1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Au nom de Dieu, le Très Miséricordieux, le Très Miséricordieux 2 00:00:03,000 --> 00:00:08,210 Articles pour hommes 3 00:00:08,210 --> 00:00:16,629 Dans le hadith d’Umm Zara’ 4 00:00:16,629 --> 00:00:21,980 Pour que tu puisses être l'un des meilleurs hommes 5 00:00:21,980 --> 00:00:23,980 Mon cher mari frère 6 00:00:23,980 --> 00:00:26,980 C'est la conclusion de la série Ramadan 7 00:00:26,980 --> 00:00:29,980 En expliquant et en contemplant le hadith d’Umm Zara’ 8 00:00:29,980 --> 00:00:31,980 En expliquant les types d'hommes 9 00:00:31,980 --> 00:00:34,979 Je leur ai fait des commandements rapides pour toi et moi 10 00:00:34,979 --> 00:00:37,979 Que Dieu fasse de moi et de toi 11 00:00:37,979 --> 00:00:41,039 L'un des meilleurs hommes pour leurs femmes 12 00:00:41,039 --> 00:00:44,039 Premièrement, Dieu nous a ordonné d'être patients 13 00:00:44,039 --> 00:00:47,039 Son Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix 14 00:00:47,039 --> 00:00:50,039 Il dit : « C'était à vous avec le Messager de Dieu. » 15 00:00:50,039 --> 00:00:52,039 Un bon exemple 16 00:00:52,039 --> 00:00:54,039 C'est du remords 17 00:00:54,039 --> 00:00:58,039 La discipline est la façon dont il traite ses femmes 18 00:00:58,039 --> 00:01:02,039 Le châtiment du Prophète (que Dieu le bénisse et lui accorde la paix) n’est pas exécuté 19 00:01:02,039 --> 00:01:06,040 Sauf grâce à notre connaissance de sa biographie avec ses femmes 20 00:01:06,040 --> 00:01:10,040 Cela signifie que nous lisons plus de hadiths 21 00:01:10,040 --> 00:01:13,040 Lié à la biographie du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix 22 00:01:13,040 --> 00:01:15,040 Avec ses femmes 23 00:01:15,040 --> 00:01:17,040 Qui a écrit le hadith 24 00:01:17,040 --> 00:01:20,040 Parmi les livres qui ont rassemblé ces hadiths en particulier 25 00:01:20,040 --> 00:01:23,040 Comme le livre « Hasan Al-Aswa ». 26 00:01:23,040 --> 00:01:27,040 Ce qui a été prouvé par Dieu et Son Messager concernant les femmes 27 00:01:27,040 --> 00:01:29,040 À Siddiq Hassan Khan 28 00:01:29,040 --> 00:01:31,040 Et un livre 29 00:01:31,040 --> 00:01:35,040 Encyclopédie des hadiths féminins dans les six livres 30 00:01:35,040 --> 00:01:37,420 À Adel Al-Hamd 31 00:01:37,420 --> 00:01:38,420 Deuxièmement 32 00:01:38,420 --> 00:01:41,420 Description du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix 33 00:01:41,420 --> 00:01:44,420 Sa vie avec ses femmes en termes généraux 34 00:01:44,420 --> 00:01:45,420 Et il a dit 35 00:01:45,420 --> 00:01:48,420 Le meilleur de toi est le meilleur pour sa famille 36 00:01:48,420 --> 00:01:51,420 Je suis le meilleur de toi pour ma famille 37 00:01:51,420 --> 00:01:53,459 Rapporté par At-Tirmidhi 38 00:01:53,459 --> 00:01:55,459 Ibn Outhaymine, que Dieu lui fasse miséricorde, a dit 39 00:01:55,459 --> 00:01:57,459 S'il y a du bien en toi 40 00:01:57,459 --> 00:02:00,459 Alors gardez-le avec les personnes les