Наша мама Аиша, да будет доволен ею Бог Аиша Они становятся с ними, а затем отправляются по своим намерениям Из законов Божиих, действующих на земле Праведники уничтожаются злом Если много злобы И подробно это Люди делятся на три категории Реформаторы и праведники И злые люди Реформаторы Это те, кто заботится о благополучии людей. И спаси их от огня Давая им советы И они велят то, что правильно И запрещая зло И они слышат каждое ухо в этом Они происходят от людей Что касается праведников Это люди, которые не делают ничего плохого Но они не отрицают у народа зла Скорее, они могут отрицать реформаторов Те, кто предписывает добро И они запрещают зло Всемогущий Бог упомянул об этом Эти прообразы присутствуют в истории людей субботы. И он сказал И спросите их о деревне Который был у моря Поскольку они рассчитывают на субботу Когда к ним приходят их киты Их суббота по закону И день, когда они не впадают в спячку Не приходи к ним Мы также облагородили их Потому что они творили зло И когда народ среди них сказал Вы больше не просто люди Они их разрушитель или их мучитель Тяжелые пытки Они сказали: «Прости меня перед твоим Господом». Возможно, они будут благочестивыми Когда они забыли, о чем говорили Через Него Мы спасли тех Они запрещают зло И Мы взяли тех, кто поступил неправильно И Мы взяли тех, кто поступил неправильно С жалкими муками Потому что они творили зло Люди в этой истории Три типа Преступники в субботу И те, кто их отрицал И те, кто не делал зла Они не отрицали того, кто это сделал. И когда Бог ниспослал им наказание Он упомянул тех, кого спас Это те, кто осудил зло И упомяни тех, кого Он уничтожил Это те, кто сделал зло Про третью группу он умолчал Их судьба не упоминается Ибн Касир, да помилует его Аллах, сказал: Всемогущий Бог рассказывает о людях этой деревни Они разделились на три группы Группа совершила запретное В субботу ограбили рыбный стадион Это также было объяснено в суре «Аль-Бакара». Группа запретила это и изолировала их. И группа замолчала Она не сделала этого и не остановилась Но она сказала отрицателю Почему вы проповедуете людям, которых Бог уничтожит? Или жестоко их пытать То есть вы не закончили эти И ты знал, что они погибли Они заслужили наказание от Бога Нет смысла им запрещать Всемогущий Бог сказал Когда они забыли, о чем им напомнили То есть, когда актеры отказались принять совет Мы спасли тех, кто запрещает зло И Мы взяли тех, кто поступил неправильно То есть совершили грех С жалкими муками Оно предусматривает спасение того, кто пренебрегает И уничтожение угнетателей И он молчал о тех, кто молчал Потому что награда соответствует типу работы Они не заслуживают похвалы, поэтому их следует хвалить. И если они совершят великий грех, они будут осуждены Однако мнения имамов относительно них разошлись. Они погибли или выжили? О двух высказываниях Какова их судьба? Вот вопрос нашей мамы Аиши, да будет доволен ею Бог. Об этой третьей команде И они праведники Когда мучения обрушиваются на деревню Или сообщество сообществ Аиша, да будет доволен ею Бог, говорит: О Посланник Божий Когда Бог ниспосылает Свою власть над людьми земли И среди них праведники Они будут уничтожены своим разрушением И он сказал О, Аиша Когда Бог обрушивает Свою силу на тех, кто подвержен Его гневу И среди них праведники И они заражаются ими Затем они сообщают о своих намерениях и действиях. Передал Ибн Хиббан Бог обещал спасение тем, кто завершит За зло от публичного наказания Что сводится к обществу Из-за настойчивости его семьи в совершении зла Скорее, Бог обещал селам спасение от всеобщих мучений. Лишь бы его персонал отремонтировал его И сказал Он: слава Ему Если бы не века Перед тобой все остальное Остальные заканчивают О коррупции на земле За исключением немного Мы их спасли И следуй за теми, кто поступает неправильно Чем они наслаждались И они были преступниками