1 00:00:00,460 --> 00:00:02,459 預言者の物語 2 00:00:02,459 --> 00:00:05,580 預言者の物語 3 00:00:05,580 --> 00:00:07,580 彼らの上に平安あれ 4 00:00:07,580 --> 00:00:09,679 神の祈り 5 00:00:09,679 --> 00:00:11,679 彼女の後 6 00:00:11,679 --> 00:00:13,679 こんにちは 7 00:00:13,679 --> 00:00:15,679 良い 8 00:00:15,679 --> 00:00:17,679 すべての生き物 9 00:00:17,679 --> 00:00:20,160 オル・アズミン 10 00:00:20,160 --> 00:00:22,160 彼らの立場 11 00:00:22,160 --> 00:00:24,510 薄い 12 00:00:24,510 --> 00:00:26,510 ヨブの物語 13 00:00:26,510 --> 00:00:28,510 彼に平安あれ 14 00:00:28,510 --> 00:00:32,689 最も慈悲深く、最も慈悲深い神の御名において 15 00:00:32,689 --> 00:00:34,750 神に讃美あれ、世界の主よ 16 00:00:34,750 --> 00:00:36,750 そして祈りと平和を 17 00:00:36,750 --> 00:00:38,750 私たちの預言者ムハンマドについて 18 00:00:38,750 --> 00:00:40,750 And upon his family and companions 19 00:00:40,750 --> 00:00:42,750 みんな 20 00:00:42,750 --> 00:00:44,820 そしてその後 21 00:00:44,820 --> 00:00:47,140 ホウランの地で 22 00:00:47,140 --> 00:00:49,140 レバントから 23 00:00:49,140 --> 00:00:51,140 男がいた 24 00:00:51,140 --> 00:00:53,140 最高の男の一人 25 00:00:53,140 --> 00:00:55,140 神は彼に霊感を与えた 26 00:00:55,140 --> 00:00:57,140 それで彼は預言者になった 27 00:00:57,140 --> 00:00:59,140 I bestowed blessing upon him 28 00:00:59,140 --> 00:01:01,140 それで彼は金持ちになった 29 00:01:01,140 --> 00:01:03,200 それは仕事です 30 00:01:03,200 --> 00:01:05,200 子孫の 31 00:01:05,200 --> 00:01:07,200 アブラハムの息子イシャク 32 00:01:07,200 --> 00:01:10,129 彼らの上に平安あれ 33 00:01:10,129 --> 00:01:12,129 It was Job, peace be upon him 34 00:01:12,129 --> 00:01:14,129 身体的に最も美しい人の一人 35 00:01:14,129 --> 00:01:16,219 The strongest of them is brown 36 00:01:16,219 --> 00:01:18,219 神は彼にすべてを与えた 37 00:01:18,219 --> 00:01:20,219 お金の種類 38 00:01:20,219 --> 00:01:22,219 彼は土地と農場を持っていた 39 00:01:22,219 --> 00:01:24,219 そして牛と奴隷 40 00:01:24,219 --> 00:01:26,219 これはカウントです 41 00:01:26,219 --> 00:01:28,219 たくさんの金が入っている 42 00:01:28,219 --> 00:01:30,290 そして銀 43 00:01:30,290 --> 00:01:32,290 それに加えて、子どもたちは、 44 00:01:32,290 --> 00:01:34,290 彼の子供たちは増えました 45 00:01:34,290 --> 00:01:36,290 And they gathered around him 46 00:01:36,290 --> 00:01:38,319 サポートとサポート 47 00:01:38,319 --> 00:01:40,319 そして彼に平安あれ 48 00:01:40,319 --> 00:01:42,379 The invitation is answered 49 00:01:42,379 --> 00:01:44,379 If he wants something from God 50 00:01:44,379 --> 00:01:46,379 He prostrated and asked for it from him 51 00:01:46,379 --> 00:01:48,379 So God Almighty gives him 52 00:01:48,379 --> 00:01:50,420 彼の必要性 53 00:01:50,420 --> 00:01:52,420 そして何よりもこれ 54 00:01:52,420 --> 00:01:54,420 神は彼に知識を与えた 55 00:01:54,420 --> 00:01:56,420 そして知恵 56 00:01:56,420 --> 00:01:58,420 And he refused to prophecy 57 00:01:58,420 --> 00:02:00,420 彼は選ばれた善良な者の一人だった 58 00:02:03,730 --> 00:02:05,730 預言者よ、神が彼を祝福し、平安を与えてくださいますように、と言いました。 