WEBVTT

00:00:00.460 --> 00:00:02.459
Histórias dos Profetas

00:00:02.459 --> 00:00:05.580
Histórias dos Profetas

00:00:05.580 --> 00:00:07.580
A paz esteja com eles

00:00:07.580 --> 00:00:09.679
A oração de Deus

00:00:09.679 --> 00:00:11.679
Depois dela

00:00:11.679 --> 00:00:13.679
Olá

00:00:13.679 --> 00:00:15.679
Bom

00:00:15.679 --> 00:00:17.679
Todas as criaturas

00:00:17.679 --> 00:00:20.160
Olu Azmin

00:00:20.160 --> 00:00:22.160
A posição deles

00:00:22.160 --> 00:00:24.510
Fino

00:00:24.510 --> 00:00:26.510
A história de Jó

00:00:26.510 --> 00:00:28.510
A paz esteja com ele

00:00:28.510 --> 00:00:32.689
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso

00:00:32.689 --> 00:00:34.750
Louvado seja Deus, Senhor dos mundos

00:00:34.750 --> 00:00:36.750
E orações e paz

00:00:36.750 --> 00:00:38.750
Sobre nosso Profeta Muhammad

00:00:38.750 --> 00:00:40.750
E sobre sua família e companheiros

00:00:40.750 --> 00:00:42.750
Todos

00:00:42.750 --> 00:00:44.820
E depois

00:00:44.820 --> 00:00:47.140
Na terra de Houran

00:00:47.140 --> 00:00:49.140
Do Levante

00:00:49.140 --> 00:00:51.140
Havia um homem

00:00:51.140 --> 00:00:53.140
Um dos melhores homens

00:00:53.140 --> 00:00:55.140
Deus o inspirou

00:00:55.140 --> 00:00:57.140
Então ele se tornou um profeta

00:00:57.140 --> 00:00:59.140
Eu concedi bênção a ele

00:00:59.140 --> 00:01:01.140
Então ele ficou rico

00:01:01.140 --> 00:01:03.200
É trabalho

00:01:03.200 --> 00:01:05.200
Da descendência

00:01:05.200 --> 00:01:07.200
Ishaq, filho de Abraão

00:01:07.200 --> 00:01:10.129
A paz esteja com eles

00:01:10.129 --> 00:01:12.129
Foi Jó, que a paz esteja com ele

00:01:12.129 --> 00:01:14.129
Uma das pessoas mais bonitas de corpo

00:01:14.129 --> 00:01:16.219
O mais forte deles é marrom

00:01:16.219 --> 00:01:18.219
Deus deu tudo a ele

00:01:18.219 --> 00:01:20.219
Tipos de dinheiro

00:01:20.219 --> 00:01:22.219
Ele tinha terras e fazendas

00:01:22.219 --> 00:01:24.219
E gado e escravos

00:01:24.219 --> 00:01:26.219
Esta é uma contagem

00:01:26.219 --> 00:01:28.219
Muito dinheiro em ouro

00:01:28.219 --> 00:01:30.290
E prata

00:01:30.290 --> 00:01:32.290
Além disso, as crianças

00:01:32.290 --> 00:01:34.290
Seus filhos aumentaram

00:01:34.290 --> 00:01:36.290
E eles se reuniram em torno dele

00:01:36.290 --> 00:01:38.319
Suporte e suporte

00:01:38.319 --> 00:01:40.319
E a paz esteja com ele

00:01:40.319 --> 00:01:42.379
O convite foi respondido

00:01:42.379 --> 00:01:44.379
Se ele quer algo de Deus

00:01:44.379 --> 00:01:46.379
Ele se prostrou e pediu isso a ele

00:01:46.379 --> 00:01:48.379
Então Deus Todo-Poderoso lhe dá

00:01:48.379 --> 00:01:50.420
Sua necessidade

00:01:50.420 --> 00:01:52.420
E acima de tudo isso

00:01:52.420 --> 00:01:54.420
Deus lhe deu conhecimento

00:01:54.420 --> 00:01:56.420
E sabedoria

00:01:56.420 --> 00:01:58.420
E ele se recusou a profetizar

00:01:58.420 --> 00:02:00.420
Ele foi um dos bons escolhidos

00:02:03.730 --> 00:02:05.730
O Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse

