WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:02.500
Die Geschichte von Malika Sheba

00:00:05.519 --> 00:00:09.220
Der Wiedehopf und die sicheren Neuigkeiten

00:00:12.240 --> 00:00:15.740
Der Wiedehopf ließ nicht lange auf sich warten

00:00:16.039 --> 00:00:20.539
Nach seiner Abwesenheit von der Prozession des Propheten Salomo sei Friede mit ihm

00:00:21.039 --> 00:00:24.239
Der Prophet Gottes war Salomo, Friede sei mit ihm

00:00:24.539 --> 00:00:27.940
Er versprach, ihn hart zu bestrafen

00:00:28.039 --> 00:00:30.039
Wenn er keine Entschuldigung hat

00:00:30.730 --> 00:00:33.929
Sagte der Wiedehopf und erklärte den Grund für seine Verzögerung

00:00:34.429 --> 00:00:36.729
Sie hat bekommen, was sie nicht bekommen hat

00:00:37.030 --> 00:00:40.929
Ich bin mit bestimmten Neuigkeiten aus Saba zu Ihnen gekommen

00:00:41.600 --> 00:00:43.799
Ibn Kathir, möge Gott ihm gnädig sein, sagte

00:00:44.299 --> 00:00:49.000
Das heißt, ich habe gesehen, was Sie und Ihre Soldaten nicht gesehen haben

00:00:49.399 --> 00:00:52.200
Ich bin mit bestimmten Neuigkeiten aus Saba zu Ihnen gekommen

00:00:52.500 --> 00:00:55.799
Das heißt, Nachrichten, die wahr, wahr und sicher sind

00:00:57.710 --> 00:01:02.310
Diese Worte richtet der Wiedehopf an den Propheten Gottes, Salomo

00:01:02.810 --> 00:01:04.709
Und der Prophet Gottes Salomo

00:01:05.109 --> 00:01:09.709
Gott hat ihm ein Königreich gegeben, das ihm niemand auf der Welt gegeben hat

00:01:10.209 --> 00:01:13.209
Als Antwort auf sein Gebet für das, was er gesagt hat

00:01:14.260 --> 00:01:23.760
Er sagte: „Mein Herr, vergib mir und gewähre mir ein Königreich, das niemand nach mir haben sollte.“

00:01:24.159 --> 00:01:28.760
Du bist die Illusion

00:01:29.590 --> 00:01:37.989
So unterwarfen Wir ihm den Wind, der auf seinen Befehl hin sanft wehte, wohin auch immer er schlug

00:01:38.590 --> 00:01:46.590
Und die Teufel sind alle Baumeister und Taucher

00:01:47.250 --> 00:01:52.049
Andere sind in Handschellen

00:01:52.650 --> 00:02:00.250
Das ist unser Geben, also wer auch immer es zurückhält, ohne zu rechnen

00:02:01.489 --> 00:02:04.090
Der Wiedehopf sagt es ihm jedoch

00:02:04.489 --> 00:02:06.890
Schreiben Sie nieder, was Sie nicht abgelegt haben

00:02:07.319 --> 00:02:08.120
Ja

00:02:08.319 --> 00:02:12.120
Ein junger Mensch verfügt möglicherweise über Kenntnisse, die ein älterer Mensch nicht erlangt hat

00:02:12.520 --> 00:02:16.520
Die Wissenschaft ist ihr Fundament, das niemand verwechseln sollte

00:02:16.719 --> 00:02:18.520
Es ist, was Gott, der Allmächtige, sagt

00:02:19.120 --> 00:02:22.919
Und dir wurde nur ein wenig Wissen gegeben

00:02:23.719 --> 00:02:28.520
Und sein Ausspruch: „Ehre sei ihm“ ist das Wissen über alle, die Wissen haben

00:02:29.120 --> 00:02:32.719
Es ist nicht notwendig, dass die Älteren mehr Wissen haben als die Jüngeren

00:02:32.919 --> 00:02:33.919
Und umgekehrt auch nicht

00:02:34.319 --> 00:02:37.120
Der Erhalt einer Ausbildung ist nicht vom Alter abhängig

00:02:37.719 --> 00:02:41.120
Die Jungen können erreichen, was die Älteren nicht erreicht haben

00:02:41.949 --> 00:02:46.150
Der Prophet Gottes, Salomo, war dem Wiedehopf gegenüber nicht arrogant

