WEBVTT

00:00:00.180 --> 00:00:03.560
En el nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Más Misericordioso

00:00:03.560 --> 00:00:06.320
Centro de ventajas

00:00:06.320 --> 00:00:09.560
Para estudios e investigaciones en humanos.

00:00:09.560 --> 00:00:12.359
Enviar

00:00:12.359 --> 00:00:16.359
Resumen de Sahih Al-Bukhari

00:00:16.359 --> 00:00:21.449
Capítulo sobre rascar babosas con las manos en la mezquita

00:00:21.449 --> 00:00:25.190
Según la autoridad de Ibn Omar, que Dios esté complacido con ambos.

00:00:25.190 --> 00:00:31.190
El Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, vio flema en la qibla de la mezquita.

00:00:31.370 --> 00:00:34.369
Entonces ella se enoja con la gente de la mezquita.

00:00:34.369 --> 00:00:38.369
Él dijo: "Dios ha aceptado a uno de ustedes".

00:00:38.369 --> 00:00:42.369
Si está orando, no debe escupir.

00:00:42.369 --> 00:00:46.460
O dijo que no adivina

00:00:46.460 --> 00:00:48.460
en una novela

00:00:48.460 --> 00:00:52.460
Que nadie adivine ante su rostro durante la oración.

00:00:52.460 --> 00:00:55.590
Luego lo abrió con la mano.

00:00:55.590 --> 00:00:59.880
Ibn Omar, que Dios esté complacido con ellos, dijo

00:01:00.060 --> 00:01:02.060
Si uno de ustedes escupe

00:01:02.060 --> 00:01:05.569
Que escupe a su izquierda

00:01:05.569 --> 00:01:07.569
Sobre la autoridad de Aisha, Madre de los Creyentes

00:01:07.569 --> 00:01:10.569
Que el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:01:10.569 --> 00:01:13.569
Vio mocos en la pared de la qibla.

00:01:13.569 --> 00:01:16.569
O escupir o esputo

00:01:16.569 --> 00:01:19.310
picazón

00:01:19.310 --> 00:01:21.310
Comentar sobre el hadiz.

00:01:21.310 --> 00:01:23.719
Expectoración

00:01:23.719 --> 00:01:27.719
Un hombre jadea si empuja algo del pecho o de la cabeza.

00:01:27.719 --> 00:01:29.819
En la qibla de la mezquita

00:01:30.000 --> 00:01:33.000
Es decir, en el muro en dirección a la Qiblah.

00:01:33.000 --> 00:01:35.159
entonces ella se enoja

00:01:35.159 --> 00:01:37.159
cualquier enojo

00:01:37.159 --> 00:01:39.159
Su enojo, que Dios lo bendiga y le conceda paz, fue indicado

00:01:39.159 --> 00:01:41.159
Sobre la fealdad del acto

00:01:41.159 --> 00:01:43.159
antes

00:01:43.159 --> 00:01:45.189
Sin confrontación

00:01:45.189 --> 00:01:47.189
Para que no escupan

00:01:47.189 --> 00:01:49.189
Una babosa es algo que sale de la boca.

00:01:49.189 --> 00:01:51.219
Luego bajó

00:01:51.219 --> 00:01:54.219
Una indicación de que estaba en el púlpito.

00:01:54.219 --> 00:01:56.219
lo abrí

00:01:56.219 --> 00:01:58.379
Es decir, se lo quitó.

00:01:58.560 --> 00:02:01.560
Moco, saliva o esputo

00:02:01.560 --> 00:02:04.599
El moco es lo que sale de la nariz.

00:02:04.599 --> 00:02:07.599
Las babosas son las que salen de la boca.

00:02:07.599 --> 00:02:09.599
Y expectoración del pecho

00:02:09.599 --> 00:02:11.759
picazón

00:02:11.759 --> 00:02:13.759
Es decir, quitar y enmascarar.

00:02:13.759 --> 00:02:17.169
Uno de los beneficios de hablar

00:02:17.169 --> 00:02:19.840
Benefíciate de hablar

00:02:19.840 --> 00:02:22.909
Protegiendo las mezquitas de babosas y mocos

00:02:22.909 --> 00:02:24.909
Y sobre la suciedad

00:02:24.909 --> 00:02:26.909
en la primera manera

00:02:26.909 --> 00:02:28.909
Implica respetar la dirección de la Qiblah.

00:02:29.590 --> 00:02:31.590
Quitar babosas, etc.

00:02:31.590 --> 00:02:33.590
De los destinos de la mezquita

00:02:33.590 --> 00:02:35.590
Y ahí está la declaración ya

00:02:35.590 --> 00:02:37.590
Firmo con el mismo destinatario

00:02:38.590 --> 00:02:40.590
Incluye la obligación de prohibir el buen

00:02:40.590 --> 00:02:42.590
Y prohibir el mal

00:02:42.590 --> 00:02:44.590
Y la legitimidad de la ira

00:02:44.590 --> 00:02:46.590
ver el mal

00:02:46.590 --> 00:02:48.590
Contiene orientación

00:02:48.590 --> 00:02:50.590
Para mantener mezquitas

00:02:50.590 --> 00:02:52.590
Y cuida su limpieza.

00:02:52.590 --> 00:02:54.590
Y hay legitimidad

00:02:54.590 --> 00:02:56.590
Quitar la mancha a mano.

00:02:56.590 --> 00:02:58.590
con la capacidad

00:02:58.590 --> 00:03:00.590
La fecha y el comunicado ya están ahí.

00:03:00.590 --> 00:03:04.669
caigo en mi mismo

00:03:04.669 --> 00:03:06.669
Capítulo sobre rascar al destinatario

00:03:06.669 --> 00:03:09.340
Guijarros de la mezquita

00:03:09.340 --> 00:03:11.340
Sobre la autoridad de Abu Hurairah y Abu Saeed

00:03:11.340 --> 00:03:13.340
Que el Mensajero de Dios

00:03:13.340 --> 00:03:15.340
Dios lo bendiga y le de paz

00:03:15.340 --> 00:03:17.340
Vio flema en una pared.

00:03:17.340 --> 00:03:19.340
la mezquita

00:03:19.340 --> 00:03:21.340
Tomó una piedra y la rascó.

00:03:21.340 --> 00:03:23.340
y el dijo

00:03:23.340 --> 00:03:25.340
Si uno de ustedes resopla

00:03:25.340 --> 00:03:27.340
No adivines antes

00:03:27.340 --> 00:03:29.340
Su cara o a su derecha

00:03:29.340 --> 00:03:31.340
Y escupe a su izquierda

00:03:31.340 --> 00:03:33.340
O debajo de su pie izquierdo

00:03:33.340 --> 00:03:35.879
Comentario

00:03:35.879 --> 00:03:38.460
en la charla

00:03:38.460 --> 00:03:40.460
Tomó una piedra y la rascó.

00:03:40.460 --> 00:03:42.460
Es decir, tomó una piedra.

00:03:42.460 --> 00:03:44.460
Entonces lo quitó y lo arrancó.