59 00:02:05,730 --> 00:02:07,730 最も厳しい人々 60 00:02:07,730 --> 00:02:09,729 災難 61 00:02:09,729 --> 00:02:11,729 預言者、そして義人たち 62 00:02:11,729 --> 00:02:13,729 次に最適化します 63 00:02:13,729 --> 00:02:15,759 理想 64 00:02:15,759 --> 00:02:17,759 男は宗教に従って濡れる 65 00:02:17,759 --> 00:02:19,759 もし彼が自分の宗教を信じているなら 66 00:02:19,759 --> 00:02:21,759 それによって硬化して硬化した 67 00:02:21,759 --> 00:02:23,759 彼の苦しみ 68 00:02:23,759 --> 00:02:25,759 たとえ彼の宗教に優しさがあったとしても 69 00:02:25,759 --> 00:02:27,759 可能な限り苦しんでいます 70 00:02:27,759 --> 00:02:29,819 彼の宗教では 71 00:02:29,819 --> 00:02:31,819 苦難は決して絶えることなく召使いに降りかかる 72 00:02:31,819 --> 00:02:33,819 彼が彼から離れるまで 73 00:02:33,819 --> 00:02:35,819 彼は地面の上を歩きます 74 00:02:35,819 --> 00:02:38,020 そして彼には何の罪もありません 75 00:02:38,020 --> 00:02:40,020 それで全能の神が私たちを試した 76 00:02:40,020 --> 00:02:42,020 あらゆる種類の苦しみを抱えた預言者たち 77 00:02:42,020 --> 00:02:44,020 彼らの忍耐力を試すために 78 00:02:44,020 --> 00:02:46,020 そして成績も上がる 79 00:02:46,020 --> 00:02:48,020 だから彼らは我慢していた 80 00:02:48,020 --> 00:02:50,020 そして彼らはしっかりと立っていた 81 00:02:50,020 --> 00:02:52,020 そしてこれらのうち 82 00:02:52,020 --> 00:02:54,139 アユーブ、彼の上に平安あれ 83 00:02:54,139 --> 00:02:56,139 全能の神が彼を試した 84 00:02:56,139 --> 00:02:58,139 家族全員を失ったことで 85 00:02:58,139 --> 00:03:00,139 彼が見た場所 86 00:03:00,139 --> 00:03:02,139 彼の14人の子供たち 87 00:03:02,139 --> 00:03:04,139 彼らは彼の目の前で死ぬ 88 00:03:04,139 --> 00:03:06,139 一方の丘ともう一方の丘 89 00:03:06,139 --> 00:03:08,139 なるまでは 90 00:03:08,139 --> 00:03:10,270 ファリダ一人 91 00:03:10,270 --> 00:03:12,270 彼は全財産を失った 92 00:03:12,270 --> 00:03:14,270 それは人生から変わります 93 00:03:14,270 --> 00:03:16,270 暮らしやすさ 94 00:03:16,270 --> 00:03:18,400 苦難と貧困 95 00:03:18,400 --> 00:03:20,400 そして神は彼の体で彼を苦しめた 96 00:03:20,400 --> 00:03:22,430 病気の種類 97 00:03:22,430 --> 00:03:24,430 そう言われるまでは 98 00:03:24,430 --> 00:03:26,430 彼の体のどの部分も無傷のままではなかった 99 00:03:26,430 --> 00:03:28,430 彼の舌と心臓を除いて 100 00:03:28,430 --> 00:03:30,530 そして、長い時間がかかりました 101 00:03:30,530 --> 00:03:32,530 苦しみはとても大きい 102 00:03:32,530 --> 00:03:34,530 彼が飽きるまで 103 00:03:34,530 --> 00:03:36,530 人々は彼を訪ねてこなくなった 104 00:03:36,530 --> 00:03:38,590 そして彼はそこに残らなかった 105 00:03:38,590 --> 00:03:40,590 彼と一緒にいるのは彼の忠実な妻です 106 00:03:40,590 --> 00:03:42,590 患者は報われる人 107 00:03:42,590 --> 00:03:44,590 彼女は彼と一緒にいた 108 00:03:44,590 --> 00:03:46,590 18年間 109 00:03:46,590 --> 00:03:48,590 年 110 00:03:48,590 --> 00:03:50,590 これが彼が生きた苦難の時代だった 111 00:03:50,590 --> 00:03:52,590 アユーブ、彼の上に平安あれ 112 00:03:52,590 --> 00:03:54,719 それはに基づいていました 113 00:03:54,719 --> 00:03:56,719 彼のサービスと気遣い 114 00:03:56,719 --> 00:03:58,719 そして彼のニーズに応えます 115 00:03:58,719 --> 00:04:00,879 そしてそれは他の人にも役立ちます 116 00:04:00,879 --> 00:04:02,879 自分自身を養うために 117 00:04:02,879 --> 00:04:04,879 そして食事もついて来てください 118 00:04:04,879 --> 00:04:06,879 病気の夫に 119 00:04:06,879 --> 00:04:09,300 それはヨブでした、彼の上に平安あれ 120 00:04:09,300 --> 00:04:11,300 この期間中 121 00:04:11,300 --> 00:04:13,300 彼の舌は止まらない 122 00:04:13,300 --> 00:04:15,300 神の記憶と賛美について 123 00:04:15,300 --> 00:04:17,300 彼は辛抱強く感謝した 124 00:04:17,300 --> 00:04:19,300 数える 125 00:04:19,300 --> 00:04:21,329 それで彼は言われました 126 00:04:21,329 --> 00:04:23,420 神があなたを癒してくれますように 127 00:04:23,420 --> 00:04:25,420 そして彼は言いました 