00:02:05.730 --> 00:02:07.730
As pessoas mais difíceis

00:02:07.730 --> 00:02:09.729
Um flagelo

00:02:09.729 --> 00:02:11.729
Os profetas e depois os justos

00:02:11.729 --> 00:02:13.729
Então otimize

00:02:13.729 --> 00:02:15.759
O ideal

00:02:15.759 --> 00:02:17.759
Um homem se molha de acordo com sua religião

00:02:17.759 --> 00:02:19.759
Se ele está em sua religião

00:02:19.759 --> 00:02:21.759
Endurecido e endurecido por isso

00:02:21.759 --> 00:02:23.759
Sua aflição

00:02:23.759 --> 00:02:25.759
Mesmo que haja ternura em sua religião

00:02:25.759 --> 00:02:27.759
Estou angustiado tanto quanto possível

00:02:27.759 --> 00:02:29.819
Em sua religião

00:02:29.819 --> 00:02:31.819
A aflição nunca deixa de atingir o servo

00:02:31.819 --> 00:02:33.819
Até que ele o deixe

00:02:33.819 --> 00:02:35.819
Ele anda no chão

00:02:35.819 --> 00:02:38.020
E ele não tem pecado

00:02:38.020 --> 00:02:40.020
Então Deus Todo-Poderoso nos testou

00:02:40.020 --> 00:02:42.020
Profetas com todos os tipos de aflição

00:02:42.020 --> 00:02:44.020
Para testar sua paciência

00:02:44.020 --> 00:02:46.020
E aumenta suas notas

00:02:46.020 --> 00:02:48.020
Então eles foram pacientes

00:02:48.020 --> 00:02:50.020
E eles permaneceram firmes

00:02:50.020 --> 00:02:52.020
E destes

00:02:52.020 --> 00:02:54.139
Ayoub, que a paz esteja com ele

00:02:54.139 --> 00:02:56.139
Deus Todo-Poderoso o testou

00:02:56.139 --> 00:02:58.139
Ao perder toda a sua família

00:02:58.139 --> 00:03:00.139
Onde ele viu

00:03:00.139 --> 00:03:02.139
Seus quatorze filhos

00:03:02.139 --> 00:03:04.139
Eles morrem diante de seus olhos

00:03:04.139 --> 00:03:06.139
Uma colina e outra

00:03:06.139 --> 00:03:08.139
Até que se tornou

00:03:08.139 --> 00:03:10.270
Farida sozinha

00:03:10.270 --> 00:03:12.270
Ele perdeu todo o seu dinheiro

00:03:12.270 --> 00:03:14.270
Acontece da vida

00:03:14.270 --> 00:03:16.270
Facilidade de vida

00:03:16.270 --> 00:03:18.400
Dificuldades e pobreza

00:03:18.400 --> 00:03:20.400
E Deus o afligiu em seu corpo

00:03:20.400 --> 00:03:22.430
Tipos de doenças

00:03:22.430 --> 00:03:24.430
Até que foi dito

00:03:24.430 --> 00:03:26.430
Nenhuma parte de seu corpo permaneceu intacta

00:03:26.430 --> 00:03:28.430
Exceto sua língua e seu coração

00:03:28.430 --> 00:03:30.530
E demorou muito

00:03:30.530 --> 00:03:32.530
A aflição é muito

00:03:32.530 --> 00:03:34.530
Até que ele se cansou disso

00:03:34.530 --> 00:03:36.530
As pessoas pararam de visitá-lo

00:03:36.530 --> 00:03:38.590
E ele não ficou

00:03:38.590 --> 00:03:40.590
Com ele está sua fiel esposa

00:03:40.590 --> 00:03:42.590
O paciente que é recompensado

00:03:42.590 --> 00:03:44.590
Ela ficou com ele

00:03:44.590 --> 00:03:46.590
Durante dezoito anos

00:03:46.590 --> 00:03:48.590
anos

00:03:48.590 --> 00:03:50.590
Este é o período de aflição que ele viveu

00:03:50.590 --> 00:03:52.590
Ayoub, que a paz esteja com ele

00:03:52.590 --> 00:03:54.719
Foi baseado em

00:03:54.719 --> 00:03:56.719
Seu serviço e cuidado

00:03:56.719 --> 00:03:58.719
E atender às suas necessidades

00:03:58.719 --> 00:04:00.879
E funciona para outros

00:04:00.879 --> 00:04:02.879
Para se alimentar

00:04:02.879 --> 00:04:04.879
E venha com comida

00:04:04.879 --> 00:04:06.879
para seu marido doente

00:04:06.879 --> 00:04:09.300
Foi Jó, que a paz esteja com ele

00:04:09.300 --> 00:04:11.300
Durante este período

00:04:11.300 --> 00:04:13.300
Sua língua não para

00:04:13.300 --> 00:04:15.300
Sobre lembrança e louvor a Deus

00:04:15.300 --> 00:04:17.300