00:03:44.460 --> 00:03:46.460
Y hay un cartel en él

00:03:46.460 --> 00:03:48.460
hasta que este seco

00:03:48.460 --> 00:03:50.460
porque hay que tratarlo

00:03:50.460 --> 00:03:52.590
severo

00:03:52.590 --> 00:03:54.590
si estornuda

00:03:54.590 --> 00:03:58.699
Es decir, si arroja esputo.

00:03:58.699 --> 00:04:00.699
Una puerta a libezq

00:04:00.699 --> 00:04:02.699
a su izquierda

00:04:02.699 --> 00:04:05.210
O debajo de su pie izquierdo

00:04:05.210 --> 00:04:07.210
Sobre la autoridad de Abu Saeed

00:04:07.210 --> 00:04:09.210
Que el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz

00:04:09.210 --> 00:04:11.210
vio flema

00:04:11.210 --> 00:04:13.210
En la qibla de la mezquita

00:04:13.210 --> 00:04:15.210
Lo frotó con una piedra.

00:04:15.210 --> 00:04:17.209
Luego le prohibió escupir.

00:04:17.209 --> 00:04:19.209
El hombre está en sus manos o a su derecha.

00:04:19.209 --> 00:04:21.209
Pero a su izquierda

00:04:21.209 --> 00:04:23.209
O debajo de su pie izquierdo

00:04:23.209 --> 00:04:25.819
Comentario

00:04:25.819 --> 00:04:28.329
en la charla

00:04:28.329 --> 00:04:30.329
el vio

00:04:30.329 --> 00:04:32.459
En la qibla de la mezquita

00:04:32.459 --> 00:04:34.459
Es decir, en la pared que

00:04:34.459 --> 00:04:36.490
En dirección a la Qiblah

00:04:36.490 --> 00:04:38.490
en sus manos

00:04:38.490 --> 00:04:41.069
Es decir, la dirección de la Qiblah.

00:04:41.069 --> 00:04:43.069
Uno de los beneficios de hablar

00:04:43.069 --> 00:04:45.800
Benefíciate de hablar

00:04:45.800 --> 00:04:47.800
Permisibilidad de hemorragias nasales y escupitajos.

00:04:47.800 --> 00:04:49.800
Durante la oración si es necesario

00:04:49.800 --> 00:04:51.800
Y la diferencia entre

00:04:51.800 --> 00:04:53.800
Expectoración húmeda y seca.

00:04:53.800 --> 00:04:55.800
en lo mojado

00:04:55.800 --> 00:04:57.800
Eliminar tanto como sea posible

00:04:57.800 --> 00:04:59.800
Eliminado por ello

00:04:59.800 --> 00:05:01.800
Eliminado con guijarros y similares.

00:05:01.800 --> 00:05:03.800
Y para la mezquita

00:05:03.800 --> 00:05:05.800
Etiqueta a observar

00:05:05.800 --> 00:05:07.800
y de ella

00:05:07.800 --> 00:05:09.800
Mantenerlo es una cuestión de destino.

00:05:09.800 --> 00:05:11.800
Incluyendo una promesa de limpieza.

00:05:11.800 --> 00:05:13.800
Mezquitas

00:05:13.800 --> 00:05:15.800
Entre ellos se encuentra la veneración de la dirección de la Qiblah.

00:05:15.800 --> 00:05:17.800
en la mezquita

00:05:17.800 --> 00:05:21.819
Se prefiere la persona diestra a la zurda.

00:05:21.819 --> 00:05:23.819
Capítulo sobre la expiación por las babosas.

00:05:23.819 --> 00:05:26.459
en la mezquita

00:05:26.459 --> 00:05:28.459
Basándose en la autoridad de Anas bin Malik, dijo:

00:05:28.459 --> 00:05:30.459
El Profeta dijo

00:05:30.459 --> 00:05:32.459
Dios lo bendiga y le de paz

00:05:32.459 --> 00:05:34.459
Las babosas en la mezquita son un pecado.

00:05:34.459 --> 00:05:36.459
y su expiación

00:05:36.459 --> 00:05:39.259
enterrarla

00:05:39.259 --> 00:05:41.259
Comentar sobre el hadiz.

00:05:41.259 --> 00:05:43.870
Babosas en la mezquita

00:05:43.870 --> 00:05:45.870
Es decir, escupir en la mezquita.

00:05:45.870 --> 00:05:47.870
pecado

00:05:47.870 --> 00:05:49.870
Es decir, pecado y pecado.

00:05:49.870 --> 00:05:51.870
y su expiación

00:05:51.870 --> 00:05:53.870
expiación

00:05:53.870 --> 00:05:55.870
Es la acción y el atributo.

00:05:55.870 --> 00:05:57.870
que encubriría

00:05:57.870 --> 00:05:59.870
Peca y bórralo

00:05:59.870 --> 00:06:02.089
enterrarla

00:06:02.089 --> 00:06:04.089
Es decir, su ocultamiento y ausencia.

00:06:04.089 --> 00:06:06.089
En la tierra de la mezquita

00:06:06.089 --> 00:06:08.089
Si no es posible cavar

00:06:08.089 --> 00:06:10.509
Déjalo escupir en su ropa.

00:06:10.509 --> 00:06:12.509
Uno de los beneficios de hablar

00:06:12.509 --> 00:06:15.149
Benefíciate de hablar

00:06:15.149 --> 00:06:17.149
no esta permitido

00:06:17.149 --> 00:06:19.149
Babosas y royendo

00:06:19.149 --> 00:06:21.149
Y así sucesivamente en la mezquita.

00:06:21.149 --> 00:06:23.149
Contiene orientación

00:06:23.149 --> 00:06:25.149
Mantenimiento de lugares públicos.

00:06:25.149 --> 00:06:27.149
Sobre babosas y roer

00:06:27.149 --> 00:06:29.149
En comparación con las mezquitas

00:06:29.149 --> 00:06:31.149
Y de la misericordia de Dios Todopoderoso

00:06:31.149 --> 00:06:33.149
en esta nación

00:06:33.149 --> 00:06:35.149
Para hacer expiaciones por sus pecados

00:06:35.149 --> 00:06:39.360
Sobre la autoridad de Abu Hurairah

00:06:39.360 --> 00:06:41.360
Bajo la autoridad del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:06:41.360 --> 00:06:43.360
el dijo

00:06:43.360 --> 00:06:45.360
Si uno de ustedes se levanta

00:06:45.360 --> 00:06:47.360
a la oración

00:06:47.360 --> 00:06:49.360
No escupas delante de él.

00:06:49.360 --> 00:06:51.360
Dios solo le habla a El

00:06:51.360 --> 00:06:53.360
Mientras esté en oración

00:06:53.360 --> 00:06:55.360
Ni a su derecha

00:06:55.360 --> 00:06:57.360
Porque a su derecha hay un rey

00:06:57.360 --> 00:06:59.360
Y escupe a su izquierda

00:06:59.360 --> 00:07:01.360
O bajo sus pies

00:07:01.360 --> 00:07:04.060
el la entierra

00:07:04.060 --> 00:07:06.060
Comentar sobre el hadiz.