128 00:04:25,420 --> 00:04:27,420 神様にそんなことを頼むのは恥ずかしいです 129 00:04:27,420 --> 00:04:29,420 あなたがそうなるまで 130 00:04:29,420 --> 00:04:31,420 私の病気の何年も 131 00:04:31,420 --> 00:04:34,639 長年にわたる健康維持 132 00:04:34,639 --> 00:04:36,639 それはヨブのためだった、彼の上に平安あれ 133 00:04:36,639 --> 00:04:38,639 アカシュ出身の二人の兄弟 134 00:04:38,639 --> 00:04:40,639 兄さん 135 00:04:40,639 --> 00:04:42,639 彼らは朝と夕方に彼のところに来ます 136 00:04:42,639 --> 00:04:44,639 彼らは彼のことを尋ねます 137 00:04:44,639 --> 00:04:46,800 そして彼らは続けます 138 00:04:46,800 --> 00:04:48,800 そのうちの一人が友人にこう言いました。 139 00:04:48,800 --> 00:04:50,800 ある日 140 00:04:50,800 --> 00:04:52,800 ヨブは罪を犯した 141 00:04:52,800 --> 00:04:54,800 誰も罪を犯していない 142 00:04:54,800 --> 00:04:56,829 世界の 143 00:04:56,829 --> 00:04:58,829 彼の友人は彼に言った 144 00:04:58,829 --> 00:05:00,899 それは何ですか? 145 00:05:00,899 --> 00:05:02,899 彼は一年前にこう言いました 146 00:05:02,899 --> 00:05:04,899 そして彼は病気です 147 00:05:04,899 --> 00:05:06,899 彼の主は彼を憐れみ、それを明らかにしなかった 148 00:05:06,899 --> 00:05:09,120 彼が入ったとき 149 00:05:09,120 --> 00:05:11,120 アユーブに平安あれ 150 00:05:11,120 --> 00:05:13,120 男はせっかちだった 151 00:05:13,120 --> 00:05:15,120 彼が言ったことを言うまで 152 00:05:15,120 --> 00:05:17,180 彼の友人 153 00:05:17,180 --> 00:05:19,180 アユーブは「分からない」と答えた。 154 00:05:19,180 --> 00:05:21,180 そして彼は言いました 155 00:05:21,180 --> 00:05:23,180 ただし、神は知っています 156 00:05:23,180 --> 00:05:25,180 二人の男とすれ違った 157 00:05:25,180 --> 00:05:27,180 彼らは戦う 158 00:05:27,180 --> 00:05:29,180 だから彼らは神にかけて誓う 159 00:05:29,180 --> 00:05:31,180 これは彼らよりも優れています 160 00:05:31,180 --> 00:05:33,180 それで家に戻ります 161 00:05:33,180 --> 00:05:35,180 だから私は彼らに償いをする 162 00:05:35,180 --> 00:05:37,180 神について言及するのは嫌い 163 00:05:37,180 --> 00:05:40,019 右を除く 164 00:05:40,019 --> 00:05:42,019 ヨブの妻は疲れている 165 00:05:42,019 --> 00:05:44,019 彼に平安あれ 166 00:05:44,019 --> 00:05:46,019 彼女は年をとった 167 00:05:46,019 --> 00:05:48,019 彼女の骨紙 168 00:05:48,019 --> 00:05:50,050 And she couldn't find anyone anymore 169 00:05:50,050 --> 00:05:52,050 あなたが彼のために働くのは、彼がお金を使えるようにするためです 170 00:05:52,050 --> 00:05:54,209 彼女について 171 00:05:54,209 --> 00:05:56,209 そしてある日 172 00:05:56,209 --> 00:05:58,209 彼女は返す食べ物が見つからなかった 173 00:05:58,209 --> 00:06:00,209 彼女の夫へ 174 00:06:00,209 --> 00:06:02,209 Didn't find anything wrong 175 00:06:02,209 --> 00:06:04,209 三つ編みを売るよりも 176 00:06:04,209 --> 00:06:06,209 お金のため 177 00:06:06,209 --> 00:06:08,209 彼女に食べ物を買うために 178 00:06:08,209 --> 00:06:10,269 そして彼女の夫に 179 00:06:10,269 --> 00:06:12,269 遅らせたとき 180 00:06:12,269 --> 00:06:14,269 Ayoub, peace be upon him, asked her 181 00:06:14,269 --> 00:06:16,269 About the reason for her delay 182 00:06:16,269 --> 00:06:18,339 彼女は言わなかった 183 00:06:18,339 --> 00:06:20,339 And when he saw food with her 184 00:06:20,339 --> 00:06:22,339 まあ、通常はそうではありません 185 00:06:22,339 --> 00:06:24,339 持参するもの 186 00:06:24,339 --> 00:06:26,339 それについては疑問 187 00:06:26,339 --> 00:06:28,339 He swore not to eat any of this 188 00:06:28,339 --> 00:06:30,339 あなたが彼に言うまで食べ物 