Ele agradeceu pacientemente

00:04:17.300 --> 00:04:19.300
Contando

00:04:19.300 --> 00:04:21.329
Então ele foi informado

00:04:21.329 --> 00:04:23.420
Que Deus te cure

00:04:23.420 --> 00:04:25.420
E ele disse

00:04:25.420 --> 00:04:27.420
Tenho vergonha de pedir isso a Deus

00:04:27.420 --> 00:04:29.420
Até que você esteja

00:04:29.420 --> 00:04:31.420
Anos da minha doença como

00:04:31.420 --> 00:04:34.639
Anos de bem-estar

00:04:34.639 --> 00:04:36.639
Foi para Jó, que a paz esteja com ele

00:04:36.639 --> 00:04:38.639
Dois irmãos de Akhas

00:04:38.639 --> 00:04:40.639
Mano

00:04:40.639 --> 00:04:42.639
Eles vêm até ele de manhã e à noite

00:04:42.639 --> 00:04:44.639
Eles perguntam sobre ele

00:04:44.639 --> 00:04:46.800
E eles continuam

00:04:46.800 --> 00:04:48.800
Um deles disse ao amigo

00:04:48.800 --> 00:04:50.800
Um dia

00:04:50.800 --> 00:04:52.800
Jó cometeu um pecado

00:04:52.800 --> 00:04:54.800
Ninguém pecou

00:04:54.800 --> 00:04:56.829
Dos mundos

00:04:56.829 --> 00:04:58.829
Seu amigo disse a ele

00:04:58.829 --> 00:05:00.899
E o que é isso?

00:05:00.899 --> 00:05:02.899
Ele disse há um ano

00:05:02.899 --> 00:05:04.899
E ele está doente

00:05:04.899 --> 00:05:06.899
Seu Senhor não teve misericórdia dele e o revelou

00:05:06.899 --> 00:05:09.120
Quando ele entrou

00:05:09.120 --> 00:05:11.120
Em Ayoub, a paz esteja com ele

00:05:11.120 --> 00:05:13.120
O homem estava impaciente

00:05:13.120 --> 00:05:15.120
Até que ele mencionou o que disse

00:05:15.120 --> 00:05:17.180
Seu amigo

00:05:17.180 --> 00:05:19.180
Ayoub disse: “Não sei”.

00:05:19.180 --> 00:05:21.180
E ele disse

00:05:21.180 --> 00:05:23.180
Contudo, Deus sabe

00:05:23.180 --> 00:05:25.180
Eu estava passando pelos dois homens

00:05:25.180 --> 00:05:27.180
Eles lutam

00:05:27.180 --> 00:05:29.180
Então eles juram por Deus

00:05:29.180 --> 00:05:31.180
Isso é maior que eles

00:05:31.180 --> 00:05:33.180
Então eu volto para minha casa

00:05:33.180 --> 00:05:35.180
Então eu faço as pazes com eles

00:05:35.180 --> 00:05:37.180
Odeio mencionar Deus

00:05:37.180 --> 00:05:40.019
Exceto na direita

00:05:40.019 --> 00:05:42.019
A esposa de Jó está cansada

00:05:42.019 --> 00:05:44.019
A paz esteja com ele

00:05:44.019 --> 00:05:46.019
Ela envelheceu

00:05:46.019 --> 00:05:48.019
Seu papel de osso

00:05:48.019 --> 00:05:50.050
E ela não conseguia mais encontrar ninguém

00:05:50.050 --> 00:05:52.050
Você trabalha para ele para que ele possa gastar dinheiro

00:05:52.050 --> 00:05:54.209
Nela

00:05:54.209 --> 00:05:56.209
E um dia

00:05:56.209 --> 00:05:58.209
Ela não encontrou comida para devolver

00:05:58.209 --> 00:06:00.209
Para o marido

00:06:00.209 --> 00:06:02.209
Não encontrei nada de errado

00:06:02.209 --> 00:06:04.209
Do que vender suas tranças

00:06:04.209 --> 00:06:06.209
Por dinheiro

00:06:06.209 --> 00:06:08.209
Para comprar comida para ela

00:06:08.209 --> 00:06:10.269
E para o marido

00:06:10.269 --> 00:06:12.269
Quando eu atrasei

00:06:12.269 --> 00:06:14.269
Ayoub, que a paz esteja com ele, perguntou a ela

00:06:14.269 --> 00:06:16.269
Sobre o motivo do atraso dela

00:06:16.269 --> 00:06:18.339
Ela não contou

00:06:18.339 --> 00:06:20.339
E quando ele viu comida com ela

00:06:20.339 --> 00:06:22.339
Bem, normalmente não

00:06:22.339 --> 00:06:24.339
O que você traz

00:06:24.339 --> 00:06:26.339
Duvida sobre isso

00:06:26.339 --> 00:06:28.339
Ele jurou não comer nada disso

00:06:28.339 --> 00:06:30.339
Comida até você contar a ele

00:06:30.339 --> 00:06:32.500
De onde ela tirou isso?

