にいた 413 00:14:32,210 --> 00:14:34,210 彼は内側からドアをノックした 414 00:14:34,210 --> 00:14:36,210 そこで男は目を覚ました 415 00:14:36,210 --> 00:14:38,210 彼は言いました:ああ、誰それ 416 00:14:38,210 --> 00:14:40,210 私があなたに命令したんじゃないの? 417 00:14:40,210 --> 00:14:42,210 誰も私に近づけないでください 418 00:14:42,210 --> 00:14:44,210 警備員は言いました 419 00:14:44,210 --> 00:14:46,210 私に関して言えば 420 00:14:46,210 --> 00:14:48,210 神にかけて、それは来なかった 421 00:14:48,210 --> 00:14:50,210 それで、あなたがどこから来たのか見てください 422 00:14:50,210 --> 00:14:52,210 彼は玄関へ行きました 423 00:14:52,210 --> 00:14:54,210 それで彼が閉めたのと同じようにそれも閉まりました 424 00:14:54,210 --> 00:14:56,210 そしてその男が一緒にいるなら 425 00:14:56,210 --> 00:14:58,210 自宅で 426 00:14:58,210 --> 00:15:00,210 彼は彼を認識して言いました 427 00:15:00,210 --> 00:15:02,210 神の敵 428 00:15:02,210 --> 00:15:04,210 彼はそう言いました 429 00:15:04,210 --> 00:15:06,210 あなたは私をあらゆる面で疲れさせた 430 00:15:06,210 --> 00:15:08,210 だから私はあなたが見たことをしてあなたを怒らせました 431 00:15:08,210 --> 00:15:10,370 それで神は彼に名前を付けました 432 00:15:10,370 --> 00:15:12,370 ズルキフリ 433 00:15:12,370 --> 00:15:14,370 何かとお世話になったので 434 00:15:14,370 --> 00:15:17,740 彼らはそれを果たした 435 00:15:17,740 --> 00:15:19,740 ズルキフリの名前が繰り返されました 436 00:15:19,740 --> 00:15:21,740 寛大な人は二度言った 437 00:15:21,740 --> 00:15:23,740 神が彼を賞賛した場所 438 00:15:23,740 --> 00:15:25,740 彼はそれを次のように説明しました 439 00:15:25,740 --> 00:15:27,740 忍耐強く正義の人たちの 440 00:15:27,740 --> 00:15:29,740 そして全能の神は言いました 441 00:15:29,740 --> 00:15:31,779 そしてイスマイル 442 00:15:31,779 --> 00:15:33,779 そしてイドリスとドゥル=キフル 443 00:15:33,779 --> 00:15:35,779 のすべて 444 00:15:35,779 --> 00:15:37,779 患者さんたち 445 00:15:37,779 --> 00:15:39,779 そして、中に入れましょう 446 00:15:39,779 --> 00:15:41,779 彼らは我々のなすがままです 447 00:15:41,779 --> 00:15:43,779 彼らは 448 00:15:43,779 --> 00:15:45,779 義人の 449 00:15:45,779 --> 00:15:48,000 彼はそれを慈善活動だと説明した 450 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 そして彼は言いました 451 00:15:50,000 --> 00:15:52,190 そして私はイスマイルを思い出します 452 00:15:52,190 --> 00:15:54,190 そしてアル・ヤサとドゥル・キフル 453 00:15:54,190 --> 00:15:56,190 そしてすべて 454 00:15:56,190 --> 00:15:58,190 良い人たちから 455 00:15:58,190 --> 00:16:00,190 ウザイルの物語 456 00:16:00,190 --> 00:16:05,809 彼に平安あれ 457 00:16:05,809 --> 00:16:09,820 ウザイルについては意見の相違があった 458 00:16:09,820 --> 00:16:11,820 彼に平安あれ 459 00:16:11,820 --> 00:16:13,820 彼は預言者ですか? 460 00:16:13,820 --> 00:16:15,980 あるいはアブドゥル・サレハ 461 00:16:15,980 --> 00:16:17,980 アブー・フライラの権威に、神が彼を喜ばれますように 462 00:16:17,980 --> 00:16:19,980 彼は言いました 463 00:16:19,980 --> 00:16:21,980 神の使者よ、神が彼を祝福し、平安を与えてくださいますように 464 00:16:21,980 --> 00:16:23,980 分かりません 465 00:16:23,980 --> 00:16:25,980 呪われた者たちに従ってください 466 00:16:25,980 --> 00:16:27,980 そうかそうでないか 467 00:16:27,980 --> 00:16:29,980 アゼールは知りません 468 00:16:29,980 --> 00:16:31,980 彼は預言者ですか? 