WEBVTT

00:00:00.180 --> 00:00:08.539
Краткое изложение суннитских концепций

00:00:08.539 --> 00:00:11.570
Введение

00:00:11.570 --> 00:00:15.570
Хвала Богу, Господу миров, приведшему нас к Исламу.

00:00:15.570 --> 00:00:18.570
И следуйте Сунне Мастера Анама

00:00:18.570 --> 00:00:22.570
Мы не пошли бы прямым путем, если бы Бог не направил нас

00:00:22.570 --> 00:00:27.570
Да пребудут Божьи благословения и мир с Его слугой и посланником Мухаммадом

00:00:27.570 --> 00:00:30.570
Мастер первого и последнего

00:00:30.570 --> 00:00:32.570
И на его хорошую семью

00:00:32.570 --> 00:00:35.570
И его спутниками были мудрецы

00:00:35.570 --> 00:00:38.570
Он помог им своей милостью и щедростью.

00:00:38.570 --> 00:00:40.570
Он — Слышащий и Отвечающий

00:00:40.570 --> 00:00:42.570
Что касается после

00:00:42.570 --> 00:00:45.700
Какое великое благословение быть ведомым к вере

00:00:45.700 --> 00:00:47.700
Какой это щедрый подарок

00:00:47.700 --> 00:00:53.700
Как она счастлива чистой и блаженной жизнью в этом мире и в будущей жизни.

00:00:53.700 --> 00:00:58.759
Всемогущий Бог сказал в своей благодарности этому народу

00:00:58.759 --> 00:01:02.759
С миссией своего Пророка Мухаммада, да благословит его Бог и дарует ему мир

00:01:02.759 --> 00:01:05.760
Бог благословил верующих

00:01:05.760 --> 00:01:09.760
Когда Он послал к ним посланника из их среды

00:01:09.760 --> 00:01:12.760
Он читает им Свои стихи и очищает их

00:01:12.760 --> 00:01:15.760
Он учит их Книге и мудрости

00:01:15.760 --> 00:01:19.760
Даже если раньше они были в явной ошибке

00:01:19.760 --> 00:01:21.859
И Всевышний благословил нас

00:01:21.859 --> 00:01:23.859
Завершив религию для нас

00:01:23.859 --> 00:01:24.859
И он сказал

00:01:24.859 --> 00:01:32.950
Сегодня Я усовершенствовал для вас вашу религию, завершил Мои благословения для вас и утвердил для вас ислам как вашу религию.

00:01:32.950 --> 00:01:37.950
Он подчеркнул доброту этой религии и ее постановлений, которые ведут прямым путем.

00:01:37.950 --> 00:01:41.950
Содержится в его дорогой книге, он сказал

00:01:41.950 --> 00:01:47.109
Этот Коран ведет к тому, что является самым справедливым

00:01:47.109 --> 00:01:51.109
Бог не даровал рабу после благословения Ислама

00:01:51.109 --> 00:01:56.109
За что он был благословлен правильным и чистым пониманием этой религии.

00:01:56.109 --> 00:01:59.109
Его убеждения, постановления и мораль

00:01:59.109 --> 00:02:04.140
Сопровождается добрым намерением, посвященным Всевышнему Богу.

00:02:04.140 --> 00:02:07.140
Имам Ибн аль-Кайим, да помилует его Аллах, говорит:

00:02:07.140 --> 00:02:10.139
Правильное понимание и добрые намерения

00:02:10.139 --> 00:02:14.139
Одно из величайших благословений, которыми Бог наградил Своего слугу

00:02:14.139 --> 00:02:20.139
Напротив, после Ислама Абдул Ате не было дано ничего лучшего и более своевременного, чем любой из них.

00:02:20.139 --> 00:02:24.139
Нога ислама и его утверждение на них

00:02:24.139 --> 00:02:28.139
С ними слуга безопасен от пути тех, на кого он гневается.

00:02:28.139 --> 00:02:32.139
Те, чья цель и путь были испорчены, — это те, кто сбивается с пути.

00:02:32.139 --> 00:02:35.139
Те, чье понимание искажено

00:02:35.139 --> 00:02:37.139
И он будет среди тех, кто им дарован

00:02:37.139 --> 00:02:41.139
Те, кого я хорошо понимаю, и их значения

00:02:41.139 --> 00:02:43.139
Это люди прямого пути

00:02:43.139 --> 00:02:49.139
Нам заповедано в каждой молитве просить Бога направить нас по их пути.

