WEBVTT

00:00:00.460 --> 00:00:08.580
Geschichten der Propheten.. Geschichten der Propheten.. Friede sei mit ihnen

00:00:25.379 --> 00:00:28.379
Die Geschichte von Moses...Friede sei mit ihm

00:00:29.379 --> 00:00:33.500
Im Namen Gottes, des Gnädigsten, des Barmherzigen

00:00:34.500 --> 00:00:36.500
Lob sei Gott, Herr der Welten

00:00:37.500 --> 00:00:39.500
Mögen Friede und Segen auf unserem Propheten Muhammad sein

00:00:40.500 --> 00:00:42.500
Und auf seine ganze Familie und seine Gefährten

00:00:43.500 --> 00:00:44.530
Und danach

00:00:45.909 --> 00:00:47.909
Wir haben es in der letzten Sitzung gehört

00:00:48.909 --> 00:00:50.909
Was genau erwähnt uns der Koran?

00:00:51.909 --> 00:00:54.909
Das Kommen Moses, Friede sei mit ihm, in das heilige Tal

00:00:55.909 --> 00:00:58.909
Wie war der Baum und das Feuer darin?

00:00:59.909 --> 00:01:01.909
Und andere genaue Beschreibungen

00:01:01.909 --> 00:01:05.909
Einige davon kennen die Leute des Buches, andere wissen sie nicht

00:01:07.359 --> 00:01:10.359
Die Juden hörten der Rede des Propheten zu, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken

00:01:11.359 --> 00:01:12.359
für diese Veranstaltungen

00:01:13.359 --> 00:01:16.359
Was geschah mit Moses, Friede sei mit ihm, in Ägypten und Medien?

00:01:17.359 --> 00:01:18.359
Und im heiligen Tal

00:01:19.359 --> 00:01:22.359
Sie finden, dass es das bestätigt, was sie in der Thora haben

00:01:23.359 --> 00:01:24.359
Und sie sagen

00:01:25.359 --> 00:01:28.359
Woher wusste Mohammed das, als er Analphabet war?

00:01:29.359 --> 00:01:30.390
Daran besteht kein Zweifel

00:01:30.390 --> 00:01:33.390
Ein Beweis dafür, dass der Koran von Gott, dem Allmächtigen, stammt

00:01:34.390 --> 00:01:38.390
Wie Gott zu seinem Propheten Muhammad sagte: Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken

00:01:39.390 --> 00:01:42.549
Und ich war nicht auf der Westseite

00:01:43.549 --> 00:01:45.549
Als Wir Moses die Angelegenheit überbrachten

00:01:46.549 --> 00:01:49.549
Und ich war keiner der Zeugen

00:01:50.549 --> 00:01:54.549
Aber wir haben Jahrhunderte geschaffen

00:01:55.549 --> 00:01:57.549
Dadurch verlängert sich ihr Leben

00:01:57.549 --> 00:02:01.549
Und ich war kein Bewohner des Volkes von Madyan

00:02:02.549 --> 00:02:05.549
Unsere Verse werden ihnen vorgetragen

00:02:06.549 --> 00:02:09.550
Aber wir waren Missionare

00:02:10.550 --> 00:02:12.550
Und ich war nicht neben der Bühne

00:02:13.550 --> 00:02:17.550
Als wir anriefen, war es eine Gnade deines Herrn

00:02:18.550 --> 00:02:22.550
Um ein Volk zu warnen, dass ich dich verschonen werde

00:02:22.550 --> 00:02:30.550
Um ein Volk zu warnen, zu dem vor dir noch kein Warner gekommen war

00:02:31.650 --> 00:02:33.650
Vielleicht erinnern sie sich

00:02:34.650 --> 00:02:38.930
Wir kehren noch einmal zur Geschichte von Moses zurück, Friede sei mit ihm

00:02:39.930 --> 00:02:42.930
Dorthin ging er zu seinem Bruder Aaron nach Ägypten

00:02:43.930 --> 00:02:46.930
Er überbrachte ihm die gute Nachricht, dass Gott ihn als seinen Propheten ausgewählt hatte

00:02:47.930 --> 00:02:49.930
Und er schickte sie zum Pharao

00:02:50.930 --> 00:02:52.930
Er unterstützte sie mit wundersamen Zeichen

00:02:53.930 --> 00:02:56.930
Er riet ihnen, immer an ihn zu denken, Ehre sei ihm