plus proches de vous 41 00:02:00,459 --> 00:02:04,459 Qu'il soit le premier à bénéficier de cette bonté 42 00:02:04,459 --> 00:02:07,459 C'est le contraire de ce que font certaines personnes aujourd'hui 43 00:02:07,459 --> 00:02:10,460 Vous trouvez qu'il a une mauvaise attitude envers sa famille 44 00:02:10,460 --> 00:02:12,460 Bonnes manières avec les autres 45 00:02:12,460 --> 00:02:15,460 C'est une grosse erreur 46 00:02:15,460 --> 00:02:18,460 Votre famille mérite davantage un bon comportement 47 00:02:18,460 --> 00:02:20,460 Ayez de bonnes manières avec eux 48 00:02:20,460 --> 00:02:22,460 Parce que ce sont eux qui sont avec toi 49 00:02:22,460 --> 00:02:24,460 Jour et nuit 50 00:02:24,460 --> 00:02:26,460 Secrètement et publiquement 51 00:02:26,460 --> 00:02:29,460 Si quelque chose t'arrive, ils te blessent 52 00:02:29,460 --> 00:02:31,460 S'il vous plaît, ils marcheront avec vous 53 00:02:31,460 --> 00:02:34,460 Si tu es triste, ils seront tristes avec toi 54 00:02:34,460 --> 00:02:36,460 Alors soyez en relations avec eux 55 00:02:36,460 --> 00:02:39,460 Mieux que votre traitement des étrangers 56 00:02:39,460 --> 00:02:44,379 Les meilleurs des gens sont les meilleurs pour leur famille 57 00:02:44,379 --> 00:02:47,379 Thaartha, cher beau-frère 58 00:02:47,379 --> 00:02:51,379 Pour que vous atteigniez la bonté dans vos relations avec votre famille 59 00:02:51,379 --> 00:02:54,379 Tu dois faire ces choses 60 00:02:54,379 --> 00:02:55,379 Tout d'abord 61 00:02:55,379 --> 00:02:59,610 Efforcez-vous d'avoir de bonnes mœurs 62 00:02:59,610 --> 00:03:02,610 En contemplant le hadith d’Umm Zara’ 63 00:03:02,610 --> 00:03:05,610 Nous constatons que tous ceux qui ont été félicités par leur femme 64 00:03:05,610 --> 00:03:07,610 Elle l'a félicité pour son bon comportement 65 00:03:07,610 --> 00:03:09,610 Et tous ceux qui sont blâmés par leur femme 66 00:03:09,610 --> 00:03:12,610 Je lui reproche son mauvais comportement 67 00:03:12,610 --> 00:03:16,610 Cela signifie que le problème le plus important est réglé 68 00:03:16,610 --> 00:03:18,610 Après avoir pris soin de votre religion 69 00:03:18,610 --> 00:03:20,610 C'est ta morale 70 00:03:20,610 --> 00:03:23,610 C'est pourquoi lui, que la paix et la bénédiction soient sur lui, a dit 71 00:03:23,610 --> 00:03:27,610 Si quelqu'un dont la religion et le caractère vous plaisent vous propose 72 00:03:27,610 --> 00:03:29,610 Alors ils l'ont épousé 73 00:03:29,610 --> 00:03:31,669 Rapporté par At-Tirmidhi 74 00:03:31,669 --> 00:03:33,669 La morale fait partie de la religion 75 00:03:33,669 --> 00:03:36,669 Mais le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix 76 00:03:36,669 --> 00:03:41,669 Insistez-le car il y a des gens qui adorent bien Dieu 77 00:03:41,669 --> 00:03:44,669 Mais il a une mauvaise attitude avec les gens 78 00:03:44,669 --> 00:03:48,669 C'est l'un des faillis qui perdront le Jour de la Résurrection. 