1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 داستان رنج زنان در زمان موسی علیه السلام 2 00:00:06,000 --> 00:00:14,970 رنج زنانی که بیرون از خانه کار می کنند 3 00:00:14,970 --> 00:00:22,629 موسی وقتی چشم دو دختر را دید از نوشیدن آب با مردم اجتناب کرد 4 00:00:22,629 --> 00:00:27,629 با تعجب و شگفتی از آنچه انجام داده اند، رو به آنها کرد 5 00:00:27,629 --> 00:00:30,629 گفت چه بلایی سرت آمده؟ 6 00:00:30,629 --> 00:00:33,659 ابن جریر طبری رحمه الله گفت 7 00:00:33,659 --> 00:00:35,659 موسی به آن دو زن گفت 8 00:00:35,659 --> 00:00:40,659 دفاع از کاری که با مردم کردی، تو را چه می‌کنی؟ 9 00:00:40,659 --> 00:00:44,659 آیا آن را با دام های مردم آبیاری نمی کنید؟ 10 00:00:44,659 --> 00:00:47,659 آل طاهر بن عاشور رحمه الله گفت 11 00:00:47,659 --> 00:00:52,700 وقتی موسی آن دو زن را دید که چهارپایان خود را از شراب باز می دارند 12 00:00:52,700 --> 00:00:55,700 از آنها پرسید شما چه مشکلی دارید؟ 13 00:00:55,700 --> 00:00:58,700 این سؤال در مورد داستان و امور آنها است 14 00:00:58,700 --> 00:01:00,700 وقتی آب آمد 15 00:01:00,700 --> 00:01:04,700 جرات نمی کرد به گوسفندانشان آب بدهد 16 00:01:04,700 --> 00:01:07,689 جواب عالی بود 17 00:01:07,689 --> 00:01:13,689 که امروز برای هر دختری که می خواهد بیرون از خانه کار کند، درسی است 18 00:01:13,689 --> 00:01:17,689 گفت: تا مراتع رها نشود آب نمی دهیم 19 00:01:17,689 --> 00:01:20,689 پدر ما شیخ بزرگی است 20 00:01:20,689 --> 00:01:23,689 ابن کثیر رحمه الله گفت 21 00:01:23,689 --> 00:01:28,689 یعنی تا زمانی که آنها تمام نشده اند آبیاری نمی کنیم 22 00:01:28,689 --> 00:01:31,689 آلوسی رحمه الله گفت 23 00:01:31,689 --> 00:01:33,689 انگار گفته اند 24 00:01:33,689 --> 00:01:37,689 دو زن ضعیف پنهان شده اند 25 00:01:37,689 --> 00:01:41,689 ما نمی توانیم با مردان بحث کنیم یا با آنها جوکی کنیم 26 00:01:41,689 --> 00:01:44,689 ما مردی نداریم که این کار را بکند 27 00:01:44,689 --> 00:01:47,689 پدر ما یک شیخ قدیمی است 28 00:01:47,689 --> 00:01:49,689 پیری او را ضعیف کرده است 29 00:01:49,689 --> 00:01:55,689 باید آبیاری را تا زمانی که مردم بمیرند یا کم آب شوند به تعویق بیندازیم 30 00:01:56,689 --> 00:02:00,519 پس دلیل دوری از آبیاری را توضیح دادم 31 00:02:00,519 --> 00:02:05,519 عدم تمایل به شلوغی و اختلاط با مردان 32 00:02:05,519 --> 00:02:11,520 سپس او این موضوع را با توضیح بهانه ای که آنها را به کار در خارج از خانه سوق داد، دنبال کرد 33 00:02:11,520 --> 00:02:16,520 گفت: پدر ما پیرمردی است. 34 00:02:16,520 --> 00:02:18,520 ابن کثیر رحمه الله گفت 35 00:02:18,520 --> 00:02:23,520 یعنی این وضعیتی است که ما را به آنچه می بینید پناه می دهد 36 00:02:23,520 --> 00:02:26,580 آل طاهر بن عاشور رحمه