00:07:06.060 --> 00:07:08.480
Si uno de ustedes se levanta

00:07:08.480 --> 00:07:10.480
a la oración

00:07:10.480 --> 00:07:12.540
Es decir, él lo inició.

00:07:12.540 --> 00:07:14.540
No escupas delante de él.

00:07:14.540 --> 00:07:16.540
Es decir, la dirección de la Qiblah.

00:07:16.540 --> 00:07:18.540
Mientras esté en oración

00:07:18.540 --> 00:07:20.540
Babosas en oración

00:07:20.540 --> 00:07:22.540
El peor pecado jamás

00:07:22.540 --> 00:07:24.540
Y en el muro de la Qibla

00:07:24.540 --> 00:07:26.540
Más pecador que otros

00:07:26.540 --> 00:07:29.050
Desde el muro de la mezquita

00:07:29.050 --> 00:07:31.050
Beneficios del hadiz

00:07:31.050 --> 00:07:33.850
en el hadiz

00:07:33.850 --> 00:07:35.850
Explicando el motivo de la prohibición.

00:07:35.850 --> 00:07:37.850
Sobre escupir a la derecha

00:07:37.850 --> 00:07:39.850
Es la presencia de un rey.

00:07:39.850 --> 00:07:41.850
A la derecha de la persona que reza

00:07:41.850 --> 00:07:43.850
Y quien quiera enterrar el asador

00:07:43.850 --> 00:07:45.850
y expectoración

00:07:45.850 --> 00:07:47.850
No es pecado si la entierra.

00:07:47.850 --> 00:07:49.850
En el suelo de la mezquita, si la hay.

00:07:49.850 --> 00:07:51.850
De lo contrario, déjalo sacarlo.

00:07:51.850 --> 00:07:53.879
Tiene la virtud de estar en el lado derecho.

00:07:53.879 --> 00:07:57.930
sobre el facilitador

00:07:57.930 --> 00:07:59.930
Capítulo sobre el sermón del Imam

00:07:59.930 --> 00:08:01.930
Al completar la oración

00:08:01.930 --> 00:08:04.699
Mencionó la Qiblah

00:08:04.699 --> 00:08:06.699
Sobre la autoridad de Abu Hurairah

00:08:06.699 --> 00:08:08.699
Que el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:08:08.699 --> 00:08:10.730
el dijo

00:08:10.730 --> 00:08:12.730
¿Ves mi beso aquí?

00:08:12.730 --> 00:08:14.730
Por Dios, ¿qué?

00:08:14.730 --> 00:08:16.730
Tu reverencia está oculta para mí

00:08:16.730 --> 00:08:18.730
Ni tu arrodillado

00:08:18.730 --> 00:08:20.730
te veo

00:08:20.730 --> 00:08:23.240
A mis espaldas

00:08:23.240 --> 00:08:25.240
Sobre la autoridad de Anas bin Malik

00:08:25.240 --> 00:08:27.240
Bajo la autoridad del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:08:27.240 --> 00:08:29.240
el dijo

00:08:29.240 --> 00:08:31.240
novela

00:08:31.240 --> 00:08:33.240
Dios lo bendiga y le de paz

00:08:33.240 --> 00:08:35.240
Oración y luego ruqyah

00:08:35.240 --> 00:08:37.240
La plataforma, dijo

00:08:37.240 --> 00:08:39.370
me quedo

00:08:39.370 --> 00:08:41.370
De rodillas y postrados

00:08:41.370 --> 00:08:43.370
Por Dios te veo

00:08:43.370 --> 00:08:45.370
despues de mi

00:08:45.370 --> 00:08:47.370
Y él podría haber dicho

00:08:47.370 --> 00:08:49.370
Por la tarde entonces

00:08:49.370 --> 00:08:51.820
Te arrodillaste y te postraste

00:08:51.820 --> 00:08:53.820
Comentar sobre el hadiz.

00:08:53.820 --> 00:08:56.299
¿Ves mi beso?

00:08:56.299 --> 00:08:58.299
aquí

00:08:58.299 --> 00:09:00.299
Oh, a modo de negación.

00:09:00.299 --> 00:09:02.299
Y lo que se quiere decir

00:09:02.299 --> 00:09:04.299
Mi visión no es específica.

00:09:04.299 --> 00:09:06.299
En esta dirección de mi dirección

00:09:06.299 --> 00:09:08.299
veo detrás de mí

00:09:08.299 --> 00:09:10.460
Como veo frente a mí

00:09:10.460 --> 00:09:12.460
Realizo reverencias y postraciones.

00:09:12.460 --> 00:09:14.460
Es decir, atmósfera

00:09:14.460 --> 00:09:16.460
Completa la reverencia y postración.

00:09:16.460 --> 00:09:18.460
como ordenaste

00:09:18.460 --> 00:09:20.460
despues de mi

00:09:20.460 --> 00:09:22.460
Es decir, detrás de mí.

00:09:22.460 --> 00:09:24.460
Elevar la plataforma

00:09:24.460 --> 00:09:26.779
Es decir, subió al púlpito.

00:09:26.779 --> 00:09:29.549
hadiz

00:09:29.549 --> 00:09:31.549
Benefíciate de hablar

00:09:31.549 --> 00:09:33.549
Disfrutando del bien

00:09:33.549 --> 00:09:35.549
Y prohibir el mal

00:09:35.549 --> 00:09:37.549
Y esa es una de sus características.

00:09:37.549 --> 00:09:39.549
Dios lo bendiga y le de paz

00:09:39.549 --> 00:09:41.610
Él ve quién está detrás de él.

00:09:41.610 --> 00:09:43.610
Está permitido jurar

00:09:43.610 --> 00:09:45.610
Sobre el asunto sin jurar

00:09:45.610 --> 00:09:47.610
Y para el imán si lo ve.

00:09:47.610 --> 00:09:49.610
Alguien que es negligente en asuntos de su religión.

00:09:49.610 --> 00:09:51.610
Para animarle a hacer lo que hay en él.

00:09:51.610 --> 00:09:55.720
Buena suerte para el

00:09:55.720 --> 00:09:57.720
puerta

00:09:57.720 --> 00:09:59.720
Dice que la mezquita construyó tal y cual

00:09:59.720 --> 00:10:02.139
Sobre la autoridad de Abdullah Ibn Omar

00:10:02.139 --> 00:10:04.139
Que el Mensajero de Dios

00:10:04.139 --> 00:10:06.139
Dios lo bendiga y le de paz

00:10:06.139 --> 00:10:08.139
carrera entre caballos

00:10:08.139 --> 00:10:10.139
que albergé

00:10:10.139 --> 00:10:12.139
Desde Hafia

00:10:12.139 --> 00:10:14.240
Y extenderle el pliegue de despedida

00:10:14.240 --> 00:10:16.240
Corrió entre caballos

00:10:16.240 --> 00:10:18.240
Que no se atrofió

00:10:18.240 --> 00:10:20.240
De Al Thanya a una mezquita

00:10:20.240 --> 00:10:22.240
Bani Zuraiq

00:10:22.240 --> 00:10:24.240
Y Abdullah Ibn Omar

00:10:24.240 --> 00:10:26.940
Estuvo entre los que lo precedieron.