79 00:03:48,669 --> 00:03:51,669 Lui, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dit 80 00:03:51,669 --> 00:03:57,669 Les faillis de ma nation viendront le Jour de la Résurrection avec la prière, le jeûne et la zakat. 81 00:03:57,669 --> 00:04:01,669 Il en est venu à avoir insulté cette personne et calomnié cette personne 82 00:04:01,669 --> 00:04:06,669 Il a mangé l'argent de cette personne, versé le sang de cette personne et battu cette personne 83 00:04:06,669 --> 00:04:10,669 Ceci est donné dans le cadre de ses bonnes actions, et cela fait partie de ses bonnes actions 84 00:04:10,669 --> 00:04:15,669 Si ses bonnes actions sont épuisées avant que ses dettes ne soient payées 85 00:04:15,669 --> 00:04:18,670 Il a pris leurs péchés et ils ont été jetés sur lui 86 00:04:18,670 --> 00:04:20,670 Puis il a été jeté au feu 87 00:04:20,670 --> 00:04:23,829 Ne soyez pas l'un d'eux, l'honorable beau-frère 88 00:04:23,829 --> 00:04:29,829 Deuxièmement, appliquez à votre femme tous les hadiths concernant les relations avec les gens. 89 00:04:29,829 --> 00:04:35,860 Certains pensent que les hadiths encouragent les bonnes relations avec les gens 90 00:04:35,860 --> 00:04:38,860 Tels que la fluidité du visage et le sourire 91 00:04:38,860 --> 00:04:41,860 Apporter du bonheur au musulman 92 00:04:41,860 --> 00:04:44,860 Et l'assistance aux personnes sous toutes ses formes 93 00:04:44,860 --> 00:04:47,860 Et efforcez-vous d'Al-Aramar et Musakim 94 00:04:47,860 --> 00:04:50,860 Certaines personnes pensent que cela s'applique à tout le monde 95 00:04:50,860 --> 00:04:53,860 Sauf pour la femme et la famille 96 00:04:53,860 --> 00:04:55,860 C'est une grave erreur 97 00:04:55,860 --> 00:04:58,860 Et si l'honorable beau-frère tombe dedans 98 00:04:58,860 --> 00:05:01,860 Tu as raté beaucoup de bonnes actions 99 00:05:01,860 --> 00:05:06,860 Et tu as raté le bonheur dans ta maison et avec ta femme 100 00:05:06,860 --> 00:05:10,899 Considérez les bonnes actions qui vous viennent de ces photos 101 00:05:10,899 --> 00:05:15,019 Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit 102 00:05:15,019 --> 00:05:18,019 Vous laisserez vos héritiers riches 103 00:05:18,019 --> 00:05:23,019 C'est mieux que de les laisser pauvres et de mendier les gens 104 00:05:23,019 --> 00:05:28,019 Tu ne dépenseras rien pour chercher la face de Dieu 105 00:05:28,019 --> 00:05:33,019 A moins que tu en sois récompensé, même ce que tu as mis dans ta femme 106 00:05:33,019 --> 00:05:35,019 Rapporté par Al-Bukhari 107 00:05:35,019 --> 00:05:39,149 Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit 108 00:05:39,149 --> 00:05:42,149 Et chez certains d'entre vous, il y croyait 109 00:05:42,149 --> 00:05:44,149 Ils dirent : Ô Messager de Dieu 110 00:05:44,149 --> 00:05:49,149 L’un de nous peut-il réaliser son désir et en obtenir une récompense ? 111 00:05:49,149 --> 00:05:53,149 Il a dit : Que pensez-vous s'il le met dans quelque chose d'interdit ? 112 00:05:53,149 --> 00:05:55,149 Y avait-il un fardeau pour lui ? 