الله گفت 37 00:02:26,580 --> 00:02:30,580 گفتند: پدر ما شیخ بزرگی است. 38 00:02:30,580 --> 00:02:34,580 به عنوان عذرخواهی از اینکه با مردها به آبیاری آمدم 39 00:02:34,580 --> 00:02:38,580 چون مردی پیدا نکردند که برایشان آب بدهد 40 00:02:38,580 --> 00:02:42,580 چون تنها مردی که دارند پدرشان است 41 00:02:42,580 --> 00:02:44,580 او یک شیخ بزرگ است 42 00:02:44,580 --> 00:02:48,580 نمی تواند به آب برسد زیرا برای رقابت با آن بسیار ضعیف است 43 00:02:48,580 --> 00:02:51,650 الشعراوی رحمه الله گفت 44 00:02:51,650 --> 00:02:55,650 بنابراین ما در این داستان سه شرط داریم 45 00:02:55,650 --> 00:02:58,650 تا مرتع بیرون نیاید آب نمی دهیم 46 00:02:58,650 --> 00:03:00,650 حکمی داد 47 00:03:00,650 --> 00:03:03,650 پدر ما شیخ بزرگی است 48 00:03:03,650 --> 00:03:05,650 حکمی داد 49 00:03:05,650 --> 00:03:07,650 پس به آنها آب داد 50 00:03:07,650 --> 00:03:09,650 او حکم سومی را صادر کرد 51 00:03:09,650 --> 00:03:12,870 این سه حکم 52 00:03:12,870 --> 00:03:16,870 موضوع کار زنان برای جامعه مسلمان را تنظیم می کند 53 00:03:16,870 --> 00:03:20,870 وقتی زنان مجبور به کار می شوند چه کنیم؟ 54 00:03:20,870 --> 00:03:22,870 اولین حکم است 55 00:03:22,870 --> 00:03:26,870 می دانیم که آب دادن به دام ها کار مردان است 56 00:03:26,870 --> 00:03:28,870 از حکم دوم 57 00:03:28,870 --> 00:03:33,870 ما می دانیم که زنان برای کار بیرون نمی روند مگر در موارد ضروری 58 00:03:33,870 --> 00:03:35,870 کار مردان را انجام نمی دهد 59 00:03:35,870 --> 00:03:39,870 مگر اینکه مرد نتواند این وظیفه را انجام دهد 60 00:03:39,870 --> 00:03:42,870 پدر ما شیخ بزرگی است 61 00:03:42,870 --> 00:03:44,900 در مورد حکم سوم 62 00:03:44,900 --> 00:03:48,900 او جامعه مسلمانان یا حتی جامعه بشردوستانه را می شناسد 63 00:03:48,900 --> 00:03:51,900 اگر ببیند زن برای کار بیرون رفته است 64 00:03:51,900 --> 00:03:55,900 او نباید مردی برای انجام این کار داشته باشد 65 00:03:55,900 --> 00:04:00,900 او باید به او کمک کند و ماموریت او را تسهیل کند 66 00:04:00,900 --> 00:04:04,900 به یاد دارم زمانی که به عربستان سعودی سفر کردم 67 00:04:04,900 --> 00:04:07,900 در سال هزار و نهصد و پنجاه 68 00:04:07,900 --> 00:04:10,900 با یکی از همکارانش سوار ماشینش شدم 69 00:04:10,900 --> 00:04:14,900 در راه دیدم که از ماشینش پیاده شد 70 00:04:14,900 --> 00:04:16,899 و به یکی از خانه ها رفت 71 00:04:16,899 --> 00:04:19,899 روبرویش یک میز چوبی بود 72 00:04:19,899 --> 00:04:22,899 با یک تکه پارچه پوشانده شده است 73 00:04:22,899 --> 00:04:25,899 پس او را گرفت و سوار ماشین کرد 74 00:04:25,899 --> 00:04:27,899 بعد راه افتادیم 75 00:04:27,899 --> 00:04:29,899 بنابراین از او پرسیدم که چه کار می کند؟ 