00:02:49.139 --> 00:02:53.139
Правильное понимание – это свет, который Бог бросает в сердце раба

00:02:53.139 --> 00:02:56.139
Он различает правильные и неправильные

00:02:56.139 --> 00:02:58.139
И правильно, и неправильно

00:02:58.139 --> 00:03:00.139
И руководство и заблуждение

00:03:00.139 --> 00:03:02.139
И отменить и наведение

00:03:02.139 --> 00:03:04.139
И он распространяет благие намерения

00:03:04.139 --> 00:03:06.139
И исследовать правду

00:03:06.139 --> 00:03:09.139
И бойся Господа тайно и всенародно

00:03:09.139 --> 00:03:12.139
Его материал отрезан следующими желаниями

00:03:12.139 --> 00:03:14.139
И эффекты мира

00:03:14.139 --> 00:03:16.139
Мухаммед попросил о сотворении

00:03:16.139 --> 00:03:18.240
И оставив благочестие

00:03:18.240 --> 00:03:24.240
Когда верующий видит, что переживают неверные общества, лишенные этого блага

00:03:24.240 --> 00:03:29.240
Сколько в нем путаницы, противоречий, веселья и страданий.

00:03:29.240 --> 00:03:32.240
Его хвала возрастает Всемогущему Богу

00:03:32.240 --> 00:03:35.240
И его радость и счастье от того, что Он даровал ему

00:03:35.240 --> 00:03:42.240
Несмотря на то, чего эти общества достигли в плане роскоши и очевидного знания мирской жизни

00:03:42.240 --> 00:03:48.240
Однако она вырождается и опускается на самые низкие уровни в своем понимании и стандартах.

00:03:48.240 --> 00:03:50.240
Его стандарты и этика

00:03:50.240 --> 00:03:54.240
Это потому, что он отрезан от Всемогущего Бога.

00:03:54.240 --> 00:03:57.240
Создатель неба и земли

00:03:57.240 --> 00:03:59.240
Мир с его творением

00:03:59.240 --> 00:04:01.240
Добрый, эксперт

00:04:01.240 --> 00:04:03.240
И отрезан от его правильного подхода

00:04:03.240 --> 00:04:05.240
И Его водительство, слава Ему

00:04:05.240 --> 00:04:08.240
И его свет осветил тьму

00:04:08.240 --> 00:04:11.240
И дела этого мира и будущей жизни были решены для него.

00:04:11.240 --> 00:04:13.270
Примеры включают арабов

00:04:13.270 --> 00:04:16.269
Противоположное показывает доброту противоположного

00:04:16.269 --> 00:04:19.269
И наоборот, вещи различаются

00:04:19.269 --> 00:04:23.779
Враги ислама существовали с древних времен

00:04:23.779 --> 00:04:28.779
Они увидели то, что Бог даровал верующим от Посланника Ислама, лучшего из человечества.

00:04:28.779 --> 00:04:31.779
И что открылось ему из просветляющей Книги

00:04:31.779 --> 00:04:34.779
Путеводитель по правильному пути

00:04:34.779 --> 00:04:38.779
Они сравнили это со своей радостью и несчастьем.

00:04:39.779 --> 00:04:42.779
Вместо того, чтобы принять религию Ислам

00:04:42.779 --> 00:04:46.779
Наслаждаться тем, чем наслаждаются мусульмане

00:04:46.779 --> 00:04:48.779
Они были высокомерны против истины

00:04:48.779 --> 00:04:53.779
Они завидовали мусульманам за это великое благо, которого они были лишены.

00:04:53.779 --> 00:04:57.779
Они всячески старались отвлечь их от представлений этой религии.

00:04:57.779 --> 00:05:03.779
Они вели против него свои военные, идеологические и аморальные войны.

00:05:03.779 --> 00:05:06.779
Надеясь отвратить их от религии

00:05:06.779 --> 00:05:08.779
Всемогущий Бог сказал

00:05:08.779 --> 00:05:15.779
Многие из людей Книги желают обратить вас обратно в неверующих после того, как вы уверовали.