И твой Господь не Несправедливо разрушать деревни Наш народ – реформаторы Если общество перестанет функционировать В роли реформы и много злобы Было назначено публичное наказание Если бы в этом обществе были хорошие люди Молчать о зле запрещено в Исламе Общество в целом не должно молчать Об отрицании заявленных в нем зол Со слов Умм Саламы, да будет доволен ею Аллах. По словам Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказал он. Он назначает над вами князей Итак, вы знаете и отрицаете Тот, кто ненавидит это, невиновен И тот, кто отрицает это, безопасен Но тот, кто был удовлетворен и продолжал Они сказали: «О Посланник Аллаха, не следует ли нам сражаться с ними?» Он сказал нет, они не молились Судья Айяб, да помилует его Господь, сказал: И он сказал: «Кто ненавидит это, тот невиновен». И тот, кто отрицает это, безопасен То есть от Бога, наказывающего его Чтобы признать свою неправоту Он был оправдан в своей ненависти к удовлетворению и последующим действиям. Существует аргумент в пользу необходимости говорить правду. Отрицание зла И он сказал: «Но тот, кто удовлетворен и доводит дело до конца». Однако наказание за молчание о зле Это для тех, кого это устраивает Он помогал в этом словом, делом или последующими действиями. Или он смог это изменить, поэтому оставил это Что касается неспособности С сердцем и недовольством им Ибн ан-Наххас, да помилует его Аллах, сказал: Всемогущий Бог сказал И не бросайся на погибель, но твори добро Этот стих на многих языках Из таких людей Потому что они большей частью не знали о необходимости дела. С добром и запретом зла И когда застой охватил их сердца Льстить людям и лелеять их привязанность И составь им компанию Вес слова истины на их языках И что сатана бросает в их сердца Оценка далекого от необходимости в ближайшее время Убеждение, что молчать о зле обязательно И не знали, что будет разрушение Это отказ от повеления добра и запрета зла. Выживание – это приказ и запрет Когда он, да благословит его Бог и дарует ему мир, сказал Нет человека среди людей Он совершает грехи среди них Они могут это изменить и не изменить. Но Бог поразил их этим наказание прежде, чем они умрут Это было представлено в хадисе Ан-Нумана бин Башира. Если они бросят их и будут делать то, что хотят, они все погибнут. Даже если они возьмут это в свои руки Они все выжили Действительно, разрушение – это молчание и лесть И спасение в этом мире и в будущей жизни Это повеление одобрять и запрещать зло И Всемогущий Бог сказал о евреях Те, кто отказываются от отрицания зла, хотя и знают о нем Прокляты те, кто не верит От детей Израиля По словам Дэвида И Исса бин Марьям Это потому, что они не повиновались и преступили Они были бесконечны О том, что они сделали То, что они делали, было ужасно Ты видишь их много Они обращаются к тем, кто не верит То, что ты им дал, ужасно сами это недовольство Да благословит их Бог И в мучениях Они бессмертны Даже если бы они верили в Бога И Пророк И что ему открылось Они их не взяли Первый Но многие из них Безнравственные люди Ат-Тахир бин Ашур, да помилует его Аллах, сказал: Выход из конечности называется действием В его словах: «Какое зло они творили». Потому что молчание - грех Не без проявления удовлетворения этим и участия в нем. Абу Захра, да помилует его Аллах, сказал: И в этом тексте Указание на то, что причина развращения наций вообще Это значит молчать о том, что в нем не так Зло – это то, что уродливо само по себе И улица запрещает это Это уродливо, моя сестра-мусульманка Отрицание зла Под предлогом, что у каждого своя религия Или под предлогом, что каждый человек сам за себя отвечает. Это обман сатаны над людьми Не отказывайтесь от отрицания зла Это будет причиной разрушения общества Тогда ты погибнешь вместе с ним Будем продолжать и дальше, если Бог даст Слава Богу, Господу миров С Аишей, да будет доволен ею Бог