WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:03.000
Во имя Бога Милостивого, Милосердного

00:00:03.000 --> 00:00:08.210
Мужские вещи

00:00:08.210 --> 00:00:12.500
В хадисе Умм Зара

00:00:12.500 --> 00:00:19.469
Мать урожая и блаженства жизни

00:00:19.469 --> 00:00:24.620
Настала очередь Умм Зары

00:00:24.620 --> 00:00:26.620
Она была последней, кто говорил

00:00:26.620 --> 00:00:30.620
Она самая разлученная в своей жизни с мужем

00:00:30.620 --> 00:00:34.619
Ее слова не лишены указания на характер женщины.

00:00:34.619 --> 00:00:36.619
Сокрытие некоторых фактов

00:00:36.619 --> 00:00:39.740
И показать некоторые проблемы

00:00:39.740 --> 00:00:44.740
Это совет каждому мужчине, стремящемуся решить семейные проблемы.

00:00:44.740 --> 00:00:48.740
Большинству женщин следует обратить внимание на этот факт.

00:00:48.740 --> 00:00:50.740
За исключением милости моего Господа

00:00:50.740 --> 00:00:53.740
Не полагайтесь на ее слова

00:00:53.740 --> 00:00:57.740
Она правит, не думая, не глядя и не слушая мужа.

00:00:57.740 --> 00:00:59.740
Или на кого вы жалуетесь?

00:00:59.740 --> 00:01:04.900
Дорогой муж, я оставлю тебя задуматься над словами Умм Зары.

00:01:04.900 --> 00:01:06.900
Чтобы извлечь себя

00:01:06.900 --> 00:01:09.900
Что Умм Зара скрывала от женщин?

00:01:09.900 --> 00:01:13.900
В своем длинном рассказе о себе и своем муже

00:01:13.900 --> 00:01:16.219
Умм Зара сказала

00:01:16.219 --> 00:01:18.219
Мой муж — отец свиноматки

00:01:18.219 --> 00:01:20.219
И он не отец Зары

00:01:20.219 --> 00:01:22.219
Люди моих украшений для ушей

00:01:22.219 --> 00:01:25.219
И он был наполнен жиром из моих гениталий.

00:01:25.219 --> 00:01:26.219
И он заставил меня улыбнуться

00:01:26.219 --> 00:01:29.219
Поэтому я крикнул себе

00:01:29.219 --> 00:01:32.219
Он нашел меня среди жителей Ганимы Башака.

00:01:32.219 --> 00:01:35.219
И он сделал меня среди людей Сахила и Хута

00:01:35.219 --> 00:01:37.219
Растоптанный и изысканный

00:01:37.219 --> 00:01:40.219
Тогда я говорю: «Не будь уродливым».

00:01:40.219 --> 00:01:42.219
И я ложусь, и наступает утро

00:01:42.219 --> 00:01:44.219
И я пью и успокаиваю себя

00:01:44.219 --> 00:01:46.420
Мать моего отца посадила

00:01:46.420 --> 00:01:48.420
Мать моего отца ничего не сажала

00:01:48.420 --> 00:01:50.420
Акумха Радда

00:01:50.420 --> 00:01:52.420
И дом у нее просторный

00:01:52.420 --> 00:01:54.579
Ибн Аби Зараа

00:01:54.579 --> 00:01:56.579
Ибн Аби ничего не сажал

00:01:56.579 --> 00:01:59.579
Его кровать похожа на скос

00:01:59.579 --> 00:02:01.579
И рука неверия удовлетворяет его

00:02:01.579 --> 00:02:03.799
Дочь Абу Зары.

00:02:03.799 --> 00:02:05.799
Дочь моего отца ничего не сажала

00:02:05.799 --> 00:02:08.800
Ее отец охотно и ее мать охотно

00:02:08.800 --> 00:02:12.800
И наполни ее одежду и порадуй соседку.

00:02:12.800 --> 00:02:14.960
Рабыня моего отца

00:02:14.960 --> 00:02:16.960
Что такое рабыня моего отца?

00:02:16.960 --> 00:02:19.960
Не транслируйте наш разговор

00:02:19.960 --> 00:02:23.960
И пусть наше зеркало не очистится

00:02:23.960 --> 00:02:26.960
Не заполняйте наш дом гнездами

00:02:26.960 --> 00:02:27.960
Она сказала

00:02:27.960 --> 00:02:30.180
Абу Зар вышел

00:02:30.180 --> 00:02:32.180
И ставки растут

00:02:32.180 --> 00:02:36.180
Он нашел женщину с двумя сыновьями, похожими на двух леопардов.

00:02:36.180 --> 00:02:40.180
Они играют с двумя гранатами под ее талией.