00:10:26.940 --> 00:10:28.940
Comentar sobre el hadiz.

00:10:28.940 --> 00:10:31.259
sufrí

00:10:31.259 --> 00:10:33.259
conciencia de caballo

00:10:33.259 --> 00:10:35.259
Alimentar hasta engordar

00:10:35.259 --> 00:10:37.259
Entonces sólo te alimentas para sustentarte

00:10:37.259 --> 00:10:39.289
tener miedo

00:10:39.289 --> 00:10:41.289
Desde Hafia

00:10:41.289 --> 00:10:43.289
Una posición entre él y el pliegue de la despedida

00:10:43.289 --> 00:10:45.289
Aproximadamente seis millas

00:10:45.289 --> 00:10:47.360
y extenderlo

00:10:47.360 --> 00:10:49.360
La longevidad es el objetivo

00:10:49.360 --> 00:10:51.480
Redil de despedida

00:10:51.480 --> 00:10:53.480
La ubicación del lado Levante.

00:10:53.480 --> 00:10:55.480
Se lo deposita con ella

00:10:55.480 --> 00:10:57.580
Fuera de la ciudad

00:10:57.580 --> 00:10:59.580
Mezquita Beni Zuraiq

00:10:59.580 --> 00:11:01.580
Entre él y el pliegue

00:11:01.580 --> 00:11:03.679
milla

00:11:03.679 --> 00:11:05.679
Uno de los beneficios de hablar

00:11:05.679 --> 00:11:08.539
Benefíciate de hablar

00:11:08.539 --> 00:11:10.539
Legalidad de la adición

00:11:10.539 --> 00:11:12.539
Actos de bondad hacia sus dueños.

00:11:12.539 --> 00:11:14.539
Si estás a salvo de la contienda

00:11:14.539 --> 00:11:16.539
Y esta permitido

00:11:16.539 --> 00:11:18.539
Animales hambrientos en la cara.

00:11:18.539 --> 00:11:20.539
Bondad para la tortura

00:11:20.539 --> 00:11:24.649
Capítulo: Quien suplica

00:11:24.649 --> 00:11:26.649
Para comer en la mezquita

00:11:26.649 --> 00:11:29.519
Y sobrevivió

00:11:29.519 --> 00:11:31.519
Basándose en la autoridad de Anas bin Malik, dijo:

00:11:31.519 --> 00:11:33.519
Abu Talha dijo

00:11:33.519 --> 00:11:35.519
Para la madre de Saleem

00:11:35.519 --> 00:11:37.519
Escuché la voz del Mensajero de Dios.

00:11:37.519 --> 00:11:39.519
Dios lo bendiga y le de paz

00:11:39.519 --> 00:11:41.519
lo se

00:11:41.519 --> 00:11:43.519
hambre

00:11:43.519 --> 00:11:45.519
¿Tienes algo?

00:11:45.519 --> 00:11:47.519
ella dijo que si

00:11:47.519 --> 00:11:49.519
Entonces ella sacó tabletas de cebada.

00:11:49.519 --> 00:11:51.519
Luego se quitó el velo

00:11:51.519 --> 00:11:53.519
Entonces ella negó el pan.

00:11:53.519 --> 00:11:55.580
algo de eso

00:11:55.580 --> 00:11:57.580
dije bajo mi mano

00:11:57.580 --> 00:11:59.639
Y ella me mantuvo unido

00:11:59.639 --> 00:12:01.639
Luego me envió al Mensajero de Dios.

00:12:01.639 --> 00:12:03.639
Dios lo bendiga y le de paz

00:12:03.639 --> 00:12:05.639
el dijo

00:12:05.639 --> 00:12:07.639
entonces fui con el

00:12:07.639 --> 00:12:09.639
Encontré al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:12:09.639 --> 00:12:11.639
en la mezquita

00:12:11.639 --> 00:12:13.639
Y con el la gente

00:12:13.639 --> 00:12:15.639
Así que me enfrenté a ellos

00:12:15.639 --> 00:12:17.639
El Mensajero de Dios me dijo

00:12:17.639 --> 00:12:19.639
Dios lo bendiga y le de paz

00:12:19.639 --> 00:12:21.639
Abu Talha te envió

00:12:21.639 --> 00:12:23.639
entonces dije que si

00:12:23.639 --> 00:12:25.639
dijo con comida

00:12:25.639 --> 00:12:27.639
entonces dije que si

00:12:27.639 --> 00:12:29.639
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo

00:12:29.639 --> 00:12:31.639
Para aquellos con el

00:12:31.639 --> 00:12:33.639
levántate

00:12:33.639 --> 00:12:35.639
Así que vete

00:12:35.639 --> 00:12:37.639
Y pasó a sus manos

00:12:37.639 --> 00:12:39.639
Hasta que llegué a Abu Talha

00:12:39.639 --> 00:12:41.639
Entonces le dije

00:12:41.639 --> 00:12:43.639
Abu Talha dijo

00:12:43.639 --> 00:12:45.639
Oh madre de Salim

00:12:45.639 --> 00:12:47.639
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, ha llegado

00:12:47.639 --> 00:12:49.639
con gente

00:12:49.639 --> 00:12:51.639
No tenemos nada para alimentarlos.

00:12:51.639 --> 00:12:53.639
y ella dijo

00:12:53.639 --> 00:12:55.639
Dios y Su Mensajero saben mejor

00:12:55.639 --> 00:12:57.639
Entonces Abu Talha partió

00:12:57.639 --> 00:12:59.639
Hasta que conoció al Mensajero de Dios

00:12:59.639 --> 00:13:01.639
Dios lo bendiga y le de paz

00:13:01.639 --> 00:13:03.639
Entonces vino el Mensajero de Dios

00:13:03.639 --> 00:13:05.639
Dios lo bendiga y le de paz

00:13:05.639 --> 00:13:07.639
Abu Talha estaba con él.

00:13:07.639 --> 00:13:09.679
El Mensajero de Dios dijo

00:13:09.679 --> 00:13:11.679
Dios lo bendiga y le de paz

00:13:11.679 --> 00:13:13.679
¿Es mi madre, Umm Salim?

00:13:13.679 --> 00:13:15.679
¿Qué tienes?

00:13:15.679 --> 00:13:17.679
Ella trajo ese pan

00:13:17.679 --> 00:13:19.679
Así lo ordenó el Mensajero de Dios.

00:13:19.679 --> 00:13:22.679
Dios lo bendiga y le de paz

00:13:22.679 --> 00:13:25.679
Umm Salim apretó a Akka

00:13:25.679 --> 00:13:27.769
Entonces morí

00:13:27.769 --> 00:13:30.769
Entonces el Mensajero de Dios, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo

00:13:30.769 --> 00:13:33.769
Contiene lo que Dios quiere decir.

00:13:33.769 --> 00:13:36.769
Luego dijo: Estoy humillado a diez.