00:05:15.779 --> 00:05:21.779
Из зависти к себе после того, как им стала ясна истина

00:05:21.779 --> 00:05:26.170
Они передавали эту ненависть и подход из поколения в поколение.

00:05:26.170 --> 00:05:28.170
До нашей нынешней эпохи

00:05:28.170 --> 00:05:32.199
Когда они отчаялись оттолкнуть мусульман от их религии

00:05:32.199 --> 00:05:38.199
Они были склонны вызывать подозрения в отношении постулатов и принципов этой религии.

00:05:38.199 --> 00:05:44.199
Они намеренно исказили его, манипулируя юридической терминологией и понятиями.

00:05:44.199 --> 00:05:47.199
И отвлечь его от правильного значения

00:05:47.199 --> 00:05:49.199
И назвав это другим именем

00:05:49.199 --> 00:05:55.199
Они привнесли девиантные западные концепции, порожденные их неверными убеждениями.

00:05:55.199 --> 00:06:02.199
Они стали искаженными концепциями, которые следовали за их искаженным доисламским человеческим источником.

00:06:02.199 --> 00:06:10.259
Можно задаться вопросом о причинах этих огромных различий между чистыми, возвышенными и справедливыми концепциями ислама.

00:06:10.259 --> 00:06:15.259
И концепции неверия и его люди, которым свойственны несправедливость и упадок.

00:06:15.259 --> 00:06:19.259
Загрязнение и нарушение балансов и постановлений

00:06:19.259 --> 00:06:24.300
Мы думаем, что тот, кто размышляет о божественном методе и его характеристиках и характеристиках

00:06:24.300 --> 00:06:27.300
А в доисламском человеческом подходе и его характеристиках

00:06:27.300 --> 00:06:32.300
Ему не составит труда ответить на этот вопрос.

00:06:32.300 --> 00:06:37.300
Однако ответ на него можно ограничить следующими вопросами.

00:06:37.300 --> 00:06:44.329
Во-первых, концепции ислама имеют божественное происхождение и кораническое происхождение.

00:06:44.329 --> 00:06:49.329
Ни для одного преступления оно не было справедливым, полным, всеобъемлющим и сбалансированным.

00:06:49.329 --> 00:06:53.329
Чистый и свободный от всех качеств несовершенства.

00:06:53.329 --> 00:06:57.329
Потому что это от Бога Всемогущего, Всезнающего, Всеведущего.

00:06:57.329 --> 00:07:01.329
Разве Он не знает, Кто создал Его? Он Добрый и Всезнающий

00:07:01.329 --> 00:07:03.329
Избавился от всех недостатков

00:07:03.329 --> 00:07:07.329
Мир от несправедливости, страсти и невежества

00:07:07.329 --> 00:07:11.329
Он знает, что лучше для Его слуг в их жизни и будущем.

00:07:11.329 --> 00:07:14.329
Мир, каким он был и каким будет

00:07:14.329 --> 00:07:18.329
А что, если бы это было не так, как было бы?

00:07:19.329 --> 00:07:21.420
И наоборот

00:07:21.420 --> 00:07:28.420
Представления доисламских времен исходили от этого слабого человека, ограниченного во времени и пространстве.

00:07:28.420 --> 00:07:32.420
Обладатель страсти, невежества, несправедливости и высокомерия

00:07:32.420 --> 00:07:35.420
Тот, кто отворачивается от своего Господа и поклоняется Ему

00:07:35.420 --> 00:07:40.420
Не является преступлением то, что его понятия и представления характеризуются его атрибутами.

00:07:40.420 --> 00:07:43.420
Где невежество, недостаток и несправедливость

00:07:43.420 --> 00:07:47.420
Противоречие, беспорядок и дисбаланс

00:07:47.420 --> 00:07:48.649
Во-вторых

00:07:48.649 --> 00:07:51.649
Любая концепция преподносится людям

00:07:51.649 --> 00:07:55.649
Он управляется доктриной того, кто повергает его в Бога вселенной.

00:07:55.649 --> 00:07:57.649
И в самой Вселенной

00:07:57.649 --> 00:08:00.649
В жизни человек и цель его создания

00:08:00.649 --> 00:08:02.649
И его судьба после смерти

00:08:02.649 --> 00:08:07.649
Каждая концепция является требованием этого убеждения или восприятия.