113 00:05:55,149 --> 00:06:01,149 De même, s'il le met dans ce qui est licite, il sera récompensé 114 00:06:01,149 --> 00:06:03,470 Rapporté par Musulman 115 00:06:03,470 --> 00:06:06,470 Ces hadiths sont le frère honorable du mari 116 00:06:06,470 --> 00:06:10,470 Il vous indique la quantité de bonnes actions qui vous parviendront 117 00:06:10,470 --> 00:06:13,470 À cause de votre gentil traitement envers votre femme 118 00:06:13,470 --> 00:06:18,470 Imaginez la quantité de bonheur qui remplirait son cœur avec cette transaction 119 00:06:18,470 --> 00:06:22,470 C'est un des plaisirs que cela lui apporte 120 00:06:22,470 --> 00:06:24,600 Troisième 121 00:06:24,600 --> 00:06:27,600 Considérez votre femme comme un organisme de bienfaisance permanent pour vous 122 00:06:27,600 --> 00:06:32,600 C'est une des portes du bien dont la récompense ne cesse jamais 123 00:06:32,600 --> 00:06:35,660 Et même atteindre ce point 124 00:06:35,660 --> 00:06:38,660 Applique ce hadith à ta femme 125 00:06:38,660 --> 00:06:41,660 Je vais mettre le mot « ta femme » en petits caractères 126 00:06:41,660 --> 00:06:44,790 Pour vous faire comprendre le sens 127 00:06:44,790 --> 00:06:48,790 Sous l'autorité d'Omar, un homme est venu vers le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. 128 00:06:48,790 --> 00:06:51,790 Il dit : Ô Messager de Dieu 129 00:06:51,790 --> 00:06:54,790 Quelles personnes sont les plus chères à Dieu ? 130 00:06:54,790 --> 00:06:57,790 Quelles actions sont les plus appréciées de Dieu ? 131 00:06:57,790 --> 00:07:01,790 Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit 132 00:07:01,790 --> 00:07:03,790 J'aime les gens pour Dieu 133 00:07:03,790 --> 00:07:07,790 La plus utile d'entre elles aux gens est sa femme 134 00:07:07,790 --> 00:07:09,790 Les actions les plus aimées de Dieu 135 00:07:09,790 --> 00:07:12,790 Le plaisir de s'immiscer dans la vie d'un musulman 136 00:07:12,790 --> 00:07:14,819 Sur ta femme 137 00:07:14,819 --> 00:07:16,819 Ou le révèle comme un fardeau 138 00:07:16,819 --> 00:07:18,819 Ou à propos d'elle 139 00:07:18,819 --> 00:07:20,819 Ou rembourser une dette en son nom 140 00:07:20,819 --> 00:07:22,819 Ou à propos d'elle 141 00:07:22,819 --> 00:07:24,819 Ou chasser sa faim 142 00:07:24,819 --> 00:07:26,889 Ou à propos d'elle 143 00:07:26,889 --> 00:07:29,889 Et parce que je marche avec mon frère, j'ai besoin 144 00:07:29,889 --> 00:07:31,889 Ou avec ma femme 145 00:07:31,889 --> 00:07:36,889 J'adore m'isoler dans cette mosquée pendant un mois 146 00:07:36,889 --> 00:07:38,889 Cela signifie la mosquée de la ville 147 00:07:38,889 --> 00:07:42,949 Celui qui s'abstient de se mettre en colère contre sa femme 148 00:07:42,949 --> 00:07:44,949 Que Dieu couvre sa nudité 149 00:07:44,949 --> 00:07:47,949 Celui qui mord une brindille de sa femme 150 00:07:47,949 --> 00:07:50,949 S'il voulait le dépenser, il le dépenserait 151 00:07:50,949 --> 00:07:54,949 Dieu a rempli son cœur d'espérance le jour de la résurrection 