469 00:16:31,980 --> 00:16:34,299 シェイク・アブドゥル・モーセンは語った。 470 00:16:34,299 --> 00:16:36,299 しもべたちよ、神が彼を守ってくださいますように 471 00:16:36,299 --> 00:16:38,299 これが彼が言ったことです、神が彼を祝福し、彼に平安を与えてくださいますように 472 00:16:38,299 --> 00:16:40,299 彼の前に平安あれ 473 00:16:40,299 --> 00:16:42,299 その後の状況を知るため 474 00:16:42,299 --> 00:16:44,299 証拠が来た 475 00:16:44,299 --> 00:16:46,299 しかし、彼はイスラム教に改宗した 476 00:16:46,299 --> 00:16:48,299 呪いにならないでね 477 00:16:48,299 --> 00:16:50,299 ウザイルに関しては 478 00:16:50,299 --> 00:16:52,299 何も表示されませんでした 479 00:16:52,299 --> 00:16:54,299 彼が預言者であること 480 00:16:54,299 --> 00:16:56,500 そう言われても何も問題ないよ 481 00:16:56,500 --> 00:16:58,500 彼に平安あれ 482 00:16:58,500 --> 00:17:00,500 彼が良い人だったところ 483 00:17:00,500 --> 00:17:02,500 私は彼の話をしました 484 00:17:02,500 --> 00:17:04,500 神の本の中で 485 00:17:04,500 --> 00:17:06,500 多くの人が彼を数えました 486 00:17:06,500 --> 00:17:08,500 知識は神の被造物から得られるものである 487 00:17:08,500 --> 00:17:12,000 彼に平安あれ 488 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 ウザイルは奴隷だった 489 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 正義で賢い 490 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 ある日、彼は村へ出かけました。 491 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 彼は彼女に約束する 492 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 彼が去ったとき 493 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 彼はしばらくの間廃墟となった 494 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 午後は上がりました 495 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 暑さが彼を襲った 496 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 彼はロバに乗って遺跡に入った 497 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 そこで彼はロバから降りた 498 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 そして彼はその中にカゴを持っていました 499 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 イチジクとその中のバスケット 500 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 ブドウ 501 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 それで彼はその廃墟の影に留まりました 502 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 彼はボウルを一緒に取り出した 503 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 それで彼はブドウを絞りました 504 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 ボウルの中で彼と一緒にいたのは誰ですか 505 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 それから彼は乾いたパンを持ってきました 506 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 それで彼は彼をそのボウルに投げ込みました 507 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 ジュースで 508 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 