00:02:57.930 --> 00:02:59.930
Und davon nicht schwächeln

00:03:00.930 --> 00:03:02.930
Er ist die wahre Versorgung und Stärke für sie

00:03:03.930 --> 00:03:07.930
Er befahl ihnen, in ihrer Rede gegenüber dem Pharao sanft zu sein

00:03:08.930 --> 00:03:10.930
Vielleicht erinnert er sich oder hat Angst

00:03:11.960 --> 00:03:13.960
Moses und Aaron, Friede sei mit ihm, sagten

00:03:14.960 --> 00:03:15.960
Oh unser Herr

00:03:16.960 --> 00:03:18.960
Wir haben Angst vor dem Pharao

00:03:19.960 --> 00:03:22.960
Sich zu beeilen, uns zu töten, bevor wir ihm Ihre Nachricht überbringen

00:03:24.060 --> 00:03:25.060
Und Gott sagte zu ihnen

00:03:26.060 --> 00:03:28.060
Seien Sie beruhigt und haben Sie keine Angst

00:03:29.060 --> 00:03:32.060
Ich bin bei dir, ich höre und sehe alles

00:03:33.150 --> 00:03:36.150
Also geh zu ihm und lade ihn ein, mich anzubeten

00:03:37.150 --> 00:03:40.150
Und bitte ihn, damit aufzuhören, die Kinder Israels zu quälen

00:03:41.150 --> 00:03:42.150
Und sie mit dir zu schicken

00:03:43.150 --> 00:03:47.150
Sie sagten ihm, dass die Strafe für diejenigen gilt, die gelogen und sich abgewendet haben

00:03:48.469 --> 00:03:50.819
Gott, der Allmächtige, sagte

00:03:50.819 --> 00:03:56.819
Befolgen Sie meine Verse, Sie und Ihr Bruder, und versäumen Sie nicht, mich zu erwähnen

00:03:57.819 --> 00:04:00.819
Geh zum Pharao, er ist ein Tyrann

00:04:01.819 --> 00:04:07.819
Sprechen Sie also sanft mit ihm, vielleicht wird er sich erinnern oder Angst haben

00:04:08.819 --> 00:04:15.819
Unser Herr sagte, dass wir Angst haben, dass Er uns überwältigen wird oder dass Er uns überwältigen wird

00:04:16.819 --> 00:04:18.819
Er sagte, hab keine Angst

00:04:18.819 --> 00:04:22.620
Ich bin bei dir, ich höre und ich sehe

00:04:23.620 --> 00:04:27.620
Gehen Sie also zu ihm und sagen Sie: „Wir sind Boten deines Herrn.“

00:04:28.620 --> 00:04:34.620
Schicken Sie also die Kinder Israels mit uns

00:04:35.620 --> 00:04:38.620
Und quäle sie nicht

00:04:39.620 --> 00:04:42.620
Wir haben dir ein Zeichen von deinem Herrn gebracht

00:04:43.620 --> 00:04:46.620
Friede sei mit jedem, der der Führung folgt

00:04:47.620 --> 00:04:55.620
Es wurde uns offenbart, dass die Strafe auf denen lastet, die lügen und sich abwenden

00:04:56.620 --> 00:05:01.009
Moses, Friede sei mit ihm, ging dem Tyrannen Pharao entgegen

00:05:02.009 --> 00:05:04.009
Er ist stark und entschlossen

00:05:05.009 --> 00:05:07.009
Ich vertraue auf Gottes Sieg und seine Unterstützung

00:05:08.009 --> 00:05:11.009
Und bei ihm war sein Bruder Harun, Friede sei mit ihm

00:05:12.009 --> 00:05:14.009
Als er den Pharao betrat

00:05:14.009 --> 00:05:18.009
Sie sagten zu ihm: „Wir sind Gesandte deines Herrn an dich.“

00:05:19.170 --> 00:05:23.170
Der Pharao fragte sie: Wer ist dein Herr, o Moses?

00:05:24.170 --> 00:05:27.170
Der gemeine Pharao behauptete, er kenne seinen Herrn nicht

00:05:28.170 --> 00:05:30.170
Also tat er so, als würde er ihn fragen

00:05:31.170 --> 00:05:35.170
Der Brief war an Moses adressiert, weil er der Originalbrief war

00:05:36.170 --> 00:05:38.170
Aaron war sein Minister und sein Untergebener

00:05:39.259 --> 00:05:41.259
Moses, Friede sei mit ihm, antwortete ihm

00:05:41.259 --> 00:05:46.259
Unser Herr, der allem seine richtige Schöpfung gegeben hat

00:05:47.259 --> 00:05:51.259
Dann wurde jedes Geschöpf dazu geführt, von dem zu profitieren, was Gott für es geschaffen hatte

00:05:52.259 --> 00:05:56.519
Der Pharao sagte: Was ist mit den ersten Jahrhunderten, die vergangen sind?