00:13:36.769 --> 00:13:39.769
Entonces les dio permiso y comieron.

00:13:39.769 --> 00:13:42.769
Hasta que estuvieron satisfechos, luego se fueron.

00:13:42.769 --> 00:13:45.769
Luego dijo: Estoy humillado a diez.

00:13:45.769 --> 00:13:48.769
Entonces les dio permiso y comieron.

00:13:48.769 --> 00:13:51.769
Hasta que estuvieron satisfechos, luego se fueron.

00:13:51.769 --> 00:13:54.769
Luego dijo: Estoy humillado a diez.

00:13:54.769 --> 00:13:57.769
Entonces les dio permiso y comieron.

00:13:57.769 --> 00:14:00.769
Hasta que estuvieron satisfechos, luego se fueron.

00:14:00.769 --> 00:14:03.769
Luego dijo: Estoy humillado a diez.

00:14:03.769 --> 00:14:06.799
Entonces todo el pueblo comió y quedó satisfecho.

00:14:06.799 --> 00:14:09.799
La gente era setenta u ochenta

00:14:09.799 --> 00:14:12.320
un hombre

00:14:12.320 --> 00:14:15.990
Comentar sobre el hadiz.

00:14:15.990 --> 00:14:18.990
La voz del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:14:18.990 --> 00:14:22.019
Un lugar vivo donde conozco el hambre.

00:14:22.019 --> 00:14:25.019
Hacer de una voz débil un signo de hambre

00:14:25.019 --> 00:14:28.240
tabletas de cebada

00:14:28.240 --> 00:14:30.279
Cualquier pan de cebada

00:14:30.279 --> 00:14:32.279
pan de nabo

00:14:32.279 --> 00:14:35.370
Es decir, envolver el pan con un velo para ocultarlo.

00:14:35.370 --> 00:14:38.370
Luego lo puse bajo mi mano

00:14:38.370 --> 00:14:41.370
Es decir, lo escondí debajo del brazo.

00:14:41.370 --> 00:14:43.370
Y ella me mantuvo unido

00:14:43.370 --> 00:14:46.440
Es decir, me envolvió con algún velo en la cabeza.

00:14:46.440 --> 00:14:49.440
Y pasó a sus manos

00:14:49.440 --> 00:14:52.440
Es decir, frente a ellos.

00:14:52.440 --> 00:14:55.440
No tenemos nada para alimentarlos.

00:14:55.440 --> 00:14:58.500
Es decir, tanto como sea suficiente para ellos.

00:14:58.500 --> 00:15:01.500
Ella dijo: Dios y Su Mensajero saben mejor

00:15:01.500 --> 00:15:04.500
Como si supiera que lo hizo intencionalmente.

00:15:04.500 --> 00:15:07.500
Para mostrar dignidad al multiplicar ese alimento.

00:15:07.500 --> 00:15:10.500
Lo que indica la inteligencia de Umm Salim.

00:15:10.500 --> 00:15:13.500
Que Dios esté complacido con ella.

00:15:13.500 --> 00:15:16.690
¿No tienes a mi madre, Umm Salim?

00:15:16.690 --> 00:15:19.690
Lo que se quiere decir es pedir cualquier alimento que tenga.

00:15:19.690 --> 00:15:22.690
Ffft

00:15:22.690 --> 00:15:25.690
Es decir, dividir el pan en trozos pequeños.

00:15:25.690 --> 00:15:28.789
Apreté, es decir, presioné el ikka.

00:15:28.789 --> 00:15:31.789
Para eliminar cualquier resto de ghee

00:15:31.789 --> 00:15:34.820
Akka es un recipiente de cuero.

00:15:34.820 --> 00:15:37.820
A menudo se hace con ghee.

00:15:37.820 --> 00:15:40.820
Entonces morí

00:15:40.820 --> 00:15:43.919
Hazlo edamame para pan desmenuzado.

00:15:43.919 --> 00:15:46.919
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo

00:15:46.919 --> 00:15:49.919
Contiene lo que Dios quiere decir.

00:15:49.919 --> 00:15:52.980
Es decir, orar por la bendición.

00:15:52.980 --> 00:15:55.980
Entonces para diez, es decir, para entrar.

00:15:55.980 --> 00:16:00.259
Uno de los beneficios de hablar

00:16:00.259 --> 00:16:03.259
Benefíciate de hablar

00:16:03.259 --> 00:16:06.259
La legitimidad de trabajar con lectores

00:16:06.259 --> 00:16:09.259
El hadiz contiene evidencia de la permisibilidad del testimonio.

00:16:10.259 --> 00:16:13.259
En él, un hombre satisface la necesidad de su amigo.

00:16:13.259 --> 00:16:16.259
Si bajas con él sin preguntarle

00:16:16.259 --> 00:16:19.320
Esta es una de las morales más nobles.

00:16:19.320 --> 00:16:22.320
En la conversación, salir a la carretera.

00:16:22.320 --> 00:16:25.360
El invitado y el visitante son honrados.

00:16:25.360 --> 00:16:28.360
Y no tiene nada de malo que un amigo dé órdenes.

00:16:28.360 --> 00:16:31.360
En casa de su amigo como él deseaba

00:16:31.360 --> 00:16:34.360
Por lo que sabe que le agrada

00:16:34.360 --> 00:16:37.360
Por su mandato, que Dios lo bendiga y le conceda la paz.

00:16:37.360 --> 00:16:40.360
Contiene una explicación de la bendición de comer gachas.

00:16:40.360 --> 00:16:43.360
Está permitido comer hasta que la persona esté satisfecha.

00:16:43.360 --> 00:16:46.450
Y esa saciedad es permisible

00:16:46.450 --> 00:16:49.450
Está permitido orar por la comida.

00:16:49.450 --> 00:16:52.450
Y la respuesta al suplicante.

00:16:52.450 --> 00:16:55.450
En el hadiz, aceptar la simpatía de un amigo

00:16:55.450 --> 00:16:58.450
Y acepta su caridad y don.

00:16:58.450 --> 00:17:01.549
Y comió su comida

00:17:01.549 --> 00:17:04.579
Incluye animar a las personas a aceptar el regalo, aunque sea pequeño.

00:17:04.579 --> 00:17:07.579
Quien esté invitado a una comida podrá invitar a otra persona.

00:17:07.579 --> 00:17:10.579
Si sabe que el dueño del banquete

00:17:10.579 --> 00:17:13.579
No lo odia ni lo avergüenza.

00:17:13.579 --> 00:17:16.640
El hadiz contiene una declaración milagrosa.

00:17:16.640 --> 00:17:19.640
Uno de los milagros del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:17:19.640 --> 00:17:22.640
es abundancia de comida

00:17:22.640 --> 00:17:25.640
Contiene una explicación de la virtud de Umm Salim, que Dios esté complacido con ella.

00:17:25.640 --> 00:17:28.680
Y su sentido de la mente

00:17:28.680 --> 00:17:31.680
Indica que está permitido que una mujer saque comida

00:17:31.680 --> 00:17:34.680
Un regalo y una caridad de la casa de su marido.