濡れて食べるために 509 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 それから彼らは横になりました 510 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 彼の背中に 511 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 彼は足を壁にもたれかけた 512 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 彼は天井を見た 513 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 それらの家々 514 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 彼はそれが立っている間にその中に何が入っているかを見ました 515 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 彼らの玉座について 516 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 その民は皆殺しにされた 517 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 彼はすり減った骨を見た 518 00:18:12,000 --> 00:18:14,059 そして彼は言いました 519 00:18:14,059 --> 00:18:16,059 神はどうやってこれを復活させるのでしょうか? 520 00:18:16,059 --> 00:18:18,190 彼女の死後 521 00:18:18,190 --> 00:18:20,190 彼は神が彼女を生き返らせてくれるということを疑いませんでした 522 00:18:20,190 --> 00:18:22,190 でも 523 00:18:22,190 --> 00:18:24,220 彼は驚いてそう言った 524 00:18:24,220 --> 00:18:26,220 そこで神は死の天使を送った 525 00:18:26,220 --> 00:18:28,220 それで彼は魂を奪った 526 00:18:28,220 --> 00:18:30,220 それで神は彼を百年間殺した 527 00:18:30,220 --> 00:18:33,220 彼女が亡くなったとき 528 00:18:33,220 --> 00:18:35,220 その百年 529 00:18:35,220 --> 00:18:37,220 神が彼を復活させてくださいますように 530 00:18:37,220 --> 00:18:39,220 それから彼は王を自分のところに送った 531 00:18:39,220 --> 00:18:41,220 それでウザイルはレベルアップした 532 00:18:41,220 --> 00:18:43,220 座っている彼に平安あれ 533 00:18:43,220 --> 00:18:45,220 王様は彼に言った 534 00:18:45,220 --> 00:18:47,309 どのくらい滞在しましたか? 535 00:18:47,309 --> 00:18:49,309 彼は言いました 536 00:18:49,309 --> 00:18:51,309 一日または一日の一部滞在しました 537 00:18:51,309 --> 00:18:53,309 それはなぜか 538 00:18:53,309 --> 00:18:55,309 彼は昼間に寝ていました 539 00:18:55,309 --> 00:18:57,309 正午 540 00:18:57,309 --> 00:18:59,309 彼は一日の終わりに送られてきた 541 00:18:59,309 --> 00:19:01,309 そして太陽は沈まなかった 542 00:19:01,309 --> 00:19:03,309 彼は「あるいは一日の一部だ」と語った。 543 00:19:03,309 --> 00:19:05,339 一日も持たなかった 544 00:19:05,339 --> 00:19:07,339 王様は彼に言った 545 00:19:07,339 --> 00:19:09,339 むしろ百年も残った 546 00:19:09,339 --> 00:19:11,339 だから食べ物を見てください 547 00:19:11,339 --> 00:19:13,339 乾パンです 548 00:19:13,339 --> 00:19:15,339 そしてあなたの飲み物 549 00:19:15,339 --> 00:19:17,339 あったジュースはどれですか 550 00:19:17,339 --> 00:19:19,339 ボウルに絞ります 551 00:19:19,380 --> 00:19:21,380 それで見てください 552 00:19:21,380 --> 00:19:23,380 だから彼らはそのままです 553 00:19:23,380 --> 00:19:25,380 無理でした 554 00:19:25,380 --> 00:19:27,380 つまり汁は変わっていない 555 00:19:27,380 --> 00:19:29,380 そしてパン 556 00:19:29,380 --> 00:19:31,380 イチジクやブドウだけでなく、 557 00:19:31,380 --> 00:19:33,380 判断は変わっていない 558 00:19:33,380 --> 00:19:35,380 彼らの状況について何か 559 00:19:35,380 --> 00:19:37,380 まるで心の中で否定しているかのようだ 560 00:19:37,380 --> 00:19:39,440 王様は彼に言った 561 00:19:39,440 --> 00:19:41,440 私はあなたに言ったことを否定しました 562 00:19:41,440 --> 00:19:43,500 あなたのロバを見てください 563 00:19:43,500 --> 00:19:45,500 それで彼は見ました 564 00:19:45,500 --> 00:19:47,500 その後、彼のロバは亡くなりました 565 00:19:47,500 --> 00:19:49,500 彼の骨はすり減ってボロボロになっている 566 00:19:49,500 --> 00:19:51,599 うなり声 567 00:19:51,599 --> 00:19:53,599 そこで王様はロバの骨を呼んだ 568 00:19:53,599 --> 00:19:55,599 彼女は全員に答えて受け入れました 569 00:19:55,599 --> 00:19:57,599 挙手 570 00:19:57,599 --> 00:19:59,599 王は彼に乗った 571 00:19:59,599 --> 00:20:01,599 ウザイルは彼を見つめる 572 00:20:01,599 --> 00:20:03,599 それから彼はそれに静脈と筋を着せ付けました 573 00:20:03,599 --> 00:20:05,599 すると肉がそれを覆いました 574 00:20:05,599 --> 00:20:07,599 それから私はそれに成長します 575 00:20:07,599 --> 00:20:09,599 肌と髪 576 00:20:09,599 --> 00:20:11,599 それから王はそれに息を吹きかけた 577 00:20:11,599 --> 00:20:13,599 するとロバが立ち上がった 578 00:20:13,599 --> 00:20:15,599 彼の頭と耳に 579 00:20:15,599 --> 00:20:17,599 空に向かって叫ぶ 580 00:20:17,599 --> 00:20:19,599 彼は復活が来たと思っている 581 00:20:19,599 --> 00:20:21,599 それで、なぜですか? 582 00:20:21,599 --> 00:20:23,599 それはウザイルに明らかにされた、彼の上に平安あれ 583 00:20:23,599 --> 00:20:25,599 命令はこう言った 584 00:20:25,599 --> 00:20:27,599 私は神を知っています 585 00:20:27,599 --> 00:20:29,599 彼はすべてのことに対して強力です 586 00:20:29,599 --> 00:20:31,599 蘇る死から 587 00:20:31,599 --> 00:20:34,559 その他 588 00:20:34,559 --> 00:20:36,559 彼はロバにも乗りました 589 00:20:36,559 --> 00:20:38,559 彼の村 590 00:20:38,559 --> 00:20:40,559 人々が知っていたこと 591 00:20:40,559 --> 00:20:42,559 彼はそれらを知りませんでした、そして彼らを知りませんでした 592 00:20:42,559 --> 00:20:44,559 彼らの家 593 00:20:44,559 --> 00:20:46,559 そこで彼は自分自身の幻想を描き始めました 594 00:20:46,559 --> 00:20:48,559 彼が家に帰るまで 595 00:20:48,559 --> 00:20:50,559 だから彼は年をとった 596 00:20:50,559 --> 00:20:52,559 盲目で障害者 597 00:20:52,559 --> 00:20:54,559 百人が彼女のところに来た 598 00:20:54,559 --> 00:20:56,559 20年 599 00:20:56,559 --> 00:20:58,559 彼女は彼らの母親でした 600 00:20:58,559 --> 00:21:00,559 ウザイルは彼らを去った 601 00:21:00,559 --> 00:21:02,559 彼女は二十歳の女の子です 602 00:21:02,559 --> 00:21:04,589 彼女は彼のことを知っていて、彼のことも知っていた 603 00:21:04,589 --> 00:21:06,589 ウザイルです 604 00:21:06,589 --> 00:21:08,589 ああ、これはこれです 605 00:21:08,589 --> 00:21:10,589 ウザイルの家 606 00:21:10,589 --> 00:21:12,589 彼女はそう言いました、これは 607 00:21:12,589 --> 00:21:14,589 ウザイルの家 608 00:21:14,589 --> 00:21:16,589 彼女は泣きながら言いました 609 00:21:16,589 --> 00:21:18,589 誰も見かけなかった 610 00:21:18,589 --> 00:21:20,589 あんな年から 611 00:21:20,589 --> 00:21:22,589 エズラはそう言及します 612 00:21:22,589 --> 00:21:24,589 人々は彼のことを忘れてしまった 613 00:21:24,589 --> 00:21:26,589 彼は「そうだよ」と言いました。 