00:06:32.500 --> 00:06:34.500
Naquela

00:06:34.500 --> 00:06:36.500
Ela revelou sua cabeça

00:06:36.500 --> 00:06:38.500
Ela disse a ele que estava esgotada

00:06:38.500 --> 00:06:40.500
Você trançou para

00:06:40.500 --> 00:06:42.560
Pegue comida

00:06:42.560 --> 00:06:44.560
Quando ele viu isso

00:06:44.560 --> 00:06:46.560
Ele ficou bravo com ela

00:06:46.560 --> 00:06:48.560
Eu juro que Deus vai curá-lo

00:06:48.560 --> 00:06:50.560
Deixe-os bater nela com cem chicotadas

00:06:50.560 --> 00:06:52.720
Volt

00:06:52.720 --> 00:06:54.720
Pobre Kasira

00:06:54.720 --> 00:06:57.040
Triste

00:06:57.040 --> 00:06:59.040
E quando a alma do Profeta de Deus se acalmou

00:06:59.040 --> 00:07:01.040
Ayoub, que a paz esteja com ele

00:07:01.040 --> 00:07:03.040
Eu sinto a amargura da situação

00:07:03.040 --> 00:07:05.040
Onde sua esposa chegou

00:07:05.040 --> 00:07:07.040
E tudo isso

00:07:07.040 --> 00:07:09.259
Para ele

00:07:09.259 --> 00:07:11.259
Ele levantou a cabeça para o céu

00:07:11.259 --> 00:07:13.259
Ele disse, orando ao seu Senhor

00:07:13.259 --> 00:07:15.389
Senhor, eu sou

00:07:15.389 --> 00:07:17.389
O dano me tocou

00:07:17.389 --> 00:07:19.389
Você é o mais misericordioso daqueles que mostram misericórdia

00:07:19.389 --> 00:07:21.490
Sua língua

00:07:21.490 --> 00:07:23.519
O mal em mim mesmo, oh

00:07:23.519 --> 00:07:25.519
Senhor, seja paciente com ele

00:07:25.519 --> 00:07:27.519
Mas

00:07:27.519 --> 00:07:29.519
O dano atingiu minha família

00:07:29.519 --> 00:07:31.579
Ele também disse

00:07:31.579 --> 00:07:33.579
Senhor, eu sou

00:07:33.579 --> 00:07:35.579
O diabo me atingiu

00:07:35.579 --> 00:07:37.579
Com dificuldades e tormento

00:07:37.579 --> 00:07:39.579
O que me deixou cansado

00:07:39.579 --> 00:07:41.649
E dor intensa

00:07:41.649 --> 00:07:43.649
Isso faz parte de suas maneiras perfeitas com seu Senhor

00:07:43.649 --> 00:07:45.649
Ele não foi atribuído

00:07:45.649 --> 00:07:47.649
Doença para Deus Todo-Poderoso

00:07:47.649 --> 00:07:49.649
Embora Deus

00:07:49.649 --> 00:07:51.649
Ele é quem aprecia a doença

00:07:51.649 --> 00:07:53.680
E cura

00:07:53.680 --> 00:07:55.680
Mas ele atribuiu o mal e a doença

00:07:55.680 --> 00:07:57.680
Para o diabo

00:07:57.680 --> 00:07:59.709
Comporte-se com Deus

00:07:59.709 --> 00:08:01.709
Então Deus respondeu à sua oração

00:08:01.709 --> 00:08:04.899
Ele foi ressuscitado

00:08:04.899 --> 00:08:06.899
Jó, que a paz esteja com ele, sua esposa

00:08:06.899 --> 00:08:08.899
preciso dele

00:08:08.899 --> 00:08:10.930
Então eu diminuí a velocidade com ele

00:08:10.930 --> 00:08:12.930
E ele está no lugar

00:08:12.930 --> 00:08:14.930
Para correr com os pés

00:08:14.930 --> 00:08:16.990
Ou seja, bater no calcanhar

00:08:16.990 --> 00:08:19.120
No chão

00:08:19.120 --> 00:08:21.120
Então ele fez

00:08:21.120 --> 00:08:23.220
Uma fonte de água fria jorrou

00:08:23.220 --> 00:08:25.220
Então Deus Todo-Poderoso lhe ordenou

00:08:25.220 --> 00:08:27.220
Para beber e lavar

00:08:27.220 --> 00:08:29.220
Então ele fez

00:08:29.220 --> 00:08:31.220
Então a doença foi embora dele

00:08:31.220 --> 00:08:33.220
E Deus o curou

00:08:33.220 --> 00:08:35.629
Quando sua esposa chegou

00:08:35.629 --> 00:08:37.629
Ela o viu e Deus tinha ido embora

00:08:37.629 --> 00:08:39.629
Que aflição é essa

00:08:39.629 --> 00:08:41.629
Ele está na melhor forma

00:08:41.629 --> 00:08:43.629
E uma vista

00:08:43.629 --> 00:08:45.629
Você não o conhecia

00:08:45.629 --> 00:08:47.659
Ela disse a ele

00:08:47.659 --> 00:08:49.659
Deus te abençoe

00:08:49.659 --> 00:08:51.659
Você viu o aflito Profeta de Deus?

