1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 A história do sofrimento das mulheres na época de Moisés, que a paz esteja com ele 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,810 Insultar os homens ao oprimir as mulheres 3 00:00:12,810 --> 00:00:18,379 Uma das maiores formas de baixeza entre os tiranos ao longo da história 4 00:00:18,379 --> 00:00:22,379 Insultar um homem agredindo e oprimindo suas mulheres 5 00:00:22,379 --> 00:00:27,379 Seja mãe, irmã, esposa ou filha 6 00:00:27,379 --> 00:00:31,379 Porque o homem galante aceita a morte e a tortura 7 00:00:31,379 --> 00:00:34,380 A honra de suas mulheres não é afetada de forma alguma 8 00:00:34,380 --> 00:00:39,500 Os tiranos sempre sabem que esta é a fraqueza do homem 9 00:00:39,500 --> 00:00:42,500 Eles usam isso para oprimir os homens 10 00:00:42,500 --> 00:00:47,600 Faraó é a escola dos tiranos em suas relações com os homens 11 00:00:47,600 --> 00:00:50,600 Especialmente estudiosos e orações 12 00:00:50,600 --> 00:00:55,659 Todo tirano segue o método do Faraó e o imita 13 00:00:55,659 --> 00:01:01,659 Nenhum tirano ao longo do tempo ficou sem alguma forma de semelhança com o Faraó 14 00:01:01,659 --> 00:01:06,659 É por isso que mencionei a história do Profeta de Deus, Moisés, que a paz esteja com ele, com o Faraó 15 00:01:06,659 --> 00:01:10,659 Em todas as partes do Alcorão Sagrado 16 00:01:10,659 --> 00:01:14,659 É a história mais detalhada do Alcorão 17 00:01:14,659 --> 00:01:23,590 Ao oprimir os homens dos Filhos de Israel, o Faraó tomou o caminho de abusar das suas mulheres e descendentes 18 00:01:23,590 --> 00:01:25,590 Deus Todo-Poderoso disse 19 00:01:25,590 --> 00:01:51,329 O Faraó exaltou-se na terra e transformou o seu povo em seitas, enfraquecendo um grupo deles, massacrando os seus filhos e poupando as suas mulheres. 20 00:01:51,329 --> 00:01:56,519 Ele foi um dos spoilers 21 00:01:56,519 --> 00:02:01,219 Ibn Jarir al-Tabari, que Deus tenha misericórdia dele, disse 22 00:02:01,219 --> 00:02:03,219 Deus Todo-Poderoso diz mencioná-lo 23 00:02:03,219 --> 00:02:07,219 Faraó tornou-se arrogante e arrogante na terra do Egito 24 00:02:07,219 --> 00:02:13,219 E contra o seu povo e oprimiu-os até que aceitaram a escravidão dele 25 00:02:13,219 --> 00:02:16,340 Ibn Katheer, que Deus tenha misericórdia dele, disse 26 00:02:16,340 --> 00:02:19,340 Isto é, arrogância, coerção e tirania 27 00:02:19,340 --> 00:02:21,340 Ele transformou seu povo em seitas 28 00:02:21,340 --> 00:02:27,340 Ou seja, cada tipo gastou seu tempo com o que quer em relação aos assuntos de seu estado 29 00:02:27,340 --> 00:02:29,409 E o Todo-poderoso disse 30 00:02:29,409 --> 00:02:34,409 Ele enfraquece um grupo deles, ou seja, os Filhos de Israel 31 00:02:34,409 --> 00:02:38,409 Naquela época, eles eram a escolha das pessoas de sua época 32 00:02:38,409 --> 00:02:42,409 Este rei poderoso e poderoso governou sobre eles 33 00:02:42,409 --> 00:02:45,409 Ele os usa para o trabalho mais vil 34 00:02:45,409 --> 00:02:50,409 Ele trabalha duro dia e noite pelo seu trabalho e pelo trabalho do seu rebanho 35 00:02:50,409 --> 00:02:54,409 Além disso, ele mata seus filhos e poupa suas mulheres 36 00:02:54,409 --> 00:02:57,409 Insultá-los e desprezá-los 37 00:02:57,409 --> 00:03:00,409 Por medo de que o menino possa ser encontrado entre eles 38 00:03:00,409 --> 00:03:04,409 De quem ele e o povo de seu reino tinham medo 39 00:03:04,409 --> 00:03:11,409 Se houver um menino entre eles, a causa de sua morte e o colapso de seu estado estarão em suas mãos. 40 00:03:11,409 --> 00:03:14,500 Al-Saadi, que Deus tenha misericórdia dele, disse 41 00:03:14,500 --> 00:03:16,500 Então o começo desta história 42 00:03:16,500 --> 00:03:19,500 Faraó está na terra 43 00:03:19,500 --> 00:03:23,500 Em seu reino, sua autoridade, seus soldados e seu poder 44 00:03:23,500 --> 00:03:28,500 Ele se