00:08:07.649 --> 00:08:10.649
И его отражение, хорошее или плохое

00:08:10.649 --> 00:08:12.649
В любом случае

00:08:12.649 --> 00:08:18.740
Потому что есть слово Божие, что ложь не приходит к нему ни спереди, ни сзади.

00:08:18.740 --> 00:08:21.740
Он тот, кто дает нам, мусульманам

00:08:21.740 --> 00:08:25.740
Понимая и представляя нашего Бога, Господа и Создателя этой вселенной

00:08:25.740 --> 00:08:30.740
О Вселенной, человеке, цели его создания и его предназначении

00:08:30.740 --> 00:08:32.740
Это истинное понимание

00:08:32.740 --> 00:08:36.740
Что дает определенные ответы на все вышеперечисленное

00:08:36.740 --> 00:08:41.740
В отличие от неверующих, которые не пользовались верой Ислама

00:08:41.740 --> 00:08:49.740
Их восприятия и концепции являются результатом всего лишь мусора их умов и скульпторов их идей.

00:08:49.740 --> 00:08:53.740
Она потерялась в море тьмы и невежества.

00:08:53.740 --> 00:08:57.740
Я был добродетельным и несчастным, я заблудился и был несчастен

00:08:57.740 --> 00:08:59.000
Третий

00:08:59.000 --> 00:09:01.000
На основании вышеизложенного

00:09:01.000 --> 00:09:08.000
Третье и важное различие заключается между божественными концепциями и доисламскими человеческими концепциями.

00:09:08.000 --> 00:09:11.000
В этом разница между монотеизмом и политеизмом.

00:09:11.000 --> 00:09:14.000
Понятия одного лишь богопоклонника не равны

00:09:14.000 --> 00:09:17.000
Тот, кто отрекается от многобожия и его людей

00:09:17.000 --> 00:09:22.000
И понятия неверного оторваны от Господа Всевышнего и Его закона

00:09:22.000 --> 00:09:24.029
Всемогущий Бог сказал

00:09:24.029 --> 00:09:26.029
Слепой и зрячий не равны

00:09:26.029 --> 00:09:29.029
Ни тьмы, ни света

00:09:29.029 --> 00:09:32.029
И каждый сосуд с тем, что в нем, сочится

00:09:32.029 --> 00:09:33.129
Четвертый

00:09:33.129 --> 00:09:39.129
Так же вы не встретите человека, который верит в загробную жизнь и считается с ней.

00:09:39.129 --> 00:09:42.129
С другим, кто живет только для этого мира

00:09:42.129 --> 00:09:45.129
Он не видит, что за этим стоит

00:09:45.129 --> 00:09:51.129
То и это не совпадают в оценке одного дела этой жизни

00:09:51.129 --> 00:09:55.129
Ни одно из многих его значений

00:09:55.129 --> 00:10:01.129
Они не согласны ни с одним решением относительно события, ситуации или вопроса.

00:10:01.129 --> 00:10:04.129
У каждого из них есть баланс.

00:10:04.129 --> 00:10:07.129
У каждого из них есть свой ракурс, на который можно посмотреть.

00:10:07.129 --> 00:10:14.129
В каждом из них есть свет, посредством которого можно увидеть вещи, события, действия и состояния.

00:10:14.129 --> 00:10:17.129
Это видно из жизни этого мира.

00:10:17.129 --> 00:10:21.129
Этот человек понимает, что скрывается за очевидными связями и возрастом.

00:10:21.129 --> 00:10:25.129
И всеобъемлющие законы видимого и скрытого

00:10:25.129 --> 00:10:27.129
Невидимое и засвидетельствованное

00:10:27.129 --> 00:10:29.129
И этот мир и будущая жизнь

00:10:29.129 --> 00:10:31.129
И смерть и жизнь

00:10:31.129 --> 00:10:34.129
Это долгий, широкий и всеобъемлющий горизонт.

00:10:34.129 --> 00:10:37.129
К чему ислам переводит человечество

00:10:37.129 --> 00:10:43.129
Он возносит его на место, подходящее человеку, преемнику на земле.