00:08:51.659 --> 00:08:53.659
Por Deus, eu não vi

00:08:53.659 --> 00:08:55.659
Um homem mais parecido com ele do que com você

00:08:55.659 --> 00:08:57.659
Quando ele era saudável

00:08:57.659 --> 00:08:59.789
Ele disse

00:08:59.789 --> 00:09:01.789
Pois eu sou egoísta

00:09:01.789 --> 00:09:03.789
Eu sou Jó, o profeta de Deus

00:09:03.789 --> 00:09:06.049
O aflito

00:09:06.049 --> 00:09:08.049
Não se desespere com a alegria dela

00:09:08.049 --> 00:09:10.049
Com a recuperação do marido

00:09:10.049 --> 00:09:12.049
Depois disso

00:09:12.049 --> 00:09:14.049
Longa vida

00:09:14.049 --> 00:09:17.389
E linda paciência

00:09:17.389 --> 00:09:19.389
Foi para Jó, que a paz esteja com ele

00:09:19.389 --> 00:09:21.389
Duas tigelas

00:09:21.389 --> 00:09:23.389
Um deles é para trigo

00:09:23.389 --> 00:09:25.419
O outro é para cevada

00:09:25.419 --> 00:09:27.419
Então Deus enviou duas nuvens

00:09:27.419 --> 00:09:29.419
Quando um deles foi...

00:09:29.419 --> 00:09:31.419
Em frente à tigela de trigo

00:09:31.419 --> 00:09:33.419
Eu esvaziei o ouro nele

00:09:33.419 --> 00:09:35.580
Tão fabuloso

00:09:35.580 --> 00:09:37.580
O outro foi esvaziado

00:09:37.580 --> 00:09:39.580
Tigelas de cevada prateada

00:09:39.580 --> 00:09:42.100
Até transbordar

00:09:42.100 --> 00:09:44.100
A vida voltou

00:09:44.100 --> 00:09:46.100
Para a casa de Ayoub, que a paz esteja com ele

00:09:46.100 --> 00:09:48.100
Novamente

00:09:48.100 --> 00:09:50.100
Deus restaurou sua juventude para sua esposa

00:09:50.100 --> 00:09:52.100
E no trabalho

00:09:52.100 --> 00:09:54.100
Sua saúde e bem-estar

00:09:54.100 --> 00:09:56.100
E Deus o reviveu

00:09:56.100 --> 00:09:58.100
Todos os seus filhos

00:09:58.100 --> 00:10:00.100
Depois que eles morreram

00:10:00.100 --> 00:10:02.100
E ele os trouxe de volta para ele com seus notáveis

00:10:02.100 --> 00:10:04.100
E mais parecido com eles

00:10:04.100 --> 00:10:06.100
E Deus lhe deu

00:10:06.100 --> 00:10:08.100
O que há de real nisso

00:10:08.100 --> 00:10:10.100
A recompensa por sua paciência

00:10:10.100 --> 00:10:12.480
Deus Todo-Poderoso disse

00:10:12.480 --> 00:10:14.480
E Ayoub

00:10:14.480 --> 00:10:16.509
Quando ele invocou seu Senhor

00:10:16.509 --> 00:10:18.509
eu sou

00:10:18.509 --> 00:10:20.509
O dano me tocou

00:10:20.509 --> 00:10:22.509
E você é mais misericordioso

00:10:22.509 --> 00:10:24.509
O misericordioso

00:10:24.509 --> 00:10:26.509
Então nós respondemos a ele

00:10:26.509 --> 00:10:28.509
Então revelamos o que havia de errado com ele

00:10:28.509 --> 00:10:30.509
Do mal

00:10:30.509 --> 00:10:32.509
E nós trouxemos para ele sua família

00:10:32.509 --> 00:10:34.509
E como eles

00:10:34.509 --> 00:10:36.509
Eles têm misericórdia

00:10:36.509 --> 00:10:38.509
De nós

00:10:38.509 --> 00:10:40.509
Misericórdia

00:10:40.509 --> 00:10:42.509
De nós

00:10:42.509 --> 00:10:44.509
E uma memória

00:10:44.509 --> 00:10:46.509
Para os adoradores

00:10:46.509 --> 00:10:49.700
Um problema permaneceu

00:10:49.700 --> 00:10:51.700
Isso perturba a mente do Profeta de Deus

00:10:51.700 --> 00:10:53.700
Ayoub, que a paz esteja com ele

00:10:53.700 --> 00:10:55.700
É uma questão de qual seção

00:10:55.700 --> 00:10:57.700
Deixe ele bater

00:10:57.700 --> 00:10:59.700
Sua esposa leal e paciente

00:10:59.700 --> 00:11:01.700
Cem chicotes

00:11:01.700 --> 00:11:03.700
Como ele cumpre seu juramento?