00:05:57.519 --> 00:06:00.519
Sie verehrte Götzen und leugnete die Auferstehung

00:06:01.519 --> 00:06:07.779
Moses sagte, dass ihre Taten bei Gott in der aufbewahrten Tafel aufbewahrt werden

00:06:08.779 --> 00:06:09.779
Und Er wird sie damit belohnen

00:06:09.779 --> 00:06:12.779
Wer Gutes tut, wird belohnt und der Ungläubige wird bestraft

00:06:13.779 --> 00:06:16.779
Ihm, Ehre sei ihm, entgeht nichts

00:06:17.779 --> 00:06:18.779
Nichts wird vermisst

00:06:19.779 --> 00:06:22.829
Der Pharao glaubte nicht und gab nicht nach

00:06:23.829 --> 00:06:25.829
Vielmehr widersetzte er sich Mose

00:06:26.829 --> 00:06:29.829
Er ging vom Dialog zum Manna über Moses über

00:06:30.829 --> 00:06:36.860
Er sagte zu ihm: „Haben wir dich nicht gesegnet und großgezogen, seit du als Neugeborenes in deiner Wiege lagst?“

00:06:36.860 --> 00:06:39.860
Sie blieben viele Jahre Ihres Lebens in unserer Obhut

00:06:40.860 --> 00:06:45.860
Sie haben ein Verbrechen begangen, indem Sie einen Mann aus meinem Volk getötet haben, indem Sie ihn geschlagen und geschubst haben

00:06:46.860 --> 00:06:50.860
Und Sie gehören zu denen, die gegen meine Segnungen kämpfen und meine Herrschaft leugnen

00:06:51.860 --> 00:06:53.990
Moses, Friede sei mit ihm, sagte

00:06:54.990 --> 00:06:59.990
Ich habe getan, was Sie erwähnt haben, bevor Gott mich inspiriert und als Bote gesandt hat

00:07:00.990 --> 00:07:03.990
Also verließ ich eure Mitte und floh nach Media

00:07:03.990 --> 00:07:07.990
Als ich Angst hatte, dass du mich für das, was ich unabsichtlich getan habe, töten würdest

00:07:08.990 --> 00:07:12.990
So gewährte mir mein Herr durch Seine Gnade Prophezeiung und Wissen

00:07:13.990 --> 00:07:15.990
Und Er machte mich zu einem der Boten

00:07:16.990 --> 00:07:18.990
Was wünschte er sich dann für mich?

00:07:19.990 --> 00:07:22.990
Was er mir wünschte, ist in Wirklichkeit ein Fluch

00:07:23.990 --> 00:07:27.990
Welchen Gefallen erweisen Sie mir sonst durch die Versklavung meines Volkes?

00:07:28.990 --> 00:07:29.990
Und ich bin einer von ihnen

00:07:30.990 --> 00:07:33.379
Und mit dieser tadelnden Antwort

00:07:34.379 --> 00:07:36.379
Moses, Friede sei mit ihm, verkohlter Pharao

00:07:37.379 --> 00:07:40.379
Und bringen Sie ihn dazu, über dieses Thema zu sprechen

00:07:41.379 --> 00:07:44.379
Das bezieht sich auf seine Erziehung durch Moses und die Segnungen, die ihm zuteil wurden

00:07:45.379 --> 00:07:47.379
Über etwas anderes reden

00:07:48.379 --> 00:07:55.379
Er sagte: Was kommt, Herr der Welten, dass du und dein Bruder gekommen sind, um mir seine Botschaft zu überbringen?

00:07:56.379 --> 00:07:59.540
Diese Frage weist auf die Tyrannei des Pharaos hin

00:08:00.540 --> 00:08:02.540
Er hat jede Grenze der Unmoral überschritten

00:08:02.540 --> 00:08:08.540
Diese Frage bringt die Leugnung mit sich, dass es einen anderen Gott als Ihn gibt

00:08:09.540 --> 00:08:12.730
Die Antwort kam von Moses, Friede sei mit ihm

00:08:13.730 --> 00:08:16.730
Wie der allmächtige Gott in seinem Heiligen Buch erwähnt

00:08:17.730 --> 00:08:21.949
Der Pharao sagte: Was ist der Herr der Welten?