189 00:06:30,339 --> 00:06:32,500 Where did she get it from? 190 00:06:32,500 --> 00:06:34,500 そこで 191 00:06:34,500 --> 00:06:36,500 彼女は頭を明らかにした 192 00:06:36,500 --> 00:06:38,500 She told him she had sold out 193 00:06:38,500 --> 00:06:40,500 あなたはそれを編んだのです 194 00:06:40,500 --> 00:06:42,560 食べ物を手に入れる 195 00:06:42,560 --> 00:06:44,560 彼がそれを見たとき 196 00:06:44,560 --> 00:06:46,560 彼は彼女に怒った 197 00:06:46,560 --> 00:06:48,560 神が彼を癒してくださると誓います 198 00:06:48,560 --> 00:06:50,560 鞭打ち百発で彼女を殴らせてください 199 00:06:50,560 --> 00:06:52,720 ボルト 200 00:06:52,720 --> 00:06:54,720 かわいそうなカシラ 201 00:06:54,720 --> 00:06:57,040 悲しい 202 00:06:57,040 --> 00:06:59,040 そして神の預言者の魂が静まったとき、 203 00:06:59,040 --> 00:07:01,040 アユーブ、彼の上に平安あれ 204 00:07:01,040 --> 00:07:03,040 状況の辛さを感じます 205 00:07:03,040 --> 00:07:05,040 彼の妻が到着したのは 206 00:07:05,040 --> 00:07:07,040 そしてそのすべてが 207 00:07:07,040 --> 00:07:09,259 彼にとって 208 00:07:09,259 --> 00:07:11,259 彼は頭を空に上げた 209 00:07:11,259 --> 00:07:13,259 彼は主に祈りながら言った 210 00:07:13,259 --> 00:07:15,389 主よ、私は 211 00:07:15,389 --> 00:07:17,389 害が私を襲った 212 00:07:17,389 --> 00:07:19,389 あなたは慈悲を示す者の中で最も慈悲深い方です 213 00:07:19,389 --> 00:07:21,490 彼の舌 214 00:07:21,490 --> 00:07:23,519 自分の中の害、ああ 215 00:07:23,519 --> 00:07:25,519 主よ、彼に辛抱強く耐えてください 216 00:07:25,519 --> 00:07:27,519 でも 217 00:07:27,519 --> 00:07:29,519 被害は家族にも及びました 218 00:07:29,519 --> 00:07:31,579 彼はこうも言いました 219 00:07:31,579 --> 00:07:33,579 主よ、私は 220 00:07:33,579 --> 00:07:35,579 悪魔が私を襲った 221 00:07:35,579 --> 00:07:37,579 苦難と苦しみを抱えて 222 00:07:37,579 --> 00:07:39,579 それは私を疲れさせた 223 00:07:39,579 --> 00:07:41,649 そして激しい痛み 224 00:07:41,649 --> 00:07:43,649 これは彼の主に対する完璧なマナーの一部です 225 00:07:43,649 --> 00:07:45,649 彼は帰属されなかった 226 00:07:45,649 --> 00:07:47,649 全能の神に病気を 227 00:07:47,649 --> 00:07:49,649 神様なのに 228 00:07:49,649 --> 00:07:51,649 彼は病気に感謝する人だ 229 00:07:51,649 --> 00:07:53,680 そして癒し 230 00:07:53,680 --> 00:07:55,680 しかし彼は悪と病気を原因とした 231 00:07:55,680 --> 00:07:57,680 悪魔に 232 00:07:57,680 --> 00:07:59,709 神に対して行動する 233 00:07:59,709 --> 00:08:01,709 そこで神は彼の祈りに答えてくださいました 234 00:08:01,709 --> 00:08:04,899 彼は復活した 235 00:08:04,899 --> 00:08:06,899 ヨブよ、彼の妻に平安あれ 236 00:08:06,899 --> 00:08:08,899 彼が必要です 237 00:08:08,899 --> 00:08:10,930 だから私は彼のペースを緩めました 238 00:08:10,930 --> 00:08:12,930 そして彼はその場にいる 239 00:08:12,930 --> 00:08:14,930 自分の足で走るには 240 00:08:14,930 --> 00:08:16,990 つまり、かかとを叩くということです 241 00:08:16,990 --> 00:08:19,120 地面の中 242 00:08:19,120 --> 00:08:21,120 それで彼はそうしました 243 00:08:21,120 --> 00:08:23,220 冷たい水が湧き出た泉 244 00:08:23,220 --> 00:08:25,220 そこで全能の神が彼に命じた。 245 00:08:25,220 --> 00:08:27,220 それから飲んで洗う 246 00:08:27,220 --> 00:08:29,220 それで彼はそうしました 247 00:08:29,220 --> 00:08:31,220 こうして彼から病気は消え去った 248 00:08:31,220 --> 00:08:33,220 そして神は彼をいやした 249 00:08:33,220 --> 00:08:35,629 彼の妻が来たとき 250 00:08:35,629 --> 00:08:37,629 彼女は彼を見た、そして神は去った 251 00:08:37,629 --> 00:08:39,629 何という苦しみでしょう 252 00:08:39,629 --> 00:08:41,629 彼は最高の体調だ 253 00:08:41,629 --> 00:08:43,629 そして景色 254 00:08:43,629 --> 00:08:45,629 あなたは彼のことを知りませんでした 255 00:08:45,629 --> 00:08:47,659 彼女は彼に言った 256 00:08:47,659 --> 00:08:49,659 神のご加護を 257 00:08:49,659 --> 00:08:51,659 苦悩する神の預言者を見たことがありますか? 