00:11:03.700 --> 00:11:05.700
Como ele poderia machucá-la?

00:11:05.700 --> 00:11:07.700
Depois de tudo que você fez por ele

00:11:07.700 --> 00:11:09.700
Isso é permitido?

00:11:09.700 --> 00:11:11.700
Ele pode não cumprir seu juramento

00:11:11.700 --> 00:11:13.919
Mas como

00:11:13.919 --> 00:11:15.919
Deus Todo-Poderoso disse

00:11:15.919 --> 00:11:17.919
E quem teme a Deus

00:11:17.919 --> 00:11:19.919
Dá uma saída para ele

00:11:19.919 --> 00:11:22.049
A solução veio

00:11:22.049 --> 00:11:24.049
De Deus, o Poderoso, o Sábio

00:11:24.049 --> 00:11:26.049
facilitando

00:11:26.049 --> 00:11:28.049
Ayoub e sua esposa

00:11:28.049 --> 00:11:30.049
Sem quebrar seu juramento

00:11:30.049 --> 00:11:32.139
Então Deus o inspirou

00:11:32.139 --> 00:11:34.139
Para tomar uma mistura

00:11:34.139 --> 00:11:36.139
De paus

00:11:36.139 --> 00:11:38.139
Inclui pequenos e grandes

00:11:38.139 --> 00:11:40.139
E verde e seco

00:11:40.139 --> 00:11:42.139
Tanto quanto cem paus

00:11:42.139 --> 00:11:44.139
Variado em tamanho

00:11:44.139 --> 00:11:46.240
E peso

00:11:46.240 --> 00:11:48.240
Então ele bate na esposa com isso

00:11:48.240 --> 00:11:50.240
Um golpe

00:11:50.240 --> 00:11:52.240
Não afete isso

00:11:52.240 --> 00:11:54.240
Mas ela foi justificada pela sua mão direita

00:11:54.240 --> 00:11:56.340
Então Ayoub, que a paz esteja com ele, fez isso

00:11:56.340 --> 00:11:58.340
O que Deus lhe ordenou que fizesse

00:11:58.340 --> 00:12:00.340
E ele saiu disso

00:12:00.340 --> 00:12:02.850
Esta seção

00:12:02.850 --> 00:12:04.879
Deus Todo-Poderoso disse

00:12:04.879 --> 00:12:06.879
E lembre-se do nosso servo

00:12:06.879 --> 00:12:08.879
Jó quando ele ligou

00:12:08.879 --> 00:12:10.879
Seu Senhor é aquele

00:12:10.879 --> 00:12:12.879
Satanás me tocou

00:12:12.879 --> 00:12:14.879
Com dificuldades e tormento

00:12:14.879 --> 00:12:16.879
Corra com os pés

00:12:16.879 --> 00:12:18.879
Isto

00:12:18.879 --> 00:12:20.879
Banho frio

00:12:20.879 --> 00:12:22.879
E uma bebida

00:12:22.879 --> 00:12:24.879
E nós demos a ele

00:12:24.879 --> 00:12:26.879
Sua família e outras pessoas como eles

00:12:26.879 --> 00:12:28.879
Eles têm misericórdia

00:12:28.879 --> 00:12:30.879
De nós

00:12:30.879 --> 00:12:32.879
Misericórdia

00:12:32.879 --> 00:12:34.879
De nós e mencionado

00:12:34.879 --> 00:12:36.879
Para aqueles que entendem

00:12:36.879 --> 00:12:38.879
E pegue sua mão

00:12:38.879 --> 00:12:40.879
Eles pressionaram, então acertem

00:12:40.879 --> 00:12:42.879
Não quebre

00:12:42.879 --> 00:12:44.879
Nós encontramos

00:12:44.879 --> 00:12:46.879
Ele é paciente

00:12:46.879 --> 00:12:48.879
Sim, o escravo

00:12:48.879 --> 00:12:50.879
Ele está acordado

00:12:50.879 --> 00:12:54.289
Tome um banho

00:12:54.289 --> 00:12:56.289
Jó, que a paz esteja com ele

00:12:56.289 --> 00:12:58.289
Dia nu

00:12:58.289 --> 00:13:02.490
Então Deus enviou um grupo de gafanhotos dourados sobre ele

00:13:03.169 --> 00:13:07.370
Então ele reuniu aqueles gafanhotos e os colocou em suas vestes

00:13:08.070 --> 00:13:09.509
E Deus lhe disse

00:13:10.070 --> 00:13:14.629
Ó Jó, eu não te protegi do que você vê?

00:13:15.340 --> 00:13:18.779
Quero dizer, você encheu seu coração de convicção?