00:08:22.949 --> 00:08:27.949
Der Herr der Himmel und der Erde und alles, was dazwischen ist, sagte:

00:08:27.949 --> 00:08:33.950
Wenn Sie sicher sind

00:08:34.950 --> 00:08:38.950
Er sagte seinen Mitmenschen, sie sollten nicht zuhören

00:08:39.950 --> 00:08:45.950
Dein Herr und der Herr deiner Vorväter sagten

00:08:46.950 --> 00:08:52.950
Er sagte: Ihr Bote, der zu Ihnen geschickt wurde, ist verrückt

00:08:52.950 --> 00:09:02.950
Der Herr des Ostens und des Westens und alles, was zwischen ihnen ist, sagte: „Wenn du es verstehst.“

00:09:03.950 --> 00:09:10.950
Er sagte: Wenn du einen anderen Gott als mich nimmst, werde ich dich zu einem der Gefangenen machen

00:09:12.820 --> 00:09:16.820
Der Pharao hatte das Gefühl, dass Moses' Argument einen Stein gegen ihn geworfen hatte

00:09:17.820 --> 00:09:21.820
Er ging von der Methode des Dialogs zu Drohungen und Einschüchterungen über

00:09:21.820 --> 00:09:24.820
Das ist bei Tyrannen in jeder Zeit der Fall

00:09:25.820 --> 00:09:28.820
Wenn sie nicht in der Lage sind, das Argument mit Argumenten voranzutreiben

00:09:29.879 --> 00:09:31.879
Sagte er mit Wut und Wut

00:09:32.879 --> 00:09:34.879
Denn wenn du einen anderen Gott als mich nimmst, o Moses

00:09:35.879 --> 00:09:39.879
Um dich zu einem der Gefangenen in meinem Gefängnis zu machen

00:09:40.879 --> 00:09:43.879
Das ist meine Angelegenheit mit jedem, der mir nicht gehorcht

00:09:44.879 --> 00:09:48.879
Es war Brauch des Pharaos, jeden mitzunehmen, den er einsperren wollte

00:09:48.879 --> 00:09:53.879
Und er wirft ihn in eine tiefe Grube in der Erde

00:09:54.879 --> 00:09:56.879
Er sieht und hört weder

00:09:57.879 --> 00:09:59.879
Das war schlimmer als Mord

00:10:00.879 --> 00:10:04.039
Moses sagte: Wirst du mich zu einem der Gefangenen machen?

00:10:05.039 --> 00:10:09.039
Selbst wenn ich Ihnen schlüssige Beweise bringen würde, die meine Wahrhaftigkeit beweisen würden

00:10:10.039 --> 00:10:12.039
Aber Moses hat das gesagt

00:10:13.039 --> 00:10:14.039
Wegen der Moral der Menschen

00:10:15.039 --> 00:10:17.039
Antworten Sie rechts nach der Aussage

00:10:17.039 --> 00:10:21.169
Pharao hatte keine andere Wahl, als es Moses zu sagen

00:10:22.169 --> 00:10:34.330
Er sagte: Wenn du mit einem Zeichen gekommen bist, dann bring es mit, wenn du ehrlich bist

00:10:35.330 --> 00:10:41.330
Also warf er seinen Stock und es war eine sichtbare Schlange

00:10:42.330 --> 00:10:49.330
Er nahm seine Hand weg und sie war für die Zuschauer weiß

00:10:50.809 --> 00:10:55.809
Pharao und sein Gefolge waren erstaunt über die Wunder von Moses, Friede sei mit ihm

00:10:56.809 --> 00:10:59.809
Anstatt der Wahrheit zu gehorchen und sich ihr zu unterwerfen

00:11:00.809 --> 00:11:02.809
Sie haben es zu Unrecht und arrogant geleugnet

00:11:03.809 --> 00:11:06.809
Sie sagten: Das ist ein sachkundiger Zauberer

00:11:07.809 --> 00:11:09.809
Er möchte dich mit seiner Magie aus deinem Land vertreiben

00:11:09.809 --> 00:11:11.809
Was befiehlst du also?