00:02:46.349 --> 00:02:48.550
Er war derjenige, der drohte, ihn zu töten

00:02:48.550 --> 00:02:51.349
Wenn er sein Fehlen nicht entschuldigt

00:02:51.750 --> 00:02:53.349
Aber hör ihm zu

00:02:53.750 --> 00:02:57.349
Dann versuchte er, die von ihm überbrachten Nachrichten zu überprüfen

00:02:58.199 --> 00:03:01.400
Einige beliebte Sprichwörter in Gesellschaften

00:03:01.800 --> 00:03:06.000
Die Menschen haben gelernt, dass die Alten immer wissender sind als die Jungen

00:03:06.599 --> 00:03:10.800
Es ist verpönt, wenn ein junger Mensch Wissen mitbringt, das ein alter Mensch nicht kennt

00:03:11.199 --> 00:03:14.800
Oder der Jüngere sucht Rat beim Älteren und unterrichtet ihn

00:03:15.400 --> 00:03:18.199
Dies ist falsch und widerspricht dem Scharia-Gesetz

00:03:19.099 --> 00:03:25.099
Deshalb müssen wir die Bedeutung der von uns verwendeten populären Sprichwörter überprüfen

00:03:25.500 --> 00:03:27.500
Es gibt Wahrheit und Falschheit darin

00:03:28.099 --> 00:03:31.099
Was im Einklang mit dem Scharia-Gesetz steht, ist richtig

00:03:31.699 --> 00:03:34.900
Was der Scharia widerspricht, ist ungültig

00:03:35.699 --> 00:03:39.099
Für einen Muslim ist es nicht angemessen, populäre Sprichwörter zu verwenden

00:03:39.099 --> 00:03:42.900
Es ist ein Recht, über das nicht diskutiert oder reagiert werden kann

00:03:43.699 --> 00:03:48.500
Vielmehr ist es ihm nicht angemessen, populäre Sprichwörter zu präsentieren, die der Scharia widersprechen

00:03:48.500 --> 00:03:52.900
Auf dem gereinigten Gesetz, das vom Allwissenden und Allweisen erlassen wurde, sei Ihm Ehre

00:03:53.990 --> 00:03:58.990
Eltern müssen die Wahrheit akzeptieren, die von ihren Kindern kommt

00:03:59.389 --> 00:04:01.590
Wenn es im Einklang mit der Scharia steht

00:04:02.189 --> 00:04:06.990
Sie werden nicht als Kinder gesehen, die das Leben noch nicht kennengelernt haben

00:04:07.590 --> 00:04:11.189
Die Jungen werden erwachsen und die Unwissenden lernen

00:04:12.240 --> 00:04:15.039
Möge Gott die Väter und Mütter segnen

00:04:15.039 --> 00:04:19.439
Indem sie ihre Kinder führen und sie auf den Weg der Gerechten führen

00:04:20.040 --> 00:04:24.839
Kinder lernen Wissen, das weder Väter noch Mütter kennen

00:04:25.240 --> 00:04:27.839
Aufgrund der unterschiedlichen Erziehung und Umgebung

00:04:28.439 --> 00:04:32.439
In diesem Fall ist es nicht angebracht, diesen Segen zu erhalten

00:04:32.439 --> 00:04:36.439
Indem sie unter dem Vorwand, sie seien jung, arrogant reagieren

00:04:37.490 --> 00:04:40.490
Der Vater Abrahams, Friede sei mit ihm, unterzeichnete

00:04:40.490 --> 00:04:46.490
In solch einem schlechten Verhalten als Reaktion auf das, was Abraham, Friede sei mit ihm, gebracht hat

00:04:47.290 --> 00:04:50.290
Abraham, Friede sei mit ihm, sagte zu meinem Vater:

00:04:50.889 --> 00:04:55.889
O mein Vater, mir ist Wissen zuteil geworden, das dir nicht zuteil geworden ist

00:04:56.290 --> 00:04:59.889
Also folge mir und ich werde dich auf einen geraden Weg führen

00:05:00.589 --> 00:05:05.189
Aber das Alter, in das Abrahams Vater, Friede sei mit ihm, fiel, fiel

00:05:05.589 --> 00:05:10.189
Es brachte ihn dazu, die Wahrheit abzulehnen, die Abraham, Friede sei mit ihm, brachte

00:05:10.990 --> 00:05:12.990
Er antwortete seinem Sohn mit den Worten:

00:05:13.589 --> 00:05:17.589
Ich wünsche dich von meinen Göttern, o Abraham

00:05:17.990 --> 00:05:23.189
Wenn du nicht fertig wirst, werde ich dich steinigen und mich verlassen

00:05:24.040 --> 00:05:26.439
Diese Reaktion ist ähnlich oder nahe daran

00:05:26.839 --> 00:05:31.040
Es wird von einigen Vätern und Müttern mit unterschiedlichem Wortlaut ausgestellt

00:05:31.639 --> 00:05:36.839
Aber sie alle drehen sich um die Bedeutung, die ihre Vorgänger sagten

00:05:37.639 --> 00:05:42.639
Sie sagten vielmehr: „Wir haben unseren Vater bei seiner Mutter gefunden.“

00:05:43.240 --> 00:05:46.639
Wir lassen uns von ihren Spuren leiten

00:05:47.439 --> 00:05:52.639
Ebenso haben Wir vor dir keinen Warner in irgendeine Stadt geschickt

00:05:52.839 --> 00:05:59.240
Nur dass die Reichen sagten: „Wir haben unsere Väter bei seiner Mutter gefunden.“

00:05:59.839 --> 00:06:03.439
Wir werden in ihre Fußstapfen treten

00:06:04.860 --> 00:06:09.259
Der Wiedehopf sprach mit einem Wissen, das für ihn den Grad der Gewissheit erreichte

00:06:09.860 --> 00:06:13.259
Er sagte zum Propheten Gottes: Salomo, Friede sei mit ihm

00:06:13.860 --> 00:06:17.459
Ich bin mit bestimmten Neuigkeiten aus Saba zu Ihnen gekommen

00:06:18.389 --> 00:06:22.589
Deshalb sollten wir reden und einen sachkundigen Dialog führen

00:06:22.790 --> 00:06:24.990
Er hat bei uns den Grad der Gewissheit erreicht

00:06:25.589 --> 00:06:29.389
Vor allem, wenn das Gespräch andere betrifft

00:06:29.990 --> 00:06:31.589
Es reicht nicht zu sagen

00:06:31.990 --> 00:06:34.189
So und so gesagt oder ich habe es gehört

00:06:34.790 --> 00:06:38.990
Solche Äußerungen werden im islamischen Recht verurteilt

00:06:39.589 --> 00:06:42.389
Abu Masoud, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sagte

00:06:42.790 --> 00:06:46.790
Ich hörte den Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagen

00:06:47.389 --> 00:06:50.189
Was für eine miserable Fahrt ein Mann behauptet

00:06:50.790 --> 00:06:52.389
Erzählt von Abu Dawood

00:06:53.319 --> 00:06:55.319
Al-Mazhari, möge Gott ihm gnädig sein, sagte

00:06:56.040 --> 00:06:58.639
Normalerweise handelte es sich um eine Gruppe von Menschen

00:06:59.040 --> 00:07:02.839
Wenn sie etwas sagen, hören sie es von anderen

00:07:02.839 --> 00:07:04.439
Sie kannten seinen Gesundheitszustand nicht

00:07:05.040 --> 00:07:05.839
Sie sagen

00:07:06.439 --> 00:07:09.240
Sie behaupteten, der Fall sei Kate und Kate

00:07:09.839 --> 00:07:12.639
Oder der eine oder andere behauptete, er habe das und das gehört

00:07:13.040 --> 00:07:14.040
Oder er hat das und das gesehen

00:07:14.439 --> 00:07:15.839
Und so weiter

00:07:16.639 --> 00:07:19.639
Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, verbot es ihnen

00:07:19.639 --> 00:07:23.240
Worte auszusprechen, von denen sie nicht wissen, dass sie wahr sind

00:07:25.060 --> 00:07:28.259
Das Sprechen mit Wissen erreicht die Ebene der Gewissheit

00:07:28.860 --> 00:07:31.660
Wenn man über Menschen spricht, ist es notwendig, sie herabzusetzen

00:07:31.660 --> 00:07:33.860
In ihren Symptomen oder Moralvorstellungen

00:07:34.459 --> 00:07:36.060
Oder fordern Sie ihre Religion heraus

00:07:36.459 --> 00:07:40.660
Er beschrieb sie mit Titeln wie Innovation, Koordination oder anderen Namen

00:07:41.259 --> 00:07:44.459
Eine Person ist nicht davon ausgenommen, für ihre Worte zur Verantwortung gezogen zu werden