00:13:19.299 --> 00:13:21.580
Ela não se importava mais com ouro

00:13:22.470 --> 00:13:24.750
Ayoub, que a paz esteja com ele, disse

00:13:25.269 --> 00:13:26.470
Sim, Senhor

00:13:27.190 --> 00:13:30.309
Mas eu não preciso da sua bênção

00:13:32.419 --> 00:13:33.940
Queridos irmãos

00:13:34.740 --> 00:13:40.419
O nome do Profeta de Deus, Jó, que a paz esteja com ele, foi mencionado no Alcorão quatro vezes

00:13:41.179 --> 00:13:44.500
Sua história foi mencionada duas vezes em duas suratas

00:13:45.299 --> 00:13:48.820
Ele contém muitas lições e expressões

00:13:49.809 --> 00:13:50.690
E a partir disso

00:13:51.860 --> 00:13:52.500
Em primeiro lugar

00:13:53.100 --> 00:13:56.899
Deus Todo-Poderoso, não importa o quanto ele aprecie o servo

00:13:57.460 --> 00:13:59.379
Toda a bondade está nisso

00:14:00.059 --> 00:14:02.779
E Ele, Glória a Ele, é o Misericordioso daqueles que mostram misericórdia

00:14:03.299 --> 00:14:05.100
Ele é gentil com Seus servos

00:14:05.860 --> 00:14:08.580
A calamidade não desceu para atormentar Seus servos

00:14:09.139 --> 00:14:10.940
Mas para testá-los

00:14:11.700 --> 00:14:13.220
Quem é paciente é ovelha

00:14:13.779 --> 00:14:15.419
Quem estiver alarmado perderá

00:14:16.639 --> 00:14:17.320
Em segundo lugar

00:14:18.000 --> 00:14:21.639
Os destinos de Deus se aplicam a todos os seres humanos

00:14:22.279 --> 00:14:24.080
Independentemente de suas casas

00:14:24.559 --> 00:14:26.840
Ambicioso e honesto

00:14:27.279 --> 00:14:29.399
Imames e reformadores

00:14:30.340 --> 00:14:32.620
Ele, que Deus o abençoe e lhe dê paz, disse

00:14:33.299 --> 00:14:35.220
As pessoas mais aflitas

00:14:35.620 --> 00:14:36.700
Os profetas

00:14:37.220 --> 00:14:38.700
Então os justos

00:14:39.179 --> 00:14:41.419
Então o ideal, então o ideal

00:14:42.220 --> 00:14:43.419
Narrado por muçulmano

00:14:44.820 --> 00:14:45.580
Terceiro

00:14:46.340 --> 00:14:48.059
A elite dos servos de Deus

00:14:48.460 --> 00:14:51.620
Eles são seus profetas e mensageiros, que a paz esteja com ele

00:14:52.259 --> 00:14:54.940
Seus corações estão ligados somente a Deus

00:14:55.500 --> 00:14:57.179
Orações e esperanças

00:14:57.539 --> 00:14:59.340
E confie e aja em seu nome

00:15:00.129 --> 00:15:04.450
Como Deus Todo-Poderoso disse sobre Jó, que a paz esteja com ele

00:15:05.090 --> 00:15:09.370
E Jó, quando invocou seu Senhor: “O mal me sobreveio”.

00:15:09.769 --> 00:15:12.169
Você é o mais misericordioso daqueles que mostram misericórdia

00:15:13.759 --> 00:15:14.480
Quarto

00:15:15.200 --> 00:15:18.159
Boas maneiras com Deus Todo-Poderoso em súplica

00:15:18.679 --> 00:15:20.320
Quando ele ligou para ele dizendo:

00:15:21.169 --> 00:15:22.889
O dano me tocou

00:15:23.639 --> 00:15:25.039
E assim é o que ele disse

00:15:25.679 --> 00:15:28.720
Satanás me tocou com calamidade e tormento

00:15:29.620 --> 00:15:32.779
Então expresse-o tocando, ou seja, uma coisa pequena

00:15:33.500 --> 00:15:36.980
Ele não disse que a doença me destruiu ou me machucou

00:15:37.580 --> 00:15:41.340
Embora a doença tenha durado dezoito anos

00:15:41.899 --> 00:15:45.620
Até a babá se recuperar e entediar Anis

00:15:46.960 --> 00:15:47.679
Quinto

00:15:48.539 --> 00:15:51.539
A oração dos necessitados é atendida por Deus Todo-Poderoso

00:15:52.139 --> 00:15:53.059
Como ele disse

00:15:53.779 --> 00:15:57.220
Quem responde ao necessitado quando ele o invoca?

00:15:58.049 --> 00:15:59.649
E Jó, que a paz esteja com ele

00:16:00.210 --> 00:16:01.850
Deus respondeu sua oração

00:16:02.450 --> 00:16:04.009
Ele se recuperou de sua doença

00:16:04.649 --> 00:16:07.289
E sua família veio até ele e igual a eles

00:16:08.120 --> 00:16:11.200
Deus Todo-Poderoso responde à oração dos necessitados

00:16:11.519 --> 00:16:13.200
Mesmo que ele seja um infiel

00:16:13.919 --> 00:16:15.399
Como Deus Todo-Poderoso disse

00:16:16.120 --> 00:16:20.840
Ao embarcarem na arca, eles oram a Deus, sinceros na religião

00:16:21.399 --> 00:16:25.840
Por que ele não os entregou à justiça quando eles associavam outros com outros?