00:17:34.680 --> 00:17:37.680
Si ella supiera que él estaba satisfecho con eso.

00:17:37.680 --> 00:17:42.759
Capítulo sobre reconciliarse y maldecir en la mezquita.

00:17:42.759 --> 00:17:46.619
Entre hombres y mujeres

00:17:46.619 --> 00:17:49.619
Según la autoridad de Al-Zuhri, según la autoridad de Sahl bin Saad

00:17:49.619 --> 00:17:52.619
Awimra vino a Asim bin Adi

00:17:52.619 --> 00:17:55.619
Era el maestro de Banu Ajlan.

00:17:55.619 --> 00:17:58.619
Él dijo: ¿Qué dices de un hombre?

00:17:58.619 --> 00:18:01.619
Encontró un hombre con su esposa.

00:18:01.619 --> 00:18:04.619
¿Debería matarlo para que tú puedas matarlo?

00:18:04.619 --> 00:18:07.619
O como se hace?

00:18:07.619 --> 00:18:10.619
Pregúntale al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:18:10.619 --> 00:18:13.619
sobre eso

00:18:13.619 --> 00:18:16.619
Entonces el Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, vino a protegerme.

00:18:16.619 --> 00:18:19.619
Él dijo: Oh Mensajero de Dios

00:18:19.619 --> 00:18:22.619
El Mensajero de Dios, que Dios le bendiga y le conceda paz, pensó en ello.

00:18:22.619 --> 00:18:25.619
importa

00:18:25.619 --> 00:18:28.619
Awimer le preguntó

00:18:28.619 --> 00:18:40.769
Los problemas y él la criticó en una narración hasta que lo que escuchó del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, fue demasiado para Asim. Cuando Asim regresó

00:18:40.769 --> 00:18:55.650
Owaimer se acercó a su familia y le dijo: “Oh Asim, ¿qué te dijo el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz?” Y Asim dijo: "No me trajiste nada bueno". Owaimer dijo

00:18:56.210 --> 00:19:10.670
Por Dios, no terminaré hasta preguntarle al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, sobre eso. Entonces Awimer vino y dijo: Oh Mensajero de Dios, un hombre encontró a un hombre con su esposa.

00:19:10.670 --> 00:19:26.869
¿Debería matarlo para que tú lo mates o cómo debería hacerlo? Entonces el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo: "Dios ha revelado el Corán sobre ti y tu compañero". Entonces el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, les ordenó.

00:19:26.869 --> 00:19:42.599
Al maldecir lo que Dios ha nombrado en Su Libro, así la maldicen, según una narración, así nos maldicen en la mezquita mientras soy testigo, y según una narración, tengo quince años.

00:19:42.599 --> 00:19:59.640
Luego dijo: Oh Mensajero de Dios, si la encarcelas, la has perjudicado, por eso se divorció de ella, y era una Sunnah para aquellos que los siguieron entre los que se maldicen unos a otros. Entonces el Mensajero de Dios, que Dios le bendiga y le conceda paz, dijo

00:19:59.640 --> 00:20:13.599
Mire, si lo trae con ojos de cuervo, nalgas grandes, bípedas, no creo que Awimra lo haya aprobado.

00:20:13.599 --> 00:20:30.250
Y si ella se lo llevó a Uwaimir como si fuera libre, entonces no creo que Uwaimir le hubiera mentido, así que se lo trajo de acuerdo con la descripción con la que el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, describió su creencia en Uwaimir.

00:20:30.250 --> 00:20:50.180
Luego en una narración se le atribuyó a su madre, y ella estaba embarazada, pero él negó su embarazo y llamaron a su hijo. Entonces la Sunnah en herencia fue que él heredó de ella, y ella heredó de él lo que Dios le había impuesto.

00:20:50.180 --> 00:20:53.720
Comentar sobre el hadiz.

00:20:53.880 --> 00:21:09.839
¿Qué dices de un hombre que encuentra a un hombre con su esposa expuesta al adulterio, o qué debe hacer, porque la palabra y el silencio en este caso son grandes y pesados para el alma?

00:21:10.799 --> 00:21:35.119
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, pensó que no le gustaban los problemas porque le preguntó a Asim sobre un problema que aún no había ocurrido y no lo usó como evidencia, y contenía rumores sobre hombres y mujeres musulmanes y hablaba sobre el honor de los musulmanes y la criticó, es decir, por lo feo que era. No pararé, es decir, no me abstendré.

00:21:36.079 --> 00:22:03.400
Dios envió el Corán sobre ti y tu compañero, es decir, el verso maldito. La encerré, es decir, la mantuve como mi esposa. Ella lo trajo, es decir, con un niño. Más oscuro, es decir, muy oscuro y molesto para los ojos.

00:22:04.359 --> 00:22:28.490
Las piernas son oscuras, es decir, están llenas de piernas y son grandes, así que no pienso, es decir, no pienso. Ahimar es un diminutivo de rojo. Se decía que era muy pelirroja y rubia. Y se decía que es un bulto rojo que se pega al suelo. Se decía que es una especie de carga según el adjetivo, es decir, según la descripción.

00:22:29.450 --> 00:22:37.450
Entonces, después de que vino el niño, fue atribuido a su madre, es decir, se le llamó fulano de tal, hijo de fulano de tal.

00:22:37.450 --> 00:22:40.920
Uno de los beneficios de hablar

00:23:08.890 --> 00:23:13.849
Especialmente cuando se trataba de un rumor obsceno contra los musulmanes.

00:23:39.849 --> 00:23:51.880
Incluye tomar en consideración la semejanza porque él, que la paz y las oraciones de Dios sean con él, consideró la semejanza, pero el Profeta (que la paz y las oraciones de Dios sean con él) no gobernó con la semejanza por el bien de lo que es más fuerte que la semejanza.

00:23:52.880 --> 00:24:00.880
Indica que los celos de un hombre por sus mahrams son deseables y proporciona orientación para evitar acusaciones.

00:24:03.890 --> 00:24:10.890
Capítulo: Si entra en una casa, ora donde quiere o donde se le ordena, y no espía

00:24:12.500 --> 00:24:18.500
Mahmoud afirmó haber escuchado a Itban Ibn Malik Al-Ansariyya, que Dios esté complacido con él.

00:24:19.500 --> 00:24:23.500
Estuvo entre los que presenciaron Badr con el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:24:24.500 --> 00:24:28.500
Dice que estaba orando por mi gente en Beni Salem

00:24:29.460 --> 00:24:37.460
Había un valle entre ellos y yo cuando llovía, por lo que me resultó difícil cruzarlo antes de su mezquita.

00:24:38.460 --> 00:24:41.460
Entonces acudí al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:24:42.460 --> 00:24:45.460
Le dije que negaba mi vista.

00:24:46.460 --> 00:24:54.460
El valle entre mi gente y yo fluye cuando llueve, lo que me dificulta cruzarlo.

00:24:55.480 --> 00:25:01.480
Quería que vinieras a orar desde mi casa, un lugar que pudiera usar como lugar de oración.