00:02:40.180 --> 00:02:43.180
Поэтому он развелся со мной и женился на ней

00:02:43.180 --> 00:02:46.219
Потом она вышла замуж за тайного мужчину

00:02:46.219 --> 00:02:48.219
Шрейя ехала

00:02:48.219 --> 00:02:50.219
И он взял это в письменной форме

00:02:50.219 --> 00:02:53.219
Он даровал мне обильные благословения

00:02:53.219 --> 00:02:56.219
И он дал мне пару каждого аромата

00:02:56.219 --> 00:02:58.219
И он сказал

00:02:58.219 --> 00:03:02.280
Ешьте или сажайте и увидите свою семью

00:03:02.280 --> 00:03:03.280
Она сказала

00:03:03.280 --> 00:03:06.280
Если я все соберу, он мне подарит

00:03:06.280 --> 00:03:10.819
Он не достиг давления сосудов моего отца

00:03:10.819 --> 00:03:14.819
Это хадис Умм Зур со слов ее мужа Абу Зура.

00:03:14.819 --> 00:03:16.819
И из ее речи

00:03:16.819 --> 00:03:20.819
Мы понимаем, как велика похвала Абу Заре.

00:03:20.819 --> 00:03:23.819
Мы можем ясно сделать вывод

00:03:23.819 --> 00:03:25.819
Ее великая любовь к нему

00:03:25.819 --> 00:03:27.819
И интенсивность ее привязанности к нему

00:03:27.819 --> 00:03:30.819
И она любила все, что с ним связано

00:03:30.819 --> 00:03:32.819
От матери, сына и дочери

00:03:32.819 --> 00:03:35.819
Даже горничная

00:03:35.819 --> 00:03:38.949
Но ты заметил, мой дорогой зять?

00:03:38.949 --> 00:03:41.949
Она говорит о своем абсолютном

00:03:41.949 --> 00:03:43.949
Не о муже

00:03:43.949 --> 00:03:47.110
Женщины, которые заседали в этом совете

00:03:47.110 --> 00:03:49.110
Мы пообещали и заключили контракт

00:03:49.110 --> 00:03:53.110
Разве они ничего не скрывают от своих мужей?

00:03:53.110 --> 00:03:56.110
Говорила ли Умм Зара о своем муже?

00:03:57.110 --> 00:03:59.110
Да, я говорил об этом

00:03:59.110 --> 00:04:02.110
Однако второго мужа она так и не нашла.

00:04:02.110 --> 00:04:05.110
Кто осыпал ее различными благословениями

00:04:05.110 --> 00:04:09.110
Чем вы гордитесь перед женщинами в совете?

00:04:09.110 --> 00:04:13.110
Скорее, она забрала все добро, которое он ей дал.

00:04:13.110 --> 00:04:15.110
Она ушла к тому, кто с ней развелся

00:04:15.110 --> 00:04:18.110
Гордиться им среди женщин

00:04:18.110 --> 00:04:21.209
Так что же с ней сделал Абу Зара?

00:04:21.209 --> 00:04:24.209
Пока ты не привяжешься к нему

00:04:24.209 --> 00:04:27.209
Как она познакомилась с Эхсаном Аби Зарой?

00:04:27.209 --> 00:04:31.209
Почему она потеряла его, когда он увидел других?

00:04:31.209 --> 00:04:36.500
Что он видел в других, что могло бы заменить их ей?

00:04:36.500 --> 00:04:39.500
Возможно, мы брат мужа и сестра жены.

00:04:39.500 --> 00:04:42.500
Мы живем в подробностях жизни свиноматки-матери

00:04:42.500 --> 00:04:45.500
С папой, посаженным в эти кольца

00:04:45.500 --> 00:04:48.500
Возможно, мы найдем удовлетворительный ответ

00:04:48.500 --> 00:04:50.850
По этим вопросам

00:04:50.850 --> 00:04:51.850
Во-первых

00:04:51.850 --> 00:04:54.850
Блаженство, которое испытала Умм Зара

00:04:54.850 --> 00:04:57.910
Умм Зар сказала, описывая блаженство

00:04:57.910 --> 00:05:00.910
Где жил Абу Зара

00:05:00.910 --> 00:05:02.910
Люди моих украшений для ушей

00:05:02.910 --> 00:05:05.910
И наполнен плечевым жиром

00:05:05.910 --> 00:05:08.910
И он заставил меня гордиться, поэтому я гордился собой

00:05:08.910 --> 00:05:12.910
Он нашел меня среди жителей Ганимы Башака.

00:05:12.910 --> 00:05:15.910
Так помести меня среди людей Сахила и ржи

00:05:15.910 --> 00:05:17.910
Растоптанный и изысканный

00:05:17.910 --> 00:05:20.910
Тогда я говорю: «Не будь уродливым».