00:07:44.860 --> 00:07:48.660
Unter dem Vorwand, dass dieses Gerede unter den Menschen weit verbreitet sei

00:07:49.519 --> 00:07:51.120
Und das haben wir auch beim Al-Ifki-Vorfall

00:07:51.120 --> 00:07:53.920
Was unserer Mutter Aisha passiert ist, ist ein Beispiel

00:07:54.519 --> 00:07:57.120
Die Heuchler haben uns daran gehindert, es zu präsentieren

00:07:57.720 --> 00:08:01.519
Einige der Gefährten wiederholten diese Aussage ohne Bestätigung

00:08:01.920 --> 00:08:05.319
So blieb der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, über ihnen stehen

00:08:05.319 --> 00:08:07.920
Die Strafe für Verleumdung beträgt achtzig Peitschenhiebe

00:08:08.519 --> 00:08:11.120
Der Koran wurde offenbart und beschuldigte die Gläubigen

00:08:11.120 --> 00:08:14.720
In der Art und Weise, wie sie mit diesem großartigen Efki umgehen

00:08:15.319 --> 00:08:17.920
Bringen Sie ihnen die Etikette im Umgang mit Nachrichten bei

00:08:17.920 --> 00:08:21.920
Was die Ehre der Muslime kritisiert, wenn sie es hören

00:08:22.519 --> 00:08:23.920
Und er sagte: Ehre sei ihm

00:08:24.519 --> 00:08:26.519
Wenn Sie es nicht hören würden

00:08:26.519 --> 00:08:30.920
Gläubige Männer und Frauen halten sich für gut

00:08:30.920 --> 00:08:34.120
Und sie sagten: „Das ist Ihre klare Aussage.“

00:08:34.789 --> 00:08:36.789
Dies ist die erste Literatur

00:08:37.190 --> 00:08:40.190
Gut an diejenigen zu denken, deren Geschichte wir kennen

00:08:40.190 --> 00:08:43.590
Mit Güte, Ehrlichkeit, gutem Charakter und Religion

00:08:43.990 --> 00:08:46.590
Beeilen wir uns nicht, irgendetwas zu glauben

00:08:46.590 --> 00:08:49.789
Es widerspricht dem, was wir ohne Beweise wissen

00:08:50.389 --> 00:08:52.590
Ibn Kathir, möge Gott ihm gnädig sein, sagte

00:08:53.190 --> 00:08:54.389
Gott, der Allmächtige, sagte

00:08:54.789 --> 00:08:57.389
Lula bedeutet Hallo

00:08:57.990 --> 00:08:59.190
Als du ihn gehört hast

00:08:59.590 --> 00:09:01.990
Das ist es, was Sie gesagt haben

00:09:01.990 --> 00:09:04.789
Mutter der Gläubigen, möge Gott mit ihr zufrieden sein

00:09:05.389 --> 00:09:09.389
Gläubige Männer und Frauen halten sich für gut

00:09:09.990 --> 00:09:13.190
Das heißt, sie haben diese Worte an sich selbst gemessen

00:09:13.590 --> 00:09:15.590
Wenn es für sie nicht angemessen ist

00:09:15.990 --> 00:09:19.190
Die Mutter der Gläubigen verdient es eher, sich von ihm zu distanzieren

00:09:19.190 --> 00:09:21.590
Als Erstes und Bestes

00:09:23.440 --> 00:09:24.840
Zweite Literatur

00:09:25.240 --> 00:09:28.039
Erklärung, solche Nachrichten zu dementieren

00:09:28.039 --> 00:09:31.639
Das schadet der Ehre gläubiger Männer und gläubiger Frauen

00:09:32.269 --> 00:09:35.070
Und sie sagten: „Das ist Ihre klare Aussage.“

00:09:35.669 --> 00:09:37.669
Al-Saadi, möge Gott ihm gnädig sein, sagte

00:09:38.269 --> 00:09:40.269
Dies ist eine notwendige Annahme

00:09:40.669 --> 00:09:43.269
Wenn ein Gläubiger von seinem Mitgläubigen erfährt

00:09:43.269 --> 00:09:44.870
So ein Gerede

00:09:45.269 --> 00:09:47.070
Um ihn mit seiner Zunge zu entlasten

00:09:47.470 --> 00:09:49.669
Derjenige, der das sagt, lügt

00:09:51.720 --> 00:09:52.919
Und der Allmächtige sagte

00:09:53.720 --> 00:09:57.519
Hätten sie nicht vier Märtyrer gegen ihn gebracht?