258 00:08:51,659 --> 00:08:53,659 神にかけて、私はそれを見ていなかった 259 00:08:53,659 --> 00:08:55,659 あなたよりも彼に似た男 260 00:08:55,659 --> 00:08:57,659 彼が健康だった頃 261 00:08:57,659 --> 00:08:59,789 彼は言いました 262 00:08:59,789 --> 00:09:01,789 私は利己的だから 263 00:09:01,789 --> 00:09:03,789 私はヨブ、神の預言者です 264 00:09:03,789 --> 00:09:06,049 苦しんでいる人 265 00:09:06,049 --> 00:09:08,049 彼女の喜びに絶望しないでください 266 00:09:08,049 --> 00:09:10,049 夫の回復に伴い 267 00:09:10,049 --> 00:09:12,049 この後 268 00:09:12,049 --> 00:09:14,049 長寿命 269 00:09:14,049 --> 00:09:17,389 そして美しい忍耐力 270 00:09:17,389 --> 00:09:19,389 それはヨブのためだった、彼の上に平安あれ 271 00:09:19,389 --> 00:09:21,389 ボウル2個 272 00:09:21,389 --> 00:09:23,389 そのうちの1つは小麦用です 273 00:09:23,389 --> 00:09:25,419 もう一つは大麦用です 274 00:09:25,419 --> 00:09:27,419 そこで神は二つの雲を送った 275 00:09:27,419 --> 00:09:29,419 そのうちの一人がいたとき... 276 00:09:29,419 --> 00:09:31,419 小麦ボウルの向かい側 277 00:09:31,419 --> 00:09:33,419 そこに金を注ぎ込んだ 278 00:09:33,419 --> 00:09:35,580 とても素晴らしい 279 00:09:35,580 --> 00:09:37,580 もう一方は空になっていました 280 00:09:37,580 --> 00:09:39,580 銀色の大麦ボウル 281 00:09:39,580 --> 00:09:42,100 溢れるまで 282 00:09:42,100 --> 00:09:44,100 命が戻った 283 00:09:44,100 --> 00:09:46,100 アユーブの家に平安あれ 284 00:09:46,100 --> 00:09:48,100 またまた 285 00:09:48,100 --> 00:09:50,100 神は妻に若さを取り戻した 286 00:09:50,100 --> 00:09:52,100 そして仕事中 287 00:09:52,100 --> 00:09:54,100 彼の健康と幸福 288 00:09:54,100 --> 00:09:56,100 そして神は彼を復活させた 289 00:09:56,100 --> 00:09:58,100 彼の子供たち全員 290 00:09:58,100 --> 00:10:00,100 彼らが死んだ後 291 00:10:00,100 --> 00:10:02,100 そして彼は彼らをその名高いものとともに連れ帰った 292 00:10:02,100 --> 00:10:04,100 そしてもっと彼らのように 293 00:10:04,100 --> 00:10:06,100 そして神は彼に与えた 294 00:10:06,100 --> 00:10:08,100 何が本当なのか 295 00:10:08,100 --> 00:10:10,100 彼の忍耐に対するご褒美 296 00:10:10,100 --> 00:10:12,480 全能の神は言いました 297 00:10:12,480 --> 00:10:14,480 そしてアユーブ 298 00:10:14,480 --> 00:10:16,509 彼が主を呼び求めたとき 299 00:10:16,509 --> 00:10:18,509 私は 300 00:10:18,509 --> 00:10:20,509 害が私を襲った 301 00:10:20,509 --> 00:10:22,509 そしてあなたはもっと慈悲深いです 302 00:10:22,509 --> 00:10:24,509 慈悲深い 303 00:10:24,509 --> 00:10:26,509 そこで私たちは彼に返事をしました 304 00:10:26,509 --> 00:10:28,509 それで私たちは彼の何が問題だったかを明らかにしました 305 00:10:28,509 --> 00:10:30,509 害から 306 00:10:30,509 --> 00:10:32,509 そして私たちは彼の家族を連れて行きました 307 00:10:32,509 --> 00:10:34,509 そして彼らのように 308 00:10:34,509 --> 00:10:36,509 彼らは慈悲を持っています 309 00:10:36,509 --> 00:10:38,509 私たちから 310 00:10:38,509 --> 00:10:40,509 慈悲 311 00:10:40,509 --> 00:10:42,509 私たちから 312 00:10:42,509 --> 00:10:44,509 そして思い出 313 00:10:44,509 --> 00:10:46,509 参拝者の方へ 314 00:10:46,509 --> 00:10:49,700 問題が残った 315 00:10:49,700 --> 00:10:51,700 それは神の預言者の心を乱す 316 00:10:51,700 --> 00:10:53,700 アユーブ、彼の上に平安あれ 317 00:10:53,700 --> 00:10:55,700 どのセクションかの問題です 318 00:10:55,700 --> 00:10:57,700 彼に打たせてやれ 319 00:10:57,700 --> 00:10:59,700 彼の忠実で忍耐強い妻 320 00:10:59,700 --> 00:11:01,700 鞭百本 321 00:11:01,700 --> 00:11:03,700 彼はどのようにして誓いを果たせるのでしょうか? 