614 00:21:26,589 --> 00:21:28,589 私、ウザイルは神でした 615 00:21:28,589 --> 00:21:30,589 私が死んで百年が経ちました 616 00:21:30,589 --> 00:21:32,619 それから彼は私を送ってくれました 617 00:21:32,619 --> 00:21:34,619 神に栄光あれ 618 00:21:34,619 --> 00:21:36,619 エズラがいなくなった 619 00:21:36,619 --> 00:21:38,619 百年前 620 00:21:38,619 --> 00:21:40,779 私たちは彼がそのことについて言及したのを聞いていません 621 00:21:40,779 --> 00:21:42,779 彼は「そうだよ」と言いました。 622 00:21:42,779 --> 00:21:44,849 私はウザイルです 623 00:21:44,849 --> 00:21:46,849 彼女はあなたがそうだと言った 624 00:21:46,849 --> 00:21:48,849 真実だ、ウザイルは真実だから 625 00:21:48,849 --> 00:21:50,849 電話に出た男性 626 00:21:50,849 --> 00:21:52,849 彼は患者を呼びます 627 00:21:52,849 --> 00:21:54,849 そして苦しみに苦しむ人に健康あれ 628 00:21:54,849 --> 00:21:56,849 そして癒し 629 00:21:56,849 --> 00:21:58,849 だから私は神に祈ります、答えてください 630 00:21:58,849 --> 00:22:00,849 私の視界であなたが見えるように 631 00:22:00,849 --> 00:22:02,849 私はあなたを知っていました 632 00:22:02,849 --> 00:22:04,880 それで彼の主に祈りなさい 633 00:22:04,880 --> 00:22:06,880 彼は彼女の目を手で拭った 634 00:22:06,880 --> 00:22:08,880 私は叫んだ 635 00:22:08,880 --> 00:22:10,880 彼は彼女の手を取って言いました 636 00:22:10,880 --> 00:22:12,880 立ち上がれ、神の御心よ 637 00:22:12,880 --> 00:22:14,880 それで神は彼を解放した 638 00:22:14,880 --> 00:22:16,880 彼女の足 639 00:22:16,880 --> 00:22:18,880 彼女はまるで 640 00:22:18,880 --> 00:22:20,880 ヘッドバンドから起動 641 00:22:20,880 --> 00:22:22,940 それで私は彼を見た 642 00:22:22,940 --> 00:22:24,940 彼女は「私は証言します」と言いました。 643 00:22:24,940 --> 00:22:28,000 あなたはウザイルです 644 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 そして私はイスラエルの子らのところへ行きました 645 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 それで私は彼らのクラブを見てみました 646 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 そして彼らの鐘 647 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 ウザイルの息子は首長である 648 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 私は118歳です 649 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 一年と息子たち 650 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 評議会の首長によって建てられた 651 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 彼女は彼らに電話してこう言いました。 652 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 ウザイルです 653 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 彼はあなたのところに来ました 654 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 彼らは彼女を知りませんでした 655 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 彼女は言いました:私はそうです 656 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 誰それがあなたの女性です 657 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 主よ、私のために祈ってください 658 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 