00:16:26.919 --> 00:16:27.799
VI

00:16:28.519 --> 00:16:32.480
Deus Todo-Poderoso criou Jó, que a paz esteja com ele

00:16:33.039 --> 00:16:36.799
Entreter as pessoas do infortúnio com o que lhes aconteceu

00:16:37.440 --> 00:16:38.720
Onde ele disse isso

00:16:39.320 --> 00:16:41.399
E um lembrete para aqueles com compreensão

00:16:42.080 --> 00:16:42.960
E ele disse

00:16:43.399 --> 00:16:45.360
E uma lembrança para os adoradores

00:16:46.149 --> 00:16:48.509
Em Jó, que a paz esteja com ele, é pior

00:16:49.110 --> 00:16:52.629
Onde ele foi afligido pela maior coisa que aflige uma pessoa

00:16:53.110 --> 00:16:54.590
Então seja paciente e busque recompensa

00:16:55.070 --> 00:16:57.190
Até que o alívio veio até ele

00:16:58.580 --> 00:16:59.460
Sétimo

00:17:00.100 --> 00:17:02.860
O que Deus Todo-Poderoso disse a Jó, que a paz esteja com ele

00:17:03.259 --> 00:17:04.539
Corra com os pés

00:17:05.059 --> 00:17:06.980
Por causa de sua doença

00:17:07.740 --> 00:17:10.259
É importante levar razões

00:17:10.819 --> 00:17:13.180
É uma questão legal que somos ordenados a fazer

00:17:13.660 --> 00:17:16.259
Com confiança e confiança em Deus

00:17:16.900 --> 00:17:20.539
Deus Todo-Poderoso é capaz de produzir água para ele

00:17:20.819 --> 00:17:22.859
Sem mover as pernas

00:17:23.579 --> 00:17:27.420
Mas ele quer que ele dê a causa do tratamento

00:17:28.960 --> 00:17:29.759
Oitavo

00:17:30.400 --> 00:17:33.359
Entre um piscar de olhos e sua atenção

00:17:33.839 --> 00:17:37.079
Deus muda de um estado para outro

00:17:37.980 --> 00:17:41.900
Deus curou Jó, que a paz esteja com ele, de anos de doença

00:17:42.180 --> 00:17:43.180
Em momentos

00:17:43.930 --> 00:17:46.250
Como se nada tivesse acontecido

00:17:47.059 --> 00:17:48.059
O poeta disse

00:17:48.930 --> 00:17:52.609
Ó dono da preocupação, a preocupação é aliviada.

00:17:53.210 --> 00:17:56.970
Dê boas novas, pois Deus é quem vai resgatar

00:17:57.640 --> 00:18:00.839
O desespero às vezes destrói seu companheiro

00:18:01.400 --> 00:18:05.039
Não se desespere, pois Deus é suficiente

00:18:05.789 --> 00:18:08.910
Deus traz facilidade após dificuldade

00:18:09.549 --> 00:18:13.190
Não se assuste, pois Deus é o Criador

00:18:13.829 --> 00:18:17.390
Se você está aflito, então confie em Deus e fique contente com Ele.

00:18:18.029 --> 00:18:21.710
Quem revela a calamidade é Deus.

00:18:22.430 --> 00:18:25.750
Por Deus, você não tem ninguém além de Deus

00:18:26.390 --> 00:18:30.349
Deus te basta em tudo que você tem

00:18:33.299 --> 00:18:38.140
A expiação por fazer um juramento não era lícita na época de Jó, que a paz esteja com ele

00:18:38.779 --> 00:18:42.779
Portanto, ele não precisava cumprir seu juramento

00:18:43.619 --> 00:18:47.539
Que Deus tenha misericórdia da nação do Islã pela expiação por fazer um juramento

00:18:48.849 --> 00:18:52.410
Décimo: É permitido consumir grande quantidade do que é permitido

00:18:53.130 --> 00:18:55.490
Jó, que a paz esteja com ele, disse

00:18:56.089 --> 00:18:59.410
Ó Senhor, não preciso da sua bênção

00:19:01.670 --> 00:19:04.190
O resto da conversa, se Deus quiser

00:19:04.789 --> 00:19:08.589
Deus sabe o que é melhor, e louvado seja Deus, Senhor dos mundos

00:19:09.190 --> 00:19:12.349
Que Deus abençoe e conceda paz ao nosso Profeta Muhammad

00:19:12.349 --> 00:19:15.950
E sobre todos os seus familiares e companheiros