00:11:12.809 --> 00:11:14.940
Die Führer des Volkes des Pharao sagten:

00:11:15.940 --> 00:11:17.940
Sie sind sein Gefolge und die Auskleidung des Bösen

00:11:18.940 --> 00:11:21.940
Moses und seinem Bruder wurde eine Zeitspanne gegeben

00:11:22.940 --> 00:11:24.940
Er wurde durch ganz Ägypten und seine Umgebung gesandt

00:11:25.940 --> 00:11:28.940
Sie bringen Ihnen jeden sachkundigen Zauberer

00:11:29.940 --> 00:11:32.000
Der Pharao stimmte diesem Vorschlag zu

00:11:33.000 --> 00:11:34.000
Und er sagte zu Mose:

00:11:35.000 --> 00:11:38.000
Du bist zu uns gekommen, um uns mit deiner Magie aus unserem Land zu vertreiben

00:11:38.000 --> 00:11:42.000
Lassen Sie sich von uns eine ähnliche, aber noch mächtigere Magie bringen

00:11:43.000 --> 00:11:47.000
Legen Sie also einen bestimmten Termin zwischen uns fest, den keiner von uns verpassen wird

00:11:48.000 --> 00:11:50.000
Bis wir sehen, wer von uns die größte Magie hat

00:11:51.000 --> 00:11:53.059
Moses, Friede sei mit ihm, sagte

00:11:54.059 --> 00:11:57.059
Ihr Datum ist der Tag Ihres Festes, der Tag der Dekoration

00:11:58.059 --> 00:11:59.059
Zur Mittagszeit

00:12:00.059 --> 00:12:03.059
Moses, Friede sei mit ihm, wählte dieses Datum

00:12:04.059 --> 00:12:06.059
Damit es für die Leute einladender wird, daran teilzunehmen

00:12:06.059 --> 00:12:09.059
Und die Begründung des Arguments gegen Pharao und sein Volk

00:12:10.059 --> 00:12:12.320
Der Pharao stimmte der Ernennung zu

00:12:13.320 --> 00:12:17.320
Die großen Zauberer aus ganz Ägypten wurden herbeigerufen

00:12:18.320 --> 00:12:20.379
Als sie zum Termin kamen

00:12:21.379 --> 00:12:22.379
Es waren siebzig Zauberer

00:12:23.379 --> 00:12:25.379
Moses, Friede sei mit ihm, wandte sich ihnen zu

00:12:26.379 --> 00:12:28.379
Er erzählte es ihnen privat

00:12:29.379 --> 00:12:32.379
Wehe dir, erfinde keine Lüge gegen Gott

00:12:32.379 --> 00:12:35.379
Dann wird Er dich mit der Strafe von sich selbst ausrotten

00:12:36.379 --> 00:12:38.379
Wer verleumdete, wurde enttäuscht

00:12:39.379 --> 00:12:41.509
Die Zauberer diskutierten heimlich untereinander

00:12:42.509 --> 00:12:43.509
Und sie sagten

00:12:44.509 --> 00:12:46.509
Diese beiden sind nichts als Zauberer

00:12:47.509 --> 00:12:51.509
Mit ihrer Magie wollen sie dich besiegen und aus deinem Land vertreiben

00:12:52.509 --> 00:12:55.509
Entscheiden Sie sich also und fassen Sie Ihre Pläne zusammen

00:12:56.509 --> 00:12:59.509
Dann kamen sie zu Sep, um mit Moses und seinem Bruder zu diskutieren

00:12:59.509 --> 00:13:02.539
Heute haben diejenigen, die sich erheben, Erfolg

00:13:03.539 --> 00:13:05.830
Gott, der Allmächtige, sagte

00:13:06.830 --> 00:13:11.929
Wir zeigten ihm alle unsere Zeichen, aber er log und weigerte sich

00:13:12.929 --> 00:13:17.929
Er sagte: „Du bist zu uns gekommen, um uns mit deiner Magie aus unserem Land zu vertreiben, oh Moses.“

00:13:18.929 --> 00:13:21.929
Lassen Sie sich von uns solche Magie bringen

00:13:22.929 --> 00:13:25.929
Vereinbaren Sie daher einen Termin zwischen uns und Ihnen

00:13:26.929 --> 00:13:35.929
Deshalb hat er einen Termin zwischen uns und Ihnen festgelegt, den weder Sie noch wir außer einem anderen Ort verlassen werden

00:13:36.929 --> 00:13:43.929
Er sagte: Ihr Termin ist der Tag der Dekoration, und das Volk wird zum Opfer versammelt werden

00:13:44.929 --> 00:13:49.929
Also übernahm der Pharao die Führung, sammelte seine Beute und kam dann

00:13:49.929 --> 00:13:58.929
Mose sagte zu ihnen: Wehe euch! Erfinde keine Lüge gegen Gott, damit er dich nicht mit Qualen quält

00:13:59.929 --> 00:14:01.929
Wer verleumdete, wurde enttäuscht

00:14:02.929 --> 00:14:08.929
Sie stritten untereinander über ihre Angelegenheiten und die Najwa-Familien wurden gefangen genommen

00:14:08.929 --> 00:14:26.929
Sie sagten: Das sind zwei Zauberer, die dich zum Beispiel mit ihrer Magie aus deinem Land vertreiben und deinen Weg gehen wollen.