00:25:02.480 --> 00:25:06.480
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo: "Lo haré".

00:25:07.480 --> 00:25:13.480
Así que mañana vino el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, y Abu Bakr, que Dios esté complacido con él.

00:25:14.480 --> 00:25:15.480
Después de que el día se volviera caluroso

00:25:16.480 --> 00:25:19.480
Entonces el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, pidió permiso.

00:25:20.480 --> 00:25:21.480
Entonces le di permiso

00:25:22.440 --> 00:25:24.440
No se sentó hasta que él lo dijo.

00:25:25.440 --> 00:25:27.440
¿Dónde te gustaría que orara en tu casa?

00:25:28.440 --> 00:25:32.440
Entonces le señalé el lugar donde me gustaría orar.

00:25:33.440 --> 00:25:36.440
Entonces el Mensajero de Dios, que Dios le bendiga y le conceda paz, se levantó.

00:25:37.440 --> 00:25:39.440
Entonces él creció y nos alineamos detrás de él.

00:25:40.440 --> 00:25:41.440
Rezamos dos rak'ahs

00:25:42.440 --> 00:25:43.440
Luego saludó

00:25:44.440 --> 00:25:45.440
Nos saludó cuando nos saludó.

00:25:46.440 --> 00:25:49.440
Así que lo encarcelé por un sirviente que se prepararía para él.

00:25:50.400 --> 00:25:55.400
La gente de la casa escuchó al Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, en mi casa.

00:25:56.400 --> 00:25:57.400
Algunos de ellos saltaron

00:25:58.400 --> 00:26:00.400
Hasta que había muchos hombres en la casa.

00:26:01.400 --> 00:26:02.400
Uno de ellos dijo:

00:26:03.400 --> 00:26:04.400
¿Qué hizo Malik?

00:26:05.400 --> 00:26:06.440
no lo veo

00:26:07.440 --> 00:26:08.440
Uno de ellos dijo:

00:26:09.440 --> 00:26:12.440
Ese es un hipócrita que no ama a Dios ni a Su Mensajero.

00:26:13.470 --> 00:26:16.470
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo

00:26:17.470 --> 00:26:18.470
no digas eso

00:26:18.470 --> 00:26:21.470
¿No ves que dijo que no hay más dios que Dios?

00:26:22.470 --> 00:26:24.470
Al hacerlo busca el rostro de Dios.

00:26:25.470 --> 00:26:26.470
y el dijo

00:26:27.470 --> 00:26:28.470
Dios y Su Mensajero saben mejor

00:26:29.470 --> 00:26:30.470
En cuanto a nosotros

00:26:31.470 --> 00:26:35.470
Por Dios, no vemos su amistad ni su charla excepto a los hipócritas.

00:26:36.470 --> 00:26:39.559
El Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz, dijo

00:26:40.559 --> 00:26:45.559
Dios ha prohibido el Infierno para cualquiera que diga que no hay más dios que Dios

00:26:45.559 --> 00:26:48.559
Al hacerlo busca el rostro de Dios.

00:26:49.660 --> 00:26:50.660
Mahmud dijo

00:26:51.660 --> 00:26:53.660
Entonces se lo dije a algunas personas, incluido Abu Ayyub.

00:26:54.660 --> 00:26:57.660
El compañero del Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:26:58.660 --> 00:27:00.660
Durante su batalla en la que murió

00:27:01.660 --> 00:27:04.660
Ibn Muawiyah los aumenta en la tierra de los romanos.

00:27:05.660 --> 00:27:07.660
Abu Ayyub lo negó.

00:27:08.660 --> 00:27:12.660
Él dijo: “Por Dios, no creo que el Mensajero de Dios, que Dios lo bendiga y le conceda paz”.

00:27:12.660 --> 00:27:14.660
Él dijo que nunca dije

00:27:15.819 --> 00:27:16.819
esto era demasiado grande para mi

00:27:17.819 --> 00:27:22.819
Así que recé a Dios para que me perdonara hasta que terminara mi campaña.

00:27:23.819 --> 00:27:26.819
Preguntarle a Itban bin Malik, que Dios esté complacido con él, al respecto.

00:27:27.819 --> 00:27:30.819
Si lo encuentras vivo en la mezquita de su pueblo

00:27:31.980 --> 00:27:32.980
Entonces cerré

00:27:33.980 --> 00:27:34.980
Entonces califiqué para el Hajj o su edad.

00:27:35.980 --> 00:27:37.980
Luego caminé hasta llegar a la ciudad.

00:27:38.980 --> 00:27:39.980
Entonces vine a Bani Salem

00:27:39.980 --> 00:27:43.980
Entonces, un anciano ciego, Atban, oró por su pueblo.

00:27:44.980 --> 00:27:46.980
Cuando terminó de orar

00:27:47.980 --> 00:27:49.980
Lo salude y le dije quien era

00:27:50.980 --> 00:27:52.980
Entonces le pregunté sobre ese hadiz.

00:27:53.980 --> 00:27:57.980
Entonces me habló como me habló la primera vez.

00:27:58.980 --> 00:28:01.430
Comentar sobre el hadiz.

00:28:02.430 --> 00:28:03.839
el no espía

00:28:04.839 --> 00:28:06.839
Es decir, no inspecciona un lugar donde pueda orar.

00:28:07.839 --> 00:28:09.069
él afirmó

00:28:09.069 --> 00:28:10.069
él afirmó

00:28:11.069 --> 00:28:12.069
Es decir, decir o decir

00:28:13.069 --> 00:28:15.069
Hay un valle entre ellos y yo

00:28:16.069 --> 00:28:18.069
Si llueve me será difícil cruzarlo.

00:28:19.069 --> 00:28:21.069
Es decir, la lluvia será fuerte.

00:28:22.069 --> 00:28:24.069
Me impide llegar a una mezquita nacional.

00:28:25.069 --> 00:28:26.099
Antes de su mezquita

00:28:27.099 --> 00:28:28.099
¿Qué dirección?

00:28:29.259 --> 00:28:30.259
negué mi vista

00:28:31.259 --> 00:28:32.259
el quiere ceguera

00:28:33.259 --> 00:28:34.390
O mala visión

00:28:35.390 --> 00:28:36.390
me lo perdí

00:28:37.390 --> 00:28:38.390
Es decir, deseaba

00:28:39.390 --> 00:28:41.390
Es decir, convertirlo en un lugar de oración.

00:28:42.390 --> 00:28:43.549
El dia se puso caluroso

00:28:44.549 --> 00:28:45.549
Es decir, amaneció el día.

00:28:46.549 --> 00:28:47.549
Entonces lo encerré

00:28:48.549 --> 00:28:49.549
Es decir, le impidió regresar.

00:28:50.549 --> 00:28:51.549
Ali Khazir

00:28:52.549 --> 00:28:54.549
Es un alimento elaborado a base de carne y harina gruesa.