00:05:20.910 --> 00:05:22.910
И я ложусь, и наступает утро

00:05:22.910 --> 00:05:24.910
И я пью и успокаиваю себя

00:05:24.910 --> 00:05:28.389
Блаженство, которое испытала Умм Зара

00:05:28.389 --> 00:05:32.389
Когда мой отец посадил, он включает в себя несколько красивых мачт.

00:05:32.389 --> 00:05:34.389
Один из них первый

00:05:34.389 --> 00:05:36.389
Оденьте ее украшениями

00:05:36.389 --> 00:05:40.389
Она сказала, что люди из моих ушных украшений

00:05:40.389 --> 00:05:44.420
Абу Убайд аль-Харави, да помилует его Аллах, сказал:

00:05:44.420 --> 00:05:47.420
Халани хочет серьги и шарфы

00:05:47.420 --> 00:05:49.420
Танус мне в ухо

00:05:49.420 --> 00:05:50.420
И нус

00:05:50.420 --> 00:05:54.420
Движение всего, что висит

00:05:54.420 --> 00:05:57.259
Я имею в виду, носить золото

00:05:57.259 --> 00:06:01.259
Это один из самых важных видов украшений для женщин.

00:06:01.259 --> 00:06:04.259
Это то, что делает ее счастливой больше всего

00:06:04.259 --> 00:06:06.259
Каждая женщина любит золото

00:06:06.259 --> 00:06:09.259
Она с гордостью носит его перед женщинами.

00:06:09.259 --> 00:06:12.509
Во-вторых, это топленое масло

00:06:12.509 --> 00:06:16.579
Она сказала и наполнилась жиром на моем плече.

00:06:16.579 --> 00:06:19.579
Абу Убайд аль-Харави, да помилует его Аллах, сказал:

00:06:19.579 --> 00:06:21.579
Особенно ей не хотелось плечо

00:06:21.579 --> 00:06:24.579
Она хотела все тело

00:06:24.579 --> 00:06:28.579
Она говорит, что он сделал меня толстым своей добротой ко мне.

00:06:28.579 --> 00:06:33.579
Если плечевая кость становится толстой, то и все остальное тело становится толстым.

00:06:33.579 --> 00:06:38.569
Это значит, что он сделал ее толстой, будучи добрым к ней.

00:06:38.569 --> 00:06:42.569
Это ожирение не сопровождается заботами и проблемами.

00:06:42.569 --> 00:06:46.920
Скорее, оно приносит счастье и процветание.

00:06:46.920 --> 00:06:47.920
Третий

00:06:47.920 --> 00:06:50.920
Он наполнил ее жизнь радостью и счастьем

00:06:50.920 --> 00:06:55.920
Она сказала: «И он разозлил меня, поэтому я разозлилась сама».

00:06:55.920 --> 00:06:59.019
Абу Убайд аль-Харави, да помилует его Аллах, сказал:

00:06:59.019 --> 00:07:02.209
То есть он меня порадовал и я была счастлива

00:07:02.209 --> 00:07:05.209
Судья Ияд, да помилует его Бог, сказал:

00:07:05.209 --> 00:07:08.209
Она описала его как доброго к ней

00:07:08.209 --> 00:07:11.209
Ее сладость и роскошь — ее средства к существованию.

00:07:11.209 --> 00:07:16.209
Он сделал ее толстой и показал ей счастье в ее обстоятельствах.

00:07:16.209 --> 00:07:22.100
В-четвертых, переход от скромной жизни к роскоши.

00:07:22.100 --> 00:07:26.230
Она сказала: «Он нашел меня среди людей, владеющих добычей Башка».

00:07:26.230 --> 00:07:31.230
И он сделал меня среди людей ржущих, жужжащих, топчущих и мурлыкающих.

00:07:31.230 --> 00:07:35.579
Абу Убайд аль-Харави, да помилует его Аллах, сказал:

00:07:35.579 --> 00:07:39.579
Она сказала: «И сделал он меня среди народа Сахила и воя».

00:07:39.579 --> 00:07:43.579
Это значит, что он взял меня в свою семью

00:07:43.579 --> 00:07:45.579
Это люди лошадей и верблюдов

00:07:45.579 --> 00:07:50.579
Потому что ржание — это звук лошадей, а коз — звук верблюдов.

00:07:50.579 --> 00:07:53.620
Судья Ияд, да помилует его Бог, сказал:

00:07:53.620 --> 00:07:57.620
Она описала это как переезд от берегов средств к существованию ее семьи.