00:10:43.129 --> 00:10:44.769
Пятый

00:10:44.769 --> 00:10:51.769
Хотя понятия мусульман различаются и отличаются от представлений неверных, как уже говорилось ранее

00:10:51.769 --> 00:10:56.769
На основе понимания каждой группой истины о божественности и божественности.

00:10:56.769 --> 00:10:59.769
Вселенная, жизнь и человек

00:11:00.769 --> 00:11:06.769
Есть и разница в понятиях людей спасенной группы мусульман.

00:11:06.769 --> 00:11:09.769
Об инновационных концепциях разделения

00:11:09.769 --> 00:11:13.769
Такие как хариджиты, шииты, джахмийи и мутазилиты.

00:11:13.769 --> 00:11:18.769
Это связано с разными источниками рассуждений среди сохранившейся секты.

00:11:18.769 --> 00:11:20.769
Это люди Сунны и общины.

00:11:20.769 --> 00:11:24.769
О тех из этого новаторского расставания

00:11:24.769 --> 00:11:28.769
Между ними тоже есть разница в понятиях

00:11:28.769 --> 00:11:33.769
Точно так же существовала разница в их понятиях из-за разницы в их убеждениях.

00:11:33.769 --> 00:11:39.830
Между ними внутри суннитского круга могут быть различия в некоторых понятиях.

00:11:39.830 --> 00:11:44.830
Из-за разницы в понимании действительности и условий, в которых они живут

00:11:44.830 --> 00:11:49.830
Это создает разницу в применении постановлений к обстоятельствам.

00:11:49.830 --> 00:11:53.830
Со всеми, согласными в происхождении понятий

00:11:53.830 --> 00:11:56.830
Имам Ибн аль-Кайим, да помилует его Аллах, говорит:

00:11:56.830 --> 00:11:59.830
Оно показывает два столпа правильного понимания.

00:11:59.830 --> 00:12:04.830
Ни муфтий, ни правитель не способны издавать фетвы и править по правде.

00:12:04.830 --> 00:12:06.830
За исключением двух типов понимания

00:12:06.830 --> 00:12:10.830
Один из них – понимание действительности и юриспруденции в ней.

00:12:10.830 --> 00:12:13.830
И вывод знаний об истине того, что произошло

00:12:13.830 --> 00:12:16.830
С подсказками, знаками и знаками

00:12:16.830 --> 00:12:18.830
Так что примите это к сведению

00:12:18.830 --> 00:12:22.830
Второй тип – понимание долга в действительности

00:12:22.830 --> 00:12:26.830
Это понимание Божьего правления, которым Он управлял в Своей Книге.

00:12:26.830 --> 00:12:31.830
Или на языке Его Посланника, да благословит его Аллах и дарует ему мир, в этой реальности

00:12:31.830 --> 00:12:34.830
Затем примените одно к другому

00:12:34.830 --> 00:12:38.860
Поэтому необходимо, чтобы правильное понимание было полным.

00:12:38.860 --> 00:12:40.860
Понимание современной реальности

00:12:40.860 --> 00:12:43.860
И расчищая путь преступникам

00:12:43.860 --> 00:12:46.860
В противном случае произойдет недопонимание.

00:12:46.860 --> 00:12:49.860
За не достижение цели и знание условий

00:12:50.860 --> 00:12:53.860
Остается еще одно серьезное препятствие

00:12:53.860 --> 00:12:56.860
Это мешает слуге применить правильное понимание

00:12:56.860 --> 00:13:01.860
То есть страсть и приоритет этого мира над будущей жизнью.

00:13:01.860 --> 00:13:04.860
Понимание может быть законным и правильным.

00:13:04.860 --> 00:13:07.860
И в соответствии с понятиями суннитов

00:13:07.860 --> 00:13:09.860
С юриспруденцией в реальности

00:13:09.860 --> 00:13:12.860
Но из-за желания или страха

00:13:12.860 --> 00:13:16.860
Слуга намеренно отказывается от этого правильного понимания

00:13:16.860 --> 00:13:19.860
Он представляет заблуждения

00:13:19.860 --> 00:13:21.860
Или девиантные приложения

00:13:21.860 --> 00:13:25.990
Мы просим у Бога безопасности и стойкости в истине

00:13:25.990 --> 00:13:28.990
Из вышеизложенного можно резюмировать причины.

00:13:28.990 --> 00:13:33.019
Буквы понятий и их различия следующие.