76 00:04:29,899 --> 00:04:30,899 و او گفت 77 00:04:30,899 --> 00:04:35,899 این رسم است که اگر درب خانه چنین میزی دیدید 78 00:04:35,899 --> 00:04:39,899 یعنی صاحب خانه حضور ندارد 79 00:04:39,899 --> 00:04:43,899 و زن خانه خمیر را آماده کرده بود 80 00:04:43,899 --> 00:04:45,899 و می خواهید کسی آن را بپزد 81 00:04:45,899 --> 00:04:49,899 اگر یکی از ما رد می شد، آن را می گرفت و می پخت 82 00:04:49,899 --> 00:04:52,899 سپس میز را در جای خود قرار داد 83 00:04:52,899 --> 00:04:55,160 و به قول خداوند متعال 84 00:04:55,160 --> 00:04:58,160 تا مراتع رها نشوند آب نمی دهیم 85 00:04:58,160 --> 00:05:03,160 نشانه این است که اگر یک زن مجبور است برای کار بیرون برود 86 00:05:03,160 --> 00:05:06,160 او این ضرورت را داشت 87 00:05:06,160 --> 00:05:09,160 او باید تا آنجا که می تواند نیاز را تحمل کند 88 00:05:09,160 --> 00:05:12,160 با مردان اختلاط نکنید 89 00:05:12,160 --> 00:05:16,160 و خود را از شلوغی و تماس با آنها منزوی کند 90 00:05:16,160 --> 00:05:21,160 این بدان معنا نیست که ضرورت زنان را مجبور به انجام کارهای مردانه کرده است 91 00:05:21,160 --> 00:05:24,160 مثل آنها شد 92 00:05:24,160 --> 00:05:27,160 او به خود اجازه می دهد تا با آنها درآمیخته شود 93 00:05:27,160 --> 00:05:32,149 رنجی که زنان در شهر با آن روبرو شدند 94 00:05:32,149 --> 00:05:35,149 وقتی برای کار بیرون از خانه بیرون می رود 95 00:05:35,149 --> 00:05:38,149 از دو چیز تشکیل شده است 96 00:05:38,149 --> 00:05:39,149 اولین 97 00:05:39,149 --> 00:05:42,149 رنج اختلاط با مردان 98 00:05:42,149 --> 00:05:43,149 دوم 99 00:05:43,149 --> 00:05:47,149 رنج بردن از ماهیت کاری که برای انجام آن بیرون رفتید 100 00:05:47,149 --> 00:05:49,250 در مورد اولین رنج 101 00:05:49,250 --> 00:05:52,250 در حال اختلاط با مردان است 102 00:05:52,250 --> 00:05:55,250 متون قرآن و سنت اشاره کرده است 103 00:05:55,250 --> 00:05:59,250 در مورد ممنوعیت اختلاط زنان با مردان در تجارت 104 00:05:59,250 --> 00:06:01,250 این مدرک است 105 00:06:01,250 --> 00:06:03,250 داستان این دو دختر 106 00:06:03,250 --> 00:06:06,250 نیاز به آبیاری دارند 107 00:06:06,250 --> 00:06:10,250 با این حال، آنها به مردان نزدیک نشدند 108 00:06:10,250 --> 00:06:12,250 به وضوح برو 109 00:06:12,250 --> 00:06:18,250 تا اینکه مورد توجه حضرت موسی علیه السلام قرار گرفت 110 00:06:18,250 --> 00:06:21,339 از جمله سخنان حق تعالی است 111 00:06:21,339 --> 00:06:23,339 و در خانه های خود زندگی کنید 112 00:06:23,339 --> 00:06:27,339 و مانند زمان جاهلیت خود را نشان ندهید 113 00:06:27,339 --> 00:06:30,500 پس خداوند متعال تصمیم گیری در خانه ها را امر فرمود 114 00:06:30,500 --> 00:06:33,500 به خاطر حمایت از زنان 115 00:06:33,500 --> 00:06:36,500 دور نگه داشتن آن