00:14:27.929 --> 00:14:32.929
Sammeln Sie also Ihre Pläne und kommen Sie zu einer Linie

00:14:33.929 --> 00:14:36.929
Wer arrogant ist, hat heute Erfolg gehabt

00:14:39.500 --> 00:14:46.500
Die Zauberer gingen zum Pharao und sagten zu ihm: „Haben wir eine Belohnung, wenn wir Moses heute besiegen?“

00:14:47.500 --> 00:14:56.500
Der Pharao sagte: Ja, du wirst eine große Belohnung erhalten, und darüber hinaus werde ich dich zu denen machen, die mir nahe stehen

00:14:57.500 --> 00:15:01.659
Die Zauberer freuten sich darüber und sagten es dann zu Moses

00:15:01.659 --> 00:15:07.659
Entweder wirkst du zuerst deine Magie, Musa, oder wir werden die Zauberer sein

00:15:08.659 --> 00:15:09.659
Und Mose sagte zu ihnen:

00:15:10.659 --> 00:15:13.659
Wirke lieber zuerst deine Magie

00:15:14.659 --> 00:15:20.750
Also ließen alle Zauberer gleichzeitig ihre Seile und Stäbe fallen

00:15:20.750 --> 00:15:22.750
Sie bezauberten die Augen der Menschen

00:15:23.750 --> 00:15:31.750
Sie begannen Schlangen zu sehen, die sich vor ihnen bewegten, mit einem majestätischen Anblick und großer Magie

00:15:32.750 --> 00:15:37.750
Und sie sagten: „Bei der Macht des Pharaos sind wir die Sieger.“

00:15:38.909 --> 00:15:41.909
Moses, Friede sei mit ihm, verspürte Angst in sich

00:15:42.940 --> 00:15:45.940
Moses, Friede sei mit ihm, zweifelte nicht an Gottes Sieg für ihn

00:15:45.940 --> 00:15:51.940
Er befürchtete jedoch, dass die Menschen aufgrund ihrer großen Zahl von diesen Magiern betroffen sein würden

00:15:52.940 --> 00:15:57.940
Oder sie warten nicht darauf, die Wunder von Moses zu sehen

00:15:58.940 --> 00:16:02.940
Also inspirierte Gott Mose: „Fürchte dich nicht und lege deinen Stab nieder.“

00:16:03.940 --> 00:16:06.940
Es wird essen, was sie gemacht haben, und ihre Magie zunichte machen

00:16:07.940 --> 00:16:10.139
Dann sagte Moses zu den Zauberern

00:16:11.139 --> 00:16:14.139
Was Sie sich ausgedacht haben, ist nichts weiter als Magie

00:16:14.139 --> 00:16:16.139
Bei Gott, mein Herr wird es zunichte machen

00:16:17.139 --> 00:16:20.139
Gott passt nicht zum Werk der Verderber

00:16:21.139 --> 00:16:23.200
Dann warf Moses einen Stab

00:16:24.200 --> 00:16:27.200
Also habe ich den Stock in eine echte Schlange verwandelt

00:16:28.200 --> 00:16:31.200
Und sie begannen, die Magie und Lügen, die sie verbreiteten, zu verschlingen

00:16:32.200 --> 00:16:34.200
Damit täuschten sie die Augen der Menschen

00:16:35.200 --> 00:16:36.200
Es hat keine Wahrheit

00:16:38.480 --> 00:16:41.480
Der Stab des Moses fraß alle Stricke und Stöcke des Volkes

00:16:42.480 --> 00:16:46.480
Vor den Augen des Pharaos, der Zauberer und des ganzen Volkes

00:16:47.480 --> 00:16:51.480
Hier trat die Wahrheit ein und das, was sie taten, wurde entkräftet