00:13:33.019 --> 00:13:37.019
Во-первых, неверие или многобожие во Всемогущего Бога.

00:13:37.019 --> 00:13:40.019
Это вызывает полные отклонения

00:13:40.019 --> 00:13:44.019
В понятиях, масштабах, суждениях и позициях

00:13:44.019 --> 00:13:47.019
Потому что его владелец отрезан от Всемогущего Бога.

00:13:47.019 --> 00:13:50.019
Его светлость и божественность

00:13:50.019 --> 00:13:52.019
И Его имена и атрибуты

00:13:52.019 --> 00:13:56.019
Отрезание от Последнего Дня и истинная вера в него

00:13:56.019 --> 00:13:58.019
И присоединяйтесь к этим

00:13:58.019 --> 00:14:02.019
Народ неверных нововведений, изгоняющих из религии

00:14:02.019 --> 00:14:06.250
Во-вторых, некощунственная ересь

00:14:06.250 --> 00:14:09.250
Это вызывает частичные отклонения

00:14:09.250 --> 00:14:12.250
Поразмышляйте о некоторых понятиях в вере

00:14:12.250 --> 00:14:15.250
Или поклонение или поведение

00:14:15.250 --> 00:14:18.250
Даже если его владельцы из людей Киблы

00:14:18.250 --> 00:14:20.409
У них есть права и ошибки

00:14:20.409 --> 00:14:25.409
В-третьих, незнание реальности и пути преступников.

00:14:25.409 --> 00:14:29.409
Это даже если те, кому это свойственно, являются суннитами.

00:14:29.409 --> 00:14:33.409
Однако их невежество отражается на некоторых ошибках.

00:14:33.409 --> 00:14:36.409
И отклонения в некоторых понятиях

00:14:36.409 --> 00:14:39.500
Из-за дефекта при загрузке положений

00:14:40.500 --> 00:14:42.500
Любовь и любовь к миру

00:14:42.500 --> 00:14:45.500
Это приводит к тому, что правильное понимание игнорируется.

00:14:45.500 --> 00:14:49.500
Или отклонение в его применении намеренно и случайно

00:14:49.500 --> 00:14:52.730
Узнав и установив это

00:14:52.730 --> 00:14:54.730
Для всего вышеперечисленного

00:14:54.730 --> 00:14:58.730
Нам становится ясна крайняя важность исправления понятий.

00:14:58.730 --> 00:15:01.730
Предупреждение об опасности вмешательства в него

00:15:01.730 --> 00:15:05.730
И отвернувшись от божественных источников для правильного понимания

00:15:05.730 --> 00:15:09.730
К понятиям народа о неверии, лицемерии, ересях и желаниях

00:15:09.730 --> 00:15:11.730
Вместо этого

00:15:11.730 --> 00:15:14.730
И ты получаешь это по незнанию или назло

00:15:14.730 --> 00:15:18.759
Поэтому это одна из самых обязательных обязанностей учёных и проповедников.

00:15:18.759 --> 00:15:21.759
Кто осознал эту опасность

00:15:21.759 --> 00:15:24.759
Чтобы прийти на помощь нации, если Бог даст

00:15:24.759 --> 00:15:27.759
Из тьмы искаженных понятий

00:15:27.759 --> 00:15:31.759
В свете божественных концепций Корана

00:15:31.759 --> 00:15:35.759
И донести до людей эти чистые понятия

00:15:35.759 --> 00:15:39.759
Это показывает ошибочность доисламских концепций и их отклонение.

00:15:39.759 --> 00:15:43.759
Они отвечают на подозрения, используемые дезинформированными

00:15:43.759 --> 00:15:46.820
Чтобы запутать этим людей

00:15:46.820 --> 00:15:50.820
По этой причине твои братья среди учеников знания поднялись

00:15:50.820 --> 00:15:53.820
Те, кого волнует это дело и волнует их

00:15:53.820 --> 00:15:56.820
Они приложили все усилия, чтобы составить резюме

00:15:56.820 --> 00:15:59.820
Для чистых исламских концепций

00:15:59.820 --> 00:16:02.820
Согласно суннитскому подходу

00:16:02.820 --> 00:16:05.820
Как указывают тексты Корана и Сунны

00:16:05.820 --> 00:16:10.820
С воздействием различных, девиантных и заблуждений

00:16:10.820 --> 00:16:14.820
И опровергнуть это и ответить на это, чтобы показать его коррумпированность.