322 00:11:03,700 --> 00:11:05,700 どうして彼は彼女を傷つけることができたのでしょうか? 323 00:11:05,700 --> 00:11:07,700 あなたが彼のために尽くした後 324 00:11:07,700 --> 00:11:09,700 それは許されますか? 325 00:11:09,700 --> 00:11:11,700 彼は誓いを果たさないかもしれない 326 00:11:11,700 --> 00:11:13,919 しかし、として 327 00:11:13,919 --> 00:11:15,919 全能の神は言いました 328 00:11:15,919 --> 00:11:17,919 そして神を恐れる者は誰でも 329 00:11:17,919 --> 00:11:19,919 彼に逃げ道を作る 330 00:11:19,919 --> 00:11:22,049 解決策が来た 331 00:11:22,049 --> 00:11:24,049 力ある神、賢い神から 332 00:11:24,049 --> 00:11:26,049 緩和する 333 00:11:26,049 --> 00:11:28,049 アユーブと彼の妻 334 00:11:28,049 --> 00:11:30,049 誓いを破ることなく 335 00:11:30,049 --> 00:11:32,139 そこで神は彼に霊感を与えた 336 00:11:32,139 --> 00:11:34,139 混合物を摂取するには 337 00:11:34,139 --> 00:11:36,139 棒の 338 00:11:36,139 --> 00:11:38,139 小さいものも大きいものも含まれます 339 00:11:38,139 --> 00:11:40,139 そして緑と乾燥 340 00:11:40,139 --> 00:11:42,139 スティック100本くらい 341 00:11:42,139 --> 00:11:44,139 さまざまなサイズ 342 00:11:44,139 --> 00:11:46,240 そして体重 343 00:11:46,240 --> 00:11:48,240 それから彼はそれで妻を殴ります 344 00:11:48,240 --> 00:11:50,240 ワンヒット 345 00:11:50,240 --> 00:11:52,240 影響しないでください 346 00:11:52,240 --> 00:11:54,240 しかし彼女は彼の右手によって義とされた 347 00:11:54,240 --> 00:11:56,340 それでアユーブ、彼の上に平安あれ、そうしました 348 00:11:56,340 --> 00:11:58,340 神が彼に命じたこと 349 00:11:58,340 --> 00:12:00,340 そして彼はここから出てきた 350 00:12:00,340 --> 00:12:02,850 このセクション 351 00:12:02,850 --> 00:12:04,879 全能の神は言いました 352 00:12:04,879 --> 00:12:06,879 そして私たちのしもべを思い出してください 353 00:12:06,879 --> 00:12:08,879 ジョブが電話したとき 354 00:12:08,879 --> 00:12:10,879 彼の主はそれです 355 00:12:10,879 --> 00:12:12,879 サタンが私に触れた 356 00:12:12,879 --> 00:12:14,879 苦難と苦しみを抱えて 357 00:12:14,879 --> 00:12:16,879 足を使って走る 358 00:12:16,879 --> 00:12:18,879 これ 359 00:12:18,879 --> 00:12:20,879 冷水シャワー 360 00:12:20,879 --> 00:12:22,879 そして飲み物 361 00:12:22,879 --> 00:12:24,879 そして私たちはそれを彼にあげました 362 00:12:24,879 --> 00:12:26,879 彼の家族や他の人たちも同様です 363 00:12:26,879 --> 00:12:28,879 彼らは慈悲を持っています 364 00:12:28,879 --> 00:12:30,879 私たちから 365 00:12:30,879 --> 00:12:32,879 慈悲 366 00:12:32,879 --> 00:12:34,879 私たちから、そして言及された 367 00:12:34,879 --> 00:12:36,879 ご理解のある方へ 368 00:12:36,879 --> 00:12:38,879 そして手をとってください 369 00:12:38,879 --> 00:12:40,879 彼らはプレスしたので、ヒットしました 370 00:12:40,879 --> 00:12:42,879 壊さないでね 371 00:12:42,879 --> 00:12:44,879 見つけました 372 00:12:44,879 --> 00:12:46,879 彼は忍耐強いです 373 00:12:46,879 --> 00:12:48,879 はい、奴隷です 374 00:12:48,879 --> 00:12:50,879 彼はアワブだ 375 00:12:50,879 --> 00:12:54,289 シャワーを浴びる 376 00:12:54,289 --> 00:12:56,289 ヨブよ、彼の上に平安あれ 377 00:12:56,289 --> 00:12:58,289 裸の日 378 00:12:58,289 --> 00:13:02,490 そこで神は黄金のイナゴの群れを彼に送った 379 00:13:03,169 --> 00:13:07,370 そこで彼はイナゴを集めて衣服に着せました 380 00:13:08,070 --> 00:13:09,509 そして神は彼に言った 381 00:13:10,070 --> 00:13:14,629 おおヨブよ、私はあなたが見るものからあなたを守ったではありませんか? 