tornou uma das pessoas exaltadas nele, não entre os mais exaltados nele 45 00:03:28,500 --> 00:03:33,500 Ele transformou seu povo em seitas, isto é, seitas separadas 46 00:03:33,500 --> 00:03:36,500 Ele age sobre eles de acordo com seu desejo 47 00:03:36,500 --> 00:03:40,500 Ele realizou sobre eles o que queria de opressão e poder 48 00:03:40,500 --> 00:03:43,500 Ele enfraquece um grupo deles 49 00:03:43,500 --> 00:03:46,500 E esse grupo são os filhos de Israel 50 00:03:46,500 --> 00:03:49,500 Aqueles a quem Deus favoreceu sobre os mundos 51 00:03:49,500 --> 00:03:53,500 A quem ele deve honrar e venerar 52 00:03:53,500 --> 00:03:56,500 Mas ele os enfraqueceu 53 00:03:56,500 --> 00:03:59,500 Para que ele visse que eles não foram impedidos 54 00:03:59,500 --> 00:04:02,500 Ela os impede de fazer o que ele quer para eles 55 00:04:02,500 --> 00:04:06,500 Ele se tornou indiferente a eles e não se importou com eles 56 00:04:06,500 --> 00:04:08,500 E chegou a esse ponto 57 00:04:08,500 --> 00:04:12,500 Até que ele mate seus filhos e poupe suas mulheres 58 00:04:12,500 --> 00:04:16,500 Para evitar que eles se tornem numerosos demais para dominá-lo em seu país 59 00:04:16,500 --> 00:04:18,500 E o reino se torna deles 60 00:04:18,500 --> 00:04:21,600 Ele foi um dos spoilers 61 00:04:21,600 --> 00:04:24,600 Aqueles que não têm intenção de reformar a religião 62 00:04:24,600 --> 00:04:26,600 Nem consertar o mundo 63 00:04:26,600 --> 00:04:29,600 Isso faz parte de sua corrupção na terra 64 00:04:29,600 --> 00:04:34,620 Faraó desprezou os homens de Israel 65 00:04:34,620 --> 00:04:37,620 Ele os insultou matando seus filhos 66 00:04:37,620 --> 00:04:39,620 E explorando suas mulheres 67 00:04:39,620 --> 00:04:41,620 Este é um tormento ruim 68 00:04:42,689 --> 00:04:45,689 Este é um método de oprimir os homens 69 00:04:45,689 --> 00:04:48,689 Ainda é usado em nosso tempo 70 00:04:48,689 --> 00:04:51,720 Mas de maneiras modernas 71 00:04:51,720 --> 00:04:54,720 A lei sobre a violência contra as mulheres 72 00:04:54,720 --> 00:04:56,720 Insulta o homem 73 00:04:56,720 --> 00:04:58,720 Ele não tem nada a dizer sobre sua esposa 74 00:04:58,720 --> 00:05:00,779 Ele não tem direito sobre ela 75 00:05:00,779 --> 00:05:03,779 A Convenção sobre a Eliminação de Todas as Formas 76 00:05:03,779 --> 00:05:05,779 Discriminação contra mulheres 77 00:05:05,779 --> 00:05:07,779 Conhecido como CEDAW 78 00:05:07,779 --> 00:05:10,779 Insulta as mulheres e distorce sua personalidade 79 00:05:10,779 --> 00:05:14,779 Elimina toda a privacidade dela em qualquer lugar 80 00:05:14,779 --> 00:05:17,779 Porque eles consideram a privacidade dela 81 00:05:17,779 --> 00:05:19,779 Distinguindo os homens dela 82 00:05:19,779 --> 00:05:23,779 A menina é obrigada a estudar com o jovem 83 00:05:23,779 --> 00:05:25,779 E se a mulher ficar doente 84 00:05:25,779 --> 00:05:27,779 Os homens a descobriram 85 00:05:27,779 --> 00:05:30,779 Na verdade, não há sala de espera 86 00:05:30,779 --> 00:05:33,779 Em qualquer instituição governamental ou privada 87 00:05:33,779 --> 00:05:35,779 Um lugar especial para mulheres 88 00:05:35,779 --> 00:05:38,779 Isso derrota o homem bom 89 00:05:38,779 --> 00:05:43,779 Quem quer criar sua família com base nos ensinamentos do Islã 90 00:05:43,779 --> 00:05:45,910 E a Lei das Crianças 91 00:05:45,910 --> 00:05:47,910 Porque a menina ousou contra o pai 92 00:05:47,910 --> 00:05:50,910 O pai está proibido de disciplinar a filha 93 00:05:50,910 --> 00:05:54,910 Em qualquer forma de disciplina autorizada por lei 94 00:05:54,910 --> 00:05:57,910 Mesmo que o pai ousasse fazê-lo 95 00:05:57,910 --> 00:06:00,910 Ela pode reclamar dele 96 00:06:00,910 --> 00:06:03,910 O pai não pode impedir sua filha 97 00:06:03,910 --> 00:06:05,910 De viajar sozinho 98 00:06:05,910 --> 00:06:09,910 Ele a impede de frequentar festas mistas ou outras festas 99 