از وسایل فاسد 116 00:06:36,500 --> 00:06:40,500 و چون زنی که در خانه اش نمی ماند 117 00:06:40,500 --> 00:06:42,500 مستعد اختلاط با مردان 118 00:06:42,500 --> 00:06:45,500 بخاطر بیرون رفتن مکررش 119 00:06:45,500 --> 00:06:48,500 پس خدا او را انتخاب کرد که در خانه بماند 120 00:06:48,500 --> 00:06:51,500 برای کاهش تماس او با مردان 121 00:06:51,500 --> 00:06:54,500 بنابراین دستور با تصمیم گیری در منازل دنبال شد 122 00:06:54,500 --> 00:06:56,500 با نهی از غرور 123 00:06:56,500 --> 00:06:59,500 چون خانه را زیاد ترک می کنند 124 00:06:59,500 --> 00:07:02,569 انتظارات زنان از ظرافت 125 00:07:02,569 --> 00:07:04,569 از جمله سخنان حق تعالی است 126 00:07:04,569 --> 00:07:09,600 ای پیامبر 127 00:07:09,600 --> 00:07:12,600 به شوهر و دخترت بگو 128 00:07:12,600 --> 00:07:15,600 و زنان مؤمن 129 00:07:15,600 --> 00:07:21,600 خرقه هایشان را بر آنها می کشد 130 00:07:21,600 --> 00:07:26,269 این حداقل چیزی است که باید بدانند 131 00:07:26,269 --> 00:07:29,269 بنابراین آنها آسیب نخواهند دید 132 00:07:29,269 --> 00:07:33,269 خداوند آمرزنده و مهربان است 133 00:07:33,269 --> 00:07:36,819 پس خداوند متعال به زنان مؤمن دستور داد 134 00:07:36,819 --> 00:07:39,819 با پایین آوردن جلباب روی آنها 135 00:07:39,819 --> 00:07:41,819 اگه بخوایم بریم بیرون 136 00:07:41,819 --> 00:07:43,819 هدف از این امر روشن است 137 00:07:43,819 --> 00:07:46,819 او آنها را از مردان پنهان کرد 138 00:07:46,819 --> 00:07:48,819 اگر مسدود کرده ایم 139 00:07:48,819 --> 00:07:50,819 از نگاه مردان لباس پوش 140 00:07:50,819 --> 00:07:53,819 چگونه می توانند با مردان مخلوط شوند؟ 141 00:07:53,819 --> 00:07:55,819 در فعالیت های عمومی جامعه 142 00:07:55,819 --> 00:07:58,819 که خالی از مکاشفه نیست 143 00:07:58,819 --> 00:08:01,819 مردان به زنان نگاه می کنند 144 00:08:01,819 --> 00:08:04,819 و با آنها به وسوسه افتادن 145 00:08:04,910 --> 00:08:08,040 از جمله سخن اوست که منزه است 146 00:08:08,040 --> 00:08:12,040 به مؤمنان بگو چشمان خود را فرو گیرند 147 00:08:12,040 --> 00:08:15,040 و از اندام خصوصی آنها محافظت کنید 148 00:08:15,040 --> 00:08:18,040 برای آنها هوشمندانه تر است 149 00:08:18,040 --> 00:08:24,040 خداوند به آنچه انجام می دهند آگاه است 150 00:08:24,040 --> 00:08:28,060 و به زنان با ایمان بگو خشمگین شوند 151 00:08:28,060 --> 00:08:30,060 از دید آنها 152 00:08:30,060 --> 00:08:33,059 و از اندام خصوصی خود محافظت می کنند 153 00:08:33,059 --> 00:08:36,059 زینت خود را به رخ نمی کشند 154 00:08:36,059 --> 00:08:39,740 به جز آنچه ظاهر می شود 155 00:08:39,740 --> 00:08:41,740 پس خداوند به زنان با ایمان امر کرد 156 00:08:41,740 --> 00:08:43,740 آنچه مؤمنان را به آن امر فرمود 157 