00:16:52.480 --> 00:16:54.480
Pharao und seine Gefährten besiegt

00:16:55.480 --> 00:16:57.480
Und sie kehrten, bei Gott, gedemütigt zurück

00:16:58.740 --> 00:17:00.740
Was die große Überraschung angeht

00:17:01.740 --> 00:17:02.740
Sie war eine der Hexen

00:17:03.740 --> 00:17:05.740
Sie wussten, dass dies keine Zauberei war

00:17:06.740 --> 00:17:09.740
Und es steht über der Arbeit aller Magier

00:17:10.740 --> 00:17:12.740
Also verneige dich vor Gott und verneige dich

00:17:13.740 --> 00:17:14.740
Und sie sagten es alle

00:17:15.740 --> 00:17:17.740
Wir glauben an Gott, den Herrn der Welten

00:17:18.740 --> 00:17:20.740
Herr von Moses und Aaron

00:17:22.019 --> 00:17:24.019
Pharao war wütend auf die Zauberer

00:17:25.019 --> 00:17:26.019
Und er sagte es ihnen

00:17:27.220 --> 00:17:31.220
Er sagte: „Du hast an ihn geglaubt, bevor ich dir die Erlaubnis gegeben habe.“

00:17:32.220 --> 00:17:37.220
Er ist dein Ältester, der dir Magie beigebracht hat

00:17:37.220 --> 00:17:43.220
Also werde ich deine Hände und deine Füße auf den gegenüberliegenden Seiten abschneiden

00:17:44.220 --> 00:17:52.220
Und ich werde dich an den Stämmen der Palmen kreuzigen

00:17:53.220 --> 00:17:58.220
Und Sie werden wissen, wer von uns schwerer und dauerhafter quält

00:17:59.220 --> 00:18:08.220
Sie sagten: „Wir werden euch die klaren Beweise, die uns gegeben wurden, und das, was uns erschaffen hat, nicht verzeihen.“

00:18:09.220 --> 00:18:12.220
Entscheiden Sie also, wofür Sie sich entscheiden

00:18:13.220 --> 00:18:18.220
Du wirst nur dieses weltliche Leben verbringen

00:18:19.220 --> 00:18:25.279
Wir glaubten an unseren Herrn, dass er uns unsere Sünden vergeben würde

00:18:26.279 --> 00:18:28.279
Um uns unsere Sünden zu vergeben

00:18:29.279 --> 00:18:32.279
Und die Magie, zu der du uns gezwungen hast

00:18:33.279 --> 00:18:36.279
Gott ist gut und dauerhaft

00:18:37.279 --> 00:18:41.279
Er ist derjenige, der als Verbrecher zu seinem Herrn kommt

00:18:42.279 --> 00:18:53.279
Denn er hat die Hölle, in der er weder stirbt noch lebt

00:18:53.279 --> 00:19:03.279
Und wer als Gläubiger zu Ihm kommt und rechtschaffene Taten vollbracht hat, der wird die höchsten Ränge haben

00:19:04.279 --> 00:19:12.279
Gärten von Eden, unter denen Flüsse fließen, in denen sie für immer bleiben werden

00:19:13.279 --> 00:19:17.279
Dies ist eine Belohnung für Zakat

00:19:18.279 --> 00:19:21.890
Der Pharao beschuldigte sie noch einer weiteren Anschuldigung

00:19:21.890 --> 00:19:28.890
Er sagte: „Das ist eine Täuschung, die du dir in der Stadt ausgedacht hast, um ihre Bewohner aus der Stadt zu vertreiben.“

00:19:29.890 --> 00:19:31.890
Er drohte ihnen mit Tod und Kreuzigung

00:19:32.890 --> 00:19:35.920
Sie sagten, und der Glaube ist in ihre Herzen eingedrungen

00:19:36.920 --> 00:19:40.920
Es schadet uns nicht, wenn du uns tötest oder dein Versprechen an uns erfüllst

00:19:41.920 --> 00:19:44.920
Wir wenden uns an unseren Herrn

00:19:44.920 --> 00:19:51.920
Wir hoffen, dass unser Herr uns unsere Sünden vergibt, wenn wir die Ersten sind, die glauben

00:19:53.109 --> 00:19:57.109
Also erließ der ungerechte Pharao Befehle und sie wurden alle getötet

00:19:58.109 --> 00:20:01.369
Ibn Abbas, möge Gott mit ihnen zufrieden sein, sagte

00:20:02.400 --> 00:20:07.400
Zu Beginn des Tages waren sie Zauberer und am Ende rechtschaffene Märtyrer

00:20:08.400 --> 00:20:12.460
Er sah die Herren und Adligen des Volkes des Pharaos

00:20:12.460 --> 00:20:18.460
Viele Kinder Israels glaubten an Mose und folgten ihm

00:20:19.490 --> 00:20:22.490
Sie sagten es dem Pharao aus Verärgerung und Aufregung

00:20:23.490 --> 00:20:28.490
Wirst du Mose und sein Volk aus den Kindern Israels einladen, das Volk im Land Ägypten zu verderben?