382 00:13:15,340 --> 00:13:18,779 つまり、あなたは自分の心を確信で満たしましたか? 383 00:13:19,299 --> 00:13:21,580 彼女はもう金など気にしなくなった 384 00:13:22,470 --> 00:13:24,750 アユーブ、彼の上に平安あれ、と言いました 385 00:13:25,269 --> 00:13:26,470 はい、主よ 386 00:13:27,190 --> 00:13:30,309 でもあなたの祝福は必要ありません 387 00:13:32,419 --> 00:13:33,940 親愛なる兄弟たち 388 00:13:34,740 --> 00:13:40,419 神の預言者ヨブの名前はコーランの中で4回言及されています。 389 00:13:41,179 --> 00:13:44,500 彼の物語は 2 つのスーラで 2 回言及されました 390 00:13:45,299 --> 00:13:48,820 たくさんの教訓と表現が含まれています 391 00:13:49,809 --> 00:13:50,690 そしてそこから 392 00:13:51,860 --> 00:13:52,500 まず最初に 393 00:13:53,100 --> 00:13:56,899 全能の神は、しもべをどれほど高く評価していても、 394 00:13:57,460 --> 00:13:59,379 すべての良さがそこにあります 395 00:14:00,059 --> 00:14:02,779 そして彼に栄光あれ、彼は慈悲を示す者の中で最も慈悲深い方である 396 00:14:03,299 --> 00:14:05,100 彼は召使たちに親切です 397 00:14:05,860 --> 00:14:08,580 災いは彼の僕たちを苦しめるために降ったわけではない 398 00:14:09,139 --> 00:14:10,940 しかし、それらをテストするには 399 00:14:11,700 --> 00:14:13,220 我慢している人は羊です 400 00:14:13,779 --> 00:14:15,419 警戒した方が負ける 401 00:14:16,639 --> 00:14:17,320 第二に 402 00:14:18,000 --> 00:14:21,639 神の運命はすべての人間に適用される 403 00:14:22,279 --> 00:14:24,080 彼らの家に関係なく 404 00:14:24,559 --> 00:14:26,840 野心的で誠実 405 00:14:27,279 --> 00:14:29,399 イマームと改革者 406 00:14:30,340 --> 00:14:32,620 神が彼を祝福し、平安を与えてくださいますように、彼は言いました。 407 00:14:33,299 --> 00:14:35,220 最も苦しんでいる人々 408 00:14:35,620 --> 00:14:36,700 預言者たち 409 00:14:37,220 --> 00:14:38,700 それから義人は 410 00:14:39,179 --> 00:14:41,419 それから最適、そして最適 411 00:14:42,220 --> 00:14:43,419 イスラム教徒によるナレーション 412 00:14:44,820 --> 00:14:45,580 3番目 413 00:14:46,340 --> 00:14:48,059 神の僕のエリート 414 00:14:48,460 --> 00:14:51,620 彼らは彼の預言者であり使者である、彼の上に平安あれ 415 00:14:52,259 --> 00:14:54,940 彼らの心は神だけに執着している 416 00:14:55,500 --> 00:14:57,179 祈りと希望 417 00:14:57,539 --> 00:14:59,340 そして彼を信頼し、彼のために行動します 418 00:15:00,129 --> 00:15:04,450 全能の神がヨブについて言われたように、彼の上に平安あれ 419 00:15:05,090 --> 00:15:09,370 そしてヨブは主に呼びかけたとき、「災難が私に降りかかりました。」 420 00:15:09,769 --> 00:15:12,169 あなたは慈悲を示す者の中で最も慈悲深い方です 421 00:15:13,759 --> 00:15:14,480 4番目 422 00:15:15,200 --> 00:15:18,159 全能の神に対する懇願のマナー 423 00:15:18,679 --> 00:15:20,320 彼が彼にこう言って電話したとき、 424 00:15:21,169 --> 00:15:22,889 害が私を襲った 425 00:15:23,639 --> 00:15:25,039 そして彼が言ったこともそうだ 426 00:15:25,679 --> 00:15:28,720 サタンは私に災難と苦痛を与えました 427 00:15:29,620 --> 00:15:32,779 だからさわることで表現してみよう、つまり小さなこと 428 00:15:33,500 --> 00:15:36,980 彼は病気が私を破壊したり傷つけたりしたとは言いませんでした 429 00:15:37,580 --> 00:15:41,340 病気は18年間続きましたが、 430 00:15:41,899 --> 00:15:45,620 ベビーシッターが回復してアニスに飽きるまで 431 00:15:46,960 --> 00:15:47,679 5番目 432 00:15:48,539 --> 00:15:51,539 貧しい人の祈りは全能の神によって答えられる 433 00:15:52,139 --> 00:15:53,059 彼が言ったように 434 00:15:53,779 --> 00:15:57,220 困っている人が呼びかけたら、誰がそれに応えるでしょうか? 