152 00:07:54,949 --> 00:07:59,050 Et celui qui marchait avec mon frère et sa femme 153 00:07:59,050 --> 00:08:02,050 Il faut qu'il le lui prouve 154 00:08:02,050 --> 00:08:06,050 Que Dieu affermisse ses pieds le jour où ils disparaîtront 155 00:08:06,050 --> 00:08:09,139 Rapporté par Al-Tabarani dans Al-Kabir 156 00:08:09,139 --> 00:08:11,500 Quatrième 157 00:08:11,500 --> 00:08:13,500 Je prie pour elle au fond de l'invisible 158 00:08:13,500 --> 00:08:15,500 Surtout dans ta prosternation 159 00:08:15,500 --> 00:08:17,620 Prier pour les gens 160 00:08:17,620 --> 00:08:20,620 Cela vient seulement d'un cœur aimant 161 00:08:20,620 --> 00:08:23,620 Je pense que tu es mon honorable beau-frère 162 00:08:23,620 --> 00:08:25,620 Tu aimes ta femme 163 00:08:25,620 --> 00:08:27,620 Avez-vous prié pour elle au fond de l'invisible ? 164 00:08:27,620 --> 00:08:29,620 Ou dans tes prières 165 00:08:29,620 --> 00:08:31,660 Sous l'autorité d'Aïcha, que Dieu soit satisfait d'elle 166 00:08:31,660 --> 00:08:33,659 elle a dit 167 00:08:33,659 --> 00:08:36,659 Ce que j'ai vu du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix 168 00:08:36,659 --> 00:08:38,659 Bonne haleine 169 00:08:38,659 --> 00:08:40,659 J'ai dit, ô Messager de Dieu 170 00:08:40,659 --> 00:08:42,659 Je prie Dieu pour moi 171 00:08:42,659 --> 00:08:44,659 Et il a dit 172 00:08:44,659 --> 00:08:46,659 Que Dieu pardonne à Aïcha 173 00:08:46,659 --> 00:08:48,659 Son péché précédent 174 00:08:48,659 --> 00:08:50,659 Et qu'est-ce qui était en retard ? 175 00:08:50,659 --> 00:08:52,659 Ce qui a été caché et ce qui a été annoncé 176 00:08:52,659 --> 00:08:54,659 Aïcha a ri 177 00:08:54,659 --> 00:08:56,659 Jusqu'à ce que sa tête tombe sur ses genoux 178 00:08:56,659 --> 00:08:58,690 Du rire 179 00:08:58,690 --> 00:09:01,690 Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, lui dit 180 00:09:02,690 --> 00:09:04,690 Aysarak ma propagande 181 00:09:04,690 --> 00:09:06,690 Et elle a dit 182 00:09:06,690 --> 00:09:08,690 Pourquoi ne suis-je pas satisfait de votre supplication ? 183 00:09:08,690 --> 00:09:10,750 Et il a dit 184 00:09:10,750 --> 00:09:12,750 Par Dieu, c'est ma supplication pour ma nation 185 00:09:12,750 --> 00:09:14,750 Dans chaque prière 186 00:09:14,750 --> 00:09:16,820 Rapporté par Ibn Hibban 187 00:09:16,820 --> 00:09:18,980 Cinquième 188 00:09:18,980 --> 00:09:20,980 Éloignez-vous des spoilers 189 00:09:20,980 --> 00:09:22,980 Vie conjugale 190 00:09:22,980 --> 00:09:25,139 Spoilers de la vie conjugale 191 00:09:25,139 --> 00:09:27,139 Beaucoup 192 00:09:27,139 --> 00:09:29,139 Mais je te préviens, cher beau-frère 193 00:09:29,139 --> 00:09:31,139 De deux choses 194 00:09:31,139 --> 00:09:33,139 Le premier 195 00:09:33,139 --> 00:09:35,139 Commencez à regarder les visages des femmes 196 00:09:35,139 --> 00:09:37,139 Cette considération 197 00:09:37,139 --> 00:09:39,139 Cela ne finira qu'avec la crainte de Dieu 198 00:09:39,139 --> 00:09:41,139 Et la