00:20:29.490 --> 00:20:34.490
Indem sie ihre Religion ändern, indem sie Gott anbeten und Ihre Anbetung und die Anbetung Ihrer Götter aufgeben

00:20:35.490 --> 00:20:39.809
Der Pharao sagte: Wir werden die Kinder Israels töten

00:20:39.809 --> 00:20:42.809
Wir halten ihre Frauen am Leben, damit sie ihnen dienen können

00:20:43.809 --> 00:20:47.809
Wir unterdrücken sie, indem wir den König und den Sultan unterdrücken

00:20:48.809 --> 00:20:53.970
Als Moses und sein Volk diese Drohung und Bedrohung vom Pharao und seinen Häuptlingen hörten

00:20:54.970 --> 00:20:57.970
Moses, Friede sei mit ihm, kümmerte sich nicht um sie

00:20:58.970 --> 00:21:02.970
Vielmehr riet er seinem Volk zur Geduld und winkte ihm den Sieg zu

00:21:03.970 --> 00:21:06.970
Ich hoffe, dass Gott ihnen das Land Ägypten als Erbe geben wird

00:21:07.970 --> 00:21:11.960
Die Kinder Israels sagten zu Mose: Friede sei mit ihm

00:21:12.960 --> 00:21:14.960
Als Antwort auf seinen Rat an sie

00:21:15.960 --> 00:21:20.960
Der Pharao hat uns Schaden zugefügt, bevor du, o Moses, uns die Botschaft überbrachtest

00:21:21.960 --> 00:21:25.960
Dieser Tyrann hat viele unserer Kinder getötet

00:21:26.960 --> 00:21:29.960
Er hat uns verschiedene Arten von Unrecht und Verfolgung zugefügt

00:21:30.960 --> 00:21:33.960
Wir waren verletzt, nachdem Sie uns die Nachricht überbracht hatten

00:21:34.960 --> 00:21:36.960
Wie Sie sehen, sind unsere Bedingungen schlecht

00:21:37.960 --> 00:21:39.960
Mit verabscheuungswürdiger und demütigender Arbeit

00:21:40.960 --> 00:21:43.019
Moses sagte zu ihnen

00:21:44.059 --> 00:21:47.059
Vielleicht wird dein Herr deinen feindlichen Pharao und sein Volk vernichten

00:21:48.059 --> 00:21:51.059
Er wird dich nach ihrer Zerstörung zu deinem Nachfolger in ihrem Land ernennen

00:21:52.059 --> 00:21:54.059
Und sehen Sie, wie Sie arbeiten

00:21:55.059 --> 00:21:57.059
Bist du dankbar oder undankbar?

00:21:58.920 --> 00:22:01.920
Gott, der Allmächtige, offenbarte Moses und seinem Bruder Aaron

00:22:02.920 --> 00:22:04.920
Nachdem Pharao in seine Tyrannei eingetreten war

00:22:05.920 --> 00:22:07.920
Und den Gläubigen Qualen zufügen

00:22:08.920 --> 00:22:13.920
Wenn Ihr gläubiges Volk in Ägypten ein eigenes Zuhause nimmt

00:22:14.920 --> 00:22:16.920
Sie kommen herunter und lassen sich dort nieder

00:22:17.920 --> 00:22:19.920
Und sie würden den Pharao und seine Soldaten isolieren

00:22:20.920 --> 00:22:23.920
Bis Gott etwas beschließt, das bereits in Kraft war

00:22:24.920 --> 00:22:28.140
Und mache dies zu den Häusern, in denen du gewohnt hast

00:22:29.140 --> 00:22:31.140
Ein Ort für Ihre Gebete und Anbetung

00:22:32.140 --> 00:22:36.140
Nachdem Pharao und seine Soldaten Sie daran gehindert hatten, Gottesdienste zu verrichten

00:22:36.140 --> 00:22:39.140
An ausgewiesenen Orten

00:22:41.970 --> 00:22:43.970
Der Rest des Gesprächs, so Gott will

00:22:44.970 --> 00:22:45.970
Und Gott weiß es am besten

00:22:46.970 --> 00:22:48.970
Lob sei Gott, Herr der Welten

00:22:49.970 --> 00:22:51.970
Möge Gottes Segen und Friede auf unserem Propheten Muhammad sein

00:22:52.970 --> 00:22:55.970
Und auf seine ganze Familie und seine Gefährten

00:22:58.380 --> 00:23:00.380
Du warst bei den Geschichten der Propheten