彼は私のビジョンに応えてくれました 659 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 彼は神だと主張した 660 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 彼は百年かけて亡くなった 661 00:23:02,000 --> 00:23:04,059 それから彼は彼を送りました 662 00:23:04,059 --> 00:23:06,059 人々は立ち上がって彼のところにやって来た 663 00:23:06,059 --> 00:23:08,059 そして息子はこう言いました 664 00:23:08,059 --> 00:23:10,059 私の父には黒いほくろがありました 665 00:23:10,059 --> 00:23:12,059 彼の肩の間 666 00:23:12,059 --> 00:23:14,059 彼は肩を明らかにした 667 00:23:14,059 --> 00:23:16,160 ということでウザイルでした 668 00:23:16,160 --> 00:23:18,160 彼女は「イスラエルの子らです」と言いました。 669 00:23:18,160 --> 00:23:20,160 そうではなかった 670 00:23:20,160 --> 00:23:22,160 私たちの中に律法を暗記した人がいます 671 00:23:22,160 --> 00:23:24,160 ウザイル以外に私たちに語られたこと 672 00:23:24,160 --> 00:23:26,160 燃えてしまいました 673 00:23:26,160 --> 00:23:28,160 彼女は言った:トーラーの勝利 674 00:23:28,160 --> 00:23:30,160 そこには何も残っていなかった 675 00:23:30,160 --> 00:23:32,160 男性が暗記したものを除いて 676 00:23:32,160 --> 00:23:34,160 だから私たちに書いてください 677 00:23:34,160 --> 00:23:36,160 そこで彼は木の陰に座った 678 00:23:36,160 --> 00:23:38,160 そして彼の周りのイスラエルの子らは 679 00:23:38,160 --> 00:23:40,160 そこで彼は彼らのために律法を書きました 680 00:23:40,160 --> 00:23:42,160 そして彼は彼らの間に住んでいました 681 00:23:42,160 --> 00:23:44,160 全能の神が命じられた 682 00:23:44,160 --> 00:23:46,160 それで彼らは愛を込めて彼を愛した 683 00:23:46,160 --> 00:23:48,420 極めて 684 00:23:48,420 --> 00:23:50,420 イブン・アッバース、神が彼らに喜んでくださいますように、と言いました。 685 00:23:50,420 --> 00:23:52,420 それでそのままだった 686 00:23:52,420 --> 00:23:54,420 全能の神は言いました 687 00:23:54,420 --> 00:23:56,420 そして、あなたに人々へのしるしを作りましょう 688 00:23:56,420 --> 00:23:58,420 そしてそれ 689 00:23:58,420 --> 00:24:00,420 彼が一緒に座っていたこと 690 00:24:00,420 --> 00:24:02,420 彼の子供たちと孫たち 691 00:24:02,420 --> 00:24:04,420 彼らは年をとった老人たちだ 692 00:24:04,420 --> 00:24:06,420 彼が若い頃の彼らの頭 693 00:24:06,420 --> 00:24:08,420 彼が亡くなったから 694 00:24:08,420 --> 00:24:10,420 彼は40歳です 695 00:24:10,420 --> 00:24:12,420 そこで神は彼を若者として遣わした 696 00:24:12,420 --> 00:24:14,420 彼が死んだ日の様子を 697 00:24:14,420 --> 00:24:17,309 彼は動揺した 698 00:24:17,309 --> 00:24:19,309 ウザイルの問題におけるイスラエルの子ら 699 00:24:19,309 --> 00:24:21,309 彼に平安あれ 700 00:24:21,309 --> 00:24:23,309 彼らは彼にはできないと言った 701 00:24:23,309 --> 00:24:25,309 モーセは私たちに律法をもたらしてくれます 702 00:24:25,309 --> 00:24:27,309 本の中以外では 703 00:24:27,309 --> 00:24:29,309 ウザイルに関しては 704 00:24:29,309 --> 00:24:31,309 彼はそれを覚えて書き留めた 705 00:24:31,309 --> 00:24:33,309 そして神は彼を復活させた 706 00:24:33,309 --> 00:24:35,309 彼が彼を殺した後 707 00:24:35,309 --> 00:24:37,309 彼らはこれは命令だと約束した 708 00:24:37,309 --> 00:24:39,309 超自然的な 709 00:24:39,309 --> 00:24:41,309 彼らは彼を聖別し、呼びかけても無駄だった 