00:06:09,910 --> 00:06:13,980 Desta forma, os homens são derrotados nos países muçulmanos 100 00:06:13,980 --> 00:06:19,139 Nas mãos de muçulmanos pró-ocidentais e hipócritas 101 00:06:19,139 --> 00:06:24,139 Mas será que aqueles que defendem estas leis... 102 00:06:24,139 --> 00:06:28,139 Honram as mulheres com as suas leis ou exploram-nas? 103 00:06:28,139 --> 00:06:32,230 A resposta é conhecida por toda mulher sã 104 00:06:32,230 --> 00:06:35,230 Ela sabe bem no fundo 105 00:06:35,230 --> 00:06:41,230 Com essas leis, eles só querem isso como uma mercadoria da qual possam desfrutar 106 00:06:41,230 --> 00:06:45,360 Eles usam isso para seu ganho financeiro 107 00:06:45,360 --> 00:06:48,360 E aqueles que fizeram essas leis 108 00:06:48,360 --> 00:06:51,360 Eles expandiram sua implementação em todos os países 109 00:06:51,360 --> 00:06:55,360 Eles sabem quem ficará em seu caminho 110 00:06:55,360 --> 00:06:58,360 Os homens são os guardiões das mulheres 111 00:06:58,360 --> 00:07:02,360 Portanto, eles promulgaram leis que humilham os homens na frente das mulheres 112 00:07:02,360 --> 00:07:07,360 Se o homem cair, o muro de proteção da mulher cai 113 00:07:07,360 --> 00:07:11,360 Eles os atacam como os lobos atacam as ovelhas 114 00:07:11,360 --> 00:07:13,360 Quando o pastor está ausente 115 00:07:13,360 --> 00:07:18,360 Eles não deixaram nada e depois disso foi jogado fora 116 00:07:18,360 --> 00:07:25,319 As mulheres podem ficar felizes com esta abertura e liberdade que lhes oferecem 117 00:07:25,319 --> 00:07:28,319 Mas no final 118 00:07:28,319 --> 00:07:31,319 Ela percebe que perdeu muito 119 00:07:31,319 --> 00:07:34,319 Sua psique é difícil de superar 120 00:07:34,319 --> 00:07:38,420 Talvez as mulheres reflitam sobre essas questões 121 00:07:38,420 --> 00:07:44,480 Por que as leis dos países facilitam o divórcio e o divórcio? 122 00:07:44,480 --> 00:07:48,480 Por que eles odeiam que você fique sob o comando de um homem que te protege? 123 00:07:48,480 --> 00:07:53,509 Por que eles incitam você contra seus pais, especialmente seu pai? 124 00:07:53,509 --> 00:07:57,509 Por que eles pedem para você tirar o hijab para trabalhar? 125 00:07:57,509 --> 00:08:02,509 Por que confundem vocês com jovens em estudos universitários e em outros lugares? 126 00:08:02,509 --> 00:08:04,509 E eles insistem nisso 127 00:08:04,509 --> 00:08:07,579 Por que eles obstruem o casamento? 128 00:08:07,579 --> 00:08:10,579 Eles exigem certas idades 129 00:08:10,579 --> 00:08:14,579 Eles promulgam leis que protegem essas condições 130 00:08:14,579 --> 00:08:19,579 Você acha que eles estão realmente fazendo isso para seu benefício? 131 00:08:19,579 --> 00:08:22,579 Ou eles têm outro propósito? 132 00:08:22,579 --> 00:08:27,579 Você acha que as disposições da lei Sharia vieram para restringi-lo? 133 00:08:27,579 --> 00:08:30,579 Ou ela favorece o homem contra você 134 00:08:30,579 --> 00:08:32,990 Minha querida irmã 135 00:08:32,990 --> 00:08:36,990 Convido você a revisar este tópico dentro de você 136 00:08:36,990 --> 00:08:40,990 Se você acredita em Deus e no Último Dia 137 00:08:40,990 --> 00:08:45,990 Volte ao Livro do seu Senhor e procure a verdade nele 138 00:08:45,990 --> 00:08:49,990 E veja a orientação do seu Profeta, que Deus o abençoe e lhe conceda paz 139 00:08:49,990 --> 00:08:54,990 Como ele protegeu as mulheres e ordenou que fossem bem tratadas 140 00:08:54,990 --> 00:09:00,990 Em seguida, teste a sinceridade do seu amor por ele ao ler as palavras do Deus Todo-Poderoso 141 00:09:00,990 --> 00:09:06,990 E tudo o que o Mensageiro lhe der, aceite, e tudo o que ele te proibir, abstenha-se disso 142 00:09:06,990 --> 00:09:11,990 E tema a Deus. Deus é severo no castigo 143 00:09:11,990 --> 00:09:16,789 Continuaremos em uma próxima reunião, se Deus quiser 144 00:09:16,789 --> 00:09:19,789 Louvado seja Deus, Senhor dos mundos