00:08:43,740 --> 00:08:45,740 از پایین انداختن نگاه و پاسداری از عفت 158 00:08:45,740 --> 00:08:48,740 و بدون توجه به آن شروع کرد 159 00:08:48,740 --> 00:08:50,740 زیرا وسیله پیشرو است 160 00:08:50,740 --> 00:08:52,740 برای حفظ امداد 161 00:08:52,740 --> 00:08:54,740 او که نگاهش را پایین می آورد 162 00:08:54,740 --> 00:08:56,740 بهتر است از عفت خود مراقبت کند 163 00:08:56,740 --> 00:08:58,740 و هر که دید خود را رها کند 164 00:08:58,740 --> 00:09:01,740 هر که راضی به فسق باشد 165 00:09:01,740 --> 00:09:05,929 هیچ عاقلی در مختلط بودن زمینه ها شک ندارد 166 00:09:05,929 --> 00:09:07,929 هیچ کس در آن امن نیست 167 00:09:07,929 --> 00:09:09,929 از نگاه کردن به طرف مقابل 168 00:09:09,929 --> 00:09:11,929 مهم ترین رشته است 169 00:09:11,929 --> 00:09:14,929 که در آن زنا اتفاق می افتد 170 00:09:14,929 --> 00:09:17,929 این آیه بر معنای آن دلالت دارد 171 00:09:17,929 --> 00:09:20,090 در مورد ممنوعیت اختلاط 172 00:09:20,090 --> 00:09:22,090 از جمله سخنان حق تعالی است 173 00:09:22,090 --> 00:09:25,090 و اگر از آنها چیزی بخواهید 174 00:09:25,090 --> 00:09:29,090 پس از پشت پرده از آنها بپرس 175 00:09:29,090 --> 00:09:33,090 این برای دلهای شما و آنان پاکتر است 176 00:09:33,090 --> 00:09:36,220 ابن کثیر رحمه الله گفت 177 00:09:36,220 --> 00:09:38,220 یعنی این همان چیزی است که شما را به آن امر کردم 178 00:09:38,220 --> 00:09:40,220 من آن را از حجاب برای شما مشروع کردم 179 00:09:40,220 --> 00:09:43,220 خالص تر و بهتر 180 00:09:43,980 --> 00:09:45,980 او از آن می فهمد 181 00:09:45,980 --> 00:09:49,980 اختلاط برای دل زن و مرد پاکتر نیست 182 00:09:49,980 --> 00:09:52,980 بلکه قلب همه آنها را تباه کرد 183 00:09:52,980 --> 00:09:55,019 کار مختلط 184 00:09:55,019 --> 00:09:59,019 رنج زیادی برای زنان در بسیاری از جنبه ها وجود دارد 185 00:09:59,019 --> 00:10:01,019 از او 186 00:10:01,019 --> 00:10:04,019 رنج در پایین آوردن نگاهش 187 00:10:04,019 --> 00:10:07,019 او برای کنترل احساسات خود تلاش می کند 188 00:10:07,019 --> 00:10:11,019 او برای حفظ پاکی قلبش تلاش می کند 189 00:10:11,019 --> 00:10:15,019 و رنج خراب نکردن دل مرد 190 00:10:15,019 --> 00:10:21,019 و رنج در تعهد او به لباس قانونی که پروردگارش را خشنود می کند 191 00:10:21,019 --> 00:10:25,019 او از کنترل گفتار و نحوه صحبت کردنش رنج می برد 192 00:10:25,019 --> 00:10:29,049 آیا زنان می توانستند در زمینه های مردانه کار کنند؟ 193 00:10:29,049 --> 00:10:33,330 از این رنج بگذر 194 00:10:33,330 --> 00:10:36,330 انشاالله در جلسه بعدی ادامه خواهیم داد 195 00:10:36,330 --> 00:10:40,330 الحمدلله پروردگار جهانیان است 196 00:10:40,330 --> 00:10:47,970 داستان رنج زنان در زمان موسی علیه السلام