710 00:24:41,309 --> 00:24:43,539 彼は神の子です 711 00:24:43,539 --> 00:24:45,539 全能の神は言いました 712 00:24:45,539 --> 00:24:47,539 彼女はユダヤ人たちだと言いました 713 00:24:47,539 --> 00:24:49,630 ウザイルは神の子です 714 00:24:49,630 --> 00:24:51,630 彼らはこれに惑わされた 715 00:24:51,630 --> 00:24:54,559 そして彼らは信じなかった 716 00:24:54,559 --> 00:24:56,559 ウザイルの名前は言及されなかった 717 00:24:56,559 --> 00:24:58,559 コーランにはっきりと彼の上に平安あれ 718 00:24:58,559 --> 00:25:00,559 この場所以外にも 719 00:25:00,559 --> 00:25:02,559 コーランは次のように示しています 720 00:25:02,559 --> 00:25:04,559 大多数の意見によれば、彼にとって 721 00:25:04,559 --> 00:25:06,559 全能者の言葉を解釈する者たち 722 00:25:06,559 --> 00:25:08,559 わかりました、それで 723 00:25:08,559 --> 00:25:10,559 彼はある村を通り過ぎた 724 00:25:10,559 --> 00:25:12,559 そしてそれは空です 725 00:25:12,559 --> 00:25:14,559 彼らの玉座について 726 00:25:14,559 --> 00:25:16,559 そしてそれは空です 727 00:25:16,559 --> 00:25:18,559 彼らの玉座について 728 00:25:18,559 --> 00:25:20,559 彼は「挨拶しています」と言いました。 729 00:25:20,559 --> 00:25:22,559 これでもまだ神だよ 730 00:25:22,559 --> 00:25:24,559 彼女の死 731 00:25:24,559 --> 00:25:26,559 それで神は彼を殺した 732 00:25:26,559 --> 00:25:28,559 百年 733 00:25:28,559 --> 00:25:30,559 それから彼は彼を送りました 734 00:25:30,559 --> 00:25:32,559 彼はあなたがどれだけ着たかと言った 735 00:25:32,559 --> 00:25:34,559 彼は言いました:「一日履いていました」 736 00:25:34,559 --> 00:25:36,559 それともいつか 737 00:25:36,559 --> 00:25:38,559 「むしろ着てましたよ」と。 738 00:25:38,559 --> 00:25:40,559 百年 739 00:25:40,559 --> 00:25:42,559 だから食べ物を見てください 740 00:25:42,559 --> 00:25:44,559 そしてあなたの飲み物は利用できませんでした 741 00:25:44,559 --> 00:25:46,559 そして見てください 742 00:25:46,559 --> 00:25:48,559 あなたのロバへ 743 00:25:48,559 --> 00:25:50,559 そしてあなたを作りましょう 744 00:25:50,559 --> 00:25:52,559 人々へのサイン 745 00:25:52,559 --> 00:25:54,559 そして見てください 746 00:25:54,559 --> 00:25:56,559 骨までどうやって 747 00:25:56,559 --> 00:25:58,559 私たちはそれを区別します 748 00:25:58,559 --> 00:26:00,559 それから私たちはそれをカバーしました 749 00:26:00,559 --> 00:26:02,559 肉 750 00:26:02,559 --> 00:26:04,559 それが明らかになったとき 751 00:26:04,559 --> 00:26:06,559 彼は彼に言った 752 00:26:06,559 --> 00:26:08,559 私は神を知っています 753 00:26:08,559 --> 00:26:10,559 すべてにおいて 754 00:26:10,559 --> 00:26:12,559 全能者 755 00:26:12,559 --> 00:26:16,700 話すこと 756 00:26:16,700 --> 00:26:18,700 残りは神が望んでいます 757 00:26:18,700 --> 00:26:20,700 そして神が一番よく知っている 758 00:26:20,700 --> 00:26:22,700 神に讃美あれ、世界の主よ 759 00:26:22,700 --> 00:26:24,700 神が祝福し、平和を与えてくださいますように 760 00:26:24,700 --> 00:26:26,700 私たちの預言者ムハンマドについて 761 00:26:26,700 --> 00:26:28,700 そして彼の家族について 762 00:26:28,700 --> 00:26:30,700 そして彼の仲間全員 763 00:26:30,700 --> 00:26:33,859 あなたは一緒にいた 764 00:26:33,859 --> 00:26:35,859 預言者の物語