00:28:55.549 --> 00:28:56.549
esta hecho para el

00:28:57.549 --> 00:28:59.549
Es decir, por él, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:29:00.549 --> 00:29:01.549
Entonces la gente de la casa escuchó

00:29:02.549 --> 00:29:03.549
Es decir, la gente de Mahalla

00:29:04.549 --> 00:29:05.640
Entonces fue recompensado

00:29:06.640 --> 00:29:07.640
Es decir, vino y conoció

00:29:07.640 --> 00:29:08.640
malik

00:29:09.640 --> 00:29:10.640
Él es el hijo de Al-Dakhsh.

00:29:11.640 --> 00:29:12.640
no veo

00:29:13.640 --> 00:29:14.640
Desde la visión visual

00:29:15.710 --> 00:29:16.710
Al hacerlo busca el rostro de Dios.

00:29:17.710 --> 00:29:18.710
Es decir, buscar el rostro de Dios.

00:29:19.710 --> 00:29:20.710
Es decir, lo dijo con sinceridad.

00:29:21.710 --> 00:29:22.710
Cumplió con los deberes obligatorios

00:29:23.710 --> 00:29:24.710
Y evitar las prohibiciones

00:29:25.710 --> 00:29:26.710
No vemos esto

00:29:27.710 --> 00:29:28.710
Es decir, su empresa.

00:29:29.710 --> 00:29:30.710
Ni su discurso

00:29:31.710 --> 00:29:32.710
Es decir, sus consejos y palabras.

00:29:33.740 --> 00:29:35.740
Dios ha prohibido el día

00:29:35.740 --> 00:29:37.740
Se decía que la eternidad en el infierno está prohibida.

00:29:38.740 --> 00:29:40.740
Durante su batalla en la que murió

00:29:41.740 --> 00:29:42.740
Es decir, el año cincuenta.

00:29:43.740 --> 00:29:44.740
Y se dijo después de eso.

00:29:45.740 --> 00:29:47.740
En esa invasión llegaron a Constantinopla.

00:29:48.740 --> 00:29:49.740
Y lo sitiaron

00:29:50.799 --> 00:29:52.799
Ibn Muawiyah les añadió más

00:29:53.799 --> 00:29:54.799
Es decir, su príncipe.

00:29:55.799 --> 00:29:56.799
Entonces él lo negó.

00:29:57.799 --> 00:29:58.799
Es decir, la historia

00:29:59.799 --> 00:30:00.900
Así que crece

00:30:01.900 --> 00:30:02.900
Es decir, es genial.

00:30:03.930 --> 00:30:04.930
Cerrar

00:30:05.930 --> 00:30:06.930
Cualquier Umrah

00:30:07.930 --> 00:30:08.930
Ishilal significa alzar la voz diciendo la talbiyá.

00:30:09.930 --> 00:30:10.930
Y lo que se quiere decir

00:30:11.930 --> 00:30:12.930
Ihram con Talbiyah

00:30:14.119 --> 00:30:16.119
Uno de los beneficios de hablar

00:30:17.759 --> 00:30:18.759
Benefíciate de hablar

00:30:19.759 --> 00:30:22.759
Está permitido salir de la mezquita en el barro y la oscuridad.

00:30:23.759 --> 00:30:27.759
Contiene la validez de las oraciones obligatorias de una persona y otras en su hogar.

00:30:28.799 --> 00:30:33.799
No es queja que una persona mencione sus faltas mientras se disculpa

00:30:33.799 --> 00:30:38.859
Contiene una explicación de la bondad y misericordia del Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz, a sus compañeros.

00:30:39.859 --> 00:30:42.859
Él respondió a su petición como quiso.

00:30:43.859 --> 00:30:47.859
Contiene una explicación de la virtud de Abu Bakr Al-Siddiq, que Dios esté complacido con él.

00:30:48.859 --> 00:30:51.859
Y la intensidad de su compañía con el Profeta, que Dios lo bendiga y le conceda paz.

00:30:52.859 --> 00:30:58.859
Contiene una explicación de la virtud de los Compañeros del Profeta, que Dios le bendiga y le conceda paz, que fueron testigos de Badr.

00:30:58.859 --> 00:31:03.859
Y el dueño de la casa es más conocedor y consciente de los lugares donde su casa es accidentada.

00:31:04.859 --> 00:31:11.859
Es parte de la etiqueta legal que el visitante se abstenga de mirar y mirar las áreas de la casa que visita.

00:31:12.859 --> 00:31:17.859
Prohíbe el espionaje, la búsqueda de asuntos internos y la búsqueda de asuntos privados.

00:31:18.859 --> 00:31:22.859
Está permitido realizar oraciones voluntarias en congregación en los hogares.

00:31:23.859 --> 00:31:28.859
Y una explicación de que las oraciones voluntarias diurnas se realizan en dos rak'ahs al igual que las oraciones nocturnas.

00:31:29.859 --> 00:31:33.859
Explica que está prohibido que un hombre reserve un lugar específico para la oración

00:31:34.859 --> 00:31:36.859
Es sólo en mezquitas, no en hogares.

00:31:37.859 --> 00:31:42.859
Está permitido preparar comida para el visitante, incluso si él no lo sabe.

00:31:43.859 --> 00:31:47.859
Indica que el huésped no debe ser extravagante en lo que hace.

00:31:47.859 --> 00:31:52.859
Él, que Dios lo bendiga y le conceda paz, no era quisquilloso ni irrespetuoso con la comida.

00:31:53.859 --> 00:31:57.859
En él, el juicio se basa en lo aparente, y Dios está a cargo de los secretos.

00:31:58.859 --> 00:32:03.859
Contiene una explicación de la virtud del monoteísmo y cómo actuar de acuerdo con él.

00:32:04.859 --> 00:32:08.859
Contiene un estímulo para proteger la ausencia de un amigo y rechazar su oferta.

00:32:09.890 --> 00:32:11.890
Explica la virtud de viajar en busca del conocimiento.

00:32:12.890 --> 00:32:17.890
Incluye la permisibilidad de compartir la intención del Hajj y la Umrah y la intención de buscar el conocimiento.

00:32:18.890 --> 00:32:20.890
Está permitido que los ciegos guíen la oración.

00:32:21.890 --> 00:32:27.890
Está permitido mencionar lo que hay en una persona por definición que no es calumnia ni deficiencia.

00:32:28.890 --> 00:32:30.890
Para recordarle lo que itban, que Dios esté complacido con él.

00:32:31.890 --> 00:32:34.890
Está permitido actuar con una señal comprensible.

00:32:35.890 --> 00:32:40.920
En él, se le envía a reunirse en el lugar al que ha llegado el gran y erudito hombre.

00:32:41.920 --> 00:32:44.920
Para cumplir con sus derechos y quitarle su parte.

00:32:45.920 --> 00:32:49.920
No es agradable para quien se inclina hacia los hipócritas en su discurso y se sienta con ellos.

00:32:50.920 --> 00:32:54.920
Incluye la necesidad de pedir permiso y la conveniencia de cumplir el pacto.

00:32:55.920 --> 00:32:58.920
Y la gente del monoteísmo no permanecerá en el infierno para siempre.

00:32:59.920 --> 00:33:02.920
En el hadiz hay una respuesta a los Murji’at y los Khawarij.