peur de sa punition 199 00:09:41,139 --> 00:09:43,139 Sinon les visages 200 00:09:43,139 --> 00:09:45,139 La gentillesse ne finit jamais 201 00:09:45,139 --> 00:09:47,139 Chaque fois que tu regardes une femme 202 00:09:47,139 --> 00:09:49,139 D'autres s'en sont mieux sortis 203 00:09:49,139 --> 00:09:51,139 Elle ne l'a pas 204 00:09:51,139 --> 00:09:53,139 D'autant plus que Satan orne 205 00:09:53,139 --> 00:09:55,139 Cela vous est interdit 206 00:09:55,139 --> 00:09:57,139 Il déteste ce qui est halal pour toi 207 00:09:57,139 --> 00:09:59,139 Regarder est interdit 208 00:09:59,139 --> 00:10:01,139 C'est l'un des péchés qui peuvent diviser 209 00:10:01,139 --> 00:10:03,139 Entre toi et ta femme 210 00:10:03,139 --> 00:10:05,200 Lui, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dit 211 00:10:05,200 --> 00:10:07,200 Nous ne nous sommes pas parlé 212 00:10:07,200 --> 00:10:09,200 Alors il les a séparés 213 00:10:09,200 --> 00:10:11,200 Sauf pour le péché 214 00:10:11,200 --> 00:10:13,200 L'un d'eux lui dit 215 00:10:13,200 --> 00:10:15,200 Rapporté par Ahmed 216 00:10:15,200 --> 00:10:17,259 La deuxième 217 00:10:17,259 --> 00:10:19,259 Comparez pendant que vous voyez 218 00:10:19,259 --> 00:10:21,259 Ou tu entends entre ta femme 219 00:10:21,299 --> 00:10:23,299 C'est l'une des choses les plus dangereuses 220 00:10:23,299 --> 00:10:25,299 Sur ton coeur et ton âme 221 00:10:25,299 --> 00:10:27,299 Parce que tu ne seras pas convaincu 222 00:10:27,299 --> 00:10:29,299 Qu'est-ce que tu as ? 223 00:10:29,299 --> 00:10:31,299 C'est le début des problèmes avec la femme 224 00:10:31,299 --> 00:10:33,460 C'est peut-être une raison 225 00:10:33,460 --> 00:10:35,460 Divorce ou transplantation ? 226 00:10:35,460 --> 00:10:37,460 C'est dans cela qu'Abou Zara est tombé 227 00:10:37,460 --> 00:10:39,460 De lancer son regard entre femmes 228 00:10:39,460 --> 00:10:41,460 Et comparaison entre 229 00:10:41,460 --> 00:10:43,460 Ce qu'il voit entre sa femme 230 00:10:43,460 --> 00:10:45,460 C'est un péché différent 231 00:10:45,460 --> 00:10:48,669 Entre eux 232 00:10:48,669 --> 00:10:50,669 En conclusion 233 00:10:50,669 --> 00:10:52,669 Je demande à Dieu de te rendre heureux, cher beau-frère 234 00:10:52,669 --> 00:10:54,669 Avec votre honorable épouse 235 00:10:54,669 --> 00:10:56,669 Et remplis ton cœur de son amour 236 00:10:56,669 --> 00:10:58,669 Et être toi 237 00:10:58,669 --> 00:11:00,669 Les gens l'aimaient 238 00:11:00,669 --> 00:11:02,830 Nous vous rencontrerons 239 00:11:02,830 --> 00:11:04,830 Mes frères et sœurs en série 240 00:11:04,830 --> 00:11:06,830 Le Ramadan arrive 241 00:11:06,830 --> 00:11:08,830 si Dieu le veut 242 00:11:08,830 --> 00:11:10,830 Louange à Dieu, Seigneur des mondes 243 00:11:10,830 --> 00:11:12,830 Que Dieu bénisse et accorde la paix 244 00:11:12,830 --> 00:11:14,830 Sur notre Prophète Mahomet 245 00:11:14,830 --> 00:11:16,830 Et sur sa famille 246 00:11:16,830 --> 00:11:18,830 Et tous ses compagnons