1 00:00:00,530 --> 00:00:05,000 Verger Al-Huda 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,029 Dieu Tout-Puissant a dit 3 00:00:08,029 --> 00:00:14,699 Ils te demandent ce qu'ils dépensent 4 00:00:14,699 --> 00:00:21,050 Dis quel bien tu as dépensé 5 00:00:21,050 --> 00:00:25,050 Pour les parents et proches 6 00:00:25,050 --> 00:00:28,050 Orphans and the poor 7 00:00:28,050 --> 00:00:31,109 And on the way 8 00:00:31,109 --> 00:00:35,109 And what good you do 9 00:00:35,109 --> 00:00:41,350 For God is upon me 10 00:00:41,350 --> 00:00:45,350 Sous l'autorité d'Abou Hurairah, que Dieu l'agrée, il a dit 11 00:00:45,350 --> 00:00:49,350 Le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a ordonné la charité 12 00:00:49,350 --> 00:00:52,380 Un homme dit : Ô Messager de Dieu 13 00:00:52,380 --> 00:00:55,380 I have a fire 14 00:00:55,380 --> 00:00:59,479 Il a dit : « Donnez-le-vous. » 15 00:00:59,479 --> 00:01:02,509 He said I have another 16 00:01:02,509 --> 00:01:06,609 Il dit : Donne-le à ton fils par aumône 17 00:01:06,609 --> 00:01:09,609 He said I have another 18 00:01:09,609 --> 00:01:13,609 Il dit : Donne-le à ta femme en charité 19 00:01:13,609 --> 00:01:16,640 Or your husband said 20 00:01:16,640 --> 00:01:19,640 He said I have another 21 00:01:19,640 --> 00:01:23,769 He said, “Donate it to your servant.” 22 00:01:23,769 --> 00:01:26,769 He said I have another 23 00:01:26,769 --> 00:01:29,769 He said: You can see 24 00:01:29,769 --> 00:01:32,859 Rapporté par Abu Dawud et authentifié 25 00:01:32,859 --> 00:01:37,540 On the authority of Abu Masoud Al-Badri, may God be pleased with him 26 00:01:37,540 --> 00:01:41,540 Sous l'autorité du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, il a dit 27 00:01:41,540 --> 00:01:45,540 Si un musulman dépense pour sa famille 28 00:01:45,540 --> 00:01:49,540 Il pense que c'était de la charité pour lui 29 00:01:49,540 --> 00:01:53,209 D'accord 30 00:01:53,209 --> 00:01:56,209 Sous l'autorité de Hakim bin Hizam, que Dieu soit satisfait de lui 31 00:01:56,209 --> 00:02:00,209 Sous l'autorité du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, il a dit 32 00:02:00,209 --> 00:02:04,209 La main supérieure est meilleure que la main inférieure 33 00:02:04,209 --> 00:02:07,209 Et commence par ceux dont tu dépends 34 00:02:07,209 --> 00:02:10,210 The best charity is from the back of wealth 35 00:02:10,210 --> 00:02:13,210 Celui qui est chaste, Dieu lui pardonnera 36 00:02:13,210 --> 00:02:16,210 Et celui qui se suffit à lui-même, Dieu l'enrichira 37 00:02:16,210 --> 00:02:20,169 D'accord 38 00:02:20,169 --> 00:02:22,740 Avantage 39 00:02:22,740 --> 00:02:25,740 Sous l'autorité d'Al-Hasan, que Dieu lui fasse miséricorde, il a dit : 40 00:02:25,740 --> 00:02:28,740 Et je suis encore plus ingrat entre les mains d'un homme qui le retourne, dit-il 41 00:02:28,740 --> 00:02:32,740 Il a dit à qui me l'a-t-il dit ? 42 00:02:32,740 --> 00:02:35,740 He said it's not yours 43 00:02:35,740 --> 00:02:39,740 Jusqu'à ce qu'il obtienne son diplôme en récompense ou qu'il gagne grâce 44 00:02:39,740 --> 00:02:44,740 Vous représentez l'argent si vous le détenez 45 00:02:44,740 --> 00:02:48,740 Si vous le dépensez, l'argent est à vous