00:16:14.820 --> 00:16:17.820
Он был одним из упоминаний об этом

00:16:17.820 --> 00:16:20.820
Книги, заинтересованные в исправлении понятий

00:16:20.820 --> 00:16:23.820
И изложение правовых норм, которые регулируют это

00:16:23.820 --> 00:16:26.820
Как и книги шейха аль-Ислама ибн Таймии.

00:16:26.820 --> 00:16:28.820
И его ученик Ибн аль-Кайим

00:16:28.820 --> 00:16:32.820
И интерпретация Аль-Саади, да помилует их всех Бог

00:16:32.820 --> 00:16:36.820
И некоторые современные книги, посвященные этому вопросу.

00:16:36.820 --> 00:16:41.860
Ее подход и целостность доктрины ее авторов документально подтверждены.

00:16:41.860 --> 00:16:45.860
Но из-за краткости и расположения формулировок

00:16:45.860 --> 00:16:47.860
Это большая часть этой работы

00:16:47.860 --> 00:16:50.860
Мы не разрешили эти ссылки

00:16:50.860 --> 00:16:52.860
За исключением нескольких мест

00:16:52.860 --> 00:16:55.860
Мы постарались обобщить каждую концепцию

00:16:55.860 --> 00:16:58.860
Чтобы было в три-четыре строки

00:16:58.860 --> 00:17:02.860
Или в большинстве случаев не превышает полстраницы.

00:17:02.860 --> 00:17:05.859
За исключением нескольких концепций

00:17:05.859 --> 00:17:08.859
Что нам, возможно, придется объяснить подробно

00:17:08.859 --> 00:17:13.859
Что может расширить концепцию на целую страницу или более.

00:17:13.859 --> 00:17:18.140
Количество концепций в этом клипе достигло

00:17:18.140 --> 00:17:21.140
Одна тысяча двести пятьдесят концепций

00:17:21.140 --> 00:17:24.140
Распределены на тринадцать глав.

00:17:25.140 --> 00:17:28.140
И дать понятиям общий, порядковый номер

00:17:28.140 --> 00:17:31.140
От начала до конца

00:17:31.140 --> 00:17:36.140
И еще один номер для каждой главы или полного названия.

00:17:36.140 --> 00:17:40.140
Разделы этого клипа следующие:

00:17:40.140 --> 00:17:42.140
Концепции в вере

00:17:42.140 --> 00:17:44.140
Концепции в богослужении

00:17:44.140 --> 00:17:47.140
Концепции в науке и юриспруденции

00:17:47.140 --> 00:17:50.140
Представления о работе сердца и его болезнях

00:17:50.140 --> 00:17:54.140
Концепции аскетизма, благочестия и поведения по отношению к Богу

00:17:54.140 --> 00:17:57.140
Концепции морали и этики

00:17:57.140 --> 00:18:00.140
Концепции в образовании и семье

00:18:00.140 --> 00:18:02.140
Концепции в адвокации

00:18:02.140 --> 00:18:04.140
Концепции джихада

00:18:04.140 --> 00:18:07.140
Концепции божественных законов

00:18:07.140 --> 00:18:09.140
Концепции в искушении

00:18:09.140 --> 00:18:11.140
Концепции в политике

00:18:11.140 --> 00:18:15.140
Концепции исламской культуры

00:18:15.140 --> 00:18:21.430
Наконец, мы не претендуем на понимание всех концепций.

00:18:21.430 --> 00:18:24.430
Но мы сделали все возможное

00:18:24.430 --> 00:18:28.430
Мы сосредоточились на том, что мы считаем важными концепциями

00:18:28.430 --> 00:18:31.430
Или отсутствует или неверен

00:18:31.430 --> 00:18:36.430
Возможно, Бог приведет того, кто восполнит недостаток и восполнит недостаток.

00:18:36.430 --> 00:18:41.430
Мы просим Его Всевышнего об искренности в слове и деле.

00:18:41.430 --> 00:18:44.430
Слава Богу, Господу миров

00:18:46.170 --> 00:18:49.170
Краткое изложение суннитских концепций