435 00:15:58,049 --> 00:15:59,649 そしてヨブよ、彼の上に平安あれ 436 00:16:00,210 --> 00:16:01,850 神は彼の祈りに答えてくださいました 437 00:16:02,450 --> 00:16:04,009 彼は病気から回復した 438 00:16:04,649 --> 00:16:07,289 そして彼の家族も彼らと同じように彼のところにやって来ました 439 00:16:08,120 --> 00:16:11,200 全能の神は貧しい人々の祈りに答えてくださる 440 00:16:11,519 --> 00:16:13,200 たとえ彼が異教徒であっても 441 00:16:13,919 --> 00:16:15,399 全能の神が言われたように 442 00:16:16,120 --> 00:16:20,840 彼らは箱舟に乗るとき、宗教的に誠実に神に祈ります。 443 00:16:21,399 --> 00:16:25,840 彼らが他の人たちと交わっていたときに、なぜ神は彼らを義に導き出さなかったのでしょうか。 444 00:16:26,919 --> 00:16:27,799 VI 445 00:16:28,519 --> 00:16:32,480 全能の神がヨブを造られた、彼の上に平安あれ 446 00:16:33,039 --> 00:16:36,799 不幸な人々に降りかかる出来事を楽しませる 447 00:16:37,440 --> 00:16:38,720 彼がそれを言った場所 448 00:16:39,320 --> 00:16:41,399 そして理解のある人への注意事項 449 00:16:42,080 --> 00:16:42,960 そして彼は言いました 450 00:16:43,399 --> 00:16:45,360 そして参拝者への記念品 451 00:16:46,149 --> 00:16:48,509 ヨブの場合、彼の上に平安あれ、事態はさらに悪化している 452 00:16:49,110 --> 00:16:52,629 人を苦しめる最大のものに彼が悩まされた場所 453 00:16:53,110 --> 00:16:54,590 だから我慢して報酬を求めてください 454 00:16:55,070 --> 00:16:57,190 彼に安堵が訪れるまで 455 00:16:58,580 --> 00:16:59,460 7番目 456 00:17:00,100 --> 00:17:02,860 全能の神がヨブに告げた言葉、彼の上に平安あれ 457 00:17:03,259 --> 00:17:04,539 足を使って走る 458 00:17:05,059 --> 00:17:06,980 彼の病気のせいで 459 00:17:07,740 --> 00:17:10,259 理由を考えることが重要です 460 00:17:10,819 --> 00:17:13,180 それは私たちが行うよう命じられている法的事項です 461 00:17:13,660 --> 00:17:16,259 神への信頼と信頼をもって 462 00:17:16,900 --> 00:17:20,539 全能の神は彼のために水を作り出すことができます 463 00:17:20,819 --> 00:17:22,859 足を動かさずに 464 00:17:23,579 --> 00:17:27,420 しかし、彼は治療の理由を明らかにしてほしいと考えています 465 00:17:28,960 --> 00:17:29,759 8番目 466 00:17:30,400 --> 00:17:33,359 まばたきしてから彼女の注目が集まるまでの間に 467 00:17:33,839 --> 00:17:37,079 神はある状態から別の状態に変化します 468 00:17:37,980 --> 00:17:41,900 神はヨブを長年の病気から癒してくださいました、彼の上に平安あれ 469 00:17:42,180 --> 00:17:43,180 すぐに 470 00:17:43,930 --> 00:17:46,250 何事もなかったかのように 471 00:17:47,059 --> 00:17:48,059 詩人は言いました 472 00:17:48,930 --> 00:17:52,609 心配の持ち主よ、心配は解消されます。 473 00:17:53,210 --> 00:17:56,970 良い知らせを伝えてください、神が救ってくださるからです 474 00:17:57,640 --> 00:18:00,839 絶望は時に仲間を滅ぼす 475 00:18:01,400 --> 00:18:05,039 絶望しないでください、神だけで十分ですから 476 00:18:05,789 --> 00:18:08,910 神は困難の後に安らぎをもたらす 477 00:18:09,549 --> 00:18:13,190 心配しないでください、神は造り主だからです 478 00:18:13,829 --> 00:18:17,390 もしあなたが苦しんでいるなら、神を信頼し、神に満足してください。 479 00:18:18,029 --> 00:18:21,710 災いを明らかにするのは神です。 480 00:18:22,430 --> 00:18:25,750 神にかけて、あなたには神以外に誰もいない 481 00:18:26,390 --> 00:18:30,349 神はあなたが持っているすべてのもので十分です 482 00:18:33,299 --> 00:18:38,140 ヨブの時代には、誓いを立てることに対する償いは合法ではなかった、彼の上に平安あれ 483 00:18:38,779 --> 00:18:42,779 したがって、彼は誓いを守る必要がなかった 484 00:18:43,619 --> 00:18:47,539 誓いを立てた罪を償うことによって、神がイスラム国民に慈悲を与えてくださいますように 485 00:18:48,849 --> 00:18:52,410 十番目:許容される量を大量に摂取することは許容されます 486 00:18:53,130 --> 00:18:55,490 ヨブよ、彼の上に平安あれ、と言いました 487 00:18:56,089 --> 00:18:59,410 主よ、私はあなたの祝福を必要としません 488 00:19:01,670 --> 00:19:04,190 残りの話は神が望んでいます 489 00:19:04,789 --> 00:19:08,589 神が一番よく知っている、そして世界の主である神に讃美あれ 490 00:19:09,190 --> 00:19:12,349 神が私たちの預言者ムハンマドに祝福と平安を与えてくださいますように 491 00:19:12,349 --> 00:19:15,950 そして彼の家族や仲間全員に