00:07:57.620 --> 00:08:00.620
И сообщите им о своей добыче

00:08:00.620 --> 00:08:03.620
Людям богатым и огромным средствам

00:08:03.620 --> 00:08:07.620
О лошадях, верблюдах, верблюдах, зерне и коровах

00:08:07.620 --> 00:08:11.620
И затоптанные животные, рабы и лошади

00:08:11.620 --> 00:08:14.620
Машины для очистки пищевых продуктов

00:08:14.620 --> 00:08:18.620
Интерес и много домашнего скота

00:08:18.620 --> 00:08:21.620
И птицы с удовольствием его едят.

00:08:21.620 --> 00:08:25.620
Это потому, что владельцы овец - бедные или ведущие натуральное хозяйство люди.

00:08:25.620 --> 00:08:27.620
И никакого богатства

00:08:27.620 --> 00:08:32.779
Эта женщина была проинформирована о ее переходе из того состояния в это.

00:08:32.779 --> 00:08:36.779
Она зарабатывала на жизнь молоком и мясом этого скота.

00:08:36.779 --> 00:08:39.779
И другие продукты

00:08:39.779 --> 00:08:43.779
Особенно в отношении хлеба, который растоптан и очищен.

00:08:43.779 --> 00:08:47.779
Это была самая высокая и любимая еда арабов.

00:08:47.779 --> 00:08:51.779
Только те, у кого есть большое богатство, найдут его.

00:08:51.779 --> 00:08:54.779
И из сельской местности и городов

00:08:54.779 --> 00:08:56.779
В противном случае я кормлю их больше

00:08:56.779 --> 00:09:00.779
Это было мясо, молоко и финики

00:09:00.779 --> 00:09:03.779
Вот на что указывает их поэзия

00:09:03.779 --> 00:09:08.669
Во-вторых, Далал Аби подсадил ее

00:09:08.669 --> 00:09:10.669
Она была избалована им

00:09:10.669 --> 00:09:13.669
Не делай ничего, что ее утомляет

00:09:13.669 --> 00:09:17.669
Пока Умм Зара не описала это баловство словами:

00:09:17.669 --> 00:09:20.669
Тогда я говорю: «Не будь уродливым».

00:09:20.669 --> 00:09:22.669
И я ложусь, и наступает утро

00:09:22.669 --> 00:09:24.669
И я пью и успокаиваю себя

00:09:24.669 --> 00:09:28.830
Абу Аббас аль-Куртуби, да помилует его Аллах, сказал:

00:09:28.830 --> 00:09:31.830
Скажи это и ложись утром

00:09:31.830 --> 00:09:34.830
То есть я сплю до утра

00:09:34.830 --> 00:09:38.830
Никто ее не будит, потому что она благородная

00:09:38.830 --> 00:09:40.830
Хватит служения и работы.

00:09:40.830 --> 00:09:43.860
Абдул Азиз ар-Раджи сказал:

00:09:43.860 --> 00:09:47.860
Она говорит, что имеет с ним абсолютный суверенитет.

00:09:47.860 --> 00:09:51.860
Она говорит, и никто не отвечает на ее слова

00:09:51.860 --> 00:09:54.860
И она ложится утром

00:09:54.860 --> 00:09:56.860
Это значит, что жёлтый спит

00:09:56.860 --> 00:10:00.860
Потому что у нее есть слуги, которые снабжают ее припасами.

00:10:00.860 --> 00:10:04.860
В отличие от тех, у кого нет слуг, которые бы им служили

00:10:04.860 --> 00:10:07.860
Она встает утром, чтобы работать дома

00:10:07.860 --> 00:10:09.860
Она пьет и рассказывает

00:10:09.860 --> 00:10:12.860
Орошение может достичь всего, чего вы хотите

00:10:12.860 --> 00:10:14.860
Она хвалит мужа

00:10:14.860 --> 00:10:18.860
Что он утешил ее и дал ей то, что она хотела

00:10:18.860 --> 00:10:21.860
И дайте ему абсолютный суверенитет

00:10:21.860 --> 00:10:23.860
Итак, вы говорите все, что хотите

00:10:23.860 --> 00:10:25.860
И ты ешь все, что хочешь

00:10:25.860 --> 00:10:27.860
И пей все, что хочешь

00:10:27.860 --> 00:10:29.860
И спи, как хочешь

00:10:29.860 --> 00:10:32.860
Он хорошо обеспечен расходными материалами

00:10:32.860 --> 00:10:37.659
Блаженство и баловство, которые Абу Зара подарил матери Зары

00:10:37.659 --> 00:10:40.659
Это признак его большой любви к ней.

00:10:40.659 --> 00:10:42.659
И это хороший минерал

00:10:42.659 --> 00:10:44.659
Как вы познакомились с Умм Зарой?

00:10:44.659 --> 00:10:47.659
Это блаженство и это баловство

00:10:47.659 --> 00:10:52.750
Мы продолжим на предстоящей встрече, если Бог даст.

00:10:52.750 --> 00:10:55.750
Слава Богу, Господу миров