00:09:58.120 --> 00:10:00.320
Da sie keine Märtyrer brachten

00:10:00.320 --> 00:10:04.519
Das sind in den Augen Gottes Lügner

00:10:05.320 --> 00:10:07.120
Dies ist die dritte Literatur

00:10:07.720 --> 00:10:11.120
Es wird ein Beweis für die Echtheit der Nachricht verlangt

00:10:11.919 --> 00:10:13.919
Ibn Kathir, möge Gott ihm gnädig sein, sagte

00:10:14.519 --> 00:10:16.120
Gott, der Allmächtige, sagte

00:10:16.720 --> 00:10:17.519
Lola

00:10:17.919 --> 00:10:18.919
Ja, hallo

00:10:19.519 --> 00:10:20.519
Sie kamen auf ihn zu

00:10:20.919 --> 00:10:22.720
Das heißt, nach dem, was sie sagten

00:10:23.120 --> 00:10:24.720
Mit vier Märtyrern

00:10:25.320 --> 00:10:27.919
Sie bezeugen die Gültigkeit dessen, was sie mitgebracht haben

00:10:28.779 --> 00:10:30.980
Da sie keine Märtyrer brachten

00:10:30.980 --> 00:10:34.779
Das sind in den Augen Gottes Lügner

00:10:35.379 --> 00:10:38.779
Das heißt, nach dem Urteil Gottes sind sie unmoralische Lügner

00:10:40.759 --> 00:10:44.960
Und andere Etikette, die in den Versen der Sure Al-Nur erwähnt werden

00:10:45.360 --> 00:10:50.360
In der Literatur geht es um den Umgang mit Nachrichten, die die Symptome der Menschen in Frage stellen

00:10:51.289 --> 00:10:53.289
Hat sich die ehrenwerte Schwester daran gehalten?

00:10:53.690 --> 00:10:57.889
Mit dieser Etikette im Umgang mit den Nachrichten, die Sie hören

00:10:57.889 --> 00:10:59.889
Über die Menschen um dich herum

00:11:00.490 --> 00:11:05.090
Haben Sie es abgelehnt, mit Menschen zu sprechen und ihre Symptome zu kritisieren?

00:11:05.690 --> 00:11:09.090
Ich bat sie um einen Beweis dafür, dass das, was sie sagte, wahr sei

00:11:09.919 --> 00:11:12.519
Haben Sie Gläubige, männliche und weibliche, verteidigt?

00:11:12.519 --> 00:11:15.320
Wen kennen Sie über ihre glänzende Geschichte?

00:11:15.720 --> 00:11:17.720
Und ihre gute Moral und Religion

00:11:18.120 --> 00:11:20.320
Wenn ihre Symptome in Frage gestellt werden

00:11:20.990 --> 00:11:25.190
Es könnte der Tag kommen, an dem Sie jemanden brauchen, der gut an Sie denkt

00:11:25.590 --> 00:11:28.389
Er verteidigt dich und verteidigt deine Ehre

00:11:28.990 --> 00:11:30.389
In diesen Tagen

00:11:30.789 --> 00:11:34.789
Die Schulden können entweder in dieser Welt oder im Jenseits zurückgezahlt werden

00:11:35.389 --> 00:11:37.789
Die meisten Menschen kommen in die Hölle

00:11:37.789 --> 00:11:39.789
Die Ernte ihrer Zungen

00:11:41.730 --> 00:11:42.529
Aber

00:11:42.929 --> 00:11:45.929
Was ist die sichere Nachricht, die der Wiedehopf gebracht hat?

00:11:46.529 --> 00:11:49.929
Hat er es mit Freude oder mit Verurteilung gebracht?

00:11:50.529 --> 00:11:54.129
Wie ging der Prophet Gottes Salomo, Friede sei mit ihm, mit ihm um?

00:11:54.129 --> 00:11:55.529
Mit dieser Nachricht

00:11:57.419 --> 00:12:00.620
So Gott will, werden wir in einem der nächsten Treffen weitermachen

00:12:01.220 --> 00:12:04.019
Lob sei Gott, Herr der Welten

00:12:05.830 --> 00:12:07.830
Die Geschichte der Königin von Saba

00:12:08.230 --> 00:12:12.029
Mit dem